В давние времена Нардуган был главным зимним праздником предков современных башкир. Праздник 25 декабря, известный как Нардуган, ежегодно отмечается татарами, чувашами, башкирами и удмуртами.
Кто приходит в Новый год к народам Башкортостана?
Главная» Новости» Башкирские календарные праздники. Главная» Новости» Башкирские календарные праздники. Смотрите видео онлайн «Башкиры отметили свой национальный праздник — Йыйын» на канале «Зимний покровитель» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 11 декабря 2023 года в 5:06, длительностью 00:02:45, на видеохостинге RUTUBE.
Башкиры и татары отпраздновали национальный праздник «Барда зиен»
Главными из состязаний были скачки на лошадях, борьба на полотенцах, бег. В каждой деревне варьировались соревнования, в некоторых из соревнований могли принимать участие и женщины, и дети: это бег в мешках, разбивание кувшина палкой вслепую, бой мешками лазание на столб, перетягивание каната, бег с коромыслом с полными ведрами воды. Трудным соревнованием, требующим большой ловкости и силы, было влезание на гладкое бревно, установленное вертикально. Наградой за удачный исход состязания часто были новые кожаные, украшенные кусочками цветной кожи, мягкие сапожки-ичиги, прикрепленные к самому верху. Это был желанный для многих и очень дорогой подарок, только самый ловкий из мужчин мог взобраться на самый верх. Национальная борьба «куреш» проходила очень ритуально, по своим правилам. Борьбу на кушаках начинали дети, малыши 6-7 лет. Это было своеобразным зачином и подготовкой для остальных участников борьбы. После малышей борются мальчики постарше, подростки, потом юноши, потом уже взрослые мужчины. В качестве кушака используется полотенце, каждый борец, раздевшись до пояса, обхватывает своим полотенцем противника за талию и старается вывести его из состояния равновесия, повалить. Тот, кто сумеет уложить противника на лопатки, становится победителем.
Фото из открытых источников. Мелеуза и Мелеузовского района «Путь Октября». Копирование информации сайта разрешено только с письменного согласия администрации.
Издание зарегистрировано Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Республике Башкортостан 26 августа 2015 года. Главный редактор - Елена Анатольевна Мазиева.
Чтобы узнать больше о женихе или невесте, их личности и о том, будут ли они жить долго и счастливо, их вели в будущее. Как гадали в Нардуган 1. Наиболее распространенной формой гадания было использование собственной судьбы. Они выбрали для него двух самых привлекательных мужчин и двух самых привлекательных женщин. Они должны были принести из проруби ведро ледяной воды.
Отверстие вырезали только топором, и оно было круглым. Они клали внутрь медную монету, накрывали ее белым полотенцем и несли внутрь. Все незамужние девушки кладут свои кольца в это ведро. Затем ведущая мужчинам присутствовать запрещалось доставала кольцо и делала некоторые прогнозы на каждое.
Сабантуй, как праздник всей общины, собирал и старых, и малых, и мужчин, и женщин. Это было время передышки перед жаркой летней страдой. Сбор подарков проводился чаще молодыми парнями, где-то на лошадях, в других местностях пешком молодежь обходила дворы, возвещая о приближающемся Сабантуе и собирая дары.
Как правило, большого разнообразия подарков не было, это были предметы женского рукоделия, отрезы, полотенца. Самым дорогим подарком были богато орнаментированные домотканые полотенца недавно вышедших замуж молодых женщин. Женщина становилась полноправным членом этой общины, ведь зачастую брали в жены девушек из других деревень. Обрядовое домотканое полотенце было своеобразной визитной карточкой умений молодой женщины. Тканые и вышитые полотенца ценились очень высоко и были самыми дорогими дарами наравне с барашком, которого выделяли богатые члены общины. Сбор подарков мог сопровождать гармонист с гармонью и тогда о переходе «сборщиков» подарков из дома в дом слышно было и на соседних улицах, звучали пожелания богатого урожая и удачного проведения Сабантуя в этом году. Во время обхода собирали сырые куриные яйца, которыми угощали во время Сабантуя участников состязаний.
Основную часть праздника составляли состязания на майдане.
Национальный башкирские праздники: история, описание и традиции
Аиткулову, депутата Госдумы, заместителя председателя комитета по туризму и развитию туристической инфраструктуры Н. Костенко, главу районной администрации Ф. Чингизова и его заместителя по социальным вопросам Г. Байдавлетову встретили традиционным кумысом и чак-чаком, а народный фольклорный ансамбль «Асанай» приветствовал их песнями и танцами, к ним присоединились и другие артисты. Затем гостям и всем участникам мероприятия был показан старинный башкирский народный обряд «Килен тошороу» «Встреча невесты». Вот по деревне раздаётся звон колокольчиков и показывается процессия из 7 лошадей с кошёвками. Все знают: жених везёт к себе домой невесту, а будущие свёкр со свекровью и другие родственники, соседи готовятся встретить молодую сноху. С полагающимися по такому замечательному в жизни молодых поводу под ноги невесты бросают подушку, чтобы она с лёгкой ноги вошла в дом… Представление сопровождается песнями, плясками, прибаутками и различными пожеланиями.
Наконец ведущие праздника Фанзиль Гайсин и Елена Николаева приглашают почётных гостей на сцену и предоставляют слово заместителю председателя конкурса «Трезвое село» Э. Праздник проходит очень хорошо, весело. Поздравляю жителей деревни Большой Утяш с выходом во второй, республиканский этап конкурса.
В этом году башкирскую этнодеревню представила делегация Татышлинского района республики Башкортостан и башкирский историко-культурный центр в Пермском крае. Была установлена и оформлена башкирская юрта и организовано башкирское подворье, где представили уклад башкирского народа, столы были накрыты башкирскими народными угощениями, знаменитым башкирским кумысом, изготовленным умельцами СПК им. Крупской Татышлинского района, предметами старинного домашнего обихода. Во дворе юрты были организованы выставки народных умельцев, воссоздающие обычаи и традиции башкир, были продемонстрированы шежерэ знаменитых земляков, книжные выставки.
Основную часть праздника составляли состязания на майдане. Главными из состязаний были скачки на лошадях, борьба на полотенцах, бег. В каждой деревне варьировались соревнования, в некоторых из соревнований могли принимать участие и женщины, и дети: это бег в мешках, разбивание кувшина палкой вслепую, бой мешками лазание на столб, перетягивание каната, бег с коромыслом с полными ведрами воды. Трудным соревнованием, требующим большой ловкости и силы, было влезание на гладкое бревно, установленное вертикально. Наградой за удачный исход состязания часто были новые кожаные, украшенные кусочками цветной кожи, мягкие сапожки-ичиги, прикрепленные к самому верху. Это был желанный для многих и очень дорогой подарок, только самый ловкий из мужчин мог взобраться на самый верх. Национальная борьба «куреш» проходила очень ритуально, по своим правилам. Борьбу на кушаках начинали дети, малыши 6-7 лет. Это было своеобразным зачином и подготовкой для остальных участников борьбы. После малышей борются мальчики постарше, подростки, потом юноши, потом уже взрослые мужчины.
В качестве кушака используется полотенце, каждый борец, раздевшись до пояса, обхватывает своим полотенцем противника за талию и старается вывести его из состояния равновесия, повалить.
Перейти к навигации Перейти к поиску Праздники Башкортостана башк. Все официальные праздники устанавливаются законами Республики Башкортостан.
Башкирия волнения народа
6 июля 2019 года в селе Башкирское Канчерово прошел национальный обрядовый праздник «Йыйын» (народное собрание). Праздничный стол башкир отличается своим изобилием мясных и сладких блюд. Программа праздника включала в себя научно-практическую конференцию “Северо-западные башкиры”.
Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана
Проведены различные национальные и развлекательные игры, спортивные состязания, состязания по национальной-спортивной борьбе куреш, концерт творческих коллективов. Своим весельем, гостеприимством, азартом спортивных состязаний и жарких схваток батыров «Йыйын» объединял и завоёвывал сердца людей разных поколений. Огромная благодарность — коллективам, руководителям, общественникам за продвижение родной культуры! Целью мероприятия является пропаганда национальной культуры и духовно-нравственных ценностей башкирского народа, здорового образа жизни, сплочение башкир рода Мин; обогащение духовной жизни башкирского народа, приобщение населения к богатствам национальных обрядов, народных игр и традиций.
У некоторой части башкир Челябинской и Курганской областей бытует мнение, что слово "шайтан" нельзя произносить вслух и следует его заменять на Мартук. И это имя по фонетике совпадает с Мардук, чередование т - д. Слово месяц используется как календарный и месяц в значении луна часть луны. В башкирском языке ай также имеет два значения: луна и календарный месяц. Луна казалась чем-то вечным, то, что существовало всегда мэнге. Частицы луны света, мун одни народы сохранили вариант ай, другие мэн мин, мен, ман , местоимение первого лица.
В представлении древних Ай передвигался по небу на санях, запряженных оленями нарты. Здесь прослеживается параллель с Санта Клаусом. Так форма йул йол в значении путь обретет форму кол, далее сангы йул приобретает вид Санта Клаус. У северных народов название имеет в корне «йул» кол. Не только луна связана с вечностью, но и подземный мир. Отсюда и соответствующие названия. Aes санскр, ayas, готское aiz, герм. В английском языке еуе — глаз, в башкирском языке куз. Утверждается, что вариант око в русском языке и английское еуе имеют общее происхождение.
Добавим, в башкирском языке ай луна тогда может иметь форму ак светлый, белый. Свет, дающий знания. Как уже рассматривали, людям знания принес черт шайтан. Азербайджанский Шахта Баба как нельзя кстати подходит. Черт получил знания в саду Эдем, соблазнил там деву и был низвергнут. В индуизме это асуры низвергнутые Индрой. Здесь просто наступление зимы и уход людей в летние кочевья. В русском языке однокоренные с Индрой заиндевелый, иней. Узбеки сохранили название зимних стойбищ — кышлык кишлак.
В переводе с башкирского языка индра - заставляет зайти внутрь, укрыться. О празднике зимы и связи с Рождеством. Теперь смотрите Фазер Кристмас — отец кристалла, льда, снежинок. Но здесь напрашивается «боз», производное «муз», а от него музык или мужик, созданный все тем же дедом Морозом, Нардуганом. Примечательно, что существовало написание бозкурт, означающее кузнец, где имеется корень куз глаз. Еще один герой обучал людей, это Прометей. Согласно Гесиоду, Прометей вылепил людей из земли, а Афина наделила их дыханием. Из горна своего друга Гефеста похитил Прометей огонь для людей. Он дал людям знания, научил их искусствам, счету, чтению и письму.
Он познакомил людей с металлами, научил, как в недрах земли добывать их и обрабатывать. Мудрый титан построил первый корабль, оснастил его и распустил на нем льняной парус, чтобы корабль быстро нес человека по безбрежному морю. Для смертных Прометей смирил дикого быка и надел на него ярмо, чтобы люди могли пользоваться силой быков, обрабатывая свои поля. Прометей в колесницу впряг коня и сделал его послушным человеку. Также он открыл людям силу лекарств, и они научились лечить болезни. Желающие могут найти более подробную информацию о Прометее. Мы ограничимся сходством с Нардуганом. Главная заслуга это календарь. Благодаря календарю человек научился предвидеть приход зимы, заранее запасаясь дровами, пищей, либо уходя в более теплые края, словно птицы.
Отсюда и братья двенадцать месяцев, свет поделили на части. Вначале месяцев было тринадцать, по двадцать восемь дней на брата. Но тринадцатый был изгнан. Напоследок оставили значение слова нард, первой части имени Нардуган.
Расписание Сабантуев в 2023 году По словам председателя исполкома Всемирного конгресса татар Даниса Шакирова, на 2023 год запланировано 388 Сабантуев в 59 регионах России и 37 странах мира. В открытых источников указано следующее расписание празднования Сабантуя в этом году: Татарстан — 10—11 июня села и районные центры , 17 июня Набережные Челны , 24 июня Казань ; Москва и Московская область — 1 июля местом проведения мероприятия традиционно является парк музея-заповедника "Коломенское" ; Нижний Новгород — 8 июля; Нижегородская область — 3 июня г. Дзержинск , 11 июня с. Базлово, Спасский муниципальный округ , 17 июня с. Уразовка, Краснооктябрьский МО , 24 июня с. Татарское Маклаково, Спасский МО , 15 июля с.
Кочко-Пожарки, Сергачский МО , 22 июля с. Камышла ; Ульяновск — 17 июня. Городов, куда можно отправиться за зрелищным мероприятием, большое количество: Москва, Санкт-Петербург, Казань, Самара и другие. Но ощутить на себе истинную атмосферу веселого народного праздника можно только в татарском или башкирском селе. Сабантуй — отличная площадка для общения людей разных возрастов и национальностей. При всей своей зрелищности и массовости фестиваль может привлекать большое количество туристов. Интересные факты о Сабантуе В древности в соревнованиях по борьбе на Сабантуе участвовали не только мужчины, но и женщины, которых не всегда можно было назвать слабым полом. На Сабантуй красили яйца, почти как на православную Пасху. Их использовали во время праздника в разных конкурсах. Традиционное лакомство Сабантуя чак-чак считался сначала исключительно свадебным блюдом.
Кульминацией праздника было проведение конных скачек, состязаний в беге, проверка ловкости в лазании по гладкому шесту и выявление самого сильного борца года. Сабантуй, как праздник всей общины, собирал и старых, и малых, и мужчин, и женщин. Это было время передышки перед жаркой летней страдой. Сбор подарков проводился чаще молодыми парнями, где-то на лошадях, в других местностях пешком молодежь обходила дворы, возвещая о приближающемся Сабантуе и собирая дары. Как правило, большого разнообразия подарков не было, это были предметы женского рукоделия, отрезы, полотенца. Самым дорогим подарком были богато орнаментированные домотканые полотенца недавно вышедших замуж молодых женщин. Женщина становилась полноправным членом этой общины, ведь зачастую брали в жены девушек из других деревень. Обрядовое домотканое полотенце было своеобразной визитной карточкой умений молодой женщины. Тканые и вышитые полотенца ценились очень высоко и были самыми дорогими дарами наравне с барашком, которого выделяли богатые члены общины.
Сбор подарков мог сопровождать гармонист с гармонью и тогда о переходе «сборщиков» подарков из дома в дом слышно было и на соседних улицах, звучали пожелания богатого урожая и удачного проведения Сабантуя в этом году. Во время обхода собирали сырые куриные яйца, которыми угощали во время Сабантуя участников состязаний.
Праздники.docx
- Историческое происхождение и значение Сабантуя
- «Зимний сабантуй» – это весело и зрелищно!
- Башкиры и татары отпраздновали национальный праздник «Барда зиен»
- Библиотека
Новый год по-башкирски
Это торжественное мероприятие, на котором будущие родители и их гости узнают о поле ребенка. Обычно для этого предлагается масса вариантов для определения пола ребенка, начиная с шариков розового или голубого цветов, конфетти, начинок торта и т. Идея таких вечеринок принадлежит блогеру Дженне Карвунидис — она первая устроила гендер-пати в 2008 году. В парке им. Горького будущие родители смогут узнать пол ребёнка по цвету Колеса обозрения. Если аттракцион засияет голубым цветом, родители ждут мальчика, если розовым - девочку. Стоимость услуги — от 15 тысяч рублей. Наиболее аварийно-опасными часами является период с 14 до 21 часа. Наименее аварийное время — период с 03 до 7 часов. Анализируя ДТП по месту их совершения ГИБДД отмечает, что дорожный риск на федеральных дорогах в 3,6 раза больше, чем на региональных и в 35 раз больше, чем на «местных».
Воспитатель: Алмакаева Л. Как и многие башкирские народные праздники, Ураза-байрам пришел вместе с мусульманством. Это один из важнейших праздников года, в этот день происходит разговение после долгого поста. В Башкирии этот праздник отмечается очень широко. С утра все люди отправляются в мечеть, затем в домах накрываются богатые столы, часть еды обязательно раздается нуждающимся, также бедным нужно дать денег, чтобы им было на что славить Аллаха. Праздник связан с помощью старшим и нуждающимся, с благими делами. Башкиры в этот день обязательно готовят блюда из говядины и конины, надевают праздничные костюмы, много танцуют. В этот день нет места унынию. Этот мусульманский и башкирский праздник в сентябре отмечается, и связан он с жертвоприношениями и паломничеством в Мекку. Он означает высшую точку пути к святым местам.
С утра во всех мечетях Башкортостана проходят праздничные богослужения и особый обряд жертвоприношения. Потом в каждом доме накрываются столы, в этот день обязательно нужно одарить кого-то из нуждающихся. Нередко глава семьи покупает на базаре тушу животного: барана, корову, коня и, разделывая ее часть, отдает бедным. После этого башкиры отправляются друг к другу в гости, где за праздничным столом восхваляют Господа. Почти во всех культурах есть праздник, знаменующий завершение зимы. Каргатуй — башкирский праздник, посвященный прилету грачей. В переводе с башкирский этот день так и называется — «Грачиная свадьба». В этот день принято много веселиться. Люди наряжаются в национальные костюмы, выходят на улицу, чтобы всем вместе петь и танцевать. Традиционно башкиры украшают в этот день деревья лентами, серебром, бусами, платками.
Также обязательно готовится и раскладывается повсюду пища для птиц. Башкиры в этот день просят природу о благосклонности, хорошем урожае. Народные гулянья в этот день состоят не только из танцев и песен, но и включают различные состязания мужчин в силе и ловкости. Завершается праздник пышной трапезой из национальных блюд. Если многие праздники башкирского народа возникли под влиянием других культур, то Йыйын — это исконный, очень древний праздник именно этого народа. Отмечается он в день летнего солнцестояния.
История Навруза, по разным источникам, восходит ко временам Авесты — священной книги зороастризма. И хотя встреча Нового года у всех народов, проживающих в России, проходит чаще всего в семейном кругу, с этим праздником связаны разные традиции и обычаи. По замыслу организаторов данного проекта, башкирский Дед Мороз живет, как ему и полагается, на Севере, а в республику приезжает погостить в дни зимних каникул, поэтому юрта и носит название гостевой. Самолет со сказочным персонажем прилетает в Уфу в конце декабря. В столице Башкирии гость посещает воспитанников детских домов и принимает участие в открытии главной новогодней елки, после чего отправляется отмечать Новый год в свою юрту. На территории комплекса всем желающим можно пообщаться с Дедом Морозом, ознакомиться с обычаями и традициями народов республики, покататься на санях, отведать блюда национальной кухни.
После этого разводили костры и сжигали нечисть. В огонь бросали старое тряпье, ненужные вещи, связанные с болезнью, тревогами, так сжигали «несчастья». Могли устроить прыжки через костер. Такой же обряд проводили на Летний нардуган, который приходился с 21 по 23-24 июня. К праздничному столу обязательно пекли круглые лепешки, смазывали их желтым маслом. Они символизировали круглое солнце. Лепешки ели, разламывая руками, нельзя ни в коем случае резать их ножом, ведь это означало ранить солнце, рушить целостность мироздания. Молодые люди традиционно устраивали хождение по домам для получения у почитаемых старейшин, долгожителей благословения. Устраивали знакомства для молодых, организуя веселые вечера с играми — Аулак. Еще одна важная традиция связана с зимой. В это время старики рассказывали вечерами молодым и детям сказки, предания, эпические сказания, загадывали загадки. Главное условие: голову животного оставляли до весны, потом варили ее и приглашали самых почетных гостей на баш ите — головное мясо. Люди верили, что в голове сосредоточены сила, биогенетическая энергия, жизненные начала, мудрость. Она от зимы до весны соединяла жизненные нити, охраняла род. Как только ее съедали с молитвами в дни весеннего равноденствия, живые получали благословение на новый виток времени, соединялись с новой фазой года. Еще пример — пока не родившей детей невестке запрещалось делать прорубь. Считали, что она еще ничего не подарила этому роду и была бесправной на «хозяйские» отношения с благами земли, с дарами природы. Обязательно зимой устраивали гадания. Например, когда забивали скотину во время жертвоприношения, брали правую лопатку для мужчины и левую для женщины и по ней определяли судьбу. Какой был Дед Мороз — Был ли у древних башкир Кыш-бабай? Или это уже современный персонаж? Он не любит криков или когда о нем отзываются плохо, жалуются на него. Не нравится ему, когда человек самонадеянно на ночь глядя, собирается в дорогу. Подул сильный ветер — распустил свою бороду Селле-бабай, значит, собери скотину ближе ко двору. Трескаются дрова в печи -— Селле-бабай гуляет по деревне. Были и другие приметы. Чтобы умилостивить зимний дух, в четырех углах двора выкладывали кашу, кусочки мяса или жира. А еще гадали на судьбу, спрашивая у Суык-бабая, что ждет в будущем. Для этого заходили вечером в хлев, в темноте брали клок шерсти с овцы и на свету его разглядывали. Черная шерсть для девушки означала замужество. Если шерсть была белой — ожидало благополучие. Потом этот клочок вешали во дворе до весны как оберег. Весной нельзя его делать — так считали предки. Потому что в это время года оно посеяно, нельзя соединять с огнем смертью , оно должно дать живой урожай. Потому в Навруз ели только пророщенные зерна, «в живом виде». Сегодня об этом мало кто помнит, даже наши бабушки. И жарят не ко времени, не к событиям. Традиционно зимой подавали каши, вареное мясо, бишбармак, пекли блины и оладушки, йыуаса — кусочки теста, обжаренные в масле, обязательно — казылык колбаса из конины , который заготавливали впрок. Отправлявшегося в дорогу воина могли пять раз опоясать казылыком. Украшал зимний стол также корот башкирский творог. К сожалению, сегодня мы отошли от наших корней. А ведь любой ритуал, культурное действие — это наша историческая память. Розалия Султангареева родилась 28 марта 1955 г. В 1978 году окончила Башгоспединститут. Доктор филологических наук. Автор более 450 научных трудов и монографий, исполнительница народных песен-кубаиров. С увеличением светового дня и усилением солнца ослабевает действие темных сил Фото: Leonid Ikan, по лицензии Shutterstock.
В Аскинском районе прошёл народный праздник «Шэжэре байрамы»
Напрашивается только один вывод – башкирский народ обладает уникальной способностью радоваться и отмечать как религиозные, так и национальные праздники. Главная» Новости» Башкирские календарные праздники. Праздник 25 декабря, известный как Нардуган, ежегодно отмечается татарами, чувашами, башкирами и удмуртами.
Кто приходит в Новый год к народам Башкортостана?
Башкирские национальные праздники 1. Наиболее древний башкирский праздник йыйын народное собрание. Зимние национальные праздники башкир список. Новый год у башкир – Нардуган (Нардуған) проводился два раза в год. Народные зимние праздники башкир. Йыйын является наиболее древним башкирским праздником. Общественные собрания в праздничной форме, отражающие обрядовую культуру и общественные отношения, сложились у башкир-кочевников в недрах первобытно-общинного строя.
Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана
Солнце, солнце! Жирным куском мяса угощу! Третий обряд. Жертвенная еда и молитва В этой части праздника жители улицы или целого села собирались в одном из домов. Каждый гость приходил со своими угощениями. Хозяйки варили ритуальную еду она расценивалась как жертвоприношение в казане из разных круп. Пожилые люди читали специальную молитву. Четвертый обряд. Видов таких гаданий по всему миру великое множество.
Но у башкир эта схема выглядит достаточно интересной. Все просто: вечером, когда все деревенские жители разошлись по домам, по подворьям украдкой ходила молодежь. Ничего противозаконного они не делали, лишь подслушивали под окнами, о чем говорят люди в домах. То слово, которое услышишь первым, и характеризует твое ближайшее будущее. А уж как его интерпретировать - дело сугубо личное. Пятый обряд. В основном предки гадали на бобах, реже - на фасоли или камнях. Как и в русских Святках, итогом гадания должно было стать некое предсказание.
Схема гадания очень сложная. Участник должен был отобрать 41 зернышко, разложить их на три колонки. Далее, задавая специальные наводящие вопросы, участник обряда мог узнать о своем будущем. Есть и другая схема: человеку, которому гадают, предлагают вытащить из мешочка несколько камней или бобов. В зависимости от количества вынутых камушков и трактуется его будущее. Стоит отметить, что среди религиозных башкир гадания не в почете. Считается, что заглядывать в будущее нельзя, чтобы лишний раз не тревожить темные потусторонние силы. Список использованной литературы: 1.
А чтобы не замерзнуть простым зрителям устроили чаепитие горячих напитков на травах вприкуску с башкирским медом. Глава республики Радий Хабиров в сопровождении многочисленных гостей площадки республики ознакомился с народными промыслами и угощениями, приготовленными на открытом огне. Он загадал желание возле новогодней елки сам, а также снял с нее конверт с желанием одной из девочек, которая захотела напольные шахматы, чтобы играть в них с одноклассниками.
Башкирия провела в Москве «Зимний сабантуй» Традиционный башкирский праздник организовали на международной выставке-форуме «Россия». Башкирия провела в Москве «Зимний сабантуй» Для гостей, участвующих в празднике «Терра Зима» проводятся народные гуляния и забавы, сообщает газета «Республика Башкортостан». Его участники стреляют из лука, играют в хоккей в валенках, да еще и метлами, перетягивают канат с Кыш Бабаем.
Но, а самым решающим испытанием стала приготовление и нарезка домашней лапши. А на следующем этапе испытания — «Блиц — опросе» конкурсантки представили свое видение воспитания детей и взаимоотношений в семье. В ходе программы все 4 невестки достойно прошли конкурсные испытания и каждая из них была по — своему интересная и яркая.
А результаты конкурсов оценивались компетентным жюри, в составе которого были настоящие знатоки традиционной культуры башкир нашего района и женщины, которые являются достойными хранителями семейного очага — Ляля Минулловна Халиуллина, Сюмбель Алламуратовна Асфандиярова и Мавлида Маратовна Зарипова. Значимым и важным для участников, организаторов районного праздника башкирской культуры «Йыйын» стало участие в нем главы муниципального района Артура Мухлисовича Зарипова.