Возлюбленный Афродиты 6 букв. Афродита попросила Эроса использовать свои стрелы, чтобы заставить Психею влюбиться в ужасное существо. Благодаря восточному происхождению Афродита часто отождествлялась с финикийской богиней плодородия Астартой, египетской Исидой и ассирийской Иштар. Гетера Фрина, изображавшая Афродиту для скульптора, была не так проста, а с изюминкой.
Богини Древней Греции и Рима. ч.2.
И около сотни лет он привлекает внимание людей науки, желающих выяснить его происхождение. Имя «Адонис» встречается в древних семитских языках, где означает «владыка, господин», а миф того же содержания появляется и в финикийских источниках. Однако корни его, несомненно, уходят в еще более далекое прошлое. Например, уже хетты знали миф о боге растительного мира Телепинусе, зимой покидающем землю, в которой замирает жизнь, чтобы весной вернуться снова. У вавилонян был распространен подобный миф о богине любви Иштар и прекрасном Таммузе, который умирал каждой осенью, а весной восставал из мертвых. Основу этого мифа можно найти уже у шумеров, древнейшего исторического народа на земле. Аналогичный мифологический образ осеннего умирания и весеннего воскресения природы известен и народам, не имевшим контактов с древней Месопотамией, например славянам, германцам или североамериканским индейцам.
Очевидно, миф о Адонисе и Афродите не греческого, а, скорее всего, финикийского происхождения. Однако античные поэты творчески переработали его. Их длинный ряд открывает поэтесса Сапфо 1-я пол.
По мере прохождения игроки открывают новые уровни, сталкиваются с головоломными головоломками и получают награды. Пожалуйста, проверьте все уровни ниже и постарайтесь соответствовать вашему правильному уровню. Если вы все еще не можете понять это, оставьте комментарий ниже, и мы постараемся вам помочь.
В кипрском варианте любовь к отцу девушке внушает сама Афродита в наказание за то, что та не чтила богиню. И поскольку, конечно же, нам ближе легенда киприотов, я расскажу о ней... Он родился в Библосе и перенес на Кипр достижения финикийской культуры.
Кинир обучил жителей острова Кипр музыке, танцам и многим полезным ремеслам. Однажды жена Кинира похвасталась, что ее дочь Мирра прекрасней самой Афродиты. Богиня не стерпела такого оскорбления и внушила Мирре страсть к родному отцу. Красавица Мирра Смирна под влиянием волшебных чар воспылала страстью к собственному родителю. Однажды ночью ее кормилица напоила Кинира до беспамятства, и, когда тот уже ничего не соображал, Мирра забралась к нему в постель. В ту ночь был зачат Адонис. Мирра и Кинир. Гравюра Вергилия Солиса Кинир, узнав о том, что его дочь обманом зачала ребенка, который скоро должен был появиться на свет, к тому же от него самого, так разгневался, что выхватил меч и бросился бежать за Миррой. Испуганная женщина бросилась прочь из дворца.
Когда отец настиг ее у обрыва, Афродита, осознав свою вину, спешно превратила ее в мирровое дерево, и родительский меч расколол его ствол пополам. Из треснувшего ствола родился ребенок, которого назвали Адонисом. Рождение Адониса Афродита заключила Адониса в золотой ларец и передала его в подземное царство на воспитание Персефоне, царице мертвых, в царство невидимого бога Аида Плутона , попросив спрятать ребенка в укромном месте. Байи, Археологический музей Флегрейских полей. Персефона Персефона, сгоравшая от любопытства, открыла ларец и обнаружила в нем Адониса. Он был так мил, что она не сдержалась и отнесла его в свой дворец, где и воспитала. Однажды Афродита спустилась в Аид и спросила Персефону про ларец, который был дан ей на хранение. Персефона подозвала к себе юношу неземной красоты.
Но неприметно бежит, ускользает летучее время, Нет ничего мимолетней годов. Младенец, зачатый Дедом своим и сестрой, до этого в дереве скрытый, Только родиться успел, красивейшим слыл из младенцев. Вот он и юноша, муж; и себя превзошел красотою! Вот и Венере он мил, за огни материнские мститель! Мать [Венеру Афродиту ] как-то раз целовал мальчуган, опоясанный тулом [Купидон Эрос ], И выступавшей стрелой ей нечаянно грудь поцарапал. Ранена, сына рукой отстранила богиня: однако Рана была глубока, обманулась сначала Венера. Смертным пленясь, покидает она побережье Киферы. Ей не любезен и Паф, опоясанный морем открытым, Рыбой обильнейший Книд, Амафунт, чреватый металлом. На небо тоже нейдет; предпочтен даже небу Адонис. С ним она всюду, где он. Привыкшая вечно под тенью Только лелеять себя и красу увеличивать холей, С ним по горам и лесам, по скалам блуждает заросшим, С голым коленом, подол подпоясав по чину Дианы [Артемиды]; Псов натравляет сама и, добычи ища безопасной, Зайцев проворных она, иль дивно рогатых оленей Гонит, иль ланей лесных; но могучих не трогает вепрей, Но избегает волков похитителей, также медведя, С когтем опасным, и львов, пресыщенных скотнею кровью. Увещевает тебя, чтоб и ты их, Адонис, боялся, — Будь в увещаниях прок! Юноша, дерзок не будь, над моей ты погибелью сжалься! Не нападай на зверей, от природы снабженных оружьем, Чтобы не стоила мне твоя дорого слава. Не тронут Годы, краса и ничто, чем тронуто сердце Венеры, Вепрей щетинистых, львов, — ни взора зверей, ни души их. Молнии в желтых клыках у жестоких таятся кабанов, Грозно бросается в бой лев желтый с великою злостью, Весь их род мне постыл». Когда ж он спросил о причине, Молвит: «Скажу, подивись чудовищ провинности давней. От непривычных трудов я, однако, устала, и кстати Ласково тенью своей приглашает нас тополь соседний; Ложе нам стелет трава. Прилечь хочу я с тобою Здесь, на земле! И, прислонившись к нему, на груди головою покоясь, Молвила так, — а слова поцелуями перемежала: [рассказывает историю об Атланте и и Гиппомене, превратившихся во львов] … Их [львов] ты, о мой дорогой, а с ним и прочих животных, Не обращающих тыл, но грудь выставляющих в битве, Всех избегай. Чтобы доблесть твою не прокляли — двое! И вот на чете лебединой Правит по воздуху путь; но совсем противится доблесть. Тут из берлоги как раз, обнаружив добычу по следу, Вепря выгнали псы, и готового из лесу выйти Зверя ударом косым уязвил сын юный Кинира [Адонис]. Вепрь охотничий дрот с клыка стряхает кривого, Красный от крови его. Бегущего в страхе — спастись бы! И всадил целиком ему бивни В пах и на желтый песок простер обреченного смерти! С упряжью легкой меж тем, поднебесьем несясь, Киферея [Афродита] Не долетела еще на крылах лебединых до Кипра, Как услыхала вдали умиравшего стоны и белых Птиц повернула назад. С высот увидала эфирных: Он бездыханен лежит, простертый и окровавленный. Спрянула и начала себе волосы рвать и одежду, Не заслужившими мук руками в грудь ударяла, Судьбам упреки глася, — «Но не все подчиняется в мире Вашим правам, — говорит, — останется памятник вечный Слез, Адонис, моих; твоей повторенье кончины Изобразит, что ни год, мой плач над тобой неутешный! Кровь же твоя обратится в цветок. Тебе, Персефона, Не было ль тоже дано обратить в духовитую мяту Женщины тело? А мне позавидуют, если героя, Сына Кинирова, я превращу? Та, тронута влагой, Вспенилась. Так на поверхности вод при дождливой погоде Виден прозрачный пузырь. Не минуло полного часа, — А уж из крови возник и цветок кровавого цвета. Схожие с ними цветы у граната, которые зерна В мягкой таят кожуре, цветет же короткое время, Слабо держась на стебле, лепестки их алеют недолго, Их отряхают легко названье [анемон «ветреница» ] им давшие ветры [анемы]». Источник: Секст Проперций. О природе богов. XXIII 59. Источник: Цицерон. Философские трактаты. Серия «Памятники философской мысли». Она была женой Адонису». Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Источник: Нонн Панополитанский. Вот привожу со склоненной главою к тебе [Афродите] я девицу! Песнь XLI. Помощь малютке Оказала заботливо в трудном пути изо чрева, Боль родовую смягчила, сопутствующую рожденью, Свиток Солона во дланях сжимая. Мучаясь болью, Ухватилась Киприда за богинины пясти, И, наконец, разродилась… О разрешенье от родов Пафийки только проведав, Возликовали звери… Сладкоулыбчивая Афродита на это взирает, Радуясь в сердце, что звери рожденью малютки ликуют; Всё она озирает в округе взором счастливым, Только от дикого вепря взгляд богиня отводит Радостный, ибо знает, пророчица: в облике зверя, Брызжущего с изострых клыков слюною, Адонис Будет Ареем низвергнут в ревности яробезумной! Песнь XLII. Стыдно ли матери рода? Ассирийский Адонис, Муж прекрасной Киприды — родитель твой, о Бероя, Нежности научися, пред коей отец твой смирился, Поясу подчинися, что древен так, как Киприда… … Сам принесу я сети Адониса мягкие к ложу, Сам его я устрою, ложе сестры Афродиты! Много даров предлагал он Адонису и Киферейе [Афродите], Выкупов брачных за деву». Обоих описывали как лежавших на ложе из салата-латука — Адонис при смерти, а Фаон при рождении. Пёстрые рассказы. Книга XII. Источник: Элиан. Пестрые рассказы. Другое сказание говорит, что Фаон — перевозчик и занимался тем, что переправлял людей на лодке. Однажды Афродите понадобились его услуги. Фаон охотно согласился, не зная, что перед ним богиня, и бережно доставил ее куда нужно. За это Афродита дала ему сосудец с благовониями [миррой]. Умастившись, Фаон стал прекрасней всех на свете; поэтому его и любили митиленские женщины. В конце концов, он был убит за прелюбодеяние». Единственный, кто бросился к ним, был Бут, которого, однако, похитила Афродита и поселила в Лилибее». Собравшиеся аргонавты. Его, отнесенного в сторону течением, Венера [Афродита] спасла в Лилибее». В страстной любви сопряглася богиня с Анхисом-героем На многолесных вершинах богатой оврагами Иды». Песнь вторая.
Возлюбленные Афродиты — 2
В него влюбилась Афродита | Возлюбленным Афродиты был также спасенный ею от сирен аргонавт Бут; некоторые утверждают, что богиня провела несколько ночей с Бутом единственно для того, чтобы пробудить ревность в Адонисе. |
Дионис и Афродита | Ответ на сканворд или кроссворд на вопрос: возлюбленный Афродиты 6 букв. |
Прекрасный юноша, возлюбленный Афродиты — Официальный сайт АНО Редакция газеты "Призыв" | Возлюбленный Афродиты, 6 букв. Афродита нашла наконец своего любимца Адониса, но уже без признаков жизни. |
В греческой мифологии красавец - юноша, возлюбленный Афродиты
Адонис (или Адонид) — герой греческой мифологии, сын кипрского царя Кинира и его дочери Мирры, возлюбленный Афродиты (Венеры). Благодаря восточному происхождению Афродита часто отождествлялась с финикийской богиней плодородия Астартой, египетской Исидой и ассирийской Иштар. Возлюбленным Афродиты был также спасенный ею от сирен аргонавт Бут ; некоторые утверждают, что богиня провела несколько ночей с Бутом единственно для того, чтобы пробудить ревность в Адонисе. Ответ на вопрос кроссворда или сканворда: Возлюбленный Афродиты, 6 букв, первая буква А. Найдено альтернативных вопросов для кроссворда — 50 вариантов. Ответ на кроссворд из 6 букв, на букву А.
Возлюбленный Афродиты
Наделённый богиней Афродитой всеми чарами красоты и прелести, он понравился гостеприимным хозяевам и особенно прельстил Елену, и пока ее супруга не было в городе, уговорил ее отправиться в Трою. Ответ на кроссворд 6 букв, начинается на А. Из него стреляют очередями. Здесь вы найдете ответ на кроссворд Мифический возлюбленный Афродиты содержащий 6 букв, который последний раз был замечен 18 мая 2017. Ответ на вопрос кроссворда или сканворда: Возлюбленный Афродиты, 6 букв, первая буква А. Найдено альтернативных определений — 50 вариантов. 4. Гадкий стимулятор (загаданное слово из 6 букв).
Бард эллинов
Бог кузнец муж афродиты 6 | Адонис уже готовится пронзить разъяренного кабана своим копьем, как вдруг кинулся на него кабан и своими громадными клыками смертельно ранил любимца Афродиты. |
Юный красавец, возлюбленный Афродиты | а д о н и с возлюбленный Афродиты • сирийский и финикийский бог умирающей и воскресающей природы • астероид, малая планета • бог плодородия в. |
Прекрасный юноша, возлюбленный Афродиты 6 букв | Возлюбленные Афродиты — 2. Афродита была олимпийской богиней любви, красоты, удовольствий и продолжения рода. |
В него влюбилась Афродита, сканворд, 6 букв на А | Возлюбленный Афродиты или трава горицвет 6 букв. |
Боги Древней Греции Аполлон и Афродита и мифы об Афродите | Наделённый богиней Афродитой всеми чарами красоты и прелести, он понравился гостеприимным хозяевам и особенно прельстил Елену, и пока ее супруга не было в городе, уговорил ее отправиться в Трою. |
Эрос и Психея. Древнегреческий миф о Любви
Сын Афродиты и Ареса, внук Зевса и Геры, брат Антэрота, Фобоса, Деймоса и Гармонии. Афродиты, а также исполнителем её воли и помощником во всех её божественных делах. Новости города.
Бог кузнец муж афродиты 6
Но языком хорошо я и нашим и вашим владею, Ибо меня воскормила троянка-кормилица дома, Девочкой малой принявши от матери многолюбимой. Вот почему хорошо языком я и вашим владею. Ныне же Аргоубийца [Гермес] с лозой золотою из хора Золотострельной и шумной похитил меня Артемиды: Много нас, нимф, веселилось и дев, для мужей вожделенных, И неиссчетные толпы венком хоровод окружали. Там-то меня и похитил Гермес с золотою лозою. Нес он меня через земли, являвшие труд человека, Нес и чрез дикие земли, лишенные меж, на которых Лишь плотоядные звери блуждают по логам тенистым; Кажется мне, что ногами я даже земли не касалась. Он мне сказал, что на ложе Анхиса законной супругой Я призываюсь взойти и детей народить тебе славных. Все указавши и все объяснив, возвратился обратно Аргоубийца могучий в собрание прочих бессмертных. Я же к тебе вот пришла: принуждает меня неизбежность.
Именем Зевса тебя заклинаю! Родителей добрых Именем, ибо худые такого, как ты, не родили б! Девой невинной, любви не познавшей, меня отведи ты И покажи как отцу твоему, так и матери мудрой, Также и близким, с тобой находящимся в родственных связях, Буду ли я подходящей невесткой для них иль не буду? Быстрого вестника тотчас пошли к резвоконным фригийцам, Пусть сообщит и отцу он, и матери, тяжко скорбящей. Золота много они тебе вышлют и тканой одежды. Ты же прими за невестой в приданое эти богатства. Все это сделавши, свадебный пир снаряди богатейший, Чтоб оценили его и бессмертные боги и люди».
Так говорила и сладким желаньем наполнила душу. Страсть овладела Анхисом; он слово сказал и промолвил: «Если ты смертная впрямь и жена родила тебя матерь, Если отец твой — Отрей знаменитый, как ты утверждаешь, Если ты здесь по решенью бессмертного Аргоубийцы И навсегда суждено тебе быть мне законной женою, — То уж никто из богов и никто из людей земнородных Мне помешать не сумеет в любви сочетаться с тобою Тотчас, теперь же! Хотя б даже сам Аполлон-дальновержец Луком серебряным слал на меня многостонные стрелы! Мне бы хотелось, о дева, богиням подобная видом, Ложе с тобой разделивши, спуститься в жилище Аида! Она же, Светлый потупивши взор, повернулась и тихо скользнула К постланной пышно постели. Там сложено было уж раньше Ложе из мягких плащей для владыки и сверху покрыто Шкурами тяжко рыкающих львов и косматых медведей, Собственноручно в высоких горах умерщвленных Анхисом. Рядом воссели они на прекрасно устроенном ложе.
Снял он ей прежде всего украшенья блестящие с тела: Пряжки, застежки, витые запястья для рук, ожерелья. Пояс потом распустил и сиявшие светом одежды С тела богини совлек, и на стуле сложил среброгвоздном. И сочетался любовью, по божеской мысли и воле, С вечной богинею смертный, и сам того точно не зная. В час же, когда пастухи на стоянку коров пригоняют С тучными овцами к дому с цветами усыпанных пастбищ, Крепкий и сладостный сон излила на Анхиса богиня, С ложа сама поднялась и прекрасное платье надела. Все со вниманьем вкруг тела оправив, у самого входа Остановилась богиня богинь, головой достигая Притолки, сделанной прочно, и ярко сияли ланиты Той красотою нетленной, какою славна Киферея. И пробудила от сна, и такое промолвила слово: «Встань поскорей, Дарданид! Что лежишь ты во сне непробудном?
Встань и ответь себе точно, кажусь ли сейчас я подобной Деве, какою сначала меня ты увидел глазами». Так говорила. Ее он из сна очень быстро услышал. И увидал он глаза и прекрасную шею Киприды, И ужаснулся душою, и, в сторону взор отвративши, Снова закрылся плащом, и лицо несравненное спрятал, И, умоляя богиню, слова окрыленные молвил: «Сразу, как только тебя я, богиня, увидел глазами, Понял я, кто ты, и понял, что ты мне неправду сказала. Зевсом эгидодержавным, простершись, тебя заклинаю: Не допусти, чтоб живой между смертных я жить оставался Силы лишенным. Ведь силы навеки теряет Тот человек, кто с бессмертной богинею ложе разделит! Из людей, на земле порожденных, славнейший!
Духом не падай и в сердце своем не пугайся чрезмерно. Ни от меня, ни от прочих блаженных богов ты не должен Зол испытать никаких: олимпийцы к тебе благосклонны. Милого сына родишь. Над троянцами он воцарится. Станут рождать сыновья сыновей чередой непрерывной. Имя же мальчику будет Эней, потому что в ужасном Горе была я, попавши в объятия смертного мужа. Больше всего меж людей походили всегда на бессмертных Люди из вашего рода осанкой и видом прекрасным.
Так златокудрого некогда Зевс Ганимеда похитил Ради его красоты… Так и Тифона к себе увлекла златотронная Эос, — Тоже из вашего рода и видом подобного богу. Если б, однако, с такою, как ныне, осанкой и видом Жить навсегда ты остался, моим именуясь супругом, Заволочить не могло бы рассудка мне ясного горе. Ныне же быстро тебя беспощадная старость охватит — Старость, пред вами так скоро встающая, общая всем вам, Трудная, полная горя, которой и боги боятся. Ныне позор величайший и тяжкий на вечное время Из-за тебя между всеми бессмертными я заслужила: Раньше боялися боги моих уговоров и козней, Силой которых сводила бессмертных богов на любовь я С смертными женами: всех покоряла я мыслью своею. Но никогда уже уст я отныне своих не раскрою Перед бессмертными чем похвалиться. Бедою ужасной, Невыразимой постигнута я, заблудился мой разум: Сына под поясом я зачала, сочетавшись со смертным!.. После того как впервые он солнца сиянье увидит, Горные нимфы с грудями высокими вскормят младенца… Сына они моего у себя воспитают и вскормят.
После ж того как впервые придет к нему милая юность, Мальчика нимфы сюда же к тебе приведут и покажут. Милый свой отпрыск впервые когда ты увидишь глазами, Радость тобой овладеет: бессмертным он будет подобен, Мальчика тотчас в открытый ветрам Илион отведешь ты. Если ж какой-нибудь смертный о матери спросит, приявшей В страстных объятьях твоих многомилого сына под пояс, То отвечай, — и навеки запомни мое приказанье, — Что родила тебе сына того цветколицая нимфа — Из обитающих здесь вот, на этих горах многолесных. Если же правду ты скажешь и хвастать начнешь безрассудно, Что сочетался в любви с Кифереей прекрасновеночной, — Зевс тебя в гневе низвергнет, обугливши молнией жгучей. Все я сказала тебе. А ты поразмысли об этом: Не проболтайся, сдержись, — трепещи перед гневом бессмертных! Квинт Смирнский.
После Гомера. Книга восьмая. Источник: Квинт Смирнский. Книга VIII. Когда Эней направлялся в Сицилию, он со своими кораблями пристал к Лаконике и был основателем городов Афродисиады [названного в честь его матери Афродиты] и Этиды. Его отец Анхиз, не знаю, по какой причине, прибыл в это место. Тут он окончил дни своей жизни, и здесь он был похоронен; поэтому и гору эту по имени Анхиза называют Анхизией.
Правильность этого сообщения подтверждают те из эолян, которые до моего времени занимают Илион, так как нигде в своей стране они не обнаружили могилы Анхиза. У могилы Анхиза находятся развалины храма Афродиты [который оставался связанным с именем Афродиты даже после смерти Анхиса], и у жителей Анхизии проходит граница между Мантинеей и Орхоменом». От него она родила Энея и велела ему не разглашать это людям. А Анхиз, выпив вина, рассказал это товарищам. За это Юпитер [Зевс] поразил его молнией. Другие говорят, что он умер своей смертью».
Древние греки слагали легенды о её рождении, помощи или гневе на людей. Сегодня этими преданиями мы зачитываемся не меньше, чем прошлые поколения. Какой же эллины видели свою прекрасную повелительницу — Афродиту? Рождение Афродиты Одно только имя Афродиты указывает на самую распространённую версию о её происхождении. Однако о рождении богини любви известно целых два варианта мифа. В «Теогонии» говорится, что во время противостояния богов и титанов детородный орган оскоплённого Урана упал в море у острова Кифера. Взбив воду и превратив её в пену, он дал жизнь прекрасной Афродите. Впрочем, более популярным стал миф о появлении Афродиты у берегов Кипра, из-за чего богиню называли Кипридой. Согласно ему, у берегов острова появилось скопление пены, из которой на поверхность всплыла прекрасная раковина. Раскрывшись, она подарила миру покровительницу любви. Греки описывали её как прекрасную юную девушку с золотыми локонами, уложенными в подобие венка. Черты лица богини были нежными и мягкими. Рядом с нею всегда были верные Оры и Хариты , что прислуживали богине, помогали ей облачаться в свои наряды. Когда она спускалась на землю, её встречали птицы и звери, собираясь у ног богини. Каждый шаг Афродиты дарил земле весну и радость, а вокруг неё распускались цветы.
Под покровом темноты царь Кинир, напоённый вином, не узнал дочь, и она зачала от него сына. Утром, увидев, с кем он провёл ночь, полную страсти, царь разгневался и, прокляв, решил её убить. Но боги в этот раз были милосердны. Афродита раскаялась и дала возможность Мирре убежать. Она превратили деву в мирровое дерево. В нем под кроной в стволе вырос младенец. Отец в ярости рассек ствол мечом, и из него выпал младенец. Так появился на свет Адонис. С самого младенчества он был прекрасен. Афродита положила его в ларец и передала хозяйке подземного царства - Персефоне. Вот тут и возникает вопрос: Адонис - бог или не бог? Судя по его происхождению, он был просто человеком. Персефона вырастила и воспитала мальчика. Прекрасный юноша стал её тайным возлюбленным. Культ Адониса Миф об Адонисе эллины заимствовали у финикийцев и египтян. Его имя переводится как «владыка» или «господин». В малой Азии и Египте Адонис - бог умирающей и воскрешающейся природы. В Элладе в честь прекрасного юноши, который не был богом, три дня летом проводились праздники. Погибнув и потом ожив, он воскрешал природу. Для эллинов расцвет всего живого на земле был большим торжеством, и для них Адонис - бог наступившей лучшей поры года. Культ полубога особенно пышно отмечался в Афинах и Александрии. В Библе в первый день в траурных одеждах все оплакивали его гибель и смерть всех растений. Затем гимнами и радостными песнями встречали его возвращение на землю. В Афинах и Александрии порядок бы прямо противоположный: в первый день справлялась свадьба Адониса и Афродиты - символ расцвета жизни. Следующий день был траурным. Повсюду выставлялись горшочки и плошки с заранее выращенными пшеницей, латуком, анисом, и их бросали в воду, где они гибли. В Египте, в Александрии торжества происходили наиболее пышно. Статуи Афродиты и Адониса укладывали на пурпурные ложа и окружали их «садами Адониса», беседками, увитыми зеленью, плодами, амфорами с мёдом и маслом, пирожками, изображениями животных. Певцы и певицы пели гимны, в которых просили вернуть Адониса в будущем году. На другой день женщины, распустив от горя волосы, оплакивали потерю и надеялись на его возвращение. Так были соединены горе и надежда, а судьба Адониса стала символом бессмертия души. Таков был Адонис в древнегреческой мифологии. Афродита Прекраснейшая из прекрасных богинь родилась около острова Кифера из капли крови Урана, которая образовала снежно-белую пену. Из неё вышла Афродита, и ветром её занесло на Кипр. На нем она появилась из голубых волн моря, и ее встретили Оры - богини времён года. Красавица стала женой Гефеста. Мастер на все руки сделал для супруги магический пояс. Муж заключил в него всевозможные обольщения: желание, любовь, слова искушения и соблазна, ослепление и самообман. В нее влюблялись боги и простые смертные. С Гефестом, которому Афродита изменяла направо и налево, её развели боги, и она стала женой Ареса. Но это не помешало пылкой страсти, которую Афродита испытала к прекрасному юноше. Возвращение юноши на поверхность земли Прошло время, и Афродита спустилась в подземное царство, чтобы узнать у Персефоны, где её ларец. Царица Аида подозвала юношу. Его неземная, божественная красота зажгли в сердце богини красоты любовь с первого взгляда и безумную страсть. Она стала настаивать, чтобы Адонис - бог красоты, как она это видела, вернулся к ней. Персефона отказала. Тогда Афродита вся в слезах бросилась с жалобой к Зевсу. Он, верховный судья во всех спорных вопросах, не захотел вмешиваться в женские склоки и передал спорное дело на суд, где председателем была муза Каллиопа, покровительница красноречия и героической поэзии. Она была мудра и носила корону, которая показывала её главенство над всеми остальными музами. Она умела пробуждать преодоление эгоизма и вызывать жертвенность. На суде было решено, что у Афродиты и Персефоны равные права на юношу. Самого его никто не спрашивал. Год Каллиопа поделила на три части. Треть принадлежала Персефоне, треть - Афродите и последняя часть - самому Адонису, чтобы он развлекался, как пожелает. Это было справедливое решение. Жизнь Адониса на земле Нежная, вечно юная, синеглазая, с длинными волнистыми золотыми волосами и венком из благовонных цветов, с кожей, отливающей перламутром, окруженная Орами и Харитами - такова была богиня неба, моря, любви, красоты и плодородия. Все свое время она проводила на Олимпе, изредка спускаясь на землю. Там её сопровождали прелестные певчие птицы, а дикие звери ласкались к ней, и после каждого её шага вырастали диковинные цветы. Чтобы крепче привязать к себе юношу, который был прекрасней многих богов, небожительница никогда не забывала надевать свой пояс.
Любимая муза многих поэтов, писателей, художников и музыкантов, Афродита, она же Венера на Римский манер, часто изображена и в скульптуре. На сегодняшний день в частной коллекции сохранилась одна из таких Афродит — «Афродита Гамильтона». Это мраморное изваяние было создано неизвестным мастером в I—II веках нашей эры в Римской империи. Эта мраморная красавица упоминается в записях 18 века: в 1776 году Афродита была куплена в Риме герцогом Дугласом Гамильтоном. В том же году она вошла в коллекцию Гамильтонского дворца в Шотландии, где пользовалась огромной популярностью среди гостей герцога. Последняя публичная демонстрация этой скульптуры была в 1949 году, во время Нью-Йоркских торгов. Композиция явно вдохновлена знаменитой «Афродитой Книдской» Праксителя, но здесь она закрывает одной рукой грудь. В районе шеи девушки видны трещины.