Чем ближе к воротам "запретного города", тем больше видно девушек и молодых женщин в национальных костюмах, с прическами на голове, которые были модны века назад. И хотя в традиционных костюмах по улицах не ходят, порой на официальные встречи китаянки надевают ципао — женское платье. Многочисленны переклички между китайским костюмом и народными костюмами других народов юго-Восточной Азии (японским, корейским, индийским и др.) и его влияние на эти традиционные костюмы, поскольку Китай несомненный лидер региона. Особенности национального китайского костюма. Традиционный костюм Китая обладает уникальными особенностями по стилю. Особенности китайского костюма Как и любой национальный костюм, китайский наряд имеет свои отличительные особенности, которые и формируют свой особенный и неповторимый стиль: Использование преимущественно натуральных тканей с гладкой и блестящей фактурой.
История Китайского народного костюма
Если юноша происходил из знатной семье, его головной убор мог был изготовлен из камней и драгоценностей. При достижении двадцатилетнего возраста молодым людям предстояло снять колпачок. С этого момента им нужно было надевать на голову уборы, которые были в обиходе у представителей старшего поколения. Обратите внимание! К наиболее известным китайским головным уборам стоит отнести: шапку, сделанную из текстиля, конусную шляпу, украшенную причудливым орнаментом, колпак, изготовленный из войлока. Картинки Обувь и аксессуары Каждый китайский аксессуар имеет имел особое значение. Азиатские женщины, происходившие из влиятельных семей, делали себе сложные причёски, используя при этом деревянные шпильки для волос.
Пожилые китаянки часто щеголяли в париках. Большую популярность у жительниц Поднебесной получили аксессуары, сделанные из минералов. Китаянки пользовались разнообразными украшениями: кольцами; амулетами; браслетами Самой распространённой обувью были чёрные туфли на платформе, сделанные из текстиля. Жители сёл носили простые плетёные сандалии. Состоятельные жители Китая обували туфли, изготовленные из благородного шёлка. Для обеспеченных людей делалась лакированная обувь с деревянной подошвой.
Картинки Ткани и узоры Китай является родиной шёлка. Наряды, сшитые из этого удивительного по красоте материала, выглядят очень стильно и благородно. Кроме шёлка, при изготовлении китайской одежды использовали и другие ткани: лён; бамбуковые волокна; хлопчатобумажную ткань. По мнению населения Поднебесной, аппликации, сделанные на одежде, надёжно оберегают своего владельца от дурных помыслов врага. Бабочку с широко расставленными крыльями называли олицетворением бессмертия. Изображение бамбука на предметах одежды символизировало стойкость.
Цветок лотоса и китайский дракон признавались священными изображениями. Картинки Цветовая палитра У каждого цвета имелась своя собственная символика. Ярко-красный огненный оттенок олицетворял собой огненную силу. В одеяния такого цвета жители Китая традиционно облачались при праздновании разнообразных торжественных событий. Прежде считалось, что вся оттенки синего сулят проблемы, приносят несчастье. Одежду белых тонов надевали в минуты скорби.
Жёлтый цвет называли символом власти. Такой оттенок символизировал мир и гармонию. Зелёный, в свою очередь, называли весенним цветом. Чёрная одежда сулила мудрость. Состоятельным гражданам Поднебесной дозволялось носить одежду ярких оттенков. Бедняки такой возможности были лишены.
Картинки Современные модели Многие современные модельеры черпают вдохновение в оригинальности традиционной одежды древнего Китая. Девушки предпочитают носить стильные платья «Ципао», отлично облегающие их стройную фигуру. Среди предметов мужской одежды особой популярностью на протяжении продолжительного времени пользуются практичные мужские рубашки. В современных реалиях преимущественно под воздействием европейской моды девушки надевают на свадьбу не только красные наряды, но и вещи кремового оттенка. Классический белый цвет в Китае издавна символизировал скорбь. Правда, светлое платье используют преимущественно для создания эффектных памятных фото.
Спортивный костюм должен быть заметным. Это раньше "Адидас" был визитной карточкой гопника, теперь "Адидас" носят уважаемые люди. Большой шарф 17. Чем больше, тем лучше! Теперь на спине у тебя должна быть надпись. Неважно, что. Может быть написано «Помой руки! Такое впечатление, что китайцы берут первые попавшиеся слова на непонятном им языке и лепят надписи. Наверное, примерно так выходит, когда европейцы делают татуировки с иероглифами.
Когда кончаются слова. Но обычно как-то так. Война еще не закончилась. Маска теперь модный аксессуар. Собачка в тележке. Иногда для перевозки собачек используют детские коляски. Не уверен, что темные колготки подходят к светлой юбке. Что думаете?
Как прекрасно смотрятся женские наряды сшитые с этой благородной ткани. Если носить шелковую одежду, то можно излечиться от многих заболеваний. Шелк это одна из основных тканей из которой шилась одежда. Кроме него использовались менее благородные ткани, такие как, пеньковая, льняная, хлопчатобумажная, волокна бамбука. В каждой стране есть своя символика, так и в Китае есть своя, воплощенная в уникальные узоры, которыми украшалась одежда. Китайский народ считает, что аппликация, узор вышитый на одежде служит защитой от дурных мыслей врагов. Рисунок бамбука на одежде означал стойкость, бабочка с распахнутыми крыльями это символ бессмертия, черепаха означала долгую жизнь. Среди всех рисунков самыми священными считались — китайский дракон и цветок лотоса. Кому подойдет китайское платье? Если есть желание не остаться незамеченной, подчеркнуть оригинальный вкус с нотами таинственного востока, в гардеробе можно и нужно иметь платье в китайской стилистике. Такой наряд создает одновременно ощущение простоты и шика, производя неизгладимое впечатление на окружающих. Для пошива обычно берутся яркие ткани, которые и компенсируют некую простоту силуэта. Глухой воротник-стойка, интересная косая застежка, боковые разрезы и облегающий силуэт дарят уникальное ощущение скромности и обольстительности одновременно. В результате китайский костюм помогает придать образу элегантности, но не выглядит вычурно. Особенно уместно надеть ципао на светское мероприятие или торжественный вечер.
Словом, если из разных мест женщины съезжались на базар, по костюму можно было рассказать, откуда дама приехала, замужем ли она и даже сколько у нее детей. К примеру, в городке Малорита на Брестчине при появлении первого ребенка головной убор на конце помечали вышивкой в виде розеточки. Как у Божьей Матери. Но какой костюм можно назвать собирательным образом белорусского национального? Мария Николаевна предлагает считать таким наряд из Стародорожского района, в котором все основные компоненты налицо, в том числе во всей красе представлен богатый ромбо—геометрический орнамент. Такое распоряжение подписал 28 ноября глава города Нюрба Алексей Иннокентьев. О введении этого дресс—кода пишет ИА SakhaNews. Издание опубликовало скан документа. В распоряжении указано, что целью таких нововведений является сохранение и пропаганда национальной культуры и духовно—патриотического воспитания, национальной самоидентификации. Руководству районных организаций также поручено провести работу по распространению якутских национальных игр. Распоряжением предписывается включать в рацион школьников и дошкольников национальные якутские блюда. Полная перепечатка текста и фотографий запрещена.
Китайские народные костюмы
Послевоенное время Слева направо: Чонсам с короткими рукавами, конец 1930-х - начало 1950-х годов. С началом японо-китайской войны в 1937 году очарование и яркость, связанные с ципао в 1920-1930-х годах, становились всё более приглушёнными. На фоне роста цен на ткани, стили ципао в этот период были, мягко говоря, скромными. Благодаря простому и сдержанному дизайну, qipaos служили скорее функциональной, чем эстетической цели для женщин в эти времена неопределённости. Несмотря на краткое возрождение после войны, ципао вскоре впал в немилость и стал символом западных буржуазных идеалов, поскольку коммунистическое влияние охватило материковый Китай с 1949 года. С ныне тихих улиц Шанхая исчезло модное и кокетливое ципао.
На его месте пришёл однотонный костюм—туника, также известный как костюм Мао, который был специально разработан, чтобы быть нейтральным по признаку пола. Костюм носили как мужчины, так и женщины, и он поддерживал эгалитарные идеалы, которых придерживалось китайское общество при коммунистическом режиме. Второй Золотой век Слева направо: Две женщины, Глостер-роуд, 1961 год. В то время как Китай после 1949 года, возможно, был неузнаваем и даже удручал тех, кто тосковал по очарованию Старого Шанхая, именно в Гонконге ципао был возрождён. Опасаясь за своё благополучие, многие богатые семьи бежали в тогдашнюю британскую колонию, которая считалась убежищем от коммунистического правления.
Здесь дамы продолжали вальсировать по улицам в своих сшитых на заказ, украшенных блёстками ципао для своих роскошных послеобеденных чаепитий в истинно старом шанхайском стиле. Кадр из фильма «Любовное настроение». Гонконг в пятидесятых и шестидесятых годах, бесспорно, был вторым золотым веком для ципао. Поскольку кантонский диалект был языком общения в городе, это также, вероятно, произошло, когда ципао начали использовать взаимозаменяемо и в конечном итоге заменили термином «чонсам» что означает длинное платье. Было сказано, что термин «чонсам» является предпочтительным, поскольку он не ориентирован на гендерную проблематику.
До того, как западные костюмы стали популярными в Китае, китайские мужчины носили длинные халаты, известные также как чонсам. Это было непохоже на ципао, которое всегда тесно и исключительно ассоциировалось с женской одеждой. Кадр из фильма Вонга Карвая «Любовное настроение», 2000 год. Охваченные увлечением чонсамом, услуги по пошиву одежды на заказ, предоставляемые местными шанхайскими портными, начали распространяться повсюду в космополитичном городе Гонконг. Мало того, что ципао было модным платьем для богатых, оно также стало предметом гордости для женщин из рабочего класса, которые научились шить их из более дешёвых материалов.
Отражая оживлённость города, дизайн ципао того времени отличался яркими геометрическими и цветочными принтами, а также застёжками-молниями в западном стиле, заменившими традиционные пуговицы с узлами. Ципао с укороченными подолами, вдохновлённые появлением мини-юбок на западе, также стали популярными среди женщин.
Ру, Ru: рубашка с открытым воротником. Шан, Shan: куртка с открытым перекрестным воротником, надеваемая поверх йи. Цюнь или чанг, Qun or chang: ку, женская юбка для мужчин.
Хуафу ведет начало от Книги Хань, в которой говорится, что «он Цюй Ли несколько раз приходил ко двору, чтобы воздать должное, и это отличалось от обычного стиля одежды ханьцев». Ханьфу был разработан для удобства и комфорта. Его отличает скрещенный воротник, пояс и прямой лацкан. Ханьфу - старейшая традиционная китайская одежда. Легенды о её создании насчитывают более 4000 лет.
Согласно им, спутник Хуанди высший китайский император Лейс бы создал этот предмет одежды, сочетая ткань с шелком. Одежда ханьфу изначально была совершенно другой, но представители многих императорских династий улучшали эту одежду на протяжении веков. Вариации ханьфу Помимо того, что ханьфу был очень популярным стилем одежды в Китае, он вдохновлял многие другие азиатские страны на подобные эксперименты с одеждой. Например, японское кимоно или корейский ханбок вдохновлены именно традиционной китайской одеждой. Одежда в Древне Китае Пьен Фу - это вечернее платье, состоящее из двух деталей.
Первая часть комплекта - туника, доходящая до колен, вторая - юбка длиной до щиколоток. Юбкой наряд дополняли далеко не всегда. Эти две уникальные детали одеяния были разного цвета. В древнем Китае цвета имели определенное значение. Например, красный цвет обозначал лето, зеленый - богатство, гармонию и рост, а черный - зиму.
Пьен, цилиндрическую шляпу, носили с Пьен Фу. Эта комбинация очень подходила для разных случаев. Традиционная китайская одежда Шени - это модификация Пьен Фу. Это сочетание туники и юбки, сшитые вместе, составляли уникальное удлиненное одеяние. Шени был чрезвычайно популярен в Древнем Китае.
Это была обычная одежда среди чиновников и ученых. Вырезы и складки, а также драпировка полностью соответствуют Пьен Фу. Чанг Пао Чанг Пао - своеобразный комбинезон, который закрывает большую часть тела от уровня плеч до щиколотки. Представляет собой сочетание нескольких других китайских традиционных одеяний. Это свободная одежда.
Его предпочитали носить мужчины. Чанг Пао пришло из Маньчжурии. Маньчжуры проживали в северном Китае, где зима была холоднее, чем в центральном Китае. Есть манжеты для защиты рук от холода зимой. Мужчины заматывали рукава во время работы или на охоте.
Пять базовых характеристик китайской одежды Поскольку Китай является очень большой страной, одна и та же одежда на разной территории сильно различалась на западе и на востоке страны. Различные вариации одежды возникали в разные эпохи эпох, в разных регионах или даже у разных представителей социальной иерархии. Кроме того, очень важна была общая гармония наряда. ЦВЕТ В то время нельзя было носить любую цветную одежду. Например, красный, желтый и фиолетовый всегда принадлежали исключительно Императору и Императорской семье.
Только императрица или официальные жены могли носить одежду красного цвета, наложницам этот цвет был запрещен. Красный в наши дни широко используется для традиционных свадебных платьев, поскольку он, по представлениям китайцев, приносит удачу. Традиционные китайские свадебные наряды 3.
История китайской одежды Чтобы посмотреть на концепции китайского стиля, нужно погрузиться в историю. Большую часть своего существования Китай не был единым государством. Каждый правящий род оставлял собственный след в истории. Национальные наряды Китая отличались своей расцветкой и декоративными элементами. Например, во время периодов Весны и Осени, Сражающихся царств и до династии Цинь с 771 до н.
При династии Хань 206 до н. Он стал основной одеждой императорской семьи, а в народе надевался по праздникам. После захвата Китая и до падения династии маньчжуров под названием Цин 1644—1912 одеяния были более роскошными, яркими, с элементами карнавальной моды. Кардинальные преобразования в китайском стиле начали происходить уже после свержения монархического строя, в 1930-х гг. Китайский стиль начал проникать в западную моду и наоборот. Оно совместило в себе такие черты, как скромность, изящество и смелость. Платье ципао стало символом борьбы китаянок за свои права. Больше про платье Ципао читайте здесь Особенности китайской одежды У всех китайских нарядов есть общие отличительные особенности.
Отсутствие плащей; Яркие тона; Принты ручной работы; Контрастное обрамление окантовка.
Ципао с укороченными подолами, вдохновлённые появлением мини-юбок на западе, также стали популярными среди женщин. Больше «не в моде» Сингапурские женщины в повседневных блузках и платьях, 1977 год. В период своего расцвета в послевоенные годы ципао доминировало в гардеробе каждой китаянки.
Это относилось не только к Гонконгу, но и наблюдалось в других странах Азии, таких как Сингапур, Тайвань и общества со значительной китайской общиной. Однако, с безжалостными приливами модернизации и западными влияниями, ципао вскоре оказалось конкурирующим с новыми модными оплотами, такими как повседневные футболки и брюки. По иронии судьбы, облегающее ципао, которое когда-то привлекало женщин, следящих за фигурой, стало той самой причиной, по которой ему больше не отдавали предпочтение. Сингапурские женщины в 1970-х годах с готовностью отказались от ципао в пользу более свободной одежды, которая не мешала бы движениям в их повседневной жизни.
Движимый двойными силами глобализации и предпочтением удобства, натиск быстрой моды низвёл ципао до традиционного платья, предназначенного только для особых случаев, таких как свадьбы. Это предвещало постепенное сокращение индустрии пошива одежды на заказ во многих азиатских обществах. Вызывающий воспоминания образ безупречно одетых женщин в ципао, прогуливающихся по улицам на высоких каблуках, стал всего лишь воспоминанием о далёком прошлом. Новое поколение молодых потребителей женского пола больше не воспринимает ципао как реликвию из гардеробов своих бабушек.
Вместо этого оно всё чаще рассматривается как вневременное наследие, которое можно было бы переосмыслить с учётом современного чувства моды. Это привело к появлению инновационных дизайнов, таких как комбинезоны с воротником-стойкой и ципао длиной миди, подходящие для всех официальных и неофициальных мероприятий. Добавление современного стиля к традиционному платью отражает не только творческий подход современных портних. Это также свидетельствует о универсальности ципао и его основных элементах, которые выдержали испытание временем.
Алекса Чан, одетая в голубое ципао. В то время как ципао снова завоёвывает сердца женщин во всём мире, оно также успешно завоевало высокую моду. Благодаря культурному перекрестному опылению азиатская культура всё чаще рассматривается как источник вдохновения на международных модных подиумах. С переосмыслением и изобретением ципао новое поколение западной аудитории начинает выходить за рамки стереотипных представлений о китайской культуре.
Работы Бетти Лю. Верное своей универсальности, ципао пережило политические и социальные потрясения, и привыкло к меняющимся экономическим моделям, каждый раз становясь сильнее, чем когда-либо. Возрождающийся интерес, которым оно пользуется в наши дни, прочно закрепил его значение как символического маркера китайской идентичности. Его престиж как культурной эмблемы продолжает вдохновлять женщин из всех культурных слоев, которые хотят добавить элегантности и изящества в свою повседневную одежду.
Китайский стиль
Костюм - Грим и костюм для сцены и экрана. Особенности национального китайского костюма. Традиционный китайский платье имеет уникальные характеристики в стиле. В древние времена пояс считался важнейшим атрибутом китайского национального костюма. А вот китайский национальный костюм женский, схожий по крою, состоял из коротких штанов и удлинённой кофты.
Женский китайский национальный костюм
Женский вариант с головным убором и туфлями. Китайский народный костюм Ханьфу. Только китайские национальные костюмы верхушки общества были одинаковыми практически по всей стране. Женский костюм больше сохраняет национальный китайский характер: это — короткая двубортная кофта с широкими рукавами, плахта с гладкими декорированными прямоугольниками спереди и сзади и плиссированными бочками.
Китайская мода: как надо одеваться
В древние времена пояс считался важнейшим атрибутом китайского национального костюма. Национальный праздничный костюм. Женский китайский национальный костюм. Многочисленны переклички между китайским костюмом и народными костюмами других народов юго-Восточной Азии (японским, корейским, индийским и др.) и его влияние на эти традиционные костюмы, поскольку Китай несомненный лидер региона. Национальный праздничный костюм. Многочисленны переклички между китайским костюмом и народными костюмами других народов юго-Восточной Азии (японским, корейским, индийским и др.) и его влияние на эти традиционные костюмы, поскольку Китай несомненный лидер региона.