Фильмы российского производства до 2022 года выдвигались на премию в номинации "Лучший фильм на иностранном языке". Только один российский фильм получил статуэтку в этой номинации — «Утомлённые солнцем» (1995), ещё шесть были номинированы на премию.
«Это был бы сюрреализм»: российские фильмы не будут выдвигаться на «Оскар-2024»
Обо всех номинациях мы рассказали в отдельном материале. Материалы по теме.
Как известно, за все время участия в премии «Оскар», сперва СССР, а затем Россия завоевала эту премию четырежды: лауреатами в номинации «Лучший фильм на иностранном языке» становились в 1968 году Сергей Бондарчук с «Войной и миром», в 1981 году Владимир Меньшов с фильмом «Москва слезам не верит» и в 1994 году Сергей Михалков с «Утомленными солнцем», а также в 2000 году российский художник-мультипликатор Александр Петров получил «Оскар» за короткометражную экранизацию повести Эрнеста Хемингуэя «Старик и море». Помимо этого, на счету России еще и 16 номинаций на эту премию, последние из которых выпали на сразу на два фильма Андрея Звягинцева — «Левиафан» 2014 и «Нелюбовь» 2017. По мнению экспертов, это вполне достойный результат, который, хоть и нельзя сравнить с показателями двух лидеров в этой номинации — Италии и Франции, однако можно сопоставить Японией пять побед, 17 номинаций или Данией четыре победы, 14 номинаций. Кинокритик Антон Долин признан иноагентом в РФ назвал это событие «рифмой» к неминуемому умиранию российской киноиндустрии, которое происходит на фоне массового ухода голливудских студий, фильмов и прокатчиков из нашей страны. А между тем, по его мнению, «вся современная российская киноиндустрия и прокатная система возникли под влиянием растущего интереса публики к американскому развлекательному кино — и до сих пор именно на нем держались, невзирая на регулярные рекорды отечественных блокбастеров. Российским зрителям, как бы ревниво к этому ни относились отечественные режиссеры, совершенно точно хотелось смотреть голливудское кино.
Занималась этим небольшая группа опытных кинематографистов, близких к Голливуду. Советский Союз к продвижению фильма, скорее всего, не был причастен видимо, из-за этого имена Копалина и Варламова даже не упомянуты в титрах американской версии.
Различия бросились в глаза с первых же кадров. Действие оригинала начиналось осенью 1941 года, а в адаптации сделали длинный пролог, знакомящий американцев с довоенной идиллией далекой страны. На экране строятся в шеренги физкультурники, отплясывают узбекские пионеры, маршируют солдаты на ноябрьском параде 1940 года. Таких дополнений в дальнейшем обнаруживается множество, и они служат хорошей иллюстрацией к истории национальной психологии — и отечественной, и американской. Колонну ополченцев замыкают санитарки с повязками на рукавах, и советский диктор это никак не комментирует. А в адаптации уделено несколько реплик этим «храбрым женщинам»: для американцев мысль, что девушка может воевать плечом к плечу с мужчиной, тогда еще выглядела экзотично идеи феминизма получат там распространение намного позже. В эпизоде с усадьбой Толстого в Ясной Поляне перед кадрами с загаженной фашистами комнатой вклеили изображение этой же комнаты до войны, чистенькой, убранной, и добавили: «Вот как советская Россия сохранила ее. И вот какой ее оставили нацисты». Довоенная западная пропаганда часто изображала большевиков безбожными варварами. Теперь надо было показать, что новые союзники США как раз-таки защитники и хранители культурного наследия.
Несмотря на все эти вставки, адаптация получилась на 14 минут короче оригинала — за счет сокращений внутри отдельных эпизодов, на наш взгляд, довольно бережных. При этом порядок эпизодов значительно изменился. Сильнее всего американцев ударили в сердце кадры, запечатлевшие замученных оккупантами людей: в США просто не привыкли видеть такое на экране! А тут — сожженные заживо пленные в Веневе, виселица с телами восьми комсомольцев в Волоколамске, растерзанные женщины... Когда гипс ценнее металла Никто из авторов «Разгрома... Награда в Музее кино считают, что поскольку режиссеров было двое, она была в двух экземплярах больше месяца стояла в Лос-Анджелесе в советском консульстве, пока туда не заехала делегация советских фронтовых операторов: они сопровождали американский конвой судов через Атлантику, а потом с триумфом прокатились через все Штаты с Восточного побережья до Западного. В столице Микоша отдал свой груз Ивану Большакову, а вот дошел ли он хоть до одного из режиссеров — неизвестно.
В основе фильма одноимённая повесть Бориса Васильева.
Режиссёр картины — Станислав Ростоцкий «Доживём до понедельника». Попали в список номинантов на «Оскар» «… А зори здесь тихие» в 1973 году в категории лучший фильм на иностранном языке. Однажды главному герою неожиданно становится плохо: застрявший в сердце осколок после ранения на войне даёт о себе знать, и Иван Ивановича отвозят в Москву на лечение. Бим остаётся у соседки, но сбегает из-под её надзора, оказываясь на улице, полной самых разных людей: хороших, плохих, участных и равнодушных.
Российский фильм не выдвинут на «Оскар»-2023
В Голливуде «Оскара» получил фильм о событиях в Омске - МК Омск | единственный отечественный фильм, получивший «Оскар» после распада СССР. |
15 самых награждаемых советских и российских фильмов | О выдвижении фильма «Дорогие товарищи!» от РФ на премию «Оскар» сообщил актёр и режиссёр Владимир Меньшов, который возглавляет Российский оскаровский комитет. |
15 советских и российских фильмов, которые собрали больше всего престижных наград
Российские и советские фильмы довольно часто получали номинации на «Оскар», что показывает неизменный интерес к культуре страны. В 1994 году Никита Михалков выиграл золотую статуэтку за фильм «Утомленные солнцем», а в 2000-м аниматор Александр Петров получил «Оскар» в категории «Лучший короткометражный анимационный фильм» за свою ленту «Старик и море». После Михалкова «Оскар» лично получал Александр Петров – известный автор анимационных фильмов. Номинации на кинопремию «Оскар» российские, а точнее, тогда еще советские, фильмы получали с 1943 года.
Карен Шахназаров раскритиковал идею выдвигать российские фильмы на "Оскар"
В борьбе за статуэтку российский фильм, получивший «Оскар» в 2000-м, обошел проекты из Канады, Нидерландов, Норвегии и Великобритании. 6 советских и российских фильмов, которые получили «Оскар». Картина, получившая «Оскар» в 1980 году, стала настоящим рекордсменом отечественного проката с общим числом зрителей, превышающим 90 млн человек.
Please wait while your request is being verified...
Послать для того, чтобы надеяться, я лично не вижу в этом смысла", - сказал он. По его мнению, России нужно развивать свое, а не пытаться попасть "в тренд". Михалков вновь высказался за создание Евразийской академии.
Основой для сценария послужили сохранившиеся письма Чайковского к баронессе Надежде фон Мекк и брату Модесту, в которых он откровенно делился о том, что его вдохновляет и как протекает работа над новыми произведениями. В фильме также раскрывается история создания таких великих музыкальных произведений, как балет «Щелкунчик», оперы «Евгений Онегин» и «Пиковая дама». Режиссёр-постановщик «Чайковского» — Игорь Таланкин «Серёжа». Фильм был номинирован на «Оскар» в 1972 году сразу в двух категориях: лучший фильм на иностранном языке и лучший саундтрек. Под командования старшины Федота Васкова Андрей Мартынов попадают молодые девушки-добровольцы, одна из которых — Рита Осянина Ирина Шевчук — впоследствии решается на самовольную отлучку и замечает в лесу двух вражеских диверсантов.
Утром 27 сентября председатель Российского оскаровского комитета режиссер Павел Чухрай заявил ТАСС, что покидает организацию в знак протеста против решения президиума Киноакадемии. По словам Чухрая, это «неправовое решение было принято через голову оскаровской комиссии». С ее членами «не только не советовались, даже не сочли нужным уведомить о таком решении», заявил он. Режиссер также сообщил, что направил письмо членам Российского оскаровского комитета, в котором изложил свою позицию по поводу принятого решения.
Вслед за Чухраем аналогичным образом поступил другой член комитета, режиссер Николай Досталь.
Причина — в провале его предыдущего фильма «Под стук трамвайных колес». У режиссера появились трудности с финансированием, был разорван контракт с голливудской студией 20th Century Fox. Чтобы заработать на жизнь, Куросаве приходилось снимать рекламу японского виски. Все изменилось, когда он взялся за экранизацию романа Владимира Арсеньева.
Кинолента рассказывает о жизни людей в гармонии с собой и природой. В основе сюжета лежит путешествие этнографа и географа Владимира Арсеньева по уссурийской тайге в 1907—1908 годы, во время которого ученый подружился с охотником Дерсу Узалой. Снять фильм по этой книге японец хотел еще в 50-е годы на острове Хоккайдо. Тогда возникли сложности с адаптацией сюжета, а спустя два десятилетия ему выпал шанс поработать на месте событий. Правда, не сразу: японцев боялись пускать в настоящую тайгу и уговаривали провести съемки под Москвой.
Через два года напряженной работы «Дерсу Узала» получил много наград, в том числе, две статуэтки «Оскар». Одну киноакадемики передали японцам, вторую — русским. Кадр из фильма «Дерсу Узала» «Москва слезам не верит» Режиссер Владимир Меньшов, 1979 год Одной из самых популярных советских мелодрам могло не быть, если бы не оригинальный сценарный прием, заинтересовавший Владимира Меньшова. Речь об эпизоде, где Катерина Тихомирова заводит будильник и засыпает, а затем просыпается через 20 лет — успешной и обеспеченной женщиной. Интересно, что сценарий к фильму был создан всего за 19 дней.
Писатель Валентин Черных торопился, чтобы успеть поучаствовать в конкурсе сценариев о Москве. Жюри присудило ему третье место. В дальнейшем над текстом работал сам Меньшов. После выхода на экраны фильм «Москва слезам не верит» побил все рекорды: в 1980-м его увидели 90 млн человек.
6 отечественных фильмов, получивших «Оскар»
Российское кино не будет представлено на 95-й церемонии вручения премий Американской киноакадемии «Оскар». Такое решение приняла исполнительная дирекция Киноакадемии России. В ролях: Тихон Жизневский, Дарья Жовнер, Антон Момот и др. После Михалкова «Оскар» лично получал Александр Петров – известный автор анимационных фильмов. 6 советских и российских фильмов, которые получили «Оскар». Председатель Российского оскаровского комитета режиссер Павел Чухрай и несколько его коллег покидают комитет из-за решения российской киноакадемии не выдвигать отечественный фильм на «Оскар».
Не хуже Голливуда: 10 российских фильмов, которые получили «Оскар» и мировую известность
По этой причине я считаю решение комиссии глубоко несправедливым. Всё упирается в личную власть Михалкова. В российский оскаровский комитет необходимо влить свежую кровь, ввести в него новых людей, которые не зависели бы от Михалкова. Он сам представил свой фильм на комиссию, что было не очень корректно. Год был урожайный — « Елена » Звягинцева , « Шапито-шоу » Лобана , « Жила-была одна баба » Смирнова , есть несколько фильмов, которые в этом году могли претендовать. Теперь я спрашиваю, что ещё надо сделать, чтобы автор если не признал своего поражения, то снизил гордыню. Может посидеть, подумать и избрать другой путь.
Кроме того, в Кремле говорили о психических проблемах Родченкова. Также стало известно, что картина российского режиссера Андрея Звягинцева «Нелюбовь» уступила чилийской ленте «Фантастическая женщина» Una mujer fantastica Себастьяна Лелио в борьбе за премию «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке».
Эллисон Дженни удостоена премии «Оскар» в номинации «Лучшая актриса второго плана» за роль в фильме «Тоня против всех» I, Tonya , а Сэм Рокуэлл получил Оскар за роль второго плана в картине «Три билборда на границе Эббинга, Миссури».
Относительно много картин зарубежного производства обычно представлено в категории "Лучший анимационный короткометражный фильм". Статистика Первым советским номинантом и обладателем "Оскара" была лента "Разгром немецких войск под Москвой" режиссеров Леонида Варламова и Ильи Копалина. В 1942 году она стала одним из четырех лауреатов в категории "Лучший документальный фильм". Всего за историю премии в номинации "Лучший фильм на иностранном языке" было представлено девять советских и семь российских лент, из них четыре получили награду. В категории "Лучший анимационный короткометражный фильм" были одна советская и пять российских номинаций победу одержала одна работа.
Скандал[ править править код ] В 2011 году Российский Оскаровский комитет выбрал ленту Никиты Михалкова « Утомлённые солнцем 2: Цитадель » кандидатом на премию « Оскар » от России в категории «Лучший фильм на иностранном языке». Однако режиссёр Владимир Меньшов , возглавлявший комитет, в итоге отказался подписать протокол отборочной комиссии, посчитав это решение несправедливым [33] и добавив следующее: [34] [2] Кроме всех, так сказать, достоинств и недостатков художественных, это одна часть большой эпопеи. Для того чтобы войти в фильм «Цитадель», надо посмотреть предыдущие фильмы. Там много чего совершенно необъяснённого и необъяснимого, если смотреть фильм отдельно. Чертовщина какая-то. Даже с этой позиции нельзя было заниматься выдвижением этого фильма. Короче говоря, можно было выбрать.