Герой романа «Мастер и Маргарита», писатель написавший роман о Понтии Пилате не выдерживает критики, и сжигает свое произведение, но его любимая женщина, Маргарита, успеdftn спасти несколько страниц. Само название “Мастер и Маргарита” “затемняет подлинный смысл произведения: внимание читателя сосредотачивается на двух персонажах романа как на главных, тогда как по смыслу событий они являются лишь подручными главного героя. Так, Мастер сжег свой роман о Понтии Пилате так же, как это сделал Михаил Афанасьевич с перовой версией романа.
Почему Мастер решил сжечь свой роман Проясняем причины
Этот Роман приносил ему одни не счастья!!! Может потому что, он не хотел чтобы постороннии лица его не прочли! Упоминания о сожженном «черновике романа о дьяволе» были сделаны писателем в письме правительству СССР после запрета постановки пьесы «Кабала святош» и закрытия других спектаклей и нападок в прессе. Мастер сжег свой роман, потому что его произведение не было принято на печать.
Почему Мастер решил сжечь свой роман Проясняем все детали
Вопрос Почему Иван Бездомный заслужит доверие Мастера? Ответ Иван расскажет о том, что случилось с ним за тот короткий срок, который прошел с «часа небывало жаркого заката» на Патриарших прудах. Тогда гость молитвенно сложил руки и прошептал: — О, как я угадал! О, как я все угадал! Мастер найдет в этом подтверждение своих догадок, а для Ивана эта встреча станет точкой отсчета новой жизни. Задание Восстановим по тексту прошлое Мастера.
Ответ Довольно бесцветной была жизнь историка по образованию, работавшего в одном из московских музеев, до тех пор, пока он не выиграл сто тысяч рублей. И вот здесь-то оказалось, что у него есть мечта — написать роман о Понтии Пилате, высказать собственное отношение к истории, произошедшей две тысячи лет тому назад в древнем иудейском городе. Он весь отдался работе. И именно в это время он встретился с женщиной, которая была так же одинока, как и он. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!
Итак, встретились два одиночества. Именно Маргарита стала подгонять его в работе, называть Мастером, это она сулила ему славу. Роман был дописан. Вопрос Что означает фраза «И я вышел в жизнь, держа его в руках, и тогда моя жизнь кончилась»? Что же произойдет с Мастером?
Как литературный мир встретит его версию библейской истории? Ответ Роман не был принят к печати; все, кто его читал: редактор, члены редакционной коллегии, критики, — обрушились на Мастера, отозвались в газетах разгромными статьями. Особенно неистовствовал критик Латунский. В одной из статей «автор предлагал ударить, и крепко ударить, по пилатчине и тому богомазу, который вздумал протащить опять это проклятое слово! Вопрос Что собой представлял тот мир искусства, куда вынужден был войти автор романа о Понтии Пилате?
Ответ В романе есть главы, специально этому посвященные, и вместе с ними отдельные эпизоды, которые позволяют представить страшную картину бездарности, приспособленчества, стремления погубить все живое и талантливое. Вопрос Какие эпизоды мы можем вспомнить? Ответ Глава 5-я. Собравшуюся здесь литературную братию более всего привлекает «обыкновенное желание жить по-человечески».
В первой главе "М и М" мы видим диалог Бездомного и Берлиоза, в котором второй крайне неодобрительно отзывается о том факте, что в стихотворении Ивана Иисус выступает перед читателем так, словно бы он! В романе Мастра Иешуа предстает не только как живой человек. Иешуа - праведник и философ. Это подрывает основы Атеизма. Союз писателей получает команду "ФАС" и роман Мастера не допускают к печати.
Этот факт романа - один из факторов, благодаря которым "М и М" был запрещен в советах.
Но потом муки совести одолели этого героя. Понтий Пилат, игемон, этот «жестокий прокуратор», «недрогнувшей рукой прославленного воина» отправлявший на верную смерть и виселицу сотни и тысячи безвинных людей, не отважился поставить под удар свою блестящую карьеру и помиловать бродячего философа. Трусливый прокуратор решил отомстить за того, кого не сумел спасти. Отомстить за смерть Иешуа, но не себе что было бы логично , а тому, кто его предал — Иуде. Вспомним разговор Пилата с начальником стражи. Небрежно расспрашивая о казни, прокуратор колеблется, словно взвешивает все «за» и «против», страшится и тщательно проверяет готовность Афрания следовать за ним, участвовать в некоем заговоре. Прокуратор ни словом, ни жестом не выдает своих чувств. Однако, «невольные гримасы», «внезапно треснувший голос», «дергающаяся жилка под левым глазом» не могут ускользнуть от знаменитого «особенного взгляда» ночного гостя. Так автор показывает нам муки совести, и если постороннему наблюдателю они кажутся не такими уж и сильными, то это не так.
В-третьих, автор может сжечь свой роман, чтобы заявить о своей независимости и самостоятельности. Когда писателю удается завершить роман, это может быть для него особенным и важным моментом. Он может сжечь его, чтобы обозначить конец одного этапа в своей творческой жизни и начало нового. Сжигание романа может символизировать очищение от старых мыслей и идей, чтобы открыть дорогу для новых идей и возможностей. Это может быть способом перейти к следующим проектам и развиваться как писатель. Наконец, сжигание романа может быть актом мастерства. Писатель может принять решение сжечь свой роман, чтобы продемонстрировать свой авторитет и власть над своим творчеством. Это может быть способом показать, что автор имеет полный контроль над своими произведениями и может решать, что делать с ними. Возможно, мастер романа хочет служить примером для других писателей и показать им, что писать - это дело серьезное и важное.
Почему мастер сжег свой роман «Мастер и Маргарита»
Почему Мастер решил сжечь свой роман Проясняем причины | Одной из главных причин, почему Мастер решил сжечь свой роман, была измена жажды читателей. |
Роман о Понтии Пилате | Ответ от Ђатьяна Пыльцына[новичек] Мастер сжег свой роман от отчаиния и страха (так как считал, что он приносит ему одни несчастья). |
Утраченное вдохновение
- Явление героя. Анализ 13 главы романа М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»
- Откровение Михаила Булгакова (Опыт толкования романа «Мастер и Маргарита»)
- Ключ к роману М. А. Булгакова Мастер и Маргарита (Юрий Соловьев) / Проза.ру
- Объяснение концовки книги «Мастер и Маргарита»
- Лучший ответ:
Предварительный просмотр:
- Роман о Понтии Пилате
- почему Мастер сжигает свой роман? - Литература »
- Значение финала в романе "Мастер и Маргарита" Булгакова М.А.
- Почему Мастер решил сжечь свой роман Проясняем причины
- «Мастер и Маргарита»: развязка и особенности сюжета
- Гениальное решение мастера
ПОЧЕМУ МАСТЕР СЖЕГ СВОЙ РОМАН
Герой романа «Мастер и Маргарита», писатель написавший роман о Понтии Пилате не выдерживает критики, и сжигает свое произведение, но его любимая женщина, Маргарита, успеdftn спасти несколько страниц. В статье рассказывается о том, почему Мастер принял решение сжечь свой роман о происхождении и пути к искусству. Мастер сжег свой роман от отчаиния и страха (так как считал, что он приносит ему одни несчастья). После продолжительного периода работы над романом «Мастер и Маргарита», Михаил Булгаков сжег первую версию своего произведения. Почему Мастер сжигает свой роман о Понтии Пилате?
Михаил Булгаков
На первый взгляд финал романа трагичен. Мастер, совершенно отчаявшись найти понимание в современном обществе, умирает. Маргарита умирает, так как не может жить без любимого человека, которого она любит за доброе сердце, талант, ум, страдания. Иешуа умирает, так как людям не нужна его проповедь о добре и правде. Как раскрывается тема любви в романе Мастер и Маргарита? Именно в произведении «Мастер и Маргарита» тема вечной любви и верности как спасительной силы человеческой души раскрывается перед нами автором. Сила любви избавляет Мастера от страданий, делает его сильным «я никогда больше не допущу малодушия», — обещает он героине и возвращает миру его гениальный роман. Что за организация Массолит и Грибоедов? Почему Иешуа?
Что делает Маргарита во имя спасения любви? Маргарита во имя спасения любви готова идти за помощью к Воланду. Истинная любовь всегда жертвенна, героична. Ради любви героиня становится ведьмой, связывается с нечистой силой, отбросив все страхи и опасения. Почему Мастер и Маргарита заслужили покой? Он опустил руки, потому что те, которые не имели права называться писателями, критиковали его и его творчество.
И он решает схитрить, переложив ответственность за помилование с себя на Каифу. Существует закон, согласно которому, накануне праздника Пасхи, один из преступников может быть помилован. Пилат подписывает смертный приговор и пытается уговорить Каифу из четырех преступников помиловать именно Иешуа. Он, просит, настаивает, даже угрожает, но Каифа непреклонен. Происходит казнь. Сначала Пилат испытывает только странную тоску, которой не может найти объяснение «показалось смутно прокуратору, что он чего-то не договорил с осужденным, а может быть, чего-то не дослушал» , а во время объявления приговора боится смотреть в сторону осужденных. Но потом он начинает сознавать, что «сегодня днем он что-то безвозвратно упустил». Теперь уже он готов пожертвовать и карьерой, «он пойдет на все, чтобы спасти от казни решительно ни в чем не виноватого безумного мечтателя и врача! И Пилат, желая исправить упущенное «какими-то мелкими, ничтожными, а главное, запоздалыми действиями», подсылает к Иуде убийц, а кошелек с деньгами, которые тот получил за предательство, перебрасывает Каифе через забор. Дальнейшая судьба Пилата плачевна: в течение двух тысяч лет он сидит в пустыне на каменном кресле и мечтает только о том, чтобы вновь встретиться с Иешуа и продолжить с ним прерванный разговор. Но что происходит потом? Потом действие переносится в Москву, в 30-е годы ХХ столетия. Некий мастер пишет роман о Понтии Пилате, в котором в точности угадывает события двухтысячелетней давности: «О, как я угадал! О, как я все угадал! Далее, роман отвергается редакциями журналов, критики устраивают мастеру подлинную травлю, а он, в приступе безумия, сжигает свой роман и сам, добровольно уходит в лечебницу для душевнобольных. В этот момент в Москве появляется Воланд. После бала, по просьбе Маргариты, он «извлекает» мастера из клиники для душевнобольных, восстанавливает сожженную рукопись романа и предлагает мастеру его закончить, освободив Пилата, поскольку «за него уже попросил тот, с кем он так стремится разговаривать», то есть Иешуа Га-Ноцри. Мастер так и поступает: заканчивает роман, освобождает Пилата, а затем, вместе с Маргаритой, отправляется в свой вечный дом слушать музыку Шуберта и писать при свечах. Итак, перестроив эпизоды романа в хронологическом порядке, мы видим, что события двухтысячелетней давности тесно связаны с судьбой мастера и его романа: без написания романа освобождение Пилата было бы невозможно. Мы видим, также, что и вмешательство Воланда не случайно. Он появляется в Москве именно тогда, когда роман практически уничтожен, а его автор находится на грани гибели, а покидает ее сразу после выздоровления автора и восстановления рукописи. Значит, именно восстановление рукописи и освобождение Пилата было главной целью визита Воланда в Москву. При этом, сеанс черной магии, сам бал Сатаны, все эти «коровьевские штучки» не играют в развитии сюжета, а значит, и главной мысли романа, никакой роли, и, следовательно, являются своего рода бутафорией, призванной скрыть истинную цель визита: почему-то Воланду, которому открыто не только прошлое, но и будущее, непременно надо, чтобы все выглядело, как чистая случайность, будто бы ни о каком мастере и его романе, до своего визита в Москву, он не имел ни малейшего представления. И здесь мы получаем новую порцию вопросов, без ответа на которые мы не поймем главную мысль, зашифрованную Булгаковым в своем романе. Почему освобождение Пилата оказалось настолько важно, что в дело пришлось вмешаться самому Сатане? Почему, если это так важно, его освобождение состоялось только через две тысячи лет? Почему для его освобождения потребовался роман мастера? И, наконец, почему Воланду надо скрывать цель своей миссии? Попробуем ответить на эти вопросы, опираясь исключительно на текст романа. Вспомним, вся история начинается с того, что в Ершалаим приходит Иешуа Га-Ноцри, чтобы возвестить людям, что «рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины». Вместе с ним приходит бывший сборщик податей Левий Матвей, который считает себя учеником Иешуа и записывает за ним его слова. Вот что говорит Иешуа Га-Ноцри по поводу этих записей: «Ходит, ходит один с козлиным пергаментом и непрерывно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там написано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал… Я вообще начинаю опасаться, что путаница эта будет продолжаться очень долгое время. И все из-за того, что он неверно записывает за мной». Вот эта путаница и есть та ниточка, за которую надо потянуть: просто надо понять, что именно напутал Левий Матвей в своих записях. Первое, чего нельзя не заметить при чтении романа, это подчеркнутое несоответствие образов Иешуа Га-Ноцри и Воланда традиционным представлениям об Иисусе Христе и Сатане. Как-то не тянет Иешуа на уровень Бога, да и в Воланде маловато злодейского. И я подумал, не здесь ли узел всех загадок романа? Не в трактовке ли сил Света и Тьмы заключается ошибка Левия Матвея? Ведь недаром же оставил Булгаков загадочную многозначительность в виде рассказа Воланда о темно-фиолетовом рыцаре «с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом» наказанным за неудачный каламбур о свете и тьме. В самом деле, для Левия Матвея, который представляет в романе ортодоксальное христианство, все зло мира воплощено в фигуре Сатаны, то есть Воланда. Это абсолютное метафизическое зло, которое заложено в самую основу мироздания и существует наряду с абсолютным добром, воплощенном в Боге, то есть, в Иешуа Га-Ноцри. Позже эта дуалистическая трактовка перешла в христианство. Причина — в его неоплатонической наследственности. Известно, что христианская доктрина была создана Августином на основе неоплатонизма. Неоплатонизм же признавал существование двух противоположных начал: божественного Единого и бесформенной материи. В соответствии с этой доктриной, зло коренится в самой природе мироздания, поскольку мир материален. Человек объединяет в себе две природы — божественную и животную.
Другие предполагали, что роман был сжиган, чтобы вызвать шок и привлечь внимание общественности. Мастер всегда был склонен к провокационным действиям, которые помогали ему привлекать к своему творчеству внимание публики и вызывать обсуждение. Возможно, он рассчитывал на то, что сжигание романа станет мощным символом и поднимет волну интереса к его творчеству. Критики также активно обсуждали решение Мастера. Некоторые видели в этом шаге проявление его гениальности и непредсказуемости. Они считали, что сжигание романа было необычным и оригинальным способом привлечь внимание к себе и своему творчеству. Однако, есть и те, кто считает этот поступок Мастера ошибочным и даже глупым. Они утверждали, что сжег свой роман — это просто пустая провокация, лишенная смысла и поддержки внутренней логики. Реакция читателей и критиков на решение Мастера была разнообразной и противоречивой. Каждый воспринимал сжигание романа по-своему, и это стало причиной дальнейших дебатов и обсуждений в литературных кругах. Уроки, которые мы можем почерпнуть из истории Мастера Мастер сжег свой роман. Решение Мастера сжечь свой роман — необычное и потрясающее событие, которое может нас научить многим вещам о процессе творчества. Во-первых, это напоминает нам о том, что творческое дело может быть непредсказуемым и непостоянным. Даже после того, как мы вложим в него много времени и усилий, мы всегда должны быть готовы подвергнуть его изменениям и даже отказаться от него. Мастер принял решение сжечь свой роман по какой-то причине. Возможно, он осознал, что его работа не достигает его ожиданий или не соответствует его видению. Возможно, он решил начать с чистого листа и создать нечто совершенно новое. В любом случае, это принятие решения и готовность отказаться от собственного творчества — это важные уроки, которые мы можем почерпнуть из истории Мастера. Читайте также: Как расставить по алфавиту слова арбуз, дыня, танк, часы, малина - Советы по сортировке слов в русском алфавите. Иногда мы так увлечены своей работой, что становимся слишком привязаны к ней и боимся сделать шаг назад или изменить направление. Однако, Мастер нам показывает, что иногда самый лучший путь вперед — это отпустить прошлое и начать заново. Так что не бойтесь пересмотреть свои идеи и концепции. Будьте готовы отказаться от всего, что не вписывается в ваше видение и не достигает ваших целей. Уроки Мастера помогают нам понять, что в творческом процессе важно быть гибкими и открытыми для перемен. Это не всегда просто, особенно после вложения столько времени и усилий в работу. Но иногда, чтобы достичь наших истинных творческих высот, нам нужно сжечь свои старые идеи и начать с чистого листа. Так что следуйте примеру Мастера и будьте решительными. Не бойтесь отказываться от неподходящих идей и создавать что-то совершенно новое. Только так мы можем раскрыть наш настоящий потенциал и познать истинные тайны творчества. Возможность перезаписи собственной судьбы Почему Мастер решил сжечь свой роман Познайте тайны творчества? Вспыхнул огонь, пожирающий его труды, его искусство. Возможно, ответ заключается в желании перезаписать свою судьбу. Мы все не раз задумывались о возможности изменить что-то в прошлом, исправить ошибки, вернуть утраченные возможности. Мастер, словно ниточкой судьбы, пытался переплести свой сюжет заново. Великий писатель, измученный сомнениями и разочарованиями, понял, что его роман несет в себе отражение его личности, его жизни. И если он не доволен этим произведением, то это значит, что он не доволен собой. Многие из нас не имеют возможности полностью изменить свою жизнь. Но Мастер решает идти на крайние меры, чтобы переписать свою судьбу. Он решает сжечь свой роман, чтобы начать все сначала. В этом акте самопожертвования, он жертвует своим творчеством, чтобы обрести новую возможность переписать свою жизнь. Роман, как часть его самого, становится символом его неудач и ошибок. Сжигая его, Мастер символически сжигает свое прошлое и все связанное с ним. Он стремится стереть свои грехи и простить свои неудачи. Он хочет освободиться от оков прошлого и получить новый шанс на счастье и успех. По сути, сжигая свой роман, Мастер становится его главным героем. Он сам становится создателем своей новой судьбы. Он бросает вызов судьбе и решает владеть своими событиями, а не быть игрушкой в руках случая. Возможность перезаписи своей судьбы дают ему новые возможности и надежду на счастливый и успешный исход. Таким образом, Мастер решил сжечь свой роман Познайте тайны творчества, чтобы обрести возможность перезаписать свою судьбу. Он стремится изменить свою жизнь и начать все сначала. Сжигая свое творчество, он символически сжигает свое прошлое и все связанное с ним. Он становится главным героем нового сюжета, создателем своего счастья и успеха. Преодоление страха перед собственным произведением Мастер решает сжечь свой роман, но почему? Одной из наиболее распространенных причин, по которой Мастер решает сжечь свое произведение, является страх перед собственным творчеством. Часто писатели и другие художники испытывают сомнения в своих способностях и боятся проявить свои идеи во всем своем блеске.
Возможно, он просто решил начать все с чистого листа и создать что-то новое, более соответствующее его внутреннему миру и личным ценностям. Видео:Явление Воланда. Тайный смысл романа Булгакова «Мастер и Маргарита». Евгений Жаринов Скачать Последствия, которые повлекло сжигание романа: Решение мастера сжечь свой роман имело серьезные последствия, как для него самого, так и для окружающих. Во-первых, это привело к потере целого труда мастера, который он вложил в создание произведения. Весь его труд был уничтожен и такой значительный прогресс был потерян навсегда. Это был не только урон для мастера, но и для литературного сообщества в целом. Кроме того, сжигание романа вызвало большое расстройство среди поклонников мастера. Они были озадачены и разочарованы его решением. Многие из них ждали продолжения и развития истории, которую мастер начал рассказывать в своем романе. Однако, их ожидания были разбиты, и этот факт привел к потере доверия и интереса к творчеству мастера. Однако, сжигание романа также вызвало создание нового литературного направления. Мастер, принявший такое решение, стал инициатором нового подхода к творчеству. Он утверждал, что только путем уничтожения старой работы можно создать новое и актуальное произведение. Это вызвало оживленные дискуссии в литературной среде и осуждение со стороны консервативных авторов и критиков. Тем не менее, эта практика нашла свою аудиторию и нашла продолжение в работе других мастеров. Потеря труда мастера Одной из основных последствий сжигания романа мастером явилась потеря его труда.
«Мастер и Маргарита»: развязка и особенности сюжета
- В Профиль | Мастер
- 9. "Покой", "свобода", "бездна" в финале романа
- Судьба мастера и его романа. ( Мастер и Маргарита )
- "Покой", "свобода", "бездна" в финале романа "Мастер и Маргарита"
- Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита» и чем он отличается от романа Михаила Булгакова
«Мастер и Маргарита»: почему Булгаков так и не закончил свой главный труд
Роман о Понтии Пилате | это... Что такое Роман о Понтии Пилате? | Мастер решил сжечь свой роман, так как его произведение не нашло резонанса у издателей. |
Зачем мастер сжег свой роман | С помощью Мастера и Маргариты роман получился таким сложным и глубоким, затрагивая важные темы любви и мужества, власти и свободы. |
Ответы : почему Мастер спалил свой роман??? из романа Булгакова "Мастер и Маргарита? | И уже в этом эпизоде проясняется, почему Мастер «не заслужил света». Он сжег свой роман. |
Роман о Понтии Пилате
После продолжительного периода работы над романом «Мастер и Маргарита», Михаил Булгаков сжег первую версию своего произведения. Мастер сжигает свой роман, но он помнит его наизусть. Почему Мастер сжигает свой роман о Понтии Пилате?
Почему мастер сжег свой роман «Мастер и Маргарита»
Роман "Мастер и Маргарита" сохранился благодаря ряду случайностей - Российская газета | Имя Мастера в романе не дано, так как этот человек выступает в произведении как талантливый писатель, автор гениального творения. |
Значение финала в романе "Мастер и Маргарита" | | вершина творчества Михаила Булгакова. Но мало кто знает, что писатель сжёг первую рукопись своего произведения. |
Почему Булгаков сжег первую редакцию «Мастера и Маргариты» | TheOcrat Quotes | Мастер решил сжечь свой роман, так как его произведение не нашло резонанса у издателей. |
Значение финала в романе "Мастер и Маргарита" Булгакова М.А. | Писатель Михаил Булгаков пытался сжечь первую редакцию романа "Мастер и Маргарита", в котором не было главных персонажей. |
«Почему Мастер в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» заслужил покой, а не свет?»
Свидерский сложить с себя вину за постановку "Бега". Тщетно апеллировал он к решениям высших инстанций - они, мол, разрешали. Собрание осталось при своем мнении, которое еще более укрепилось, когда тов. Свидерский, припертый к стенке, заявил: - Я лично стою за постановку "Бега", пусть в этой пьесе есть много нам чуждого - тем лучше, можно будет дискутировать". В "Мастере и Маргарите" "ударить, и крепко ударить, по пилатчине и тому богомазу, который вздумал протащить.. В 1934 г.
Булгакову удалось опубликовать отрывок из "Бега". Кампания против булгаковской пьесы была развернута осенью 1928 г. Кампания против произведения Мастера также приходится на осень 1928 г. Интересно, что массированная атака на "Бег" началась тоже ровно за три месяца до того, как Мастер оказался в лечебнице - в середине октября 1928 г.
Нам кажется, что источник должен быть один. Булгаков физически не мог изучить столько литературы! Такой работой, на наш взгляд, является книга немецкого историка Густава Адольфа Мюллера «Понтий Пилат, пятый прокуратор Иудеи и судья Иисуса из Назарета». Эта книга дала возможность нам ответить на наши вопросы. Как видим, даже самое название книги совпадает с булгаковским текстом — «пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат». Между тем вопрос, каким по счету — пятым или шестым — прокуратором то есть императорским чиновником, обладавшим высшей административной и судебной властью в небольшой провинции , был в Иудее Пилат, историками решается по-разному. Английский историк Ф. А соотечественник и современник Фаррара, профессор Оксфордского университета А. Эдершейм утверждает, что сын Ирода Великого Архелай являлся этнархом т. Схожей точки зрения придерживается и Мюллер, намеренно вынесший слово «пятый» прокуратор в название своей книги. Пятым прокуратором Иудеи именует настойчиво — пять раз! Он даже придает этому рефрену столь важное композиционное значение, что словами «пятый прокуратор Иудеи» в разных сочетаниях с именем и званиями Пилата заканчивает и «роман в романе», и последнюю главу, и эпилог. Постоянная резиденция Пилата, сообщает Мюллер, находилась на берегу Средиземного моря, в прекрасном портовом городе Кесарии Палестинской, или Кесарии Стратоновой. Последнего названия в Библии нет, но Мюллер замечает, что Кесария Палестинская называлась еще и Кесарией Стратоновой «благодаря прочной башне грека Стратона, построенной на самом западном выступе относительно длинной и низкой скалы». Имя Пилата, пишет Мюллер, связано с именем Иисуса «неразрывным узлом». Вот и в булгаковском романе Пилату снится, что Иешуа обращается к нему: «Мы теперь будем всегда вместе... Раз один — то, значит, тут же и другой! Помянут меня,— сейчас же помянут и тебя! Мюллер утверждает, что решение предать Иисуса смерти привело Пилата к «ужасному» разладу между тем, что говорило ему сердце и диктовал разум. Книга Мюллера позволяет разрешить попутно и оживленно дискутируемый по сию пору в булгаковедении вопрос, каковы книжные источники сведений о том, что Пилат был «сыном короля-звездочета и дочери мельника, красавицы Пилы». Напомнив, что народные легенды о Пилате бытовали в средние века во многих европейских странах — Франции, Швейцарии, Германии, Нидерландах, немецкий историк реферирует все варианты сказаний. Булгаков, в свою очередь, выбрал две версии: немецкую майнцскую — о происхождении Пилата и швейцарскую — о его «загробных» терзаниях. Так как король находился слишком далеко от Майнца, чтобы послать за супругой, он приказал выбрать для него какую-нибудь девушку по соседству. Случилось так, что ею стала прекрасная дочь мельника Пила. Она и родила Пилата». Швейцарская же легенда повествует о том, что погребенный в горном озере самоубийца Пилат, подобно старому усталому Агасферу, не знает ни минуты покоя и что ежегодно в страстную пятницу, ночью, дьявол поднимает его со дна, втаскивает на окружающие озеро «скалистые стены», где до рассвета тщетно пытается смыть с него вечные пятна позора. Элементы этой легенды мы также находим в булгаковском романе: когда Мастер, с разрешения Сатаны, отпускает Пилату его грех, «скалистые стены» рушатся, и пятый прокуратор Иудеи обретает, наконец, желанный покой. Концептуальный смысл книги Мюллера — дать на основе исторических материалов и многочисленных легенд о Пилате юридическое и психологическое истолкование проблемы его вины. Человек несомненно жестокий, Понтий Пилат, однако, по мнению немецкого историка, личность возвышенная, необычная. Стоящий перед ним обвиняемый почему-то кажется ему героем. Язычник-прокуратор даже склонен считать арестованного полубогом, что заставляет его дать согласие на казнь подсудимого, это по Мюллеру страх перед доносом кесарю. Ведь точно так же, как поступил Пилат, пишет немецкий историк, вынужден был бы на его месте решить вопрос любой другой римлянин. А то, что Пилат выказал уважение и благожелательство к подсудимому, предпринял попытки спасти его, указывает на неординарность личности Пилата. Мюллер считает, что Пилатов грех заслуживает всяческого порицания. Но, с другой стороны, овладевшая прокуратором трусость делает его поведение психологически объяснимым и даже в какой-то мере простительным боялся ярости вышестоящих начальников. Конечно, замечает Мюллер, «история — строгий судья, и действия Пилата она назовет не иначе, как «судебным убийством» невиновного. Но при всем том — убийством, совершенным при смягчающих вину обстоятельствах, отчего и не откажет несчастному прокуратору в сострадании, которое история всегда испытывает к трагическим личностям». Эта концепция Мюллера, как и многое другое в его книге, не прошла мимо внимания Булгакова: ведь и он тоже определенно сострадает Пилату, несмотря на проявленную тем в столь важный момент трусость. Каким путем мог узнать Булгаков о существовании работы Мюллера? Отсылку к этой работе можно было найти только в Большой Энциклопедии С. Южакова, в заметке о Пилате. Энциклопедия Южакова пользовалась в семье Булгаковых особым расположением, потому что в ней еще при жизни отца писателя, Афанасия Ивановича, была помещена статья о нём. Тайна тёмно-фиолетового рыцаря В романе есть одно неясное место, по поводу которого до сих пор ведутся оживленные дискуссии в литературоведении. В самом конце, там, где волшебные черные кони несут своих всадников к их цели, описано преображение этих всадников: «На месте того, кто в драной цирковой одежде покинул Воробьевы горы под именем. Коровьева-Фагота, теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом. Он уперся подбородком в грудь, он не глядел на луну, он не интересовался землею под собою, он думал о чем-то своем, летя рядом с Воландом. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал. То, что свет и тьма — слагаемые столь дорого обошедшейся рыцарю шутки, было отмечено многими. Но в чем все-таки эта шутка заключалась? Есть в описании рыцаря и другие загадки. Почему он в одном случае —Фагот, а в другом —Коровьев. Нам удалось найти расшифровку семантических компонентов имени Фагот в работе Й. Галинской «Шифры Михаила Булгакова». По её мнению, Булгаков соединил в нем два разноязычных слова: русское «фагот» и французское «fagot». Тут надо иметь в виду, что комплекс словарных значений современной французской лексемы «fagot» «связка веток» утратил отношение к музыкальному инструменту — буквально «связка дудок» «фагот» — по-французски «basson» ,— и в числе этих значений есть такие фразеологизмы, как «etre habille comme une fagot» «быть, как связка дров», т. Не прошел, как нам кажется, Булгаков и мимо родственного слову «fagot» однокоренного французского слова «fagotin» шут. Таким образом, заключенную в имени Фагот характеристику интересующего нас персонажа определяют три момента. Он, во-первых, шут имеющий отношение к музыке , во-вторых, безвкусно одет, и, в-третьих, еретически настроен. Шутовская манера поведения и причастность Коровьева-Фагота к музыке вокальной обозначены уже в начале романа, когда при встрече с Берлиозом он просит «на четверть литра... А в середине романа Коровьева как «видного специалиста по организации хоровых кружков» рекомендует своим подчиненным заведующий городским зрелищным филиалом, после чего «специалист-хормейстер» проорал: До-ми-соль-до! С момента своего появления в романе и до последней главы, где он превращается в темно-фиолетового рыцаря, Коровьев-Фагот одет удивительно безвкусно, по-клоунски. На нем клетчатый кургузый пиджачок и клетчатые же брючки, на маленькой головке жокейский картузик, на носу треснувшее пенсне, «которое давно пора было бы выбросить на помойку». Только на балу у Сатаны ой появляется во фраке с моноклем, но, «правда, тоже треснувшим». Теперь о фамилии Коровьев. Предположений по этому поводу в литературоведении много и самых разных. Нам кажется, что смысл этой фамилии лишь в её комичности. Коровьев-Фагот - шут с шутовской фамилией. Но Коровьев-Фагот не просто шут и не только шут. Уже в конце первой части романа, сообщается, что Коровьев-Фагот — рыцарь. Итак, Коровьев-Фагот, он же безымянный рыцарь, способен видеть скрытое и прорицать будущее. Кроме того об этом сообщает уже сцена бала у Сатаны , он не менее сведущ, и в «делах загробных», ибо о каждом из гостей знает всю подноготную их земного и потустороннего существования. Подведем теперь итог всему, что нам известно об этом персонаже. Он шут и рыцарь, у него нет рыцарского имени, он еретик и сочинил каламбур о свете и тьме, за который был наказан. Кроме того, он черный маг. Наконец, нам ведомо, что рыцарь никогда не улыбается и что одежда у него темно-фиолетовая. То, что булгаковский персонаж одновременно и рыцарь, и еретик, что наказание за. Парнов в своей книге «Трон Люцифера» пишет о том, что тема света и тьмы часто обыгрывалась трубадурами Прованса. Гильем Фигейра 1215 — ок. О том, что католические монахи погрузили землю в глубокую тьму, писал другой известный трубадур, Пейре Карденаль ок. Возникает догадка, которую можно сформулировать следующим образом: а не ведет ли рыцарь у Булгакова свое происхождение от рыцарей-трубадуров времен альбигойства? И безымянным остается потому, что неизвестно имя автора самого знаменитого эпического произведения той эпохи - героической поэмы «Песня об альбигойском крестовом походе», в которой фигурирует тема света и тьмы? О том, что с «Песней об альбигойском крестовом походе» Булгаков был знаком, свидетельства есть. Одно из них, как это ни парадоксально, писатель оставил в «Театральном романе», в числе героев которого — актер Независимого театра Петр Бомбардов. Фамилия для русского уха необычная: кроме «Театрального романа», у нас нигде её больше не встретишь. А в предисловии к «Песне об альбигойском крестовом походе» сообщается, что почетный советник и коллекционер Пьер Бомбард был владельцем рукописи поэмы в XVIII в. Что известно, однако, о самом создателе поэмы? Все сведения об авторе поэмы могут быть почерпнуты только из ее текста. Это альбигойский рыцарь-трубадур, участник битв с крестоносцами, отчего он и скрывает свое настоящее имя, опасаясь инквизиции может быть, поэтому булгаковский рыцарь не имеет имени. Он называет себя учеником волшебника Мерлина, умеющим видеть потаенное и предсказывать будущее, а также способным вызывать мертвецов и беседовать с ними то же умеет делать и булгаковский Коровьев. Теперь — о теме света и тьмы в «Песне об альбигойском крестовом походе», которая возникает уже в начале поэмы, где рассказывается о провансальском трубадуре Фолькете Марсельском. Он перешел в католичество, стал монахом, аббатом, затем тулузским епископом и папским легатом, прослывшим во времена крестовых походов против альбигойцев одним из самых жестоких инквизиторов. В поэме сообщается, что еще в ту пору, когда Фолькет был аббатом, свет потемнел в его монастыре, иными словами, из «света сотворилась тьма».
Но не сатана творит добро, а Бог ради спасения человеческой души обращает к добру его происки. И это — богоборческая декларация. Если принять во внимание зубы и глаза разного цвета, кривой рот и скособочено расположенные брови 275 , то ясно, что перед нами не образец красоты. Но вернемся к цели пребывания Воланда в Москве, к черной мессе. Одним из главных, центральных моментов христианского богослужения является чтение Евангелия. А, поскольку черная месса всего лишь кощунственное пародирование христианского богослужения, на ней необходимо поглумиться и над этой его частью. Но что читать вместо ненавистного Евангелия??? Неопубликованные сцены отнюдь не уступают окончательному варианту текста по своей глубине, художественной силе и, что важно, смысловой нагрузке, а иногда и проясняют и дополняют его [13]. Так вот, если ориентироваться на эти редакции, то Мастер постоянно говорит о том, что он пишет под диктовку, исполняет чье-то задание. Кстати и в официальной версии Мастер сокрушается напастью, свалившейся на него в виде злополучного романа. Воланд читает Маргарите сожженные и даже ненаписанные главы. Наконец, в недавно опубликованных черновиках сцена на Патриарших прудах, когда происходит разговор о том, был ли Иисус или нет, такова. Может, вам бы тоже стоило написать евангелие! Ха-ха-ха, интересная мысль, однако! Библия, по мнению христиан, — Богодухновенная книга, то есть в момент ее написания авторы находились в состоянии особого духовного просвещения, воздействия со стороны Бога. И если Священное Писание — Богодухновенно, то источник вдохновения романа о Иешуа также просматривается без труда. Собственно говоря, повествование о событиях в Ершалаиме начинает именно Воланд в сцене на Патриарших прудах, а текст Мастера — лишь продолжение этого рассказа [15]. Мастер, соответственно, в процессе работы над романом о Пилате находился под особым воздействием дьявольским. Булгаков показывает последствия подобного воздействия на человека. Цена вдохновения и тайна имени Во время работы над романом Мастер замечает в себе перемены, которые сам расценивает как симптомы психического заболевания. Но он ошибается. Вообще-то, в данном случае Булгаков несколько идеализировал ситуацию: художник действительно, почерпнув вдохновение от источника всякого зла и тления, начинает испытывать по отношению к своему творению ненависть и рано или поздно уничтожает его. А что такое художник без вдохновения?.. Рано или поздно он вслед за своим произведением уничтожает и себя. За что такое Мастеру?.. В мировоззрении Мастера реальность сатаны очевидна и не подлежит никакому сомнению — недаром он сразу же узнает его в иностранце, беседовавшем на Патриарших прудах с Берлиозом и Иваном 402. Но для Бога в мировоззрении Мастера не находится места — с реальным, историческим Богочеловеком Иисусом Христом мастеровский Иешуа не имеет ничего общего. Здесь и раскрывается тайна самого этого имени — Мастер. Он не просто писатель, он именно творец, мастер нового мира, новой реальности, в которой себя он в порыве самоубийственной гордости ставит на роль Мастера и Творца. Мастер создал идею нового мира, в котором реальна лишь одна духовная сущность — сатана. О болезни этой души уже было сказано… Ад, вынесенный за скобки Конец романа знаменуется этаким Happy End-ом. Похоже на то, но именно похоже. На языке православного богословия это место называется адом… Куда ведет читателя роман Ведет ли роман читателя к Богу?
Булгакова к Правительству СССР от 28 марта 1930 года Небольшая часть уничтоженного произведения две тетради с разорванными страницами, а также немногочисленные рукописные листы из третьей тетради уцелела. Булгакова, написанная в 1929 году. Основная тема пьесы — трагедия писателя в условиях жестокой и бездушной тирании. Автор 19 января 1930 года читал пьесу во МХАТе, и театр принял её к постановке. Но спустя два месяца 18 марта советская цензура Главрепертком пьесу запретила. Только спустя полтора года, после того как состоялся разговор Сталина с автором и после дополнительного вмешательства Максима Горького , в октябре 1931 года постановка пьесы была разрешена. Цензура сразу потребовала внести в пьесу изменения. В частности, название было изменено на «Мольер», часть текста переделана, чтобы он не воспринимался как намёк на современность — например, реплика Мольера «Ненавижу бессудную тиранию» была заменена на «Ненавижу королевскую тиранию» Позже, в уже написанном произведении, отчаявшийся Мастер тоже будет жечь свою рукопись. Мастера остановит пришедшая Маргарита, а рукопись романа позже вернет к жизни Воланд , произнеся ставшую афоризмом фразу — «Рукописи не горят». Через два года, найдя уцелевшие части, Михаил Булгаков заново начнет создавать свой роман. В своих письмах другу, Викентию Вересаеву, он напишет, что «и сам не знает, зачем это делает». Работа продолжалась до самой смерти писателя в 1940 году. Известно, что 12—13 октября 1933 года Булгаков сжег и одну из глав третьей редакции. О других потерях можно только догадываться, но они, безусловно, были.