Названия времен года и месяцев на белорусском языке. Название месяцев на белорусском. Белорусские названия месяцев года. Однако, в белорусском языке названия месяцев имеют свою специфику и отличаются от русских названий. Белорусский, польский, украинский, чешский языки и хорватский стандарт сербохорватского языка используют славянские названия (причём в польском языке для марта и мая используются латинские названия).
Как будет по белорусскому все месяца?
В белорусском календаре есть также другие месяцы, каждый из которых имеет своё название. Май — время, когда сельская жизнь в Беларуси оживает. Основными сельскохозяйственными мероприятиями этого месяца являются посевы сельскохозяйственных культур и начало сбора первых урожаев. В мае природа привлекает своей красотой не только свежецветущими цветами, но и зелеными лесами и полями. В этом месяце начинают распускаться многие деревья, что придает свежесть и жизнерадостность пейзажам страны. Майские дни в Беларуси также соотносятся с началом летнего периода. Температура воздуха становится все теплее, а солнце светит ярче.
На чувашском языке - раштав, образовалось от термина «рождество». Рассмотрев все названия, сложно не заметить, что древнеримский месяц мог получить свое имя в честь какого-либо выдающегося исторического деятеля, праздника, что справляли в нем, особенностей своего «характера», по имени божеств. В отличие от латинских названий месяцев, посвященных богам, исконно славянские связаны с хозяйственной деятельностью , погодными изменениями, языческими праздниками или другими вполне понятными явлениями. Сегодня мы, русские, к сожалению, уже не используем славянские названия месяцев, пользуемся латинскими названиями, которые пришли к нам от древних римлян. Между тем, многие славянские языки, например, украинский, белорусский, сохранили свои исконные названия месяцев. На наш взгляд, славянские названия месяцев нам куда ближе и логичней, нежели латинские заимствования. Мне тоже кажется, что исконно-славянские названия месяцев более красивые и более информативные... А вам какие названия больше нравятся? Серия сообщений " ": В этой рубрике находится разная интересная информация. Бывает так, какое-то явление или факт нас заинтересовал, или дети задают вопрос о чем-то.... Чтобы не потерять эту информацию, мы сохраняем ее в рубрику "Интересное" Часть 1 - Названия месяцев у славян Часть 2 - Часть 3 - Часть 4 - В этой статье будут рассмотрены названия месяцев года у разных народов России и родственных стран Украины и Белоруссии. Кроме того, рассмотрим причины появления тех или иных названий. В статье вы найдете: Древние названия месяцев на Руси В старину на Руси у каждого месяца были особые названия. Старинные названия зимних месяцев на Руси Декабрь - студень так как этот месяц студеный, морозный , студный то есть холодный студёный холодный месяц , стужайло, холодень, лютовей, лютень, ледостой, ледостав, годопроводец. Январь - просинец в это время день начинает прибавляться и внебе начинает проглядываться синева, то есть просинь в небе , лютовей, сечень, перело зимы, перезимье. Февраль - снежень так как в это время много снега , бокогрей скот в это время начинал выходить на солнце — греть бока , кривые дороги, снегосей, крутень, межень. Старинные названия весенних месяцев Март - зимобор, протальник, сухий, берёзозол, водотёк, дорогорушитель, свистун, перезимок, позимник, весновей, весновка, огородник, излом весны, наследник февраля, ветронос, грачевник, капельник. Апрель - снегогон, первоцвет, цветень, солнечник, парник, водолей, зажги снега, заиграй овражки. Май - травень, светодень, соловьиный месяц, росенник, пролетень, ранопашец, маковей. Старинные названия летних месяцев Июнь - червень, хлеборост, светозар, разноцвет, земляничник, скопидом. Июль - липень, страдник, сенозарник, макушка лета, сеностав, жарник, грозовик, грозник. Август - серпень, жнивень, разносол, густоед, хлебосол, собериха, зорничник. Старинные русские названия осенних месяцев Сентябрь называли хмурень, ревун, зоревник, дождезвон. Октябрь - позимник, листопад, грязник, хлебник, капустник, свадебник. Капустником октябрь называли в связи с традицией устраивать капустенские вечёрки, которые длились 2 недели. В народе говори: первая барыня - капуста! В те времена собирались девушки, чтобы рубить капусту на зиму из разных семей. В одном доме поработают в другой пойдут. Помогали друг другу. За работой песни пели, в перерывах в игры играли. Пирогами со свежей капустой угощали. В октябре было принято после дня Покрова играть свадьбы, поэтому звали октябрь и свадебником.
Ай, ай, месяц май и тепел, да холоден! Май обманет. Тяжелый месяц: Май коню сена дай, да на печь полезай, и холодно, и корму нет. Апрель учись, учись да прей, май гуляй, июнь учись, учись да… … Толковый словарь Даля Май - я, муж. Производные: Майка. Происхождение: По названию месяца май. Словарь личных имён. Май Старинное арабское имя. Женские мусульманские имена. Пятый месяц в году. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А. МАЙ лат. Объяснение 25000 иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка май - мая; м. Majus] 1. Пятый месяц календарного года; последний месяц весны. Полевые работы в мае.
Помимо названий месяцев, стоит упомянуть, что на белорусском языке несколько отличается система нумерации годов. Вместо "две тысячи двадцать первый" на белорусском языке говорят "два тысячы дваццаць першы". Таким образом, знание названий месяцев и правильного выражения времени на белорусском языке может пригодиться в различных ситуациях, например, при общении с народом Беларуси, при прочтении белорусской литературы, или просто для расширения своих знаний.
Учим белорусский язык. Урок 11. Месяцы. Вучым беларускую мову. Урок 11. Месяцы.
В ноябре обычны заморозки, и даже морозы: Казанские, Михайловские. А могут быть и оттепели Михайловские. Отсюда и названия месяца, связанные с грудами замерзшей грязи — Грудень; с упавшими, зачахшими листьями — Листогной и т. В ноябре опадали последние листья и на большей части Руси устанавливалась настоящая зима. С середины ноября — до дня святых Козьмы и Дамиана — мороз сковывал реки и озера льдом. Если в конце октября выпадал снег, в ноябре он уже не таял, лежал плотным слоем. Хитер ноябрь: пытается и осени угодить и зиму не обидеть.
Почти каждый день завязывается между ними борьба. То пузырят землю дожди, щедро наполняя мутные лужи, а то вдруг непоседа-ветер принесет откуда-то снежную порошу. И к вечеру земля станет вся белая. Всего месяц остался до полуночи года. Уже по-зимнему коротки дни, солнце в полдень так же низко, как и в конце января. Оно само уже не в силах справиться с первым снегом, и он тает от тепла земли, ветра, дождя.
Это время, когда все готово к приходу зимы. Воздух холодеет день ото дня. Проглянет холодное солнышко и вновь скроется: небо опять в свинцовой наволочи. Стынет земля, мелкие пруды дождались ледостава. Только что рябь светотенью играла на воде — и вот мгновенно весь пруд под ледком. В народе зовут ноябрь месяцем молодого звонкого льда.
Все чаще в городе стали появляться вороны, галки и оставшиеся зимовать грачи. Их поведение лучше самого хорошего синоптика подскажет любознательному человеку, откуда в самое ближайшее время следует ждать ветра: ворона всегда садится носом к ветру, которого пока еще нет и в помине, но который налетит вдруг через несколько часов. Если полезла сорока под стреху, то исстари примечено, что следует ждать резкого похолодания. Перед морозом ближе к жилью жмется и синица. Самым темным временем года называют в народе ноябрь. Бывает так, что только рассвело, а уже через час снова темно: нависли серые тучи, откуда ни возьмись полетели снежинки.
И так несколько раз в день. Деревья и звери ждут не дождутся снега: холодно им от злого ноябрьского ветра. А засверкает земля белым ослепительным нарядом — и тогда откроет свои секреты белая тропа. За метелями — лихим морозцам раздолье: будут стучать ельничком, березничком, по крутым бережкам, ведь ноябрь — зиме дорожку торит.
Май: латинское: Maius.
От имени древнеримской богини весны Майи. Славянское название " Травень ", "травный " - буйство трав и зелени. Природа расцветает. На чувашском языке - су - приближение лета. Июнь: латинское: Junius. От имени древнеримской богини Юноны, супруги бога Юпитера, богиня брака и рождения.
В старину коренными русскими названиями месяца июня был « Изок ». Изоком назывался кузнечик, коих в этом месяце было в особенном изобилии. Другое название этого месяца - «Червень», от червеца или червеня; так называются особенного рода красильные черви, появляющиеся в это время. На чувашском языке - сертме. Июль : латинское: Julius. Назван в честь Юлия Цезаря в 44 г.
Ранее назывался квинтилий от слова quintus - пятый, потому что это был 5-й месяц старого римского календаря, так как год начинался с Марта. У нас в старину он назывался, как и июнь,- «Червень» - от плодов и ягод, которые, созревая в июле, отличаются особенною красноватостью червленый, красный. Месяц этот называется также «Липцем» - от липы, которая обыкновенно в эту пору является в полном расцвете. Июль еще называют «макушкою лета», так как он считается последним месяцем летним, или еще «страдником» - от страдных летних работ , «грозником» - от сильных гроз. На чувашском языке - ута - время сенокоса. Август : латинское: Augustus.
Назван в честь императора Августа в 8 г. Ранее назывался секстилий от слова sextus - шестой. На севере Руси он назывался «Зарев» - от сияния зарницы; на юге « Серпень » - от серпа, которым снимают с полей хлеб. Часто этому месяцу дают название «зорничника», в котором нельзя не видеть измененного старого имени «зарев». Также этот месяц славнее называли «жнивень», думаю, пояснять будет уже излишне. На чувашском языке - сурла серп.
Сентябрь : латинское: September. От слова septem - семь, потому что это был 7-й месяц старого римского календаря. В старину изначальным русским названием месяца был « Рюинь », от рева осенних ветров и зверей, особенно оленей. Имя « Хмурень » он получил благодаря своим погодным отличиям от других - небо начинает часто хмуриться, идут дожди, осень идет в природе. На чувашском языке - аван овин - строение для сушки хлеба - в это время сушили зерно. Октябрь : латинское: October.
От слова octo - восемь.
Август Какой пятый месяц в году? Май лат. Один из семи месяцев длиной в 31 день. Как будет март по белорусскому языку? Март — первый месяц весны.
В "сентябре" на белорусском звучит как "верасень", что означает "березовый месяц". И в декабре также звучит как "Снежань", что, вероятно, отсылает нас к снегу и морозу. Помимо названий месяцев, стоит упомянуть, что на белорусском языке несколько отличается система нумерации годов.
Kak poyavilis nazvaniya mesyacev v rossii ukraine i belorussii
Название месяца на белорусском языке Белорусский язык имеет свои собственные названия для каждого месяца в году. Что даст вам знание белорусского? Названия месяцев на белорусском языке. Белорусские названия месяцев года. Название месяцев на беларускай мове.
Название месяцев на белорусском - фотоподборка
Помимо названий месяцев, стоит упомянуть, что на белорусском языке несколько отличается система нумерации годов. Вместо "две тысячи двадцать первый" на белорусском языке говорят "два тысячы дваццаць першы". Таким образом, знание названий месяцев и правильного выражения времени на белорусском языке может пригодиться в различных ситуациях, например, при общении с народом Беларуси, при прочтении белорусской литературы, или просто для расширения своих знаний.
Латинка с надстрочными диакритическими знаками упразднена в Беларуси как основной вариант транслитерации топонимов, следует из официально опубликованного постановления Госкомимущества Беларуси. Документ отменяет старую инструкцию по транслитерации географических названий буквами латинского алфавита, которая была принята в 2000 году, а затем менялась в 2006 и 2007 годах. Новая инструкция начинает действовать с 5 апреля.
Теперь принципы транслитерации приближены к классической латинской орфографии, тогда как прежние правила опирались на традицию западнославянских и восточнобалтийских языков.
Месяца на украинском. Название месяцев по украински. Мясяша года на украинском языке. Названия месяцев на украинском.
Месяца года на украинском языке. Месяца с украинского на русский. Название месяцев. Название месяцев на старославянском языке. Старорусские названия месяцев.
Месяца года на белорусском языке. Названия месяцев на белорусском языке. Название месяцев на беларускай мове. Белорусские названия месяцев года. Славянские названия месяцев.
Месяца года на украинском. Месяца на белорусском. Название месяцев по белорусски. Белорусские названия месяцев и русские. Названия месяцев в славянских языках.
Название месяцев на Старорусском языке. Старые славянские названия месяцев. Месяца на украинском языке с переводом на русский. Украинские названия месяцев и перевод на русский. Название месяцев на украинском с переводом.
Названия месяцев на украинском языке. Древнерусские названия месяцев. Украина название месяцев года. Месяца года на белорусском. Месяца года по белорусски.
Месяцы на беларускай. Украинские месяца с переводом на русский. Название месяцев на украинском языке с переводом на русский. Названия дней недели на старославянском языке. Название дней недели на украинском языке.
Месяцы на Славянском языке. Дни недели на украинском с русским переводом. Месяцы на украинском яз. Месяца по украински. Названия месяцев года на славянских языках.
Названия месяцев на разных языках. Названия месяцев на других языках. Названия месяцев на башкирском. Старославянские названия месяцев. Месяца на старославянском языке.
Названия месяцев в европейских языках.
Остальные славяне, единодушно прозвали февраль — лютым. Название месяцев на белорусском языке, очень схоже с украинскими месяцами.
Так, на украинском февраль — лютий, а на белорусском — люты, на польском же — luty. У хорват в середине февраля, праздновался праздник Великая ночь. Это языческое празднование, от которого и произошло название февраля — veljaca.
Словенский месяц susec , связан с полным высыханием земли, после зимних месяцев. Интересно, что на хорватском, март — ozujak. Данный месяц подразумевает, что крестьянам остался один месяц отдыха, перед земельными работами.
Правда, польский язык в марте сдался, взяв латинское название месяца marzec. Месяц Апрель Пробуждение природы, это основанная ассоциация славян с апрелем. Правда, чешский и словенский, месяцы, несут в себе небольшие уточнения.
Например, в чешском языке, апрель связан с появлением дубовых листьев, а словенский- с прорастанием травы. Стоит особо отметить, белорусский апрель. Красавик, так по белоруски апрель, несущий в себе смысл, общей красоты природы в данный месяц.
Верхнелужицкий апрель, происходит от слова завтра. Скорей всего, намекая о том, что скоро придет лето. Месяц Май В ческом языке, май — kveten, который несет в себе немного запоздалое цветение.
Верхнелужицком языке, есть небольшое уточнение, а именно цветение розы rozowc. Украинский апрель травень и словенский veliki traven , подчеркивают появление травы. Хорватский svibanj же апрель, уточняет по-своему, скорей всего данный месяц связывали с зачатием плодов кизила.
Польский и белорусский языки, заимствовали название с латинского. Месяц Июнь Первым месяцем лета, отчетливо, видна разница климата у славянских народов. Например, июнь, у хорват связан с зацветанием липы lipanj , в то время как у словенцев продолжает цвести роза roznik.
Остальные славяне, ассоциировали июнь с красным цветом. И снова, мы видим, как месяцы по белорусски, на украинском и польском, очень схожи в своих значениях. Например, на украинском языке июнь — червень, польском — czerwiec, чешский — cerven и белорусский чэрвень.
Только верхнелужицкий, отличается. Smaznik, что буквально, переводиться на русский — жаркий. Чешский июль cervenec , подчеркивает созревание ягод.
Однако, хорваты srpanj и словенцы mali srpan , обращают свое внимание на жатву.
Говорящие названия месяцев в белорусском языке
Главная → Новости → Новости Культуры. Откуда пошли белорусские названия месяцев? Новости в районе. Ответ на вопрос здесь, Количество ответов:2: как по белорусскому февраль — Узнайте, как сказать названия месяцев и времен года на немецком языке. В белорусском языке месяц август называется красавік (krasavik). Это название отражает красоту и великолепие этого летнего месяца. Как отмечает Якуб Мариан, название четвертого месяца по григорианскому календарю в большинстве европейских языков происходит от латинского слова Aprilis, этимология которого является неопределенной.
Откуда пошли белорусские названия месяцев?
12 Бесплатных Карточек Месяцы года на Беларуском | PDF | Почему белорусские месяцы так называются? |
Какие родные белорусские названия месяцев года можно услышать в календаре? | Белорусский историко-культурный центр. вчера в 13:10. Пополним словарик названиями месяцев на белорусском языке! Январь — студзень. Февраль — люты. |
Говорящие названия месяцев в белорусском языке
В белорусском языке месяц август называется красавік (krasavik). Это название отражает красоту и великолепие этого летнего месяца. В это время зацветает многолетнее травянистое растение вереск, СНЕЖАНЬ - Выпадает снег и начинается зима, ЛЮТЫ - Это месяц лютого холода и мороза, ЖНІВЕНЬ - Это пора жатвы и сбора урожая. Учить белорусский:: Урок 7 Месяцы года.
Название месяцев на белорусском
Белорусский историко-культурный центр. вчера в 13:10. Пополним словарик названиями месяцев на белорусском языке! Январь — студзень. Февраль — люты. Какие месяцы в белорусском языке?, Учим месяцы на белорусском, Давайте узнаем месяцы, Обучение русскому языку, Месяцы, Учить. Краткая информация о белорусских месяцах года.#белорусскийязык #значенияслов. Вообще на белорусском языке месяцы называются очень интересно, и примерно половину из них можно угадать, они очень похожи на старинные славянские названия месяцев года. Название летних месяцев на белорусском языке Июнь — Червень — название произошло из-за того, что считалась, что в это время на плодах появляются красильные черви, отсюда и название месяца.