Новости текст дорогой длинною

Дорогой длинною Дорогой длинною Ансамбль цыганской песни и романса "Изумруд", романс "Дорогой длинною" а, Р. Хохлачёв, М. Кутявина, М. Симонова. Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, Да с той старинною, да семиструнною, Что по ночам, так мучила меня. Дорогой длинною Погодой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит, звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ Ехали на тройке с бубенцами А в дали мелькали огоньки Романс ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ текст, аккорды, миди.

Дорогой длинною

  • Текст песни Песняры - Дорогой длинною
  • Михаил Шуфутинский - Дорогой Длинною
  • Дорогой длинною... Сл. К. Подревского. Муз. Б. Фомина. Поёт А. Якунин - Сугробов.
  • НА ВЕЧНУЮ ТЕМУ: КТО ПЕРВЫЙ? («ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ»): witkowsky — LiveJournal
  • НА ВЕЧНУЮ ТЕМУ: КТО ПЕРВЫЙ? («ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ»): merelana — LiveJournal

Текст песни "Дорогой длинною", Клавдия Шульженко

Эх, когда бы мне теперь за вами, Душу бы развеять от тоски… Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит, звеня. И с той старинною, да с семиструнною, Что по ночам так мучила меня. Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит, звеня.

Дорогой длинною, погодой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною, да семиструнною, Что по ночам так мучила меня! Да выходит, пели мы задаром, Понапрасну ночь за ночью жгли. Если мы покончили со старым, Так и ночи эти отошли!

Когда весь мир начал сходить с ума по русскому романсу, он пробил границы и триумфально вернулся на родину. Благо, наступила «оттепель» и западная культура понемногу начала просачиваться в Советский Союз. Правда, советские партработники запретили упоминать имена авторов романса. Его объявили народной или «цыганской» песней. Мотив «Дороги» даже звучит в культовом для советских детей мультфильме «Ну, погоди! Лишь с началом перестройки россияне узнали, что у песни есть авторы. Трагические судьбы Судьба обоих, между тем, сложилась очень трагично. После объявления «контрреволюционером», Константин Подревский получил второй сильнейший удар. Он не вовремя подал декларацию о доходах, за что у него было описано все имущество и выписан огромный штраф. Поэт заболел, впал в невменяемое состояние и так и не смог оправиться от травли. Он умер в возрасте 42 лет и был спешно похоронен на Донском кладбище Москвы. Даже после смерти поэта власти продолжали давление и травлю его семьи. Жизнь ленинградца Бориса Фомина сложилась не менее трагично. Писать романсы ему было строго запрещено, творчество композитора было предано забвению. В 1937 году он, как автор контрреволюционный музыки, ожидаемо оказался в «Бутырке», где провел около года.

Так романс и звучал повсеместно и одновременно: на английском, чьим автором указывался Юджин Раскин, и на русском, причем, видимо, русская диаспора в Европе а также в Китае, конечно могла считать историю песни народной, а могла и знать, что автор романса существует. Во всяком случае, на пластинке Александра Вертинского 30-е годы фамилий авторов нет вообще. Что касается Юджина Раскина Eugene Raskin , который вольно или невольно присвоил себе песню, то о нем довольно много известно. Родители его родом из Российской империи, русский язык он мог хорошо знать. Раскин прожил в США почти 100 лет, написал несколько книг по архитектуре и несколько пьес, преподавал в Колумбийском университете. А еще он с женой любил петь и выступать. Вот одно из этих выступлений полвека назад и услышал Маккартни, выкупил права и дал новую жизнь песне. Впрочем, английская Википедия беспощадна: Раскин «незаконно присвоил авторские права». Строга английская Википедия: может быть, человек прожил в целом достойную жизнь — и преподавал, и книги, наверное, хорошие написал, но вся статья посвящена несчастному русскому романсу. Нехорошо брать чужое, даже если искренне считаешь, что это «ничье», «народное» и давно в публичном доступе, и текст на английском написал он сам… Но не складывается картинка. Слишком долгую жизнь прожил Юджин Раскин, уже и Перестройка прошла, и «дружба-жвачка», и Интернет появился, а он всю жизнь жил на чужие деньги роялти и прочие поступления. Вот так бывает. Можно прожить в целом, возможно, неплохую жизнь, но один поступок может так сломать репутацию, что даже «родная» Википедия не найдет слишком много хороших слов, скорее — обругает. Припомнит все «купленные на песню» дома и машины. Но это — Америка, там понятие «репутация» сохранилось, даже с перебором.

ПЕСНЯРЫ.com - песня: Дорогой длинною (ВИА "Песняры")

да ночкой лунною, а также перевод песни и видео или клип. Дорогой длинною, да ночью лунною Да с песней той, что вдаль летит, звеня И с той старинною, да с семиструнною Что по ночам так мучила меня. Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною с той семиструнною, Что по ночам так мучала меня. романс-тревога, в котором уже не будет ни троек, ни бубенцов, ни старых задушевных песен. /. Припев: Дорогой длинною, погодой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною, да семиструнною, Что по ночам так мучила меня! Постепенно песня "Дорогой длинною" разошлась среди русских эмигрантов по всему миру: где-то потеряли часть слов, где-то забыли автора.

Primary Navigation

  • Тексты схожей тематики
  • Дорогой длинною...: tatko09 — LiveJournal
  • Александр Вертинский - Дорогой длинною - текст и перевод песни, слова
  • Диана - Дорогой длинною
  • Олег Погудин & Евгений Дятлов

Дорогой длинною. Фомин. Подревский

Припев: Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною с той семиструнною, Что по ночам так мучала меня. Припев: Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною с той семиструнною, Что по ночам так мучала меня. Дорогой длинною (Those were the days) with lyrics in Russian and English. Dual-language text for learning Russian.

Александр Вертинский «Дорогой длинною…»

Дорогой длинною, Погодой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ Ехали на тройке с бубенцами А в дали мелькали огоньки Романс ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ текст, аккорды, миди. Текст песни Дорогой длинною (The Long Road Home) в исполнении Александр Вертинский c переводом: Музыка Б. Фомина Слова К. Подревского Ехали на тройке с бубенцамиА в дали мелькали огонькиЭх когда бы мне теперь за вамиДушу бы развеять от тоскиДорогой длинною.

Леонсия Эрденко - Дорогой длинною текст песни

И с той старинною, да с семиструнною, Что по ночам так мучила меня. Да, выходит пели мы задаром, Понапрасну ночь за ночью жгли. Если мы покончили со старым, Так и ночи эти отошли. We drove the top three with bells, And in the distance flashed lights.

Если мы покончили со старым, Так и ночи эти отошли. We drove the top three with bells, And in the distance flashed lights.

Eh, when I would now be behind you, Soul would dispel from melancholy... My dear long night moon Yes, with a song that flies away, ringing.

По контрасту к нему еще больше захватывает лирическая энергия запевов. Каждое их слово в таком грандиозном контексте приобретает обобщенный метафорический смысл. Исполнители прекрасно почувствовали и оценили уникальность этой фоминской тройки — и ее эпохальный смысл, и ее лирическую простоту. Казалось, что все это их личные слова, их собственные мысли и чувства, их воплощенное мироотношение.

Поэтому так хотелось назвать эту песню своей. Либо народной русской, цыганской, фольклорной, неведомо где и когда возникшей, но вот мною, исполнителем, для вас всех открытой… Нам рассказали, что в старом Париже20-х годов эта песня постоянно звучала в ресторане Насти Поляковой. Это был ее коронный номер, который преподносился как ее собственное сочинение. А сколько раз эта песня в самых неожиданных интерпретациях возвращалась на родину, утратив имя автора. А в 1960-е годы в Англии фирма «Биттлз» выпустила пластинку с шестнадцатилетней дебютанткой Мэри Хопкинс, которая пела романс под названием «Дни былые». Это была одна из крупнейших удач фирмы тех лет.

Успех был не только огромный, но и длительный. Песня долго держалась среди лидеров в Параде боевиков. А в 1969 году песня вышла в Америке под авторским именем Рескина.

Что касается Юджина Раскина Eugene Raskin , который вольно или невольно присвоил себе песню, то о нем довольно много известно.

Родители его родом из Российской империи, русский язык он мог хорошо знать. Раскин прожил в США почти 100 лет, написал несколько книг по архитектуре и несколько пьес, преподавал в Колумбийском университете. А еще он с женой любил петь и выступать. Вот одно из этих выступлений полвека назад и услышал Маккартни, выкупил права и дал новую жизнь песне.

Впрочем, английская Википедия беспощадна: Раскин «незаконно присвоил авторские права». Строга английская Википедия: может быть, человек прожил в целом достойную жизнь — и преподавал, и книги, наверное, хорошие написал, но вся статья посвящена несчастному русскому романсу. Нехорошо брать чужое, даже если искренне считаешь, что это «ничье», «народное» и давно в публичном доступе, и текст на английском написал он сам… Но не складывается картинка. Слишком долгую жизнь прожил Юджин Раскин, уже и Перестройка прошла, и «дружба-жвачка», и Интернет появился, а он всю жизнь жил на чужие деньги роялти и прочие поступления.

Вот так бывает. Можно прожить в целом, возможно, неплохую жизнь, но один поступок может так сломать репутацию, что даже «родная» Википедия не найдет слишком много хороших слов, скорее — обругает. Припомнит все «купленные на песню» дома и машины. Но это — Америка, там понятие «репутация» сохранилось, даже с перебором.

Однако же вернемся на десятилетия назад. Везде — кроме СССР.

Другие статьи в литературном дневнике:

  • Текст песни Александр Вертинский - Дорогой длинною
  • «Дорогой длинною» в плену у Маккартни
  • Александр Вертинский Дорогой длинной.... - YouTube
  • «Дорогой длинною»

«Дорогой длинною» в плену у Маккартни

Текст песни Александр Вертинский - Дорогой длинною на сайте More translations of Дорогой длинною lyrics.
«Дорогой длинною» (Экспресс), текст песни. Впрочем, сути романса "Дорогой длинною" они не изменяют, различаясь в нюансах и акцентах.
Один день - одна песня-3. Дорогой длинною: nicolaitroitsky — LiveJournal Из книги-воспоминаний Александра Вертинского “Дорогой длинною ” Жизни как таковой нет.
Александр Вертинский - Дорогой длинною - текст и перевод песни, слова Дорогой длинною.
Александр Вертинский - Дорогой длинною - текст и перевод песни, слова Search metadata Search text contents Search TV news captions Search radio transcripts Search archived web sites Advanced Search.

Откройте свой Мир!

Познавательный ресурс о культуре, науке и искусстве Припев: Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною с той семиструнною, Что по ночам так мучала меня.
Текст песни - Дорогой длинною Тамара Церетели язык оригинала Русский |
"Дорогой длинною..." Тамара Церетели язык оригинала Русский |
Дорогой длинною, Фомин, Подревский, ноты бесплатно, текст, слова Припев: Дорогой длинною и ночью лунною, И с песней той, что в даль летит, звеня, И с той старинною, с той семиструнною, Что по ночам так мучила меня.
Angelina Kaplan — Дорогой длинною текст ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ От составителя. В этой книге осуществлена первая попытке собрать наиболее значимое из литературного наследия Александра Николаевича Вертинского (1889-1957) — поэта, композитора и артиста, человека оригинальнейшего таланта и незаурядной.

Текст песни ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ – Песняры

Дорогой длинною (Those were the days) with lyrics in Russian and English. Dual-language text for learning Russian. Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, Да с той старинною, да семиструнною, Что по ночам, так мучила меня Вдаль родную новыми путями, Нам отныне ехать суждено. ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ. (современный вариант). Музыка: Фомин Б. Слова: Подревский К. Eхали на тройке с бубенцами, А вдали мелькали огоньки.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий