Число украинцев постепенно росло и название «Украина» распространилось на регионы за пределами первоначальной территории.
Войти на сайт
Почему Украину назвали Украиной? История Украины | Также причиной, почему мирное соглашение не было подписано, называют то, что Украина не посоветовалась перед этим с правительством США. |
ЧТО ТАКОЕ УКРАИНА - РАЗ И НАВСЕГДА !: gilliotinus — LiveJournal | Эту книгу в «Украине» почему-то называют «Описанием Украины». |
Почему Русь стала Украиной? (Обозреватель, Украина) | 07.10.2022, ИноСМИ | Согласно основной версии, распространенной в академической среде, название «Украина» происходит от древнерусского слова оукраина (украйна, окраина). |
Почему Украина не Россия? | Но слово Украина в России и раньше не вызывало особых споров, не то, что история названия Русь, а вот значение слова Украина оказалось достойным отдельного исследования. |
Происхождение терминов « Украина» и украинцы.: natamax — LiveJournal | Украина сегодня — Зеленский поблагодарил сенат за одобрение законопроекта о помощи Украине. |
Происхождение топонима "украина"
Не стоит забывать, что слово «украина» присутствует в приветствии украинских националистов, участвовавших наравне с гитлеровцами в геноциде евреев, русских и других народов. На Украине же политика коренизации стала называться украинизацией. Почему Рюрика в исторических документах называют Руссиком? РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. Также причиной, почему мирное соглашение не было подписано, называют то, что Украина не посоветовалась перед этим с правительством США.
Почему Хмельницкий Украину назвал Украиной
Независимого государства под названием Украина до 1917 года не существовало. Почему Украина названа Украиной? тэги: название страны, украина. Русь, потому что мы, украинцы, есть прямые потомки Киевского Русского государства, его законные наследники.
Почему Русь стала Украиной?
А по-другому - мы видим, что получается. Не может существовать часть без целого. Не может быть край отдельно от тарелки. Как говорила Алиса, - видела я кота без улыбки, но улыбку без кота... На самом деле, улыбка без кота иногда бывает. Но только иногда и очень недолго.
Судя по всему, историческое время "края без империи" истекает на наших глазах. Край бывшей империи, сам величиной с Францию и почти вдвое больше Германии, начал терять очертания и границы. Название "Украина" потеряло свой первоначальный смысл вольных поселений на краю государства российского и обрело новый смысл - страна, находящаяся на своем собственном краю, на краю финансовой пропасти, на краю здравого смысла, на краю своей истории. Украина сделала себя краеугольным камнем в противостоянии России и США, иначе и быть не могло. Чтобы вернуть смысл своему названию, нужно было стать частью какой-то империи, если не российской, то американской.
Только нужен ли США этот край, готовы ли они его поддерживать, как это делала Россия, развивать, обеспечивать ему защиту? Конечно, нет. Прежняя империя неосмотрительно отпустила свой край в независимость, а другая - просто использовала его как инструмент в решении сиюминутных политических задач. Российской империи сегодня не существует, правительство России чурается имперского прошлого и картинно разводит руки, когда кто-либо заводит речь о претензиях хотя бы на Донбасс, не говоря уже об остальном. Россия не вернула в свои границы ни Приднестровье, ни Осетию, ни Абхазию, нет пока оснований ожидать и возврата в состав государства 40-миллионной окраины, региона у западного края исторических рубежей.
Американской империи Украина нужна не более, чем Югославия или Ирак. Поиграть и бросить. Не станет Украина новым американским штатом - это совершенно очевидно. Европа - это вообще не империя, а союз, который и без того расширился на восток более, чем следовало. Новых стран, тем более с такой массой проблем как на Украине, Евросоюз включать в свой состав не готов и не намерен.
Это ясно всем, кроме самых убежденных оптимистов, заклеивших еврообоями всю свою комнату, включая окно и телевизор. Польша - вообще не способна на масштабные расширения. Чисто экономически.
Фортификации Угровска, Верещина и Комова пока что не обнаружены археологами, но до наших дней сохранилась башня-донжон в Столпье. Эти города находятся между реками Западный Буг и Вепрь на территории современного Люблинского воеводства в Польше [16].
Хроника Литовская и Жмудская под 1256 и 1263 годами говорит про «краины руские» от Вильна до верховьев Немана : «По смерти Радивиловой Миксайло, сын его, вступил на князство Новгородское и Подляское, также и всъ краин русские от Вильна аж до жродел Неманов отчистим держал правом. Хроника Литовская и Жмудская под 1332 годом об южных землях Руси в Литовском княжестве : «Вси краины русские с Подольем поручил… сыновцам своим» [18]. Псковская I летопись : «И по сем Андреи с полочаны и своея оукраины пригнавше без вести и повоеваша неколико селъ» [19]. А в то время Немци развергоша миръ съ псковичи и, перехавше Норову, повоеваша села псковская. И пакы по том, съ иныя оукраины пришедше, воеваша Островскую и Изборскую; и, приехавше подо Псковъ, пожгоша Завеличье и, много зла починивше и пожегъше волости изборскыя…» [20].
В 1481 г. В «Повести о двух посольствах»: «В наши украины и на наши городы войною учнутъ ходити» при царе Иване Васильевиче [22]. В 1503 году Иван III в связи с началом московско-литовских переговоров приказал «своим украинным князем и наместникам, и волостелем, и всем своим украинникам, чтобы великого князя Александра украинам зацепки то есть, вреда никоторой не чинили» [23]. В «Росписи городов» 1652 г. В «Росписи городов» 1663 г.
В «Росписи городов» 1674 г. Христианская литература В «Слове св. Григория на просвещение»: «Се же словен начали тряпезоу ставити, родоу и рожаницям, переже пероуна бога их, а преже того клали требы оупирем и берегыням по святем крщении пероуна отринуша, а по Христа господа бога яшася, не и ныня по оукраинам их, молятся проклятомоу богоу их пероуноу херсоу и мокоши и вилам, не то творят акы отаи, сего же не могутся лишити… проклятаго того ставлення вторыя тряпезы родоу и рожаницам» [30]. Грамота Татарские «царь или царевичи поидут на наши украины и с ними азовские люди… а велено черкасом запорожским гетману Хриштопу Косицкому и всем атаманом и черкасом быть на Донце на шляхех и за царем итти к нашим украинам» [31]. В начале XIX у русского поэта С.
Название Украина восходит к древним временам. В процессе формирования и развития славянских племен на территории современной Украины появилось понятие «край», от которого впоследствии образовалось название страны. В переводе с древнерусского языка «край» означает «граница» или «край». Именно на границе Восточной Европы сформировалась самостоятельная общность, получившая название «Украина». Этот терминологический аспект отражает и географическое положение страны, которая действительно находится на краю Восточной Европы. Происхождение названия «Украина» также связано с историческими событиями.
Во время украинского национально-освободительного движения в XIX веке, когда страна находилась под властью различных империй и претендовала на независимость, украинцы стали активно использовать термин «Украина» для обозначения своей родины и национальной идентичности. Исторический контекст Вопрос о происхождении и названии Украины связан с историческим, языковым и географическим контекстом. Объяснение происхождения названия страны также связано с культурными и терминологическими аспектами. Исторически, термин «Украина» появился в XIV веке и использовался для обозначения территории на юго-западе Руси. Однако, в разные периоды времени, это название имело различные значения. Во время Великого княжества Литовского, «Украина» относилась к окраинным областям княжества, а в период Великого княжества Польского, «Украина» обозначала восточную окраину королевства.
На сегодняшний день, «Украина» официально называется «Украинская Республика» и является независимым государством в Восточной Европе. Однако, исторический контекст и происхождение названия страны отражают смешение различных культур, географическое положение и языковые аспекты. Различные значения названия «Украина» на протяжении истории Территория на юго-западе Руси в XIV веке Окраинные области во время Великого княжества Литовского Восточная окраина королевства во время Великого княжества Польского Использование термина «Украина» для обозначения страны имеет историческое объяснение и связано с многовековой идентификацией определенной территории. Это название также отражает географическую и культурную принадлежность Украины. Происхождение названия Название «Украина» имеет свое уникальное происхождение, связанное с историей и культурой этой страны. Исторические обстоятельства, географическое положение и языковые особенности сыграли решающую роль в формировании и объяснении этого термина.
Само слово «Украина» происходит от древнего славянского термина «украина», который можно перевести как «край» или «пограничье». В древнерусские времена, когда формировались первые политические образования на территории современной Украины, этот термин использовался для обозначения границы между Русью и ее соседями. Таким образом, название «Украина» имеет историческую и терминологическую связь с границей или краем со стороны Руси. В процессе формирования и развития украинской культуры и национальной идентичности, само название стало символом стремления к самобытности и независимости. Помимо этого, география и история Украины также связаны с происхождением названия. Украина расположена на пересечении важных торговых и культурных путей, что сказывалось на ее развитии и формировании.
Этот фактор также сыграл свою роль в присвоении названия Украине. На протяжении веков Украина оказывалась под влиянием разных владык и государств, что отразилось на ее истории и культуре. В связи с этим, название «Украина» могло иметь различные варианты толкования и понимания в разные времена и среди разных народностей. Сегодня название «Украина» официально принято и широко используется на уровне государственной политики и международных отношений. Оно стало символом суверенитета страны и самостоятельности украинской нации.
А вот когда Окраина она же Малороссия, она же УССР превратилась в государство, тут-то украинские политики, которые любят зарабатывать на всем чем угодно, в том числе и на пиаре, всполошились. Чтобы хоть как-то отвести тень подозрений от неблагозвучного трактования названия новоявленной страны Украины, они предложили изменить правила, существовавшие во всех славянских языках многие столетия, если не тысячелетия, и применить к понятию «окраина» предлог «в». Ну, стремление политиков понятны, но это так не делается.
Нельзя изменять основы правописания целой группы родственных языков в угоду сокрытия неблагозвучного названия только одной страны. Если не нравится слово «Окраина», то следовало бы вернуть государству старое название «Русь» - именно так Украина называлось до того, как иноземные завоеватели из Польши и Литвы не обозвали ее Окраиной. А чем плохо? Правда, и тут применить предлог «в» не получится. Нельзя будет сказать «в Руси», если кто так скажет, то на него посмотрят, как на дурачка. Но если уж так захотелось применить к своей стране предлог «в», тогда надо будет к слову «Русь» добавить еще и «Киевская». Теперь-то, наконец, можно смело говорить — «в Киевской Руси». Но тут для украинских политиков новый камень преткновения вырисовывается.
Раз есть Киевская Русь, значит, где-то есть еще и другие Руси, например, Московская.
Путин рассказал Такеру об истории названия Украины
Возвращение Крыма Украине Киев называет одним из условий возобновления мирных переговоров. На Украине же политика коренизации стала называться украинизацией. Обратите внимание на Заповет ко: Шевченко называет страну Вкраиной, котороя превращается в Украину, только за счет использования чередования согласная-гласная из-за того, что после согласного предлога "з" для благозвучия требуется поставить гласную. Сегодня название «Украина» официально принято и широко используется на уровне государственной политики и международных отношений. Число украинцев постепенно росло и название «Украина» распространилось на регионы за пределами первоначальной территории. это наглая ложь, провокация и подтасовка.
ЧТО ТАКОЕ УКРАИНА - РАЗ И НАВСЕГДА !
русский язык этимология украина, украинец Название Украина происходит от древнерусского слова «ѹкраина» (приграничная область, земля у края), которое изначально применялось к разным пограничным землям Руси и древнерусских княжеств. Узнайте, почему Украина называется Украиной, историю происхождения названия этой страны. Возвращение Крыма Украине Киев называет одним из условий возобновления мирных переговоров. Как получилось, что Киевская Русь стала Украиной. Также причиной, почему мирное соглашение не было подписано, называют то, что Украина не посоветовалась перед этим с правительством США.
Откуда взялось название «украина»? Почему Украину назвали Украиной? История Украины
Галицкая и Холмская земли отошли Польскому королевству. Львов стал столицей Русского воеводства в 1434 году. Речь Посполитая В 1569 году была провозглашена Люблинская уния, объединившая Великое княжество Литовское и Польское королевство в единое государство — Речь Посполитую. Волынь, Подляшье, Подолье, Брацлавщина и Киевщина оказались во власти нового государства. После принятия Брестской унии, узаконившей объединение православной церкви Киевской митрополии и католической церкви , многие знатные русские люди начали переходить из православия в католицизм. Недовольные такими переменами бежали на юг, на земли в нижнем течении Днепра, где была образована Запорожская Сечь.
Первое письменное упоминание о запорожских казаках появились в 1492 году. Летом они занимались различными промыслами на берегах Днепра, а зимой разъезжались по городам, в частности Киев, Львов, Бахчисарай, Черкасы и другие. На месте своего пребывания они оставляли аванпост, крепость или сечь, где находились вооруженные люди, готовые защищать освоенные места. Объединение отдельных сечей в общее образование под названием Запорожская Сечь произошло, вероятно, примерно в те же годы, что и Брестская уния. Кстати, он приходился родственником Ивану Грозному и помогал ему в борьбе против крымского хана.
Восстание Богдана Хмельницкого В 1648 году запорожские казаки во главе с Богданом Хмельницким подняли восстание против польских магнатов. Казаки дошли до Львова и заняли Киев, но в 1651 году были разбиты. Богдан Хмельницкий обратился за помощью к России. Это был поворотный момент в истории Украины и России.
Такие этнонимы можно назвать «брахманским», поскольку имеют отношение к религиозным служб. Сюда добавляются этнонимы дулибы как убедительно доказал С. Название Украина, наверное, было первоначально поэтическим эпитетом родины наших предков, а уже потом стал употребляться как ее второе имя кроме Руси. Как известно, впервые название Украина встречается в летописном записи под 1187 г. Учтем обстоятельства и контекст. Как это соответствует найденному сейчас значению! К тому же название Украина принята как обычный, всем понятный, поэтому получается - древний. Оно касается никак не какой-то окраины, а всей исторической Руси как южной части государства Русь Киевская. Интересно, что Галицко-Волынская летопись, описывая события 1213-1285 гг, часто называет Украину, Украиной, Вкраиницею территорию вокруг Шацких озер и по среднему течению Западного Буга. Не этим ли священным, сакральным местам впервые присвоено имя Украины? Там для слова Украина отведено отдельное смысловое гнездо - где, однако, вместо самого толкования поставлен просто знак вопроса как указание на неопределенность, неясность, а дальше - ссылка на церковную литературу ХIV-ХVI вв. В некоторых списках иначе: «молятся по Украния» "по оукраниамъ" И.
Однако как минимум с 18 века было известно также название «Украйна», означавшее то же самое, что и Малороссия. Оно встречается у Пушкина, который в поэме «Полтава» впервые в истории употребил термин «независимая Украина» в оригинале «Украйна». Украйна превратилась в Украину с ударением на «и» только в 1920-е годы, а в слове «украинский» многие до сих пор делают ударение на «а», хотя нормативным с тех же 1920-х годов считается ударение на «и». Самую большую помощь для формирования Украины как государства оказала советская власть, которая не только организовала Украинскую ССР, но и создала максимальные тепличные условия для создания с нуля украинской культуры и государственности, более того — организовала передачу в состав Украины целого ряда русских регионов и городов. Понятие украинизации появилось именно в советский период, когда обучение в школах и делопроизводство фактически насильно переводили на украинский язык, малоизвестный местному населению. Особенно интересным выглядела передача Крыма в состав Украины в 1954 г. В современной форме существует с 1991 года, стала продуктом полураспада советской системы, которая восрала в своё тело Украинскую Советскую Социалистическую республику, у которой с 1945 года даже было отдельное кресло в ООН. Столица также расположилась в Киеве , крупнейшем городе страны, второй столице Древней Руси ибо первой столицей был Новгород, князь которого Олег в 882 г. За четверть века успело произойти как минимум 2 крупных революции, первая — майдан 2004—2005 , вторая — евромайдан 2013—2014. Последствием первой революции стал приход к власти Ющенко, второй — изменение политического курса и ориентации, плюс свержение донецкого коррумпированного диктатора Януковича , который собирался с колёс переделывать страну на российский манер, став автором т. В настоящее время страну хочет развивать притворяющийся президентом телеведущий Владимир Зеленский , который провозгласил построение либертарианства и претворение в жизнь реформ. Впрочем, дальше провозглашения дело не дошло. В 2019 году Украинская Православная Церковь получила автокефалию томос. Население разных частей Украины отличается в языковом плане — на востоке и юге говорят только по-русски хотя обычно знают украинский, хоть и не всегда хорошо, у многих людей русский язык с очень выраженным акцентом , на крайнем западе — исключительно по-украински но обычно жители знают русский и польский , при этом государственным языком может быть только украинский, в отличие от таких стран как Швейцария, Канада, Ирландия и Финляндия, что однозначно говорит о высоком уровне демократичности Украины. Широкое распространение получил так называемый суржик , который представляет собой спонтанную смесь русского и украинского языка. На почве исторической разобщённости населения в 2014 сложился мощный раскол в стране, поддержанный извне российской властью, лидерами Польши, Германии и Франции, что привело к потере Украиной контроля над Крымом туда были восраны ВС РФ и примерно половиной Донецкой и Луганской областей где было создано ЛДНР. Первый без дополнительных уведомлений и дискуссий, в формате голосования референдума был включён в состав РФ с изменением конституции, а оставшиеся стали непонятной территорией без одобренных Киевом законов и правил под властью невнятных боевиков, именующих себя ополченцами, по которым вместе с мирным населением, проживающим там, наносились удары тяжелыми вооружениями, и осуществлялась блокада, с целью восстановления контроля. По неизвестным причинам данный план по установлению демократии в этом регионе не сработал. Украина с начала 90-х превратилась в бантустан , который выделился из территорий единого российского государства СССР, который до того был Российской империей. Подобное выделение вызвало ослабление России, стало самой дорогой платой России за позорное поражение в 40-летней Холодной войне с Западом аналогично поступили и с разгромленной фашистской Германией в 1945 году, когда ее территорию разбили на 2 государства, с той лишь разницей, что Россию никто ни на что не разбивал, всё произошло полюбовно, в ходе старой доброй пьянки Ельцина, Кравчука и Шушкевича в Беловежье. Русских как уже было много раз тупо унизили, разместив их историческую столицу Киев на территории другого государства, город Киев, а также многочисленные земли Причерноморья, которые считались всегда перспективной зоной освоения из-за относительно мягкого климата, а во времена Екатерины II именно там хотели создать новую столицу России от того и пошло название Новороссия , а также документально принудили Россию фактически отказаться от своих исторических земель на западе, правда непонятно кто забирал и принуждал, учитывая добровольность процесса, но кого это волнует. Уже много лет живущим на территории Украины русским вдалбливают в голову, что они украинцы, взращивают агрессию по отношению к фактическим соотечественникам и родственникам, живущим севернее и восточнее их. В последние годы Украина приобрела все черты явного несостоятельного государства, эдакого государства- распила , когда ради воровства огромных денежных сумм через сам факт существования никому не нужного государства идет создание вымышленной идеологии о существовании некой украинской расы, которая якобы является избранной и должна быть членом европейской цивилизации. Многие уверовали ворам, которые возопили о важности Украины и даже пытаются рвать за них свои срачельники, но конец, по всей видимости, будет одним — окончательный развал несостоявшегося государства с последующим разделением территории между предприимчивыми соседями. По существу Украину можно назвать одним из нищих и неблагополучных государств Европы, которое находится на постоянном кредитном подсосе и это скорее норма, чем исключение среди бывших советских республик, которые оказались не особо состоятельными после выделения из России.
Некогда канцлер Австрийской империи князь Меттерних выразился, что Италия «лишь географическое понятие». Он был формально прав, ибо единого итальянского государства тогда не существовало. Но оно вскоре возникло и обрело официальное имя — вначале Итальянское Королевство, ныне Итальянская Республика. Как в целом обстоит дело насчёт тождества и употребления географических понятий и официальных наименований в международной практике? Неужели украинцы здесь абсолютно оригинальны? В Европе почти да. И вместе с Венгрией и Румынией её географическое наименование тождественно официальному! Хотя в мировой практике такое всё же встречается. Примеры: Канада, Барбадос. Оттого, что в Канаде много украинцев, а в гербе Барбадоса имеется трезубец? Не только. Исторически Канада — соединение достаточно разнородных регионов. Франкоязычная провинция Квебек проявляет явные сепаратистские тенденции. Канада — номинально владение британской короны. Но монархи Британии в Канаде не только не управляют, а даже и не царствуют, направляя туда генерал-губернаторов. Которые тоже не управляют. Управляет Канадой премьер-министр. Другой пример Ирландия. Здесь есть Северная английская Ирландия, которая часть Соединенного Королевства. Южнее лежит Ирландская Республика, одно время — как и Канада — доминион, то есть самоуправляемая часть всё того же Королевства Великобритании. В 1949 г. Но некоторые претензии на Северную Ирландию у Ирландской Республики всё же остались. Что сказывается и на ситуации «постбрекзита». Ещё пример страны без официального имени — Грузия. Некоторые части её титульной территории грузинскими быть не хотят.
Как и когда появилось слово «Украина».
На всем этом пространстве находится 14300000 жителей, которые говорят на южнорусском языке. Таким образом, по пространству Украина или Малороссия превышает Францию н а тысячу географических миль, а по абсолютному населению уступает Испании двумя миллионами жителей». По совету В. Антоновича в переводных трудах «Русской исторической библиотеки» 1886-1904 стал о употребляться прилагательное « украин о -русский» как контраверсия относительно термина «великорусский». Это предложение фактически «унаследовала» монументальная «История Украины-Руси» 1898-1936 М. Для украинского национального движения на Большой Украине «украинскими землями» являлись те территории, где большинство населения составляли украинцы — малороссы официальной статистики Российской империи см. В Австро-Венгрии была аналогичная ситуация: земли заселенные украинцами — русинами австрийской статистики. Первым международным соглашением, признающ им украинское государство и его границы, был Брестский мирный договор 27. Суверенитет Украины в ХХ веке основывался на принципе национального самоопределения, а не исторической государственности хотя таковая и была в предшествующие столетия. Фрагмент «Этнографической карты Австрийской монархии» К. Чернига, 1855.
Упоминается в конституции Западноукраинской Народной Республики в 1918 г. В Ипатьевской летописи под 6695 1187 годом упоминается переяславская "оукраина", под 6697 1189 годом - галицкая "оукраина", под 6721 1213 - перечисляются пограничные города этой галицкой "оукраины": Брест, Угровск, Верещин, Столп, Комов. В I Псковской летописи под 6779 1271 - говорится о селах псковской "украины". В русско-литовских договорах XV века упоминаются "вкраинъные места", "Украiные места", "Вкраиныи места". Под ними понимаются Смоленск, Любутск, Мценск. В договоре двух рязанских князей 1496 года названы "наши села в Мордве на Цне и на Украине". В отношении московско-крымской границы с конца XV века также говорилось: "Украина", "Наши украины", "наши украинные места". В 1571 году была составлена "Роспись сторожам из украиных городов от польския украины по Сосне, по Дону, по Мече и по иным речкам". Наряду с "татарскими украинами" существовали также "казанская украина" и "немецкая украина". Документы конца XVI века сообщают об "украинской службе" московских служилых людей: "А украинским воеводам всем во всех украинских городех государь велел стоять по своим местом по прежней росписи и в сход им быть по прежней росписи по полком; а как будет приход воинских людей на государевы украины, и государь велел быти в передовом в украинском полку".
Понятие это - крайне широкое: "... Наряду с ней существовала и Слободская Украйна Московского государства. В польских источниках королевских и гетманских универсалах упоминаются "замки и места наши Украйные", "места и местечки Украинные", "Украина Киевская". Малороссия и Слободская Украйна в российском законодательстве четко разделялись: "Малороссийских городов жители приезжают в Московское государство и в Украинные городы... Как именовали жителей пограничных украин? В Ипатьевской летописи под 6776 1268 годом упоминаются жители польского пограничья - "Ляхове оукраиняне" "... В русско-литовских договорах и посольских документах середины XV - I трети XVI веков называются "вкраинъные люди", "Украиные наши люди", "украинные слуги", "украинные люди", "украинники", то есть жители Смоленска, Любутска, Мценска. В польских документах с конца XVI века значатся "старосты наши Украйные", "паны воеводы и старосты Украинные", "люди Украинные", "обыватели Украинные", "Козаки Украинные", "Украинные сенаторы". В таком именовании не было никакого этнического оттенка. В документах также упоминаются "Украинские ратные люди" и "Украинные места" Крымского ханства.
Жители Руси по-прежнему именовали себя русскими, так же их именовали и иноплеменники. В польских и русских источниках того же времени называются "церкви Русские" в Луцке, "Духовенство Руское" и "релия религия, вера Руская", а также "народ наш Руский" тут же - "обыватели тутейшие Украинные" , "Русин", "Люди Рускiе", "Руские люди". В тексте Гадячского договора Ивана Выговского с Польшей говорится о населении Украины как о "народе Руском" и "россиянах". Подданные Московского государства именовались так же: "Руские люди", "твои великого государя ратные люди, Руские и Черкасы". Где и как впервые стало употребляться слово "украинцы"? В Московском государстве "украинцами" изначально называли воинских людей пограничников , несших службу на окской Украйне - в Верхнем и Среднем Поочье - против крымцев. В марте 1648 года московский думный дьяк Иван Гавренев написал в Разрядный приказ записку о приготовлении к докладу ряда дел, в которой, в частности, под шестым пунктом было кратко сказано: "Украинцев, кто зачем живет, не держать и их отпустить". Слово "украинцы" думный дьяк никак не пояснял, очевидно, в Москве оно было на слуху и в пояснении не нуждалось. Что оно означало, становится ясно из последующих документов. Весной 1648 года в связи со слухами о грядущем нападении крымцев на московские границы был объявлен сбор воинских людей украинных городов - Тулы, Каширы, Козлова, Тарусы, Белева, Брянска, Карачева, Мценска.
В наказе воеводам Юрию Буйносову-Ростовскому и Мирону Вельяминову от 8 мая, составленном по докладу дьяка Гавренева, в частности, было сказано: "... В те города воеводам отписать же, чтоб воеводы детей боярских и дворян и всяких служилых людей на государеву службу выслали к ним тотчас". На службе Московского государства в 1648 года уже состояли малороссийские казаки, но они именовались не "украинцами", а "черкасами" о них также говорится в записке Гавренева. Употребление слова "украинцы" в Московском государстве не позднее II половины XVI века видно из того, что в рязанских платежных книгах 1594-1597 годов упоминаются Украинцовы - дворяне Каменского стана Пронского уезда. В грамоте 1607 года упоминается служилый человек Григорий Иванов сын Украинцов, получивший от царя Василия Шуйского поместье в Ряжском уезде современная Рязанская область. Хорошо известен также думный дьяк Емельян Украинцев правильнее: Украинцов, 1641-1708 , подписавший в 1700 году Константинопольский мирный договор России с Османской империей. В 1694 году Емельян Украинцов составил для Разрядного приказа родословную рода Украинцовых, в соответствии с которой основателем фамилии был рязанский дворянин середины XVI века Федор Андреев сын Лукин по прозвищу Украинец. Его отец был "испомещен на Рязани", то есть несколько восточнее вышеупомянутых городов окской Украйны, в результате чего и могло возникнуть отличительное прозвище "Украинец", а затем и фамилия "Украинцовы". Скорее всего, Федор Украинец не был личностью мифологической: именно его внуки упоминались в книгах 1594-1597 годов, а правнук - в грамоте 1607 года. Сама окская Украйна формировалась еще для обороны от ордынцев и приобрела особое значение с начала XVI в.
В 1492 году "приходили тотаровя на украину на олексинские места". Против крымцев в 1507-1531 годах в Туле, Кашире, Зарайске, Коломне были возведены крепости, размещены постоянные гарнизоны, украинным дворянам раздавались поместья. В 1541-1542 годах активные боевые действия развернулись восточнее - под Пронском на Рязанщине , что могло привести к переводу туда части украинных дворян. В Повести об Азовском сидении "украинцы" упоминаются в том же смысле "ево государевы люди украиньцы", "воеводы государевы люди украинцы", "ево государевы люди руские украинцы". В разрядной книге, переписанной во II половине XVII века, значилось: "А пришед царь в Крым перед ним в другой четверг по велице дни, а возился на Тонких водах, а под украинцов пустил мурз дву или трех с малыми людьми языков добывали и про царя и великого князя проведывали". Жителей Малороссии "украинцами" не называли. Например, в Двинской летописи под 1679 годом фигурируют "Яким малороссиянин да Константин украинец". По мере продвижения на юг российской границы слово "украинцы" с Поочья распространяется и на пограничных служилых людей Слободской Украйны. В 1723 году Петр Великий упоминает "Украинцов Азовской и Киевской губерний" - украинных служилых людей, в том числе и со Слободской Украйны. При этом он четко отличает их от "Малороссийского народа".
В 1731 году на Слобожанщине стала создаваться Украинская линия, защищавшая российские границы от крымцев. Анонимный автор "Записки о том, сколько я памятую о Крымских и Татарских походах", участник похода 1736 года против крымцев, писал о том, как татары сталкивались с "нашими легкими войсками Запорожцами и Украинцами ". При Елизавете Петровне из "Украинцов" формировались полки Слободской ландмилиции. В 1765 году здесь была учреждена Слободская Украинская губерния так именовалась Харьковская губерния в 1765-1780 и 1797-1835 годах. В 1816-1819 годах при Харьковском университете издавался весьма популярный "Украинский вестник". Когда и в каком смысле слово "украинцы" впервые стало употребляться в Малороссии? Поляки никогда не распространяли его на русское население Украины. Происхождение такого имени не вполне понятно, но очевидно, что остальное население "украинцами", таким образом, не были. С середины XVII века этот термин из польских документов пропадает. Во II половине XVII века московские подданные изредка начинают употреблять слово "украинцы" в отношении малороссийского казачества.
Московские послы Афанасий Прончищев и Алмаз Иванов, отправленные в Варшаву в 1652 году, отмечали в донесении, что в польской столице они встретили шестерых посланцев гетмана Богдана Хмельницкого, среди которых был "Ондрей Лисичинский з Волыня, украинец, а ныне живет в Богуславе". Остальные представители Хмельницкого были уроженцами центральной или левобережной Украины. Примечательно, что среди всех послов "украинцем" был назван лишь один Лисичинский. Таким образом, Прончищев и Иванов имели в виду, что Лисичинский являлся бывшим польским шляхтичем, то есть пользовались польской терминологией. Хорватский выходец Юрий Крижанич в своем труде, написанном в тобольской ссылке в 1663-1666 годах было открыто и опубликовано лишь в 1859 году , дважды употребляет слово "украинцы" как синоним слова "черкасы". Свой труд, позднее получивший название "Политика", Крижанич писал латиницей на искусственном эклектическом языке - смеси церковнославянского, простонародного русского и литературного хорватского. Слово "украинцы" Крижанич мог заимствовать из русского языка или самостоятельно сконструировать: он родился в Бихаче неподалеку от Крайны, где проживали краинцы то есть хорутане, или словенцы. С последней трети XVII века слово "украинцы" в отношении как казаков, так и слободских украинцев появляется и в отошедшей к Русскому государству части Малороссии - в промосковских кругах казачьей старшины и духовенства. Наиболее ярким документом в данном отношении следует считать "Пересторогу Украины" 1669 - публицистический трактат, написанный, скорее всего, наказным киевским полковником Василием Дворецким. В отношении всего малороссийского населения применяются понятия "народ рус с кий", "хртiяне русъкие", "русь" сравните: "москва и русь"; иногда понятия "Русь" и "русы" распространяется и на Московское государство.
Автор текста демонстрирует хорошее знание ситуации внутри Российского государства. Единожды слово "украинцы" в значении казаков употреблено в "Кроинике о земле Польской" 1673 игумена Киево-Михайловского Златоверхого монастыря Феодосия Софоновича, который был знаком с "Пересторогой". В письме архимандрита Новгорода-Северского Спасского монастыря Михаила Лежайского боярину Артамону Матвееву в 1675 году сказано: "Не ведаю, за что порубежные воеводы наших Украинцов недавно изменниками зовут и некакую измену слышат, которую мы не видим; а если бы что было, я сам первой известил бы днем и ночью свету великому государю; изволь предварить, чтобы воеводы в таких мерах были опасны и таких вестей ненадобных не начинали и малороссийских войск не озлобляли; опасно, чтобы от малой искры большой огонь не запылал". Вполне очевидно, что архимандрит употребляет понятие, хорошо известное в Москве, и имеет в виду пограничных воинских людей казаков Украины. В стихах малороссийского поэта Климентия Зиновьева, писавшего во времена царя Петра и Ивана Мазепы, единственный раз были упомянут "Украинец породы Малороссийской" в собирательном смысле , то есть вводилось уточнение, о каких конкретно слободских "украинцах" шла в данном случае речь. Летопись Самуила Величко составлена между 1720 и 1728 годами включает документ сомнительного происхождения, датируемый якобы 1662 годом - письмо запорожцев Юрию Хмельницкому. В документе содержатся следующие фразы: "Не забудь к тому же и того, что мы, войско низовое запорожское, скоро поднимемся на тебя, а вместе с нами встанут и все обабочные украинцы, наша братия, и премногие другие пожелают отомстить тебе за обиды и разорения. В какой час и с какой стороны налетит на тебя вихорь и подхватит и унесет тебя из Чигирина, ты и сам не узнаешь, а поляки и татары далеко будут от твоей обороны". Население Малороссии в целом Величко именовал "народом козако-руським". В Лизогубовской летописи по Владимиру Иконникову - 1742 года были упомянуты "поднестряне и забужане и иные украинцы"; таким образом, "украинцами" здесь именовались казаки - воинские люди различных окраин Малороссии.
Выходец из известного малороссийского рода Яков Маркович 1776-1804 в своих "Записках о Малороссии, ее жителях и произведениях" СПб. Маркович также называл их "степными Малороссиянами" и полагал, что они произошли от русских или половцев, которые приняли казачий образ жизни. Их потомков польский король Стефан Баторий расселил против крымских татар "при обоих берегах Днепра". Он также сообщал, что эти "украинцы", хотя и стали расселяться по Екатеринославской и Новороссийской губерниям, тем не менее составляли особое сословие и не смешивались с малороссиянами. Когда "украинцами" начали называть все население Украины-Малороссии? Выдающийся военный инженер генерал-майор Александр Ригельман 1720-1789 - обрусевший немец, служивший в 1745-1749 годах в Малороссии и на Слободской Украйне - выйдя в отставку и на склоне лет поселившись под Черниговом, написал "Летописное повествование о Малой России и ее народе и козаках вообще" 1785-1786. Как уже было сказано, на Черниговщине жили казаки, в отношении которых использовалось именование "украинцев". Ригельман впервые распространил именование "украинцев" на население всей Украины-Малороссии. Понятия "украинцы" и "малороссияне", а также "Украина" и "Малороссия" использовались им как тождественные. Рукопись Ригельмана была хорошо известна историкам и привлекалась к исследованиям в частности, Дмитрием Бантыш-Каменским в его "Истории Малой России" , однако никто из малороссийских историков - современников Ригельмана Петр Симоновский, Степан Лукомский и др.
Польский граф-эмигрант, впоследствии российский чиновник, Ян Потоцкий 1761-1815 издал в 1795 году в Париже на французском языке хрестоматию отрывков из античных и раннесредневековых писателей под названием "Историко-географические фрагменты о Скифии, Сарматии и славянах". Во введении он привел список славянских народов, среди которых фигурировали "украинцы" или "малороссы" - отдельный от "русских" славянский народ, в древности разделявшийся на 4 племени: полян, древлян, тиверцев и северян. Потоцкий впервые эпизодически использовал слово "украинцы" как этноним. Интересно отметить, что оно фигурирует всего 3 раза, но сразу в двух формах написания les Uckrainiens, les Ukrainiens. По мнению польского графа, русский народ происходил от словен новгородских, а кривичи, дреговичи и бужане влились в состав украинского, русского и отчасти польского народов. Более к украинской теме автор не возвращался, а сама концепция ни в других трудах Потоцкого, ни у его современников развития не получила. Однако почины Ригельмана и Потоцкого восприняты не были. Слово "украинцы" в литературных и политических произведениях до середины XIX века продолжало употребляться в прежних значениях. Харьковский писатель Илья Квитка, одесский историк Аполлон Скальковский, а также Александр Пушкин вероятно, вслед за Марковичем и Квиткой именовали "украинцами" малороссийских казаков. Отсюда видно, что в русском варианте слово изначально имело ударение на второй слог укрАинец , в то время как в польском по правилам польского ударения - на предпоследний украИнец.
Использовалось и прежнее петровское значение слова. Декабрист Павель Пестель 1792-1826 в своей «Русской правде» делил "народ русской" на пять "оттенков", различаемых, по его мнению, лишь "образом своего управления" то есть административным устройством : "россиян", "белорусцев", "русснаков", "малороссиян" и "украинцев". Харьковский драматург Григорий Квитка Основьяненко 1778-1843 , племянник Ильи Квитки, в небольшом очерке "Украинцы" 1841 писал: "Народы, населившие нынешнюю Харьковскую губернию, большею частью были украинцы и имели с малороссиянами один язык и одни обычаи, но со времени своего здесь поселения значительно отклонились от них до заметной разности... Кондратий Рылеев в набросках своей поэмы "Наливайко" 1824-1825 писал: "... Этот отрывок "Весна" был впервые опубликован только в 1888 году. В 1834 году молодой ученый-ботаник Михаил Максимович издал в Москве "Украинские народные песни", в комментариях к которым писал: "Украинцы или Малороссияне составляют восточную половину Южных или Черноморских Руссов, имевшую своим средоточием богоспасаемый град Киев". Однако позднее, принявшись за изучение истории и культуры Малороссии, Максимович сузил понятие "украинцы": по его мнению, так именовались потомки полян - казаки и жители Среднего Поднепровья. Максимович не считал "украинцев" особым этносом. Когда под "украинцами" стали понимать отдельный славянский народ этнос? На рубеже 1845-1846 годов в Киеве по инициативе молодого профессора Университета св.
Владимира Николая Костомарова ученика Максимовича возникло "Кирилло-Мефодиевское братство", поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. В Уставе братства Костомаров написал: "Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с сло венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар". Таким образом, автор Устава использовал искусственное слово "южно-руссы", противопоставленное им "северно-руссам с белоруссами". Сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу, в которой содержалась следующая фраза: "Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы". Именно с этого документа можно вести историю употребления слова "украинцы" в этническом смысле. Интересна также эволюция употребления слова "украинцы" у другого участника "Братства" - Пантелеймона Кулиша.
Квитки, в небольшом очерке «Украинцы» 1841 писал: «Народы, населившие нынешнюю Харьковскую губернию, большею частью были украинцы и имели с малороссиянами один язык и одни обычаи, но со времени своего здесь поселения значительно отклонились от них до заметной разности…» Расширительная трактовка использовалась достаточно случайно. Этот отрывок «Весна» был впервые опубликован только в 1888 г. В 1834 г. Максимович издал в Москве «Украинские народные песни», в комментариях к которым писал: «Украинцы или Малороссияне составляют восточную половину Южных или Черноморских Руссов, имевшую своим средоточием богоспасаемый град Киев». Однако позднее, принявшись за изучение истории и культуры Малороссии, Максимович сузил понятие «украинцы»: по его мнению, так именовались потомки полян — казаки и жители Среднего Поднепровья. Максимович не считал «украинцев» особым этносом. Когда под «украинцами» стали понимать отдельный славянский народ этнос? На рубеже 1845-1846 гг. Владимира Н. Костомарова ученика Максимовича возникло «Кирилло-Мефодиевское братство», поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. В Уставе братства Костомаров написал: «Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с [сло]венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар». Таким образом, автор Устава использовал искусственное слово «южно-руссы», противопоставленное им «северно-руссам с белоруссами». Сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу, в которой содержалась следующая фраза: «Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы». Именно с этого документа можно вести историю употребления слова «украинцы» в этническом смысле. Белозерский, черниговский уроженец и преподаватель истории, не мог не знать рукопись Ригельмана, хранившуюся у его сына, черниговского поветового маршала А. Ригельмана, и активно использовавшуюся историками. Его брат Н. Ригельман чиновник канцелярии киевского генерал-губернатора, сотрудник Временной комиссии для разбора древних актов дружил с членами «Кирилло-Мефодиевского братства». В 1847 г. Бодянским — еще одним их хорошим знакомым. После появления записки Белозерского Костомаров написал свою прокламацию «Братья Украинцы», в которой говорилось следующее: «…Мы принимаем, что все славяне должны между собою соединиться. Но так, чтоб каждый народ составлял особенную Речь Посполитую и управлялся не слитно с другими; так, чтоб каждый народ имел свой язык, свою литературу, свое общественное устройство. Оборот «обе стороны Днепра» часто употреблялся и в труде Ригельмана, вдохновившем Белозерского и Костомарова. Интересна также эволюция употребления слова «украинцы» у другого участника «Братства» — П. В 1845 г. Кулиш в тогдашнем написании: Кулеш приступил к публикации в журнале «Современник» своего романа «Черная рада». В первоначальной версии на русском языке упоминались «Малороссийский народ», «Малороссияне», «Южно-Русский народ», «Украинский народ», присущий им «дух Русский», а также указывалось, что жители Украины — «Русские». Это слово также встречалось и в более ранних произведениях Кулиша. Например, в повести «Огненный змей» содержалась следующая фраза: «Народная песня для Украинца имеет особенный смысл». Повествование было связано с местечком Воронеж близ Глухова родиной самого Кулиша — на границе с Слобожанщиной и недалеко от мест, где по Марковичу селились потомки казаков. Важно отметить, что в другом труде Кулишом восхвалялись именно «козацкие песни». Представления Кулиша, таким образом, были близки взглядам Максимовича. Однако именно с 1846 г. Кулиш наполняет слово «украинцы» иным смыслом. С февраля этого года то есть одновременно или сразу после появления записки Белозерского он начал печатать в петербургском журнале «Звездочка» свою «Повесть об украинском народе». В ней фигурировали «народ Южнорусский, или Малороссийский» и «Южноруссы, или Украинцы». Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от «севернорусских» отличается «языком, одеждою, обычаями и нравами», а история его начиналась еще с князя Аскольда. Однако употребление слова «украинцы» в этническом смысле в середине XIX в. Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. В целом слово «украинцы» как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников «Братства» Т. Шевченко никогда словом «украинцы» не пользовался. С 1850-х гг. Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с «малоруссами», «южными русичами», «польскими русичами». При этом он отказался от представления «украинцев» как этноса и писал так: «Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя». В частной переписке «украинцы» четко отделялись им от «галичан». Пересмотрев свои прежние взгляды, Костомаров в 1874 г. Ни в Малороссии, ни в Великороссии это слово не имело этнографического смысла, а имело только географический». Филолог М. Левченко на основании собственных этнографических изысканий и в соответствии с мнением Максимовича указывал, что «украинцы — жители Киевской губернии, которая называется Украиною». По его словам, они были частью «южноруссов» или «малоруссов», которых правильнее было бы называть «русинами». В стихотворении П. Несколько позднее в журнале «Киевская старина» было опубликовано стихотворение неизвестного автора «Ответ малороссийских козаков украинским слобожанам [Сатира на слобожан]», в котором для обозначения казаков фигурировало слово «украинцы». Текст стихотворения якобы был найден в глуховском архиве Малороссийской коллегии, он не имел датировки, но был связан с событиями 1638 г. Однако оригинал текста «Ответа» неизвестен, а его стиль позволяет судить, что на самом деле произведение было создано незадолго до публикации.
Владимир Путин, президент РФ: «Поляки в течение десятилетий занимались ополячиванием этой части населения: внедряли туда свой язык, стали внедрять идею о том, что это не совсем русские, что, поскольку они живут у края, они украинцы». По словам Путина, слово «украинец» первоначально означало, что человек живет на окраине государства или занимается пограничной службой, «это не определяло его принадлежность к какой-то этнической группе». Президент также передал журналисту Такеру Карлсону документы, подтверждающие просьбы Богдана Хмельницкого забрать южные территории русских земель под сильную руку московского царя.
Выходец из известного малороссийского рода Яков Маркович 1776-1804 в своих "Записках о Малороссии, ее жителях и произведениях" СПб. Маркович также называл их "степными Малороссиянами" и полагал, что они произошли от русских или половцев, которые приняли казачий образ жизни. Их потомков польский король Стефан Баторий расселил против крымских татар "при обоих берегах Днепра". Он также сообщал, что эти "украинцы", хотя и стали расселяться по Екатеринославской и Новороссийской губерниям, тем не менее составляли особое сословие и не смешивались с малороссиянами. Когда "украинцами" начали называть все население Украины-Малороссии? Выдающийся военный инженер генерал-майор Александр Ригельман 1720-1789 - обрусевший немец, служивший в 1745-1749 годах в Малороссии и на Слободской Украйне - выйдя в отставку и на склоне лет поселившись под Черниговом, написал "Летописное повествование о Малой России и ее народе и козаках вообще" 1785-1786. Как уже было сказано, на Черниговщине жили казаки, в отношении которых использовалось именование "украинцев". Ригельман впервые распространил именование "украинцев" на население всей Украины-Малороссии. Понятия "украинцы" и "малороссияне", а также "Украина" и "Малороссия" использовались им как тождественные. Рукопись Ригельмана была хорошо известна историкам и привлекалась к исследованиям в частности, Дмитрием Бантыш-Каменским в его "Истории Малой России" , однако никто из малороссийских историков - современников Ригельмана Петр Симоновский, Степан Лукомский и др. Польский граф-эмигрант, впоследствии российский чиновник, Ян Потоцкий 1761-1815 издал в 1795 году в Париже на французском языке хрестоматию отрывков из античных и раннесредневековых писателей под названием "Историко-географические фрагменты о Скифии, Сарматии и славянах". Во введении он привел список славянских народов, среди которых фигурировали "украинцы" или "малороссы" - отдельный от "русских" славянский народ , в древности разделявшийся на 4 племени: полян, древлян, тиверцев и северян. Потоцкий впервые эпизодически использовал слово "украинцы" как этноним. Интересно отметить, что оно фигурирует всего 3 раза, но сразу в двух формах написания les Uckrainiens, les Ukrainiens. По мнению польского графа, русский народ происходил от словен новгородских, а кривичи, дреговичи и бужане влились в состав украинского, русского и отчасти польского народов. Более к украинской теме автор не возвращался, а сама концепция ни в других трудах Потоцкого, ни у его современников развития не получила. Однако почины Ригельмана и Потоцкого восприняты не были. Слово "украинцы" в литературных и политических произведениях до середины XIX века продолжало употребляться в прежних значениях. Харьковский писатель Илья Квитка, одесский историк Аполлон Скальковский, а также Александр Пушкин вероятно, вслед за Марковичем и Квиткой именовали "украинцами" малороссийских казаков. Отсюда видно, что в русском варианте слово изначально имело ударение на второй слог укрАинец , в то время как в польском по правилам польского ударения - на предпоследний украИнец. Использовалось и прежнее петровское значение слова. Декабрист Павель Пестель 1792-1826 в своей «Русской правде» делил "народ русской" на пять "оттенков", различаемых, по его мнению, лишь "образом своего управления" то есть административным устройством : "россиян", "белорусцев", "русснаков", "малороссиян" и "украинцев". Харьковский драматург Григорий Квитка Основьяненко 1778-1843 , племянник Ильи Квитки, в небольшом очерке "Украинцы" 1841 писал: "Народы, населившие нынешнюю Харьковскую губернию, большею частью были украинцы и имели с малороссиянами один язык и одни обычаи, но со времени своего здесь поселения значительно отклонились от них до заметной разности... Кондратий Рылеев в набросках своей поэмы "Наливайко" 1824-1825 писал: "... Этот отрывок "Весна" был впервые опубликован только в 1888 году. В 1834 году молодой ученый-ботаник Михаил Максимович издал в Москве "Украинские народные песни", в комментариях к которым писал: "Украинцы или Малороссияне составляют восточную половину Южных или Черноморских Руссов, имевшую своим средоточием богоспасаемый град Киев". Однако позднее, принявшись за изучение истории и культуры Малороссии, Максимович сузил понятие "украинцы": по его мнению, так именовались потомки полян - казаки и жители Среднего Поднепровья. Максимович не считал "украинцев" особым этносом. Когда под "украинцами" стали понимать отдельный славянский народ этнос? На рубеже 1845-1846 годов в Киеве по инициативе молодого профессора Университета св. Владимира Николая Костомарова ученика Максимовича возникло "Кирилло-Мефодиевское братство", поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. В Уставе братства Костомаров написал: "Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с сло венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар". Таким образом, автор Устава использовал искусственное слово "южно-руссы", противопоставленное им "северно-руссам с белоруссами". Сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу, в которой содержалась следующая фраза: "Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы". Именно с этого документа можно вести историю употребления слова "украинцы" в этническом смысле. Белозерский, черниговский уроженец и преподаватель истории, не мог не знать рукопись Ригельмана, хранившуюся у черниговского поветового маршала Аркадия Ригельмана, и активно использовавшуюся историками. Его брат Николай Ригельман чиновник канцелярии киевского генерал-губернатора, сотрудник Временной комиссии для разбора древних актов дружил с членами "Кирилло-Мефодиевского братства". В 1847 году рукопись была напечатана в Москве Осипом Бодянским - еще одним их хорошим знакомым. После появления записки Белозерского Костомаров написал свою прокламацию "Братья Украинцы", в которой говорилось следующее: "... Мы принимаем, что все славяне должны между собою соединиться. Но так, чтоб каждый народ составлял особенную Речь Интересна также эволюция употребления слова "украинцы" у другого участника "Братства" - Пантелеймона Кулиша. В 1845 году Кулиш в тогдашнем написании: Кулеш приступил к публикации в журнале "Современник" своего романа "Черная рада". В первоначальной версии на русском языке упоминались "Малороссийский народ", "Малороссияне", "Южно-Русский народ", "Украинский народ", присущий им "дух Русский", а также указывалось, что жители Украины - "Русские". Это слово также встречалось и в более ранних произведениях Кулиша. Например, в повести "Огненный змей" содержалась следующая фраза: "Народная песня для Украинца имеет особенный смысл". Повествование было связано с местечком Воронеж близ Глухова родиной самого Кулиша - на границе с Слобожанщиной и недалеко от мест, где по Марковичу селились потомки казаков. Важно отметить, что в другом труде Кулишом восхвалялись именно "козацкие песни". Представления Кулиша, таким образом, были близки взглядам Максимовича. Однако именно с 1846 года Кулиш наполняет слово "украинцы" иным смыслом. С февраля этого года то есть одновременно или сразу после появления записки Белозерского он начал печатать в петербургском журнале "Звездочка" свою "Повесть об украинском народе". В ней фигурировали "народ Южнорусский, или Малороссийский" и "Южноруссы, или Украинцы". Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от "севернорусских" отличается "языком, одеждою, обычаями и нравами", а история его начиналась еще с князя Аскольда. Интересно, что в последнем абзаце своего труда Кулиш все-таки отметил, что "козаки-поселяне, потомки городовых козаков... Однако употребление слова "украинцы" в этническом смысле в середине XIX века было случайным и столь же искусственным, как и понятия "южноруссы". Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. В целом слово "украинцы" как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников "Братства" Тарас Шевченко никогда словом "украинцы" не пользовался. С 1850-х годов Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с "малоруссами", "южными русичами", "польскими русичами". При этом он отказался от представления "украинцев" как этноса и писал так: "Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя". В частной переписке "украинцы" четко отделялись им от "галичан". Пересмотрев свои прежние взгляды, Костомаров в 1874 году писал: "В народной речи слово "украинец" не употреблялось и не употребляется в смысле народа; оно значит только обитателя края: будь он поляк, иудей - все равно: он украинец, если живет в Украйне; все равно, как, напр. Касаясь исторической традиции словоупотребления, историк, кроме того, отмечал: "Украина значила... Ни в Малороссии, ни в Великороссии это слово не имело этнографического смысла, а имело только географический". Филолог Митрофан Левченко на основании собственных этнографических изысканий и в соответствии с мнением Максимовича указывал, что "украинцы - жители Киевской губернии, которая называется Украиною". По его словам, они были частью "южноруссов" или "малоруссов", которых правильнее было бы называть "русинами". Несколько позднее в журнале "Киевская старина" было опубликовано стихотворение неизвестного автора "Ответ малороссийских козаков украинским слобожанам [Сатира на слобожан]", в котором для обозначения казаков фигурировало слово "украинцы". Текст стихотворения якобы был найден в глуховском архиве Малороссийской коллегии, он не имел датировки, но был связан с событиями 1638 года и представлялся как достаточно древний. Однако оригинал текста "Ответа" неизвестен, а его стиль позволяет судить, что на самом деле произведение было создано незадолго до публикации. Стоит отметить, что Костомаров, в частности, считал присутствие слова "украинцы" в изданных текстах старых малороссийских песен одним из признаков подложности. Историк Сергей Соловьев еще в 1859-1861 годах использовал слово "украинцы" для обозначения жителей различных российских окраин - как сибирских, так и днепровских. В отличие от подобного словоупотребления, радикальный публицист Василий Кельсиев пользовался этим понятием для обозначения галичан-украинофилов. На рубеже XIX-XX веков слово "украинцы" обычно использовалось не в этническом, а в географическом смысле вслед за Ригельманом и поздним Костомаровым , обозначая население Украины. В географическом значении понятие "украинцы" стало активно употребляться лишь в работах общественного деятеля Михаила Драгоманова 1841-1895 , публиковавшихся с 1880-х годов. Сперва Драгоманов различал "украинцев" "российских украинцев", "украинцев-россиян" и "галицко-руський народ" "галичан", "русинов" , далее объединил их в "русинов-украинцев". Предками "украинцев" Драгоманов считал полян. Как бы то ни было, в границы "Украинской земли" им включались территории Малороссии, Новороссии без Крыма , Донской и Кубанской областей, Полесья, Галиции и Подкарпатья. Племянница Драгоманова поэтесса Лариса Косач-Квитка 1871-1913, псевдоним - Леся Украинка также различала "украинцев" и "галичан" "галицких русинов" , но считала их одним народом. Интересно, что собственное переложение на немецкий язык гамлетовского монолога "To be or not to be?.. Ukrainska" дословно: "От малороссиянки Л. Иными словами, свой псевдоним Л. Косач-Квитка понимала не в этническом, а в географическом смысле жительница Украины. Иван Франко, писавший о едином "украинско-руськом народе", называл себя "русином". В период Первой мировой войны российское военное начальство различало "русинов" галичан и "украинцев", понимая под последними военнослужащих Легиона украинских сечевых стрельцов УСС : "Кременецким полком в районе Макувки взяты 2 русин из батальона Долара. Они показали, что на той же высоте находятся две роты украинцов Сечевиков, у которых некоторые офицерские должности заняты женщинами". Когда началось активное употребление слова "украинцы" в современном этническом значении? Профессор Лембергского Львовского университета в 1894-1914 годах , впоследствии председатель Украинской Центральной Рады и советский академик Михаил Грушевский 1866-1934 в своей "Истории Украины-Руси" 10 томов, издавались в 1898-1937 годах попытался использовать слово "украинцы" в этническом значении. Грушевский активно вводил понятия "украинские племена" и "украинский народ" в историографию Древней Руси и догосударственного периода. Вместе с тем в его "Истории" слово "украинцы" "украинец" употребляется применительно к событиям до XVII века весьма редко. При этом очень часто упоминаются термины "руський" и "русин", синонимом которых у Грушевского и выступает понятие "украинец". В своей политической деятельности Грушевский и его единомышленники начали активное использование этого слова в еженедельнике "Украинский вестник" выходил в 1906 году в Петербурге и журнале "Украинская жизнь" выходил в 1912-1917 годах в Москве. Только в начале ХХ века начинается противопоставление понятий "украинец" и "малоросс". Лишь после победы Февральской революции 1917 года в России слово "украинцы" постепенно стало приобретать повсеместное хождение.
Медведев заявил, что киевский режим окопался в стране 404
Лукомский и др. Польский граф-эмигрант, впоследствии российский чиновник, Ян Потоцкий 1761-1815 издал в 1795 г. Во введении он привел список славянских народов, среди которых фигурировали "украинцы" или "малороссы" - отдельный от "русских" славянский народ, в древности разделявшийся на 4 племени: полян, древлян, тиверцев и северян. Потоцкий впервые эпизодически использовал слово "украинцы" как этноним. Интересно отметить, что оно фигурирует всего 3 раза, но сразу в двух формах написания les Uckrainiens, les Ukrainiens. По мнению польского графа, русский народ происходил от словен новгородских, а кривичи, дреговичи и бужане влились в состав украинского, русского и отчасти польского народов. Более к украинской теме автор не возвращался, а сама концепция ни в других трудах Потоцкого, ни у его современников развития не получила.
Однако почины Ригельмана и Потоцкого восприняты не были. Слово "украинцы" в литературных и политических произведениях до середины XIX в. Харьковский писатель И. Квитка, одесский историк А. Скальковский, а также А. Пушкин вероятно, вслед за Марковичем и Квиткой именовали "украинцами" малороссийских казаков.
В драме " Борис Годунов " 1825 Г. Отсюда видно, что в русском варианте слово изначально имело ударение на второй слог укрАинец , в то время как в польском по правилам польского ударения - на предпоследний украИнец. Использовалось и прежнее петровское значение слова. Декабрист П. Пестель 1792-1826 в своей " Русской Правде " делил "народ русской" на пять "оттенков", различаемых, по его мнению, лишь "образом своего управления" то есть административным устройством : "россиян", "белорусцев", "русснаков", "малороссиян" и "украинцев". Харьковский драматург Г.
Квитка Основьяненко 1778-1843 , племянник И. Квитки, в небольшом очерке "Украинцы" 1841 писал: "Народы, населившие нынешнюю Харьковскую губернию, большею частью были украинцы и имели с малороссиянами один язык и одни обычаи, но со времени своего здесь поселения значительно отклонились от них до заметной разности... Рылеев в набросках своей поэмы "Наливайко" 1824-1825 писал: "... Этот отрывок "Весна" был впервые опубликован только в 1888 г. В 1834 г. Максимович издал в Москве "Украинские народные песни", в комментариях к которым писал: "Украинцы или Малороссияне составляют восточную половину Южных или Черноморских Руссов, имевшую своим средоточием богоспасаемый град Киев".
Однако позднее, принявшись за изучение истории и культуры Малороссии, Максимович сузил понятие "украинцы": по его мнению, так именовались потомки полян - казаки и жители Среднего Поднепровья. Максимович не считал "украинцев" особым этносом. Когда под "украинцами" стали понимать отдельный славянский народ этнос? На рубеже 1845-1846 гг. Владимира Н. Костомарова ученика Максимовича возникло "Кирилло-Мефодиевское братство", поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина.
В Уставе братства Костомаров написал: "Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с [сло]венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар". Таким образом, автор Устава использовал искусственное слово "южно-руссы", противопоставленное им "северно-руссам с белоруссами". Сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу, в которой содержалась следующая фраза: "Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы". Именно с этого документа можно вести историю употребления слова "украинцы" в этническом смысле. Белозерский, черниговский уроженец и преподаватель истории, не мог не знать рукопись Ригельмана, хранившуюся у его сына, черниговского поветового маршала А. Ригельмана, и активно использовавшуюся историками.
Его брат Н. Ригельман чиновник канцелярии киевского генерал-губернатора, сотрудник Временной комиссии для разбора древних актов дружил с членами "Кирилло-Мефодиевского братства". В 1847 г. Бодянским - еще одним их хорошим знакомым. После появления записки Белозерского Костомаров написал свою прокламацию "Братья Украинцы", в которой говорилось следующее: "... Мы принимаем, что все славяне должны между собою соединиться.
Но так, чтоб каждый народ составлял особенную Речь Посполитую и управлялся не слитно с другими; так, чтоб каждый народ имел свой язык, свою литературу, свое общественное устройство. Оборот "обе стороны Днепра" часто употреблялся и в труде Ригельмана, вдохновившем Белозерского и Костомарова. Интересна также эволюция употребления слова "украинцы" у другого участника "Братства" - П. В 1845 г. Кулиш в тогдашнем написании: Кулеш приступил к публикации в журнале "Современник" своего романа "Черная рада". В первоначальной версии на русском языке упоминались "Малороссийский народ", "Малороссияне", "Южно-Русский народ", "Украинский народ", присущий им "дух Русский", а также указывалось, что жители Украины - "Русские".
Это слово также встречалось и в более ранних произведениях Кулиша. Например, в повести "Огненный змей" содержалась следующая фраза: "Народная песня для Украинца имеет особенный смысл". Повествование было связано с местечком Воронеж близ Глухова родиной самого Кулиша - на границе с Слобожанщиной и недалеко от мест, где по Марковичу селились потомки казаков. Важно отметить, что в другом труде Кулишом восхвалялись именно "козацкие песни". Представления Кулиша, таким образом, были близки взглядам Максимовича. Однако именно с 1846 г.
Кулиш наполняет слово "украинцы" иным смыслом.
Объяснение простое, стоит только расшифровать понятие «Украина». Украина — это трансформировавшееся в польско-украинском языке слово «окраина». Может, кто не помнит, но земли современной Украины всегда были окраиной большой европейской империи — сначала Великого княжества Литовского, а затем Речи Посполитой. Другого значения у понятия «Украина» не имеется. Хоть эта Окраина и была колонией, хоть и проживало на ней немало «окраинцев», то есть поляков на королевской службе, но всех их после «Переяславского аншлюса» прогнали обратно на родину, и остались на Окраине только русские. Когда эта Окраина стала частью Российской империи, про Окраину забыли, и стали называть страну Малороссией. А что касается современного трактования понятия «Украина», то она так и осталось «Окраиной». На всех славянских языках нет такого словооборота — «в окраине», по всем существующим правилам следует говорить «на окраину», и другой схемы не существует. Если кто скажет хоть случайно «я поеду в окраину», на того посмотрят как на неуместного шутника, и это как минимум.
И когда Малороссия превратилась в Украинскую Советскую Социалистическую Республику, тут-то и всплыло старое название этой польско-литовской окраины. УССР кратко стали именовать Украиной, потому что называть ее Окраиной стало совершенно не кошерно, причем не самим окраинцам, которым было в принципе все равно, а большевистскому руководству в Кремле. Так Окраина и превратилась в Украину.
Значит, если считать окраиной Украину, то окраиной славянской нации. История История… Это слово мы можем слышать каждый день, но совсем не задумываемся над его многозначительностью. В результате того, что Украина приобрела независимость, украинцев начала интересовать история своего народа. Ведь только знания о прошлом дадут возможность понять современность и построить светлое будущее.
Важную роль в познании своей истории играют сохранённые памятки. А хранить историческую память народа для будущих поколений и изучать ее призваны музеи. История Украины и народа, что населяет эту территорию, уходит своими корнями в далёкие времена. Стоянки самого первого человека были замечены на территории самостоятельной Украины много сот тысяч лет тому, в эпоху раннего палеолита. Человек отвоёвывал у природы эти территории и природные богатства недр. От примитивных форм собирания, охоты и рыболовства он перешёл к занятиям земледелием и скотоводством. Очень важный след в непростой истории Украины оставили представители трипольской культуры в IV-III столетии до нашей эры.
Трипольцы были самыми цивилизованными представителями людской расы в неолитическую эпоху. В основном они занимались земледелием, гончарством, строительством. В результате экспансии кочевников и похолодания климата эта культура постепенно исчезла. После этого на украинских территориях проживали и сарматы, и кеммерийцы, и скифы. Очень большое влияние на народы, заселявшие огромные просторы Украины, имели греческие народности. Восточные славяне Корни восточных славян на сегодняшний день не особо изучены. Предславянский период связан с возникновением на правобережном лесостепном Приднепровье Зарубинецкой культуры, которая является совместной для всего славянства.
Впервые славяне вспоминаются в работах Тацита, Птоломея под названием «венеды». Жили они в районе Балтийского моря. Потом, в середине I тысячелетия нашей эры из венедов выделились две группы славян — анты и склавианы. Анты заселили территорию от Дуная до Азовского моря и составили восточную ветвь славянства. В основном они занимались земледелием и скотоводством. Торговали с городами-державами Северного Причерноморья и арабскими странами. Политическое устройство страны было демократическим.
Руководили страной князь и старшины. Но очень важные для страны вопросы решало вече — народное собрание. Начиная с VII столетия, встречаются воспоминания уже о славянах.
Откуда у персонажа народных картинок чисто татарское прозвище?
Не является ли он олицетворением беклярбека Мамая, чьи потомки учувствовали в формировании казачества на Украине? В переводе с тюркских языков «казак» — это «разбойник», «изгнанник». Именно так называли не желавших подчиняться деспоту беглецов из армии Чингисхана, которые осели в степных районах нынешней Украины. Средневековый польский хронист Ян Длугош так писал о крымских татарах, напавших в 1469 году на Волынь: «Татарское войско составлено из беглецов, добытчиков и изгнанников, которых они на своем языке называют казаками».
На мысль о татарских корнях нынешней украинской нации наталкивают и результаты археологических раскопок на месте сражения при Берестечко 1651 : оказывается, запорожские казаки не носили нательных крестов. Археолог Игорь Свечников утверждал, что представление о Запорожской Сечи как оплоте христианства сильно преувеличено. Неслучайно первая церковь в Запорожской вольнице появилась только в XVIII веке, после принятия казаками российского подданства. Что говорят генетики Нельзя не обратить внимания на этническую пестроту населения современной Украины.
Этнографы утверждают, что печенеги, половцы и татары сыграли в формировании внешности «щирого» украинца не меньшую роль, чем русины, поляки или евреи. Генетика в целом подтверждает такие предположения. Подобные исследования провела Лаборатория популяционной генетики РАМН, используя генетические маркеры Y-хромосомы передающиеся по мужской линии и митохондриальной ДНК родословная женской линии. Результаты исследования с одной стороны выявили значительное генетическое сходство украинцев с белорусами, поляками и жителями Запада России, но с другой — показали заметное различие между тремя внутриукраинским и кластерами — западным, центральным и восточным.
Почему Украину назвали Украиной? История Украины. Происхождение названия украины
В «Росписи городов» 1652 г. В «Росписи городов» 1663 г. В «Росписи городов» 1674 г. Христианская литература В «Слове св. Григория на просвещение»: «Се же словен начали тряпезоу ставити, родоу и рожаницям, переже пероуна бога их, а преже того клали требы оупирем и берегыням по святем крщении пероуна отринуша, а по Христа господа бога яшася, не и ныня по оукраинам их, молятся проклятомоу богоу их пероуноу херсоу и мокоши и вилам, не то творят акы отаи, сего же не могутся лишити… проклятаго того ставлення вторыя тряпезы родоу и рожаницам» [30]. Грамота Татарские «царь или царевичи поидут на наши украины и с ними азовские люди… а велено черкасом запорожским гетману Хриштопу Косицкому и всем атаманом и черкасом быть на Донце на шляхех и за царем итти к нашим украинам» [31]. В начале XIX у русского поэта С.
Боброва об Ингрии : «Украйна — дикая пустыня не мать, но мачеха тебе, — не мать и нам, пусть благостыня дать крылья лишь твоей судьбе. Не мачеху приметишь; Но матерь в Ингрии ты встретишь» [33]. В 1836 комплексном исследовании архимандрита Досифея о территории северо-западнее современной Карелии : «И завладели немцы каянские украйны» [34]. В словаре этимологии русского языка Макса Фасмера южное побережье Кольского полуострова назвается «Украина Терская» [35]. Закрепление термина за территориями современной Украины В 1596 г. Жолкевский пишет о восстании Северина Наливайко : «Вся Украина показачилась для измены, шпионов полно.
Обязательно нужно, обычно, тщательно заботится об этой Украине» [36]. В 1650 г. Contenues depuis les confins de la Moscovie, insques aux limites de la Transilvanie», Руан, 1660 инженер Гийом де Боплан пишет в посвящении польскому Яну-Казимиру : «осмеливаюсь … предложить Вашему августейшему величеству описание этого большого пограничья — Украины Ukranie , находящейся между Московией Moscovie и Трансильванией» [37]. Самуил Грондский, польский автор истории Хмельниччины около 1660 г.
Несмотря на политическое присутствие великопольской и польской аристократии, украинская культура и язык сохранились и развивались на своей территории. В этот период Украина стала не только географическим понятием, но и политической и национальной идеей. Украинцы начали осознавать себя как отдельный народ со своими особенностями и культурой. Семантическое значение названия «Украина» приобрело большую значимость в течение этого периода. В стране сформировалось сознание о себе как о независимом народе, что оказало влияние на развитие украинского языка и культуры. Украинская грамотность и самосознание активно развивались в частности благодаря школам братства святого Кирилла и Мефодия, которые были центром украинской культуры в составе Речи Посполитой. И хотя в этот период Украина не обладала полной державностью, она играла важную роль в составе Речи Посполитой, внося свой вклад в политическую и культурную жизнь страны. Было несколько факторов, которые способствовали этому процессу, включая языковой, географический, украинский, семантический, державный, исторический, политический и территориальный. Языковой фактор заключался в утверждении украинского языка как официального во время гетманства. Это позволило развивать культурную и литературную сферу Украины и придать ей уникальную идентичность. Географический фактор заключался в том, что большая часть украинских земель находилась на территории современной Украины. Это способствовало сосредоточению и консолидации украинского народа и формированию национального сознания. Украинский фактор включал в себя украинский национальный героизм и стремление к самоопределению. Гетманы были символами украинского сопротивления и борьбы за независимость. Семантический фактор связан с тем, что название «Украина» имеет глубокие исторические корни и означает «край», «краина». Это отличало Украину от соседних государств и подчеркивало ее особенности и уникальность. Державный и политический фактор заключался в том, что гетманы управляли украинской территорией как независимые правители. Они формировали свою армию, разрабатывали законы и устанавливали дипломатические отношения с другими государствами. Исторический фактор заключался в том, что период гетманства стал важной частью украинской истории и сформировал множество традиций и обычаев, которые продолжают жить до сегодняшнего дня. Территориальный фактор заключался в расширении украинских земель, в том числе за счет военных побед и договоров с другими государствами. Признание Украины как независимого государства Это признание имело не только семантическое и териториальное значение, но и державное, языковое, историческое и географическое значение. Украина получила возможность самостоятельно управлять своими внутренними и внешними делами, устанавливать независимые дипломатические отношения с другими государствами и принимать международные соглашения. Читайте также: Ходящие или ходячие — как правильно говорить и писать Признание Украины как независимого государства также означало признание украянского языка как государственного языка, что имело огромное значение для украинской культуры и национального самосознания. Это признание подтверждало историческую связь Украины с ее древними корнями и служило фундаментом для развития украинской нации и ее культуры. Признание Украины как независимого государства также подтверждало географическую и территориальную принадлежность страны к Европе и подтверждало ее геополитическое положение. Украина стала полноправным участником международных организаций и смогла наладить дипломатические и экономические отношения со странами по всему миру. Украина после Первой мировой войны После Первой мировой войны Украина оказалась на пороге новой эпохи.
В то время никто и помыслить не мог, что Украина выйдет из состава Союза с вышеперечисленными землями. Именно это имел в виду Владимир Путин, когда говорил, что Украина была создана Россией. Российская империя была унитарным государством, хотя некоторые ее территории имели особый статус и особые привилегии, в том числе вассальные ханства, Великое княжество Финляндское и Великое герцогство Варшавское. Территория Украины не имела в Российской империи особого статуса, за исключением земель казачества, которые существовали и в других регионах империи. До XX века понятие «Украина» было географическим обозначением региона расселения малороссийской ветви русского народа, а не названием государственной или административно-территориальной единицы Процесс распада СССР проходил хаотично, при этом не было переговоров о статусе территорий, «подаренных» Украине коммунистами. Существуют основания оспаривать даже статус регионов бывшей Донецко-Криворожской Республики, поскольку есть документальные подтверждения ее статуса и нежелания входить в состав Украинской ССР.
Летописное сообщение об этом событии впервые употребляет топоним Украина. Это упоминание породило дискуссию о том, что же понимать под Украиной применительно ко временам Киевской Руси. Князь Владимир Глебович впервые упоминается в летописи в связи с событиями 1169 года. В итоге великокняжеская столица досталась его младшему брату Переяславскому князю Глебу Юрьевичу. Освободившийся стол Переяслава-Русского он оставил своему малолетнему сыну Владимиру. Смена великого князя спровоцировало поход на Русь половцев, которые разделившись на две части подошли к Киеву и Переяславу, требуя от Глеба Юрьевича заключения с ними нового мирного договора. В 1171 г Киевский князь Глеб Юрьевич неожиданно умирает. Ходили слухи о том, что он был отравлен киевскими боярами так же, как и его отец — Юрий Долгорукий. Андрей Боголюбский потребовал от занимавшего тогда киевский престол князя Романа Ростиславича выдать подозреваемых в убийстве брата, а когда братья Ростиславичи отказались подчиниться, стал собирать новую коалицию для похода на Киев. Большое войско, в которое входили контингенты северо-восточных, северо-западных и отчасти южнорусских князей, в 1173 г. В составе этой коалиции действовал и Владимир Глебович Переяславский. Однако в отличие от похода 1169 г. Это поражение стало одной из причин заговора против Андрея Юрьевича, убитого на следующий год суздальскими боярами. Однако его племяннику Владимиру Глебовичу сохранить за собой Переяславский стол в конечном итоге удалось. Киев, все еще сохранявший статус столицы Руси, был взят войсками коалиции князей, признававших лидерство Адрея Боголюбского. Это событие не только произвело большое впечатление на современников, но и было мифологизировано в русской и особенно украинской историографии. Победителем в борьбе за наследство Андрея Боголюбского стал его младший брат Всеволод Юрьевич, получивший впоследствии прозвище Большое гнездо. Владимир Глебович Переяславский выступал на его стороне и в 1177 г. Дальнейшая судьба князя тесно связана событиями и героями «Слова о полку игореве». В 1183 г. Однако у него возникает конфликт за право возглавить поход с будущим главным героем «Слова» Новгород-Северским князем Игорем Святославичем. Рассорившись с ним Владимир поворачивает назад и разоряет владения своего конкурента, фактически нанеся удар в спину русскому князю, пошедшему на степняков. В 1184 г.
Почему Украину назвали Украиной? История Украины
Как за правило Украиной Русь начали называть в то время, как она стала частью федерации славянских стран — Великого Княжества Литовского и Русского. «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. Вообщем, я не отрицаю что государство Украина искусственное образование, но и не думаю, что мы сами себя русскими когда то назвали. Название Украины — «Украина» название государства Украина, а также историческое название ряда территорий. Впервые название Украины как независимого государства появилось на политической карте мира в 1917 году. Число украинцев постепенно росло и название «Украина» распространилось на регионы за пределами первоначальной территории.