ПЕРСЕФОНА, Кора, в др.-греч. мифологии богиня плодородия и подземного царства. Дочь Деметры и Зевса, супруга Аида. В мифе о похищении Персефоны Аидом и её ежегодном возвращении на землю из подземного царства отразилось первобытное представление о.
Рождение Персефоны
- Кто такая Персефона в Древней Греции?
- Кора-дева- Персефона
- Персефона - греческая богиня весны и подземного мира
- Персефона, королева подземного мира. Мифология. Глазами подростка — Katya Godunova на
- Персефона как архетип
Кто такие пчелы Персефоны ?
Впоследствии Персефона (Прозерпина) стала считаться дочерью Зевса и Деметры. Женщина-персефона может быть совсем разной, поскольку основной чертой этого архетипа является пассивность, податливость и покорность чужой мысли. Образ Персефоны играл не только важнейшую роль в Элевсинских таинствах, олицетворяя отношение к смерти и надежду на будущее бессмертие, но и служил центральным звеном взаимосвязи микрокосмоса и макрокосмоса, мира людей и мира богов. Персефона: Да я просто хочу свою жизнь превратить в фильм — так много кто хочет, но я думаю о картинке, о музыкальном сопровождении, о персонажах. зрелая богиня, правящая душами умерших, направляющая тех живых, которые посещают царство мертвых и отлично знающая, чего она для себя хочет.
Значение слова «Персефона»
Мистерии Персефоны составляли одну из трех частей Элевсинских мистерий, носили сакральный характер. Персефона и Деметра представляют единую схему «мать-дочь», в котором дочь слишком близка к матери, чтобы развивать независимое самоощущение. Персефона, как богиня растительности, и ее мать Деметра были центральными фигурами Элевсинских мистерий, которые обещали посвященным счастливую загробную жизнь.
Кора-дева- Персефона
Персефона - греческая богиня весны и подземного мира | Персефона выросла, чтобы быть красивой богиней, и поэтому ее часто называли Коре, девой. |
Персефона - греческая богиня весны и подземного мира | персефона — [гр. ] – в древнегреческой мифологии – богиня, олицетворившая силу земли; в древнеримской мифологии – Прозерпина. |
Персефона, Богиня Жизни и Смерти: 9 способов работы с Ней. | Далее в статье подробно разберемся с тем, кто такая Персефона, и какие о ней существуют мифы. |
Персефона - греческая богиня весны и подземного мира | древнегреческая богиня, дочь Зевса и Деметры, которая отличается своей любвеобильностью и является героиней известного мифа о ее похищении Аидом, что послужило мотивом многих произведений искусства. |
Персефона – как богиня весны оказалась в царстве мёртвых?
Персефона — любимая греческая богиня в девичестве в большинстве версий истории Аида и Персефоны. Смотрите онлайн видео «Персефона, Богиня Жизни и Смерти: 9 способов работы с Ней.» на канале «Магический портал» в хорошем качестве, опубликованное 11 ноября 2023 г. 19:40 длительностью 00:15:27 на видеохостинге RUTUBE. Взаимоотношения с мужчинами теми, кто выбирает девушек С мужчинами Персефона — женщина-ребенок, застенчивая и наивная в отношениях. Персефона: Да я просто хочу свою жизнь превратить в фильм — так много кто хочет, но я думаю о картинке, о музыкальном сопровождении, о персонажах. У завоевателей греков свой культ Персефоны сливается с местным культом богини-девы Коры. Для второго подтипа Персефон (тех, чьи родители не давили или те, кто пережил психологическую травму и выбрался из нее) характерно творческое, психологическое или духовное поле деятельности.
Что такое Персефона? »Его определение и значение
Персефона и Деметра представляют единую схему «мать-дочь», в котором дочь слишком близка к матери, чтобы развивать независимое самоощущение. Смотрите онлайн видео «Персефона, Богиня Жизни и Смерти: 9 способов работы с Ней.» на канале «Магический портал» в хорошем качестве, опубликованное 11 ноября 2023 г. 19:40 длительностью 00:15:27 на видеохостинге RUTUBE. Персефона — любимая греческая богиня в девичестве в большинстве версий истории Аида и Персефоны. В классическом греческом искусстве Персефона неизменно изображается в мантии, часто несущей сноп зерна. Как царица подземного мира, Персефона способна посылать чудовищных зверей, чтобы найти и убить тех, кто причинил ей зло. Персефона — богиня в греческой мифологии, наиболее известная своей ролью царицы подземного мира.
Женские архетипы. Персефона
В орфическом учении Персефона — мать Диониса-Загрея, растерзанного титанами. В римской мифологии Персефоне соответствует Прозерпина. Стрелков Андрей Валентинович. Первая публикация: Большая российская энциклопедия, 2014. Опубликовано 4 октября 2023 г. Последнее обновление 4 октября 2023 г.
Тогда наступает депрессия среднего возраста или отчаянное отрицание реальности, лишь продлевающее агонию. Депрессия может также стать поворотным пунктом в ее жизни, ведущим к перерождению во второй подтип Персефоны. И к возрасту шестидесяти пяти и старше она может приобрести царственный внешний вид мудрой старицы, ведающей тайны, которые делают жизнь и смерть значительными. Она обладает мистическим и духовным опытом и припадает к источнику духовности глубоко внутри себя, что рассеивает ее страхи наступающей старости и приближающейся смерти.
Ощущая себя бессильными и зависимыми от других, более могущественных людей, они могут научиться получать то, что хотят, косвенным образом. Они способны выжидать благоприятное время для действия или использовать лесть. Они могут говорить только часть правды или полностью лгать — скорее, чем прямо противостоять другому человеку. С усилением воли, с укреплением самостоятельности появится и способность открыто выражать свои мысли и лживость уйдет за ненадобностью: - нарциссизме, который представляет еще одну "волчью яму" для некоторых женщин-Персефон. Они могут настолько сильно фиксироваться на себе, что теряют способность устанавливать связь с другими людьми. Их энергия уходит в макияж и одежду. Люди для них существуют только для того, чтобы давать обратную связь, обеспечивать им отражающую поверхность, на которой они видят только самих себя. Взросление и развитие эмпатии излечивает и от этого.
Часть словарных статей посвящена удивительным созданиям народной фантазии — чудовищам Книга адресована всем интересующимся греческой религией и мифологией. Античность от А до Я. Словарь-справочник персефона в греческой мифологии богиня мертвых, подземного царства и плодородия римск. Аид похитил ее и увел в подземное царство. Но сжалившись, он разрешил ей, чтобы она на половину или на две трети года возвращалась на землю. Прозерпина в качестве Коры греч. Ее возвращение на землю символизировала вновь пробуждающаяся природа. О словаре Словарь-справочник «Античность от А до Я» посвящен важному периоду мировой истории: античности, прежде всего как периоду развития цивилизаций Древней Греции и Древнего Рима.
В словаре представлены сведения о древнегреческой и древнеримской мифологии, о географии и истории древнего мира, в том числе о географии вымышленных государств. В отдельной рубрике словаря-справочника представлены биографии известнейших государственных деятелей, военачальников, ученых, поэтов этого периода истории. В словаре имеются карты, иллюстрации. Словарь адресован широкому кругу читателей. Словарь духов и богов в греческой мифологии дочь Зевса и Деметры, супруга Аида, богиня царства мертвых. О словаре Словарь духов и богов — справочный словарь, посвященный богам и духам самых основных пантеонов древности: древнегреческим, древнеегипетским, английским, японским, ирландским, а также германо-скандинавской мифологии, мифологии индейцев Южной Америки. Словарные статьи сгруппированы по тематическим подразделам соответственно религии. В словарных статьях содержатся ссылки на дополнительные материалы, которые помогут читателю более уверенно ориентироваться в мифологии.
Словарь будет интересен широкому кругу читателей, желающих узнать больше о мифологии и истории. Энциклопедический словарь персефона Кора , в греческой мифологии богиня плодородия и царства мертвых. Дочь Деметры и Зевса, супруга Аида. Ей соответствует римская Прозерпина. О словаре Энциклопедический словарь — справочный словарь, статьи которого содержат более полное, в сравнении с обычным словарем, описание данного термина или определения. Энциклопедический словарь может быть общим или специализированным, освещающим определенную дисциплину или область знаний, например, медицину, искусство, астрономию, историю. Сведения в словаре могут быть сосредоточены вокруг конкретной этнической, культурной или академической перспективы, например, Военно-исторический энциклопедический словарь России, Словарь наук и так далее. Энциклопедические словари, как правило, содержат в себе иллюстрации, карты и другой наглядный материал.
Перевод помог мне лучше вникнуть в суть повествования, подумать и понять его скрытый смысл. Этот смысл вы узнаете в самом конце. Повествование у истоков времён о зарождении мира, объяснение природных или социальных явлений, обычно с участием сверхъестественных существ или событий называется Мифом. Миф о похищении Персефоны. Согласно греческой мифологии, Персефона, царица подземного мира, была дочерью Зевса и Деметры, богини урожая и плодородия.
Ее также звали Коре, что означает «дева», и она выросла красивой девушкой, привлекающей внимание многих богов. Однако Деметра была одержима любовью к своей единственной дочери и держала от неё всех мужчин подальше. Самым настойчивым поклонником Персефоны был Аид , бог подземного мира. Это был крепкий мужчина средних лет, живший в темноте, среди теней Мертвых. Но его сердце смягчилось, когда он увидел Персефону.
Он был поражен её молодостью, красотой и свежестью. Когда он попросил Деметру жениться на ее дочери, Деметра пришла в ярость и сказала, что у него нет ни малейшего шанса. Аид был убит горем и решил заполучить Персефону, несмотря ни на что. Однажды, молодая девушка играла и собирала цветы вместе со своими подружками в долине. Она увидела самый очаровательный нарцисс в мире.
Когда она наклонилась, чтобы сорвать цветок, земля под ее ногами внезапно раскололась, и через пропасть вышел сам Аид на своей колеснице с черными конями. Аид схватил прекрасную девушку прежде, чем она успела крикнуть о помощи, и спустился в свое подземное царство, в то время как дыра в земле закрылась за ними.
Персефона - греческая богиня весны и подземного мира
И взговорила при этом к Метанире с поясом пышным: "Жалкие, глупые люди! Ни счастья, идущего в руки, Вы не способны предвидеть, ни горя, которое ждет вас! Непоправимое ты неразумьем своим совершила. Клятвой богов я клянуся, водой беспощадною Стикса, Сделать могла бы навек нестареющим я и бессмертным Милого сына тебе и почет ему вечный доставить. Ныне же смерти и Кер уж избегнуть ему невозможно. В непреходящем, однако, почете пребудет навеки: К нам он всходил на колени, и в наших объятиях спал он. Многие годы пройдут, и всегда в эту самую пору Будут сыны элевсинцев войну и жестокую свалку Против афинян вчинять ежегодно во вечные веки…» [«К Деметре», 239-267]. Это так называемая ритуальная война — сложная вещь.
Ритуальная война была в Египте в определённые моменты. Люди серьёзно били друг друга палками, но вроде бы не убивали. Вы понимаете, дело в том, что, как мы знаем, в религиозной системе за любое доброе дело приходится платить цену. И платить цену приходится потому, что есть некое злое начало, которое эту цену пытается урвать. Поэтому, когда начинается какое-нибудь доброе дело, то всегда может произойти какая-то катастрофа, какая-то неурядица. Поэтому древние эту катастрофу, если угодно, устраивали сами как прививку, но не в катастрофической форме, то есть, не дожидаясь смерти, тяжких увечий, но создавая видимость потасовки, драки. И вот эта иллюзия, этот символ прорыва злых сил обязательно включался в некое доброе дело — или почти обязательно.
Поэтому такая свалка должна быть и здесь, в Элевсине. Деметра и Гестия. Фрагмент краснофигурной вазы. Поздняя архаика. Берлинский музей F2278 «Чтимая всеми Деметра пред вами. Бессмертным и смертным Я величайшую радость несу и всегдашнюю помощь. Пусть же великий воздвигнут мне храм и жертвенник в храме Целым народом под городом здесь, под высокой стеною, Чтобы стоял на холме, выдающемся над Каллихором.
Таинства ж в нем я сама учрежу, чтобы впредь, по обряду Чин совершая священный, на милость вы дух мой склоняли"». Установление Таинств и возвращение Персефоны И после этих событий устанавливается таинство. Деметра хотела сделать одного человека бессмертным — мальчика, которого она, как любая кормилица, не могла не полюбить. Но теперь это будет таинство для всех. Так неудача обернулась великой удачей. Запах чудесный вокруг разлился от одежд благовонных, Ярким сиянием кожа бессмертная вдруг засветилась, И по плечам золотые рассыпались волосы. Словно Светом от молнии прочно устроенный дом осветился.
Вон из чертога пошла. А у той Метаниры ослабели колени. Долго немой оставалась царица и даже забыла Многолюбимого сына поднять, уроненного наземь. Жалобный голос младенца услышали издали сестры, С мягких постелей вскочили и быстро на крик прибежали. Мальчика с полу одна подняла и на грудь возложила; Свет засветила другая; на нежных ногах устремилась К матери третья — из спальни ее увести благовонной. Бился младенец, купали его огорченные сестры, Нежно лаская. Однако не мог успокоиться мальчик: Было кормилицам этим и няням далеко до прежней!
Целую ночь напролет, трепеща от испуга, молились Славной богине они. А когда засветилося утро, Все рассказали Келею широкодержавному точно, Что приказала Деметра прекрасновеночная сделать. Он же, созвавши немедля на площадь народ отовсюду, Отдал приказ на холме выдающемся храм богатейший Пышноволосой воздвигнуть Деметре и жертвенник в храме. Тотчас послушались все, и словам его вняли, и строить Начали, как приказал. И с божественной помощью рос он. После того как исполнили все и труды прекратили, Каждый домой воротился. Тогда золотая Деметра Села во храме одна, вдалеке от блаженных бессмертных, Мучаясь тяжкой тоскою по дочери с поясом низким» [«К Деметре», 275-304].
Обратите внимание: интересно, что это не рабы, не какие-то нанятые строители — сам народ, весь город откликнулся на призыв царя и построил этот храм. Так же и в средневековом европейском городе собор строился всем народом, и на Руси всем народом строилась, часто рубилась, деревянная церковь. Созидаемый храм — это всем народом творимое священное дело, это - важный образ народного единства. Бесплодными сделались пашни: Семя сокрыла Деметра прекрасновеночная в почве. Тщетно по пашням быки волокли искривленные плуги, Падали в борозды тщетно ячменные белые зерна. С голоду племя погибло б людей, говорящих раздельно, скотина мычит, а люди говорят раздельно Всё без остатка, навек прекратились бы славные жертвы И приношенья богам, в олимпийских чертогах живущим, Если бы Зевс не размыслил и в сердце решенья не принял. Прежде всего златокрылой Ириде призвать повелел он Пышнокудрявую, милую видом Деметру-богиню.
Так он сказал. И, словам чернотучего Зевса-Кронида Внявши, помчалась Ирида на быстрых ногах сквозь пространство. В город сошла Элевсин, благовонным куреньем богатый, В храме сидящей нашла в одеянии черном Деметру» [«К Деметре», 305-319]. Дальше я пропущу небольшой кусок, там идут повторы. Смысл его в том, что Деметра не соглашается вернуться. Многих богов Зевс посылает уговорить Деметру - свою сестру и одну из жён - опять взойти на Олимп и даровать людям хлеб. Надо сказать, что в Элевсине хлеб растёт, а вот во всей остальной земле свирепствует страшный голод.
Образ этого страшного голода — один из характерных образов в подобных поэмах по всему Востоку. Деметра же говорит одно: «я требую, чтобы моя дочь ко мне вернулась». Зевс, наконец, соглашается и отдает приказание своему брату Аидонею отпустить Персефону. И Аидоней - Гадес, говорит: «"К матери черноодежной немедля иди, Персефона. Кроткую силу и благостный дух во груди сохраняя. И не печалься чрезмерно: не хуже других твоя доля. Право, не буду тебе я в богах недостойным супругом, Брат родителя Зевса родной.
У меня пребывая, Будешь владычицей ты надо всем, что живёт и что ходит, Почести будешь иметь величайшие между бессмертных. Вечная кара постигнет того из людей нечестивых, Кто с подобающим даром к тебе не придет и не будет Радовать силы твоей, принося, как положено, жертвы". Так он промолвил. Вскочила, объятая радостью, с ложа Мудрая Персефонея. Тогда повелитель умерших Зернышко дал проглотить ей граната, сладчайшее меда, С замыслом тайным, чтоб навек супруга его не осталась Там наверху с достославной Деметрою черноодежной. Аид и Персефона. Краснофигурная ваза.
Британский музей. Вы часто можете увидеть статуи архаического периода Персефоны или Коры - девушки, которая держит в руках гранат. Гранат — это образ того гранатного зёрнышка, которое Гадес дает Персефоне. Мы становимся тем, с чем мы соединяемся в пище, а пища подземного царства, даже одно маленькое зёрнышко, делает человека связанным с подземным царством. Пища небесная, амвросия и нектар, связывают человека с небом, с вечностью, с божественным миром. Гадес даёт ей это семя граната, чтобы она не ушла от него насовсем. Тайна пищи здесь видна.
Персефона с цветком граната. На колесницу богиня вступила. И, в милые руки Вожжи и бич захвативши, коней устремил из чертогов Аргоубийца Аргоубийца - это Гермес могучий; охотно они полетели. Быстро великий проделали путь; ни широкое море Бега бессмертных коней задержать не могло, ни речные Воды, ни гор высота, ни зеленых долин углубленья. Поверху резали воздух они высоко над землею. Там, где сидела Деметра в прекрасном венке, колесницу Остановил он, — пред храмом душистым. Она же, увидев, Ринулась, словно менада в горах по тенистому лесу.
А Персефона... Дальше, к сожалению, в тексте довольно большая лакуна. Видимо, там происходит объяснение в любви дочери и матери. И мать спрашивает: «Дочь моя… пищи… скажи откровенно? Если ж вкусила, обратно пойдёшь и в течение года Третью будешь ты часть проводить в глубине преисподней. Две остальные — со мною, а также с другими богами. Чуть же наступит весна и цветы благовонные густо Черную землю покроют, — тогда из туманного мрака Снова ты явишься на свет, на диво бессмертным и смертным» [«К Деметре», 387-403].
Понятно, что Греция — южная страна, и одна треть года — холодное время, зима, когда особенно ничего не растёт, а две трети — тёплое. Не забудем, что в Греции сеяли зерно осенью, как у нас озимые, но особых морозов не было, а весной зерно прорастало, что и было, если угодно, образом смерти и возрождения Персефоны. То есть зерно - Персефона, уходило в землю осенью и весной опять выходило на свет Божий, из царства Аида в наш мир. Дальше в тексте опять лакуна, и потом Деметра говорит: «Также о том, как тебя обманул Полидегмон могучий" Аид, Гадес — Полидегмон, Полидект — многих принимающий, то есть умерших Тотчас в ответ ей сказала прекрасная Персефонея: "Всё, как случилось, тебе откровенно, о мать, расскажу я» [«К Деметре», 404-406]. Терракотовая фигура женщины, вероятно Персефоны, с плодом граната. Не позднее 275 г до Р. Британский музей 1874,0305.
Далее перечисляются все прекрасные девушки-нимфы, которые её тогда сопровождали. И Персефона повторяет рассказ о том, как они собирали цветы, как их поймал Аид и как в итоге он заставил её съесть это зёрнышко, Деметра же всего этого на тот момент ещё не знает. И так целый день они беседовали друг с другом. Деметра не восходит на Олимп, она беседует с Персефоной. Постановил он, чтоб дочерь ее в продолжение года Треть проводила одну в многосумрачном царстве подземном, Две ж остальные — с Деметрой, а также с другими богами. Так он сказал, и приказа его не ослушалась Рея» [«К Деметре», 441-448]. В этот голодный мир, в котором нет уже никакой растительности, даже люди не рожают, звери не рожают, приходит Рея и говорит Деметре: «"Встань, о дитя моё!
Зевс, тяжело и пространно гремящий, В сонм Олимпийцев тебя призывает вернуться, и много Почестей хочет тебе даровать средь блаженных бессмертных. Постановил он, чтоб дочерь твоя в продолжение года Треть проводила одну в многосумрачном царстве подземном, Две остальные — с тобою, а также с другими богами. Так он решил и главою своею кивнул в подтвержденье. Встань же, дитя мое, волю исполни его и чрезмерно В гневе своем не упорствуй на тучегонителя Зевса. Произрасти для людей живоносные зерна немедля! И ей не была непослушна Деметра. Выслала тотчас колосья на пашнях она плодородных, Зеленью буйной, цветами широкую землю одела Щедро.
Сама же, поднявшись, пошла и владыкам державным, С хитрым умом Триптолему, смирителю коней Диоклу, Силе Евмолпа, а также владыке народов Келею опять, как вы видите, коллегиальное правление , Жертвенный чин показала священный и всех посвятила В таинства. Святы они и велики. Об них ни расспросов Делать не должен никто, ни ответа давать на расспросы: В благоговенье великом к бессмертным уста замолкают. Счастливы те из людей земнородных, кто таинство видел мы с вами ещё не раз будем упоминать, что таинства видят, их не слышат, их не изучают, не читают, не раскрывают какие-то смыслы, как иногда у нас думают, их видят. Все учредив и устроив, богиня богинь воротилась С матерью вместе на светлый Олимп, в собранье бессмертных. Там обитают они подле Зевса, метателя молний, В славе и чести великой. Блажен из людей земнородных, Кто благосклонной любви от богинь удостоится славных: Тотчас нисходит в жилище его очага покровитель Плутос богатство , дарующий людям обилье в стадах и запасах.
Вы же, под властью которых живут Элевсин благовонный, Парос, водой отовсюду омытый, и Антрон скалистый, Парос и Антрон — это места почитания Деметры Ты, о царица Део, пышнодарная, чтимая всеми, С дочерью славной своею, прекрасною Персефонеей, Нам благосклонно счастливую жизнь ниспошлите за песню! Ныне ж, вас помянув, я к песне другой приступаю». Элевсинские таинства. Ночное откровение Вот, дорогие друзья, мы услышали этот гимн почти целиком, но дома вы можете прочесть его полностью. Как вы видите, этот гимн посвящён, если угодно, мифологической подоснове таинства. Теперь мы всю её знаем, и сейчас давайте разбираться. Основа таинства нам ясна: человек, в данном случае — мальчик Демофонт, — должен был стать божественным, но по глупости собственной матери не стал.
И для того, чтобы компенсировать это, хотя смерть таким образом и не исключена из мира что перекликается с первыми главами Библии, повествующими о грехопадении Адама и Евы и его последствии есть таинства, которые помогают пройти через смерть. И первыми в них были посвящены царь Келей и другие славные мужи Элевсина. А Триптолем, о котором мы здесь слышали, это вообще очень интересная фигура. Триптолем, Три полемос- «трижды воин», а если переводить точно, то «троепашец». Видимо, он военачальник. Важно то, что этот герой по преданию был возлюбленным Деметры и получил от неё в дар за любовь пшеницу, которую распространил до концов мира в сопровождении Гермеса. Медальон в честь Фаустины Старшей, жены Антонина Пия.
Реверс: Триптолем, парящий в колеснице, запряженной змеями, разбрасывает семена. Британский музей 1922,0621. Это место также весьма почиталось в Элевсинских мистериях — и вообще в Греции. То есть Триптолем — податель пищи, податель пшеницы. Он важный герой, и его часто изображают стоящим на колеснице, запряжённой драконами, с пучком колосьев. Например, на краснофигурном скифосе мы видим двух богинь с факелами, и между ними стоит Триптолем. Одна из богинь вручает ему пучок колосьев, это Деметра, а вторая богиня — это Персефона.
Порфирий, поздний неоплатонический автор, в своем трактате «О воздержании» приводит три заповеди Триптолема: «Чти своих родителей; Почитай богов, жалуя им плоды; Щади животных». О воздержании. Деметра держит в руках пучок пшеницы. В руках Краснофигурная вазопись, ок. Музей искусств Школы дизайна Роде. RISD 25.
Нью-Йорк — город мечта.
Маленькая девочка весь день 11 сентября 2001 года была прикована к экрану телевизора, находилась в моменте эмпатии. Жёлтые машины, огромные биллборды, толпы людей, да ещё и Зевс с Посейдоном поссорились. Помирятся ли? Кто их помирит? А девочка попадёт ли в город своей мечты? Или ей сначала придётся побывать в гостях у Аида? Эти фильмы привлекли моё внимание к оригинальным мифу о Персефоне настолько, что даже захотелось его перевести с английского языка.
Перевод помог мне лучше вникнуть в суть повествования, подумать и понять его скрытый смысл. Этот смысл вы узнаете в самом конце. Повествование у истоков времён о зарождении мира, объяснение природных или социальных явлений, обычно с участием сверхъестественных существ или событий называется Мифом. Миф о похищении Персефоны. Согласно греческой мифологии, Персефона, царица подземного мира, была дочерью Зевса и Деметры, богини урожая и плодородия. Ее также звали Коре, что означает «дева», и она выросла красивой девушкой, привлекающей внимание многих богов. Однако Деметра была одержима любовью к своей единственной дочери и держала от неё всех мужчин подальше.
Самым настойчивым поклонником Персефоны был Аид , бог подземного мира. Это был крепкий мужчина средних лет, живший в темноте, среди теней Мертвых.
Ты объезжаешь на златой колеснице высоко по небу землю и моря, ты видишь всё, ничто не может скрыться от тебя; если ты имеешь хоть немного жалости к несчастной матери, то скажи мне, где моя дочь Персефона, скажи, где мне искать её! Я слышала её крик, её похитили у меня. Скажи, кто похитил её. Я всюду искала её, но нигде не могу найти!
Ответил Деметре лучезарный Гелиос: — Великая богиня, ты знаешь, как я чту тебя, ты видишь, как скорблю, видя твоё горе. Знай, великий тучегонитель Зевс отдал дочь твою в жёны своему мрачному брату Аиду. Он похитил Персефону и увёз её в своё полное ужасов царство. Побори же тяжёлую печаль, богиня: ведь велик муж твоей дочери, она стала женой могущественного брата великого Зевса. Ещё больше опечалилась богиня Деметра. Разгневалась она на громовержца Зевса за то, что отдал он без её согласия Персефону в жёны Аиду.
Она покинула богов, покинула Олимп, приняла вид простой смертной и, облекшись в тёмные одежды, долго блуждала между смертными, проливая горькие слёзы. Всякий рост на земле прекратился. Листья на деревьях завяли и облетели. Леса стояли обнажёнными. Трава поблекла; цветы опустили свои пёстрые венчики и засохли. Не было плодов в садах, засохли зелёные виноградники, не зрели в них тяжёлые, сочные грозди.
Прежде плодородные, нивы были пусты — ни былинки не росло на них. Замерла жизнь на земле. Голод царил всюду; слышались плачь и стоны. Гибель грозила всему людскому роду. Но ничего не видела, не слышала Деметра, погружённая в печаль. Наконец Деметра пришла к городу Элевсину.
Там, у городских стен, села в тени оливы на «камень скорби» у самого «колодца дев». Недвижима сидела Деметра, подобная изваянию. Прямыми складками спадала до самой земли её тёмная одежда. Голова её была опущена, а из глаз катились слёзы и падали ей на грудь. Долго так сидела Деметра, одна, неутешная. Увидали её дочери царя Элевсина, Келея.
Они удивились, заметив у источника плачущую женщину в тёмных одеждах, подошли к ней и с участием спросили, кто она.
Бесплодными сделались пашни: семя сокрыла Деметра прекрасновеночная в почве» 24. Бесплодие земли — повод для возвращения Персефоны каждую весну, в качестве Богини перерождения. Воссоединение Персефоны с матерью имеет горький привкус. Персефона съела плод мертвых — зерна граната, либо по собственному желанию, либо по настоянию Гадеса 25. В любом случае, она была вынуждена оставаться часть каждого года, в царстве Аида. Большинство сообщений говорит о том, что она остается там в течение трех месяцев каждую зиму, и в это время Деметра скорбит и позволяет земле оставаться бесплодной 26 , другие упоминают о шести месяцах. В любом случае, жизнь для молодой богини никогда не будет прежней. Персефона теперь жена и царица, которая была инициирована в тайны подземного мира.
Брюс Линкольн считает, что «в какой-то момент в доисторические времена, вероятно, до прихода индоевропейцев в греческие земли ок. Он проводился для некоторых или всех женщин в этом регионе в момент наступления периода полового созревания» 27. С ростом населения и сосредоточением его в городах произошло снижение роли обрядов перехода во взрослую жизнь. Они превратились в элитные мистерии, которые с ростом демократических идеалов, в конце концов, стали доступны для всего населения, за исключением варваров и убийц. Действительно, Элевсинские мистерии, сосредоточенные на рассказе о Деметре и Персефоне, были самыми известными из всех древнегреческих обрядов инициации. В то время как строгий обет секретности участников мистерий привел к тому, что мы имеем очень мало информации о фактическом опыте, есть много свидетельств о преобразующей силе инициаций. Традиционно образ Персефоны связывают с образом Диониса—Иакха, который играл важную роль в Элевсинских таинствах. Однако можно провести параллель и между Персефоной и Иисусом Христом как архетипами воскресения. Только в христианской патриархальной традиции мы видим образ Бога—отца и сына, воскресение которого дает людям надежду на лучшую долю после смерти, а в матриархальной языческой — образ Богини—матери и дочери.
В мифе о Деметре и Персефоне выражен архетип материнства, когда мать является защитником своего ребенка. Структура семьи в мифе отражает основы древнегреческой культуры. Персефона — дочь Зевса, а значит Аид приходится ей дядей. Девушки часто выходили замуж за близких родственников, поскольку такой союз имел преимущество для сохранения семейного имущества в ойкосе. Как правило, отец определял, за кого его дочь выйдет замуж, а не мать 29. Тем не менее, Зевс слишком сильно любил свою дочь, чтобы отправить ее обратно в Аид без надежды на возвращение в обитель живых к матери. Каждый раз Персефона возвращается с цветами, которые прокладывают ей путь, чтобы рассказать историю перерождения, надежды и гармонии. И каждую осень, когда она уходит снова в подземное царство, ее мать скорбит и наступает зима, пока Деметра ждет возвращения дочери. Но Персефона не сожалеет о своей участи.
Она — гордая царица подземного мира, и именно она направляет тех, кто закончил свой земной путь к следующему этапу своей жизни. Образ Зевса часто связан с установлением социальных структур древнегреческого общества, поэтому мы можем расценивать его поведение в этом мифе как обоснование силы культурных учреждений, которые бросают вызов и смягчают, если не могут полностью победить, мир природы в образе Деметры. Библиотека Аполлодора содержит вторую версию мифа о Персефоне: она не была похищена Аидом, а рождена в Аиде ее плодовитым отцом Зевсом и подземной богиней Стикс 30. Но в этом варианте мифа уже заметны признаки упадка роли этой гордой и мощной греческой богини. Согласно этой версии, Персефона живет даже не в Аиде, а в Тартаре, не в доме предков и могучих воинов из прошлого, а в самой мрачной части Аида, где злодеи обречены на вечные муки. Еще одна важная роль Персефоны — роль психопомпа «проводника душ». Платон и Софокл, признавали Персефону как «встречающую мертвых», но ни в одном из вариантов мифа мы не находим этого аспекта ее образа 31. Персефона, древняя богиня загробной жизни, может многое рассказать исследователю. Внимательно изучив ее миф, можно даже восстановить некоторые из древних знаний, которые были потеряны с запретом Элевсинских таинств.
Персефона по-прежнему обладает силой, чтобы помочь нам открыть ту мудрость, которая смогла убедить многих греков, что смерть не является злом, а несет в себе надежду. Поскольку в отличие от христианской Пасхи, провозглашающей торжество Христа над смертью, миф о Персефоне представляет смерть как загадочное продолжение жизни, а не конечности существования. Но самый глубокий уровень мифа не может быть идеологически построен, он создается из восприятия жизни и связывает человека и космос в единое целое. Жизнеспособность любой мифологии проистекает из способности ее метафор отражать социальные и культурные ценности исторической эпохи. И в этой связи образ Персефоны является центральным звеном, которое связывает в единое целое мир людей и мир богов, добавляя антропоморфным образам человеческие ценности, эмоции и чувства, связанные с самыми важными социокультурными маркерами исторической эпохи: отношение к рождению и смерти, взаимоотношения между родителями и детьми, чувство долга и ответственности, семейные ценности, социальные и культурные установки. Мифологическая библиотека. Античная литература. Одиссея; пер. Жуковского; под ред.
Гнедича; подг. Работы и дни.
Персефона, королева подземного мира. Мифология. Глазами подростка
Греческое имя Прозерпины. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А. Римская мраморная копия с греческого оригинала сер. Кора Альбани.
Не плодоносили ни поля, ни сады. Наступил голод.
Замерла вся жизнь. Роду людскому грозила гибель. Боги, которые время от времени спускались к людям с Олимпа и заботились о них, стали просить Зевса сказать Деметре правду о Персефоне. Но узнав правду, мать еще больше затосковала по дочери. Тогда Зевс послал к Аиду Гермеса с просьбой отпускать время от времени жену на землю, чтобы Персефона могла видеться с матерью. Аид не посмел ослушаться Зевса.
Увидев дочь, Деметра возликовала, в глазах ее заблестели слезы радости. Этой влагой наполнилась земля, нежной травой покрылись луга, и цветы распустились на недавно поникших стеблях.
Это знаменитая фреска из македонской Вергины 340-х годов, где мы убеждаемся, что похищение это насильственное, где Персефона сопротивляется Аиду, а сам Аид имеет уже вполне конкретные отличительные признаки в виде своей огневидной прически. Согласно тексту «Метаморфоз», видит это похищение только один свидетель. Это нимфа, «в Сицилии всех знаменитее нимф, Кианея», нимфа ручья. Она пытается их остановить. Деву узнала она. И она за это и превращена в холодный источник. Эта эллинистическая схема будет повторяться в римских и позднегреческих мозаиках, как вот эта мозаика из Амфиполиса, как капитолийская мозаика, где мы как раз и видим свидетельницу, нимфу Кианею с ее покрывалом, пытающуюся остановить колесницу.
В том числе в погребальном контексте будет встречаться именно эта сцена. Спуск Аида под землю с пленницей в гробнице Вибиев встречается в этой прорисовке фрески. В европейском Новом времени это будет тоже довольно любимый сюжет. Появится он не рано, только к XVI веку. Причем Дюрер в своей знаменитой гравюре ставит его в удивительный контекст немецкой легенды, в некотором сочетании с привычным уже обликом Аида. Похищает он Прозерпину не на четверке коней, а на страшном косматом единороге из немецких лесов. Если вернуться к эпизоду похищения в иллюстрированных «Метаморфозах» позднего XVI века у Вергилия Солиса, то здесь мы тоже увидим некоторую путаницу. Если в вазописи греческой жезл Аида почему-то был увенчан птицей, как у Зевса, то здесь у него в руках не двузубый жезл, а трезубец Посейдона, однако же Посейдон никогда в такие эпизоды не попадал. И тут мы хорошо видим, что эта Кианея прямо по тексту «Метаморфоз», наполовину высунувшись из собственного источника, пытается их остановить, приводя в пример свой собственный брак и урезонивая Аида в этом смысле.
Есть еще несколько разных вариантов, когда кони в общем и не очень обязательны. Вот у Никколо дель Аббате он хватает на руки пленницу, унося ее от подруг к колеснице, и на первом плане лежит Кианея. У Рубенса в его мифологической серии для Прадо его в том числе пытается остановить тот набор персонажей, которых мы уже видели у Гигина это Афина, Диана и Венера, с которыми она в компании собирала цветы , но в руках у Амура плетка, которой он собирается подхлестывать коней.
Ее похитил Аид, бог подземного мира, разозлив ее мать, из-за которой посевы засохли, а земля стала бесплодной. Зевс вмешался и попытался перенести Персефону в мир живых; Тем не менее, Персефона съела семена граната, которые ей дал Аид, заставляя ее продолжать треть года. Таким образом, было решено, что Персефона проведет четыре месяца в подземном мире и восемь месяцев на земле со своей матерью. Период в подземном мире соответствовал зимнему сезону, в течение которого Деметра делала почвы бесплодными из-за своей боли, а ее возвращение знаменовало начало весны.
Кора-дева- Персефона
А сами таинства происходили ночью. Фрагмент изображения. Лекиф краснофигурный, ок. Санкт-Петербург, Эрмитаж Геката в центре и Деметра справа приветствуют поднимающуюся из загробного мира Персефону слева. Музей искусств Метрополитен.
New York 28. Эвмолп означает «прекраснопоющий». Он тоже — один из великих мужей Элевсина, по всей видимости, поющий какие-то религиозные гимны. Все Иерофанты Элевсина, то есть главные жрецы, главные священники Элевсина, все они были из рода Эвмолпидов — до конца Элевсинских мистерий, которые были прекращены в конце IV века после Рождества Христова уже по воле христианских императоров.
Само наименование верховного жреца, Иерофант, тоже значимо. Фено — это «являть, показывать», а Иерофант — «показывающий священное». Опять же, не рассказывающий, не открывающий — показывающий. То есть таинство показывают.
В гидрии из археологического музея Стамбула есть интересное изображение, как Деметра из земли передает ребёнка в роге изобилия Коре, то есть Персефоне, а по сторонам стоят две факелоносицы, две женщины с факелами. Вы помните, что Деметра искала свою дочь с факелами. Она её нашла, и теперь передаёт ей ребёнка. Конечно, этот ребенок — Демофонт, но одновременно это и любой человек, посвященный в мистерии.
Прорисовка гидрии из Археологического музея Стамбула. Деметра из земли передает ребёнка в роге изобилия Коре, то есть Персефоне. По книге М. Греческая народная религия.
Тщательно исследуя Элевсинские мистерии, он завершает этот раздел следующими словами: «Человеку уже недостаточно было вечной жизни, осуществляемой в смене поколений. Ему хотелось личного бессмертия. В счастливой жизни, в подземном царстве, Элевсинские мистерии обещали ему даже это. И если человек той эпохи проходил посвящение в Элевсинские мистерии, то делал он это потому что он надеялся на более счастливую жизнь в мире ином и считал важным для себя участие в мистериях».
А другие не получат ничего подобного. Поэтому идея личного бессмертия тут, безусловно, была, она и окрыляла жаждущих посвящения. Малые и великие таинства Сами по себе Элевсинские мистерии проходили следующим образом: они делились на Малые мистерии и Великие мистерии. Малые мистерии были подготовительными, в них могли участвовать все, они не были тайной.
Они назывались миезис и происходили в феврале на реке Илис. Речка Илис текла под стенами Афин. Под Акрополем по берегам Илиса как раз прогуливался Сократ, и там совершался священный брак Диониса и Персефоны. Не забудем, что Дионис и Плутон Аид — это одно и то же лицо.
Это тайна, но о ней говорили многие знатоки, в том числе Плутарх. Аид тождественен с Дионисом, одержимые коим менады беснуются и предаются вакхованию. Причем Плутарх в «Осирисе и Исиде» ссылается на пятнадцатый фрагмент Гераклита, который говорит те же самые слова. Дионис и Плутон — это одно и то же лицо в двух его проявлениях, и брак Диониса и Персефоны — это, по сути говоря, брак Аида и Персефоны.
Но Дионис выступает здесь не в роли владыки подземного мира, а наоборот, в роли подателя всех благ. В этом смысле мы должны вспомнить Думузи, Таммуза, который одновременно пребывает в подземном мире и подаёт блага сельской жизни. Персефону называли разными именами. Именно она преодолевала смерть, именно она, одну треть года проводя в подземном мире, две трети проводила на Олимпе.
Год тут воспринимается, как я уже объяснял, когда мы говорили о месопотамской религии, как целостность, как вечность. Одна часть этого года — это жизнь здесь, а другая часть этого года — это вечная жизнь там. Так что это не умирание и воскресение, а это одна смерть и одно воскресение для тех, кто знает тайну. То есть, умершие не уходили каждый год снова в подземный мир: каждый год это символизировало зерно, Солнце каждый год символизировало это, поворачивая с зимы на лето.
Но умершие побеждали смерть единожды и навсегда. Рисунок гуашью храма на реке Илис, каким он был в 1750 г. Оригинал и изданный вариант J. Stuart N.
Revett, The Antiquities of Athens. London 1762. Теперь он, к сожалению, разрушен. Английские художники Стюарт и Реветт около 1760-го года оставили картины, его изображающие, где как раз были запечатлены сцены похищения и принесения в жертву девушек.
Говорят, что первым, сподобившимся этих малых таинств, стал Геракл. Прорисовка портика, плана храма, деталей колонн и сохранившихся сюжетов, сделанные Стюартом и Реветтом. Тут надо упомянуть, что в жертву, конечно же, девушек приносили символически. Похищения и жертвы — это образ похищения Персефоны, которая, как я вам уже говорил, практически умерла, поэтому были символические таинства такого рода.
Иногда, вы помните это по драме «Ифигения в Авлиде», в чрезвычайных обстоятельствах, девушек действительно приносили в жертву Артемиде, в данном случае речь идёт об Ифигении. Но это всегда была осуждаемая традиция. Жертвоприношение Ифигении. Фреска из дома Трагического поэта в Помпеях, I в.
Неаполь, Национальный музей Малые таинства были посвящены похищению Персефоны и её браку с Аидом, то есть они были посвящены трагедии. А Великие таинства были посвящены победе. Естественно, чтобы участвовать в Великих таинствах, надо было сначала пройти Малые. Великие таинства совершали в середине месяца боэдромиона — в самом конце сентября - начале октября.
Этот месяц, боэдромион, третий месяц аттического календаря, приходится на вторую половину сентября и первую половину октября. Малые таинства начинались тринадцатого боэдромиона. И понятно, почему: сентябрь был как раз временем, когда спадает жара и когда под зиму сеют хлеб. Урна Лователли с изображением посвящения Геракла в Элевсинские мистерии.
Национальный музей Рима: 11301 Посвящение Геракла и Диоскуров в малые мистерии: в центре-Персефона, стоящая вполоборота направо; у ее ног слева сидит Деметра. Персефона оглядывается на Триптолема, который сидит слева и смотрит на нее снизу вверх в своей крылатой колеснице, запряженной двумя белыми змеями. Над ним мистагог; он движется влево и ведет за собой одного из Диоскуров; перед головой которого звезда. Слева безбородый Иакх с вытянутой левой рукой; за ним чуть ниже Геракл, а на более высоком уровне - второй Диоскур.
Все три посвящаемых держат в руках факелы. Позади, над неровной линией, обозначающей холм, появляются шесть дорических колонн, над четырьмя из которых находится белый архитрав, возможно, представляющий храм Деметры. Британский музей 1865,0103. Я напомню вам, что расстояние между Афинами и Элевсином — двадцать километров, этот путь можно пройти за один день — и всегда его так и проходили.
Это путешествие было открытым, оно не было тайным, его все видели. Но священные предметы при этом были закрыты, их давали юношам таким образом, что юноши и сами не знали, что именно они несут, знали только, что это святыни. И они несли их в Афины, на Акрополь. Пятнадцатого боэдромиона, через два дня, те, кто хотели получить посвящение, собирались, чтобы быть ведомыми мистагогами и получать советы во время празднества.
У нас есть педагоги — «ведущие детей», а мистагоги — это «ведущие в таинство», это те, кто вводят человека в таинство. Вотивная плита из окрашенной терракоты, аттическая работа художника по имени Нинион, обнаруженная в святилище Элевсина. Фигуры главной сцены расставлены в два ряда. Наверху Деметра сидит на "тайной цисте", Персефона стоя держит факел, а факелоносец Иакх расположился внизу, приветствуя процессию посвященных мужчин и женщин, прибывающих в святилище.
В середине нижнего ряда - омфал, украшенный короной, и под ним перекрещенные пучки связанных веток bakchoi. Третье божество, внизу справа, точно не идентифицировано. На фронтоне изображены участники ночного священнодействия, их сопровождает флейтист. Все участники в венках и держат в руках цветущие ветви.
Национальный археологический музей Афин В Великие мистерии принимались только те, кто не был запятнан преступлением или позором, кто хранил чистоту ума и сердца. На вновь посвящаемых налагались требования хранения абсолютной тайны относительно того, что они увидят и услышат. Все посвящаемые приносили в это время в жертву поросёнка. Символически этот поросёнок и был сам жертвователь.
То есть жертвователь умирал символически, а вот поросенок, к сожалению, натурально. И его кровью люди мазались и потом смывали её в море. Аладе мисте — священное погружение в море, было обязательным. Море - это образ вечности, соответственно, люди умирали, проходили через эту купель вечности, входили в вечность и становились другими.
То, что животное умирает вместо посвящаемого, говорилось прямо. Символическую смерть посвящаемого мы видим в таинстве крещения. Апостол Павел говорит: «Неужели не знаете, что все мы, крестившись во Христа Иисуса, в смерть его крестились? Этот образ смерти, омовение и воскресения для таинства крещения очень важен.
Посвящали в таинство и тех, кто когда-то согрешил, но действительно раскаялся, как говорили на греческом языке, совершили мэтанойу, «изменение ума», и тогда в знак покаяния они приносили в жертву барана, сидели на его шкуре, и им прощали грехи. Если же они лукавили, если они продолжали вести греховную жизнь, совершать грехи, такие, как убийство, прелюбодеяние, воровство, то это посвящение приводило их к гибели, и это все знали. То есть в таинство посвящали бывших грешников, но они не должны были впредь грешить. На рассвете девятнадцатого боэдромиона, после совершения обряда очищения, из Афин все отправлялись в Элевсин и несли священную статую Иакха.
Иакх и Вакх — это, конечно же, одно и то же. Есть предание, что это имя — одновременно и главный крик элевсинских мистерий, его кричали во время движения. Во время шествия часто устраивали привалы, во время которых исполнялись священные танцы. Люди, которые шли на великую мистерию, уже пройдя очищение и предварительные посвящения, несли веточки мирта в волосах и в руках.
Мирт — это особое растение. У Диониса три священных растения: мирт, виноград и плющ, но говорят, что в обмен на мирт Гадес вернул на Землю мать Диониса - Семелу, которая умерла, увидев Зевса в его божественном виде. Именно мирт — это ключ от ворот Аида, освобождающий мистов от смерти. Почему мирт обладает таким качеством, мы не знаем, но важно то, что до сих пор мирт в Греции почитается как совершенно особое растение.
Во многих монастырях миртовым деревьям, очень старым, может быть уже по паре тысяч лет, а то и больше, и они до сих пор растут. Как правило, в их ветвях — икона Божией Матери. Это, в конечном счете, рефлексия Персефоны. Дерево увешано иконами, крестами, изображениями людей в благодарность за исцеления В архаический период только мисты входили на священный участок, а непосвящённые туда входить не могли.
Поэтому чтобы, например, допустить рабочих, которые там должны были что-то отремонтировать, их надо было посвятить в таинство. Они не могли просто так зайти туда и, например, цемент замесить и что-то слепить. Они обязательно должны были быть посвящёнными. О греческом афинском ораторе Лисии рассказывал Демосфен [In Neaeram, LIX,21], что он влюбился в очень красивую девушку-рабыню, которую звали Метанира, как и супругу Келея в Элевсинском предании, но все подарки, которые он ей дарил, отбирала её хозяйка.
И он стал думать, что бы такое подарить этой девушке, чтобы хозяйка не могла это отобрать — и решил оплатить ей посвящение в элевсинские мистерии. Это был величайший дар, который, естественно никакая хозяйка отобрать не могла. Посвящение было довольно дорогим удовольствием. Посвящение рабочих, кстати говоря, оплачивала городская казна Афин, а обычно люди оплачивали его сами или это мог сделать какой-то благодетель.
Так вот, всё начиналось с прекрасных танцев — ещё в архаический период водили хороводы, как вы помните, это было и на Крите. Перед гробницами в долине Мессары были специальные площадки для танцев, и об этих танцах, изображенных на щите Ахилла, пишет Гомер. Эти танцы — естественно, тоже образы божественного, образы жизни, это некоторое отдание красоты и силы, но потом это забылось, и уже в классический период перед храмами не танцевали, танцевальные площадки пришли в запустение. Во время процессии мисты пели гимны.
На закате они достигали священного участка Элевсина, искали ночлег и готовились к таинствам. Процессию видели все, но когда они входили на священный участок, врата затворялись и о том, что происходило внутри священного участка, мы знаем очень мало. Знаем только, что в течение дня мисты постились, а вечером, в полной тьме, луны в это время нет, шли в зал. Этот зал называется Телестерион.
Вы помните, что мио — «мистерия», если угодно, «оболочка», а теле — это «истинное таинство». И Телестерион — храм, где совершалось это истинное таинство. Последний Телестерион, построенный после персидского нашествия и разрушения, был раскопан археологами. Это квадратный зал размером пятьдесят один на пятьдесят один метр со ступенями и сидениями.
И в одной из частей этого Телестериона есть так называемый Анакторон. Анакторон — это маленький внутренний храм, он чем-то похож на Кувуклию в некоторых христианских церквях, но история его интересна. План Элевсина из Археологического музея Элевсина Вы же помните, что все началось с дворца Келея - во дворце Келея воспитывали Домофоонта. И слово Анакторон производно от слова анакт, анактор, анактос.
Анактор — это «царь», ванакс, но в микенском языке. Еще у Гомера есть это слово, но потом оно исчезает. То есть Анакторон на самом деле — «царский дворец», тот дворец, где, собственно и жил Келей, где жила Метанира и их дочери, и Демофонт, где была нянькой Деметра. И фундаменты этого дома остались, как сейчас считают археологи, от микенского времени.
То есть, по крайней мере, мистам говорили, что это то самое место, где с Демофонтом происходили все эти события. А уж на самом деле было ли так или нет — это, естественно, вопрос веры, а не научного знания.
Согласно мифологии, она была дочерью Реи и Кроноса. Как и все дети этого грозного бога, она когда-то была им проглочена, а затем извлечена обратно.
В римской мифологии ей соответствует Церера, также считающаяся богиней плодородия. Похищение Аидом Персефона была очень красивой и жизнерадостной девушкой. Однажды ее заприметил ее родной, полубезумный дядя — бог подземного царства Аид. Как-то раз ничего не подозревающая Персефона гуляла по лугу с подругами, веселясь и собирая цветы.
Вдруг из одной расщелины в земле выехала колесница, запряженная четырьмя конями. Правил ею сам Аид. Разумеется, слабая девушка ничего не смогла сделать и была увезена в царство мрака и смерти, где должна была стать женой подземного бога. Как повествует миф, горю ее не было предела.
Похищение Персефоны которую до этого звали Корой было одобрено самим Зевсом. Учеными найдено множество древнегреческих артефактов с рисунками, на которых похищение Персефоны Аидом представлено во всех подробностях. Описана эта история и в Гомеровском «Гимне Деметре». Да и в наше время этот интересный миф часто привлекает внимание художников, музыкантов и поэтов.
Читайте также: Какой силой владеет ангел Азраэль, которую остерегаются даже Архангелы Обращение Деметры к Зевсу Мать Персефоны, разумеется, не смогла смириться с пропажей дочери. Безутешная, она обратилась к самому Зевсу с просьбой вернуть Персефону. Верховного бога тронули слезы Деметры, и он приказал Гермесу спуститься в царство Аида и забрать юную богиню. Однако хитрый бог мертвых, перед тем как отпустить Персефону, предложил ей съесть несколько зернышек граната.
Видимо, не настолько уж и расстроена была юная богиня, потому как не отказалась. Так старый бог подземного мира получил гарантию того, что понравившаяся ему Персефона вернется к нему сама. Так оно впоследствии и случилось.
По просьбе Афродиты П. От Зевса, обернувшегося змеем, П. О словаре Словарь греческой мифологии представляет собой справочник по одной из самых известных и богатых мифологических систем прошлого — мифологии Древней Греции. В словарных статьях отражены представления жителей Греции тех времен о сотворении мира и о мироустройстве, рассказано о греческих богах и самых известных героях, таких как Геракл, Персей и другие, приведены легенды о титанах, описание подвигов. Часть словарных статей посвящена удивительным созданиям народной фантазии — чудовищам Книга адресована всем интересующимся греческой религией и мифологией. Античность от А до Я. Словарь-справочник персефона в греческой мифологии богиня мертвых, подземного царства и плодородия римск.
Аид похитил ее и увел в подземное царство. Но сжалившись, он разрешил ей, чтобы она на половину или на две трети года возвращалась на землю. Прозерпина в качестве Коры греч. Ее возвращение на землю символизировала вновь пробуждающаяся природа. О словаре Словарь-справочник «Античность от А до Я» посвящен важному периоду мировой истории: античности, прежде всего как периоду развития цивилизаций Древней Греции и Древнего Рима. В словаре представлены сведения о древнегреческой и древнеримской мифологии, о географии и истории древнего мира, в том числе о географии вымышленных государств. В отдельной рубрике словаря-справочника представлены биографии известнейших государственных деятелей, военачальников, ученых, поэтов этого периода истории. В словаре имеются карты, иллюстрации. Словарь адресован широкому кругу читателей. Словарь духов и богов в греческой мифологии дочь Зевса и Деметры, супруга Аида, богиня царства мертвых.
О словаре Словарь духов и богов — справочный словарь, посвященный богам и духам самых основных пантеонов древности: древнегреческим, древнеегипетским, английским, японским, ирландским, а также германо-скандинавской мифологии, мифологии индейцев Южной Америки. Словарные статьи сгруппированы по тематическим подразделам соответственно религии. В словарных статьях содержатся ссылки на дополнительные материалы, которые помогут читателю более уверенно ориентироваться в мифологии. Словарь будет интересен широкому кругу читателей, желающих узнать больше о мифологии и истории. Энциклопедический словарь персефона Кора , в греческой мифологии богиня плодородия и царства мертвых. Дочь Деметры и Зевса, супруга Аида. Ей соответствует римская Прозерпина.
Как в девушке с замужеством просыпается сексуальность. Персефона преследует и карает редких возлюбленных Аида, а также не хочет возвращать Афродите прекрасного Адониса, сделав его своим возлюбленным.
О раскрывшейся привлекательности Персефоны начинают ходить слухи — герои Тесей и Пейрифой спускаются в подземное царство, чтобы похитить Персефону и сделать ее женой Пейрифоя, за что были жестоко наказаны Аидом и самой Персефоной. В реальной жизни девушки-Персефоны в юности очень зависимы от родителей. Живут под контролем и в подчинении. Они хрупкие, уязвимые, почти не имеют своего мнения. На самом деле почти все женщины в детстве имели схожесть с архетипом Персефоны. Исторически этот архетип также был очень распространен — передача юной дочери из рук родителей в руки мужа, без права голоса. А дальше — либо покорность судьбе и близким на всю жизнь, либо тайный бунт и перерождение в самостоятельную личность. Бог подземного царства пресек ее прежнюю жизнь — таким образом брак Аида и Персефоны символизирует смерть девичества, смерть прежней жизни женщины, которой она жила до замужества. Через этот этап проходит любая женщина.
Поэтому в каждой из нас есть Персефона. Многим приходится после разрываться между прежней семьей и новой. Мифы противоречивы. Одни говорят, что Персефона была счастлива вернуться к матери, другие — что она любит Аида. Вероятно, вторые мифы более поздние и относятся к тому времени, когда родовая семья стала уходить в прошлое, а дети окончательно отделились от родителей в свои собственные семьи.
Кто такие пчелы Персефоны ?
архетип женщины-дочери, которая из родительского дома сразу переходить под заботу мужа. Но откуда взялась Персефона и такой ли была Деметра за всю историю существования греческой религии? Зевс отдал её в жены своему мрачному брату Аиду (Плутон), властителю царства теней и умерших, и с ним должна была жить Персефона во мраке подземного царства. Прекрасная Персефона воплощала собой юность и цветение, что неудивительно – древние греки считали её богиней весны. ПЕРСЕФОНА: девушка и повелительница подземного царства, восприимчивая женщина и мамина дочка.