Интересные рецензии пользователей на книгу Алые паруса Александр Грин: Произведение "Алые паруса" я читала ещё в возрасте 9-10 лет. Последние новости. Обзор газеты “Одинцовская неделя”.
Книга Алые паруса (Александр Грин) — отзывы
Алые паруса отзыв для читательского дневника 6 класс | Одним из самых известных произведений Александра Грина является повесть-притча «Алые паруса». |
Отзывы на книгу: Алые паруса (Грин Александр Степанович); Эксмо, 2015 | Александр Грин весьма неоднозначна. |
Рецензия на книгу «Алые паруса» (Александр Грин) | Уже, кажется, писал отзыв на взрослое издание Алых парусов от Александра Грина (Гриневского). |
Отзыв на книгу "Алые паруса" Грин А. | На сайте CMP24 вы можете почитать отзывы на книгу «Алые паруса (Александр Грин)» [SKU1749347]; Автор(ы):Александр Грин; Серия:Шедевры мировой классики; Раздел:Классическая русская литература; Издатель:Эксмо, Редакция 1; ISBN. |
«Алые паруса»: краткое содержание и анализ | Я считаю, что книгу "Алые паруса" Александра Грина стоит прочитать, особенно девочкам. |
Рецензия на роман А. Грина Алые паруса
Артур Грэй, будучи потомком богатой семьи, никак не мог усидеть на месте, и, в итоге, в один прекрасный день, сбежал из дома. Устроился юнгой на корабле, но уже через пять лет стал капитаном собственного судна «Секрет» ну чем вам не мужчина мечты? Там, прогуливаясь по тихому светлому лесу, он встретил спящую Ассоль и, пленённый её красотой и нежностью, надел ей на палец кольцо. Узнав, какого чуда ждёт прекрасная незнакомка, Артур рьяно взялся за его исполнение — и вот уже куплен алый атлас, корабельные плотники во всю меняют паруса, а Грэй осознаёт одну нехитрую истину: «Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное — получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения — чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии». Вместе с ним читатель проникается всей этой феерией с алыми парусами и даже не осознаёт, что в принципе существование алых парусов в реальной жизни невозможно. Парусина для корабля имеет определенную плотность, так что вряд ли бы «Секрет» далеко ушёл на алых парусах. И если быть педантичным занудой, то можно придраться ко всей этой затее со сменой парусов, но «море и любовь не терпят педантов», а посему самым ярким по эмоциональности является именно тот эпизод, когда Грэй так старается всё сделать красиво и правильно. Автору удаётся ярко описать, как молодой капитан развил бурную деятельность по подготовке чуда для прекрасной незнакомки.
Отец, человек замкнутый и нелюдимый, после отставки стал делать и продавать игрушки — искусно изготовленные модели парусников и пароходов, чтобы заработать себе и маленькой дочери на жизнь. Земляки не очень жаловали бывшего моряка, особенно после одного случая. Как-то во время жестокого шторма местный лавочник и трактирщик Меннерс был унесён в своей лодке далеко в море. Единственным свидетелем этого оказался Лонгрен.
И это нормально, кому-то нравятся такие произведения, кому-то нет. Возможно, не стоит читать ее во взрослом возрасте, но было любопытно. Не могу сказать, что совсем не понравилось, но и ожидала я немного другого. Грей, увидев девушку, понимает, что именно ее не хватает в его жизни. Он не просто идет знакомится с ней, а узнает о мечте девушки и воплощает ее в жизнь, сотворив таким образом чудо для Ассоль.
Красивая игрушка, представлявшая собой судно с алыми парусами, привела её в неописуемое восхищение. Это значит, что Ассоль умеет видеть прекрасное в мелочах. После предсказания Эгля глаза девочки «просияли доверием». В 61-63 предложении говорится о том, что она искренне поверила словам волшебника, и они значительно приободрили её, дали опору и подарили надежду. Таким образом, «невольное ожидание прекрасного, блаженной судьбы» действительно помогает человеку двигаться вперёд. Главное — никогда не забывать следовать за своей мечтой. Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Что даёт человеку надежда? Надежда — это тот маленький огонёк, который разгорается в сердце отчаявшегося человека. В трудную минуту она придаёт нам силы, чтобы двигаться вперёд невзирая ни на какие препятствия. В предложенном фрагменте текста А.
Рецензия на книгу «Алые паруса» (Александр Грин)
Произведение «Алые Паруса» написанное Александром Грином по сей день поражает своей необыкновенностью. Положительный отзыв на книгу: Алые паруса: повесть, рассказы. Александр Грин у большинства читателей ассоциируется с романтикой и в первую очередь конечно с повестью "Алые паруса". Книга написана Александром Грином на одном дыхании и читается запоем. это мир очарований, это мир из серебра.
Отзыв на книгу "Алые паруса"
Отзывы на книгу: Алые паруса (Грин Александр Степанович); Эксмо, 2015 | произведение, к которому нужно вернуться в более осознанном возрасте, чтобы снова проникнуться надеждой, мечтой, счастьем, теплом. |
Отзыв на книгу "Алые паруса" Грин А. | Сочинение-отзыв на книгу "Алые паруса", написанное в юбилейный для книги 2021 год (95 лет со дня выхода в свет). |
Алые паруса — Грин А.С. | Повесть «Алые паруса» Александра Грина не случайно была переведена на множество иностранных языков – она понятна людям любых наций. |
Книга vs Фильм. Александр Грин «Алые паруса». — ПолитехЛИБ | Отзывы о книге “Алые паруса” практически всегда положительные, но есть люди, которым понравилось не всё. |
«Алые паруса» - Александр Грин | Читайте интересные рецензии и отзывы читателей на книгу «Алые паруса», Александр Грин. |
Сочинения к варианту №36 ОГЭ-2023 по русскому языку
сказочный роман, несмотря на то, что в этой истории нет ни тени художественного вымысла, все события здесь реальны и близки к действительности. это книга, которую я прочитал с большим удовольствием. выдающийся русский прозаик и поэт, представитель неоромантизма. Книгу прочитала на одном дыхании и закрывала ее со слезами на глазах от радости за Ассоль, что она все-таки дождалась свои Алые паруса и своего героя Грея. И Александр Грин «Алых парусов», литератор со вроде бы давно сложившейся репутацией, — не тот Александр Грин, что написал «Зурбаганского стрелка», «Дьявола оранжевых вод».
Рецензии и отзыв о книге "Алые Паруса"
Рецензии на книгу «Алые паруса» Александр Грин. Книга Алексанра Грина "Алые паруса" произвела на меня достаточно сильное впечатление. Грин А.С. "Алые паруса" — Отзывы от реальных покупателей. Алые паруса Александр Грин Твердый переплет.
Мои любимые Книги и Творенья. #11. Книга Александра Грина "Алые Паруса"
Несмотря на то, что повесть была написана в трудные времена голода, болезней и смерти, она пропитана теплом и любовью, которые были в душе писателя. И с этим согласится любой читатель. Ассоль всегда считали немного странной девушкой, слишком задумчивой, нелюдимой, мечтательной. Она росла без матери, а её отец был отставным моряком, который старался дать ей всё, что мог. Однако в рыбацком городке его не очень любили, что сказалось и на отношении к Ассоль. Когда-то отец девушки не помог своему соседу в беде и позволил ему умереть.
Мало кто знал правду, почему такое случилось, и все жители городка невзлюбили Лонгрена.
Мечтал уйти в море матросом и, движимый этой мечтой, делал попытки убежать из дома. Воспитание мальчика было непоследовательным — его то баловали, то строго наказывали, то бросали без присмотра.
В 1889 году девятилетнего Сашу отдали в подготовительный класс вятского реального училища. Там соученики впервые дали ему прозвище «Грин». В отчёте училища отмечалось, что поведение Александра Гриневского было хуже всех остальных, и в случае неисправления он может быть исключён из училища.
В 14 лет Саша остался без матери, умершей от туберкулёза. Спустя 4 месяца май 1895 года отец женился на вдове Лидии Авенировне Борецкой. Отношения Александра с мачехой были напряжёнными, и он поселился отдельно от новой семьи отца.
Впоследствии атмосферу провинциальной Вятки Грин охарактеризовал как «болото предрассудков, лжи, ханжества и фальши». Грин перепробовал много профессий — был рыбаком, чернорабочим, работал в железнодорожных мастерских. Летом вернулся к отцу, затем снова ушёл в странствия.
Был лесорубом, золотоискателем на Урале, шахтёром на железном руднике, театральным переписчиком. В армии Грин познакомился с эсеровскими пропагандистами, которые оценили молодого бунтаря и помогли ему скрыться в Симбирске. С этого момента Грин, получив партийную кличку «Долговязый», искренне отдаёт все силы борьбе с ненавистным ему общественным строем, хотя участвовать в исполнении террористических актов он отказался, ограничившись пропагандой среди рабочих и солдат разных городов.
Приведём отрывок из воспоминаний члена ЦК партии эсеров Н. Быховского : «Долговязый» оказался неоценимым подпольным работником. Будучи сам когда-то матросом и совершив однажды дальнее плавание, он великолепно умел подходить к матросам.
Он превосходно знал быт и психологию матросской массы и умел говорить с ней её языком. В работе среди матросов Черноморской эскадры он использовал всё это с большим успехом и сразу же приобрёл здесь значительную популярность. Для матросов он был ведь совсем свой человек, а это исключительно важно.
В этом отношении конкурировать с ним никто из нас не мог. Грин рассказывал позже, что Быховский как-то ему сказал: «Из тебя вышел бы писатель». За это Грин называл его «мой крёстный отец в литературе».
Композитор — засл. Постановщик Игорь Ларин. Спектакль «Алые паруса» по пьесе «Ассоль» Павла Морозова в Государственном академическом русском театре для детей и юношества Казахстана им. Постановщик — засл. Режиссёры-постановщики — Оксо и Илья Небослов. Премьера 13 июля 2013 года. Спектакль «Алые паруса» по пьесе «Ассоль» Павла Морозова в Акмолинском областном русском драматическом театре. Режиссёр-постановщик — О. Луцива Кокшетау, Казахстан.
Мюзикл «Алые паруса» на музыку Максима Дунаевского на сцене театра «Русская песня». Режиссёр-постановщик — Светлана Горшкова. Премьера 13 февраля 2015 г. Мюзикл «Алые паруса» на музыку Максима Дунаевского в Театре для детей и молодёжи «свободное пространство» г. Режиссёр-постановщик — Александр Михайлов. Мюзикл «Алые паруса» на музыку Максима Дунаевского на сцене Ивановского музыкального театра г. Иваново по мотивам либретто Михаила Бартенева и Андрея Усачёва. Режиссёр — А. Лободаев, дирижёр — Д.
Щудров, художник — засл. Новожилова, балетмейстер — В. Лисовская, хормейстер — Я. Премьера мюзикла состоялась 22 апреля 2016 года. Музыкальная феерия в Краснодарском академическом театре драмы имени Горького. Постановщик — Алла Решетникова. Ассоль» по пьесе Павла Морозова в Государственном академическом русском театре драмы им.
Он спустился в шлюп, где ждал минут десять. Летика, проворный, жуликоватый парень, загремев о борт веслами, подал их Грэю; затем спустился сам, наладил уключины и сунул мешок с провизией в корму шлюпа.
Грэй сел к рулю. Капитан молчал. Матрос знал, что в это молчание нельзя вставлять слова, и поэтому, замолчав сам, стал сильно грести. Грэй взял направление к открытому морю, затем стал держаться левого берега. Ему было все равно, куда плыть. Руль глухо журчал; звякали и плескали весла, все остальное было морем и тишиной. В течение дня человек внимает такому множеству мыслей, впечатлений, речей и слов, что все это составило бы не одну толстую книгу. Лицо дня приобретает определенное выражение, но Грэй сегодня тщетно вглядывался в это лицо. В его смутных чертах светилось одно из тех чувств, каких много, но которым не дано имени.
Как их ни называть, они останутся навсегда вне слов и даже понятий, подобные внушению аромата. Во власти такого чувства был теперь Грэй; он мог бы, правда, сказать: — «Я жду, я вижу, я скоро узнаю …», — но даже эти слова равнялись не большему, чем отдельные чертежи в отношении архитектурного замысла. В этих веяниях была еще сила светлого возбуждения. Там, где они плыли, слева волнистым сгущением тьмы проступал берег. Над красным стеклом окон носились искры дымовых труб; это была Каперна. Грэй слышал перебранку и лай. Огни деревни напоминали печную дверцу, прогоревшую дырочками, сквозь которые виден пылающий уголь. Направо был океан, явственный, как присутствие спящего человека. Миновав Каперну, Грэй повернул к берегу.
Здесь тихо прибивало водой; засветив фонарь, он увидел ямы обрыва и его верхние, нависшие выступы; это место ему понравилось. Матрос неопределенно хмыкнул. Загвоздистый капитан. Впрочем, люблю его. Забив весло в ил, он привязал к нему лодку, и оба поднялись вверх, карабкаясь по выскакивающим из-под колен и локтей камням. От обрыва тянулась чаща. Раздался стук топора, ссекающего сухой ствол; повалив дерево, Летика развел костер на обрыве. Двинулись тени и отраженное водой пламя; в отступившем мраке высветились трава и ветви; над костром, перевитый дымом, сверкая, дрожал воздух. Грэй сел у костра.
Кстати, ты взял не хинную, а имбирную. Только было темно, а я торопился. Имбирь, понимаете, ожесточает человека. Когда мне нужно подраться, я пью имбирную. Пока капитан ел и пил, матрос искоса посматривал на него, затем, не удержавшись, сказал: — Правда ли, капитан, что говорят, будто бы родом вы из знатного семейства? Бери удочку и лови, если хочешь. Не знаю. Может быть. Но… потом.
Летика размотал удочку, приговаривая стихами, на что был мастер, к великому восхищению команды: — Из шнурка и деревяшки я изладил длинный хлыст и, крючок к нему приделав, испустил протяжный свист. Наконец, он ушел с пением: — Ночь тиха, прекрасна водка, трепещите, осетры, хлопнись в обморок, селедка, — удит Летика с горы! Грэй лег у костра, смотря на отражавшую огонь воду. Он думал, но без участия воли; в этом состоянии мысль, рассеянно удерживая окружающее, смутно видит его; она мчится, подобно коню в тесной толпе, давя, расталкивая и останавливая; пустота, смятение и задержка попеременно сопутствуют ей. Она бродит в душе вещей; от яркого волнения спешит к тайным намекам; кружится по земле и небу, жизненно беседует с воображенными лицами, гасит и украшает воспоминания. В облачном движении этом все живо и выпукло и все бессвязно, как бред. И часто улыбается отдыхающее сознание, видя, например, как в размышление о судьбе вдруг жалует гостем образ совершенно неподходящий: какой-нибудь прутик, сломанный два года назад. Так думал у костра Грэй, но был «где-то» — не здесь. Локоть, которым он опирался, поддерживая рукой голову, просырел и затек.
Бледно светились звезды, мрак усилился напряжением, предшествующим рассвету. Капитан стал засыпать, но не замечал этого. Ему захотелось выпить, и он потянулся к мешку, развязывая его уже во сне. Затем ему перестало сниться; следующие два часа были для Грэя не долее тех секунд, в течение которых он склонился головой на руки. За это время Летика появлялся у костра дважды, курил и засматривал из любопытства в рот пойманным рыбам — что там? Но там, само собой, ничего не было. Проснувшись, Грэй на мгновение забыл, как попал в эти места. С изумлением видел он счастливый блеск утра, обрыв берега среди этих ветвей и пылающую синюю даль; над горизонтом, но в то же время и над его ногами висели листья орешника. Внизу обрыва — с впечатлением, что под самой спиной Грэя — шипел тихий прибой.
Мелькнув с листа, капля росы растеклась по сонному лицу холодным шлепком. Он встал. Везде торжествовал свет. Остывшие головни костра цеплялись за жизнь тонкой струёй дыма. Его запах придавал удовольствию дышать воздухом лесной зелени дикую прелесть. Летики не было; он увлекся; он, вспотев, удил с увлечением азартного игрока. Грэй вышел из чащи в кустарник, разбросанный по скату холма. Дымилась и горела трава; влажные цветы выглядели как дети, насильно умытые холодной водой. Зеленый мир дышал бесчисленностью крошечных ртов, мешая проходить Грэю среди своей ликующей тесноты.
Капитан выбрался на открытое место, заросшее пестрой травой, и увидел здесь спящую молодую девушку. Он тихо отвел рукой ветку и остановился с чувством опасной находки. Не далее как в пяти шагах, свернувшись, подобрав одну ножку и вытянув другую, лежала головой на уютно подвернутых руках утомившаяся Ассоль. Ее волосы сдвинулись в беспорядке; у шеи расстегнулась пуговица, открыв белую ямку; раскинувшаяся юбка обнажала колени; ресницы спали на щеке, в тени нежного, выпуклого виска, полузакрытого темной прядью; мизинец правой руки, бывшей под головой, пригибался к затылку. Грэй присел на корточки, заглядывая девушке в лицо снизу и не подозревая, что напоминает собой фавна с картины Арнольда Беклина. Быть может, при других обстоятельствах эта девушка была бы замечена им только глазами, но тут он иначе увидел ее. Все стронулось, все усмехнулось в нем. Разумеется, он не знал ни ее, ни ее имени, ни, тем более, почему она уснула на берегу, но был этим очень доволен. Он любил картины без объяснений и подписей.
Впечатление такой картины несравненно сильнее; ее содержание, не связанное словами, становится безграничным, утверждая все догадки и мысли. Тень листвы подобралась ближе к стволам, а Грэй все еще сидел в той же малоудобной позе. Все спало на девушке: спали темные волосы, спало платье и складки платья; даже трава поблизости ее тела, казалось, задремала в силу сочувствия. Когда впечатление стало полным, Грэй вошел в его теплую подмывающую волну и уплыл с ней. Давно уже Летика кричал: — «Капитан, где вы? Когда он наконец встал, склонность к необычному застала его врасплох с решимостью и вдохновением раздраженной женщины. Задумчиво уступая ей, он снял с пальца старинное дорогое кольцо, не без основания размышляя, что, может быть, этим подсказывает жизни нечто существенное, подобное орфографии. Он бережно опустил кольцо на малый мизинец, белевший из-под затылка. Мизинец нетерпеливо двинулся и поник.
Взглянув еще раз на это отдыхающее лицо, Грэй повернулся и увидел в кустах высоко поднятые брови матроса. Летика, разинув рот, смотрел на занятия Грэя с таким удивлением, с каким, верно, смотрел Иона на пасть своего меблированного кита. Что, хороша? Я поймал четыре мурены и еще какую-то толстую, как пузырь. Уберемся отсюда. Они отошли в кусты. Им следовало бы теперь повернуть к лодке, но Грэй медлил, рассматривая даль низкого берега, где над зеленью и песком лился утренний дым труб Каперны. В этом дыме он снова увидел девушку. Тогда он решительно повернул, спускаясь вдоль склона; матрос, не спрашивая, что случилось, шел сзади; он чувствовал, что вновь наступило обязательное молчание.
Уже около первых строений Грэй вдруг сказал: — Не определишь ли ты, Летика, твоим опытным глазом, где здесь трактир? Ничего больше, как голос сердца. Они подошли к дому; то был действительно трактир Меннерса. В раскрытом окне, на столе, виднелась бутылка; возле нее чья-то грязная рука доила полуседой ус. Хотя час был ранний, в общей зале трактирчика расположилось три человека. У окна сидел угольщик, обладатель пьяных усов, уже замеченных нами; между буфетом и внутренней дверью зала, за яичницей и пивом помещались два рыбака. Меннерс, длинный молодой парень, с веснушчатым скучным лицом и тем особенным выражением хитрой бойкости в подслеповатых глазах, какое присуще торгашам вообще, перетирал за стойкой посуду. На грязном полу лежал солнечный переплет окна. Едва Грэй вступил в полосу дымного света, как Меннерс, почтительно кланяясь, вышел из-за своего прикрытия.
Он сразу угадал в Грэе настоящего капитана — разряд гостей, редко им виденных. Грэй спросил рома. Накрыв стол пожелтевшей в суете людской скатертью, Меннерс принес бутылку, лизнув предварительно языком кончик отклеившейся этикетки. Затем он вернулся за стойку, поглядывая внимательно то на Грэя, то на тарелку, с которой отдирал ногтем что-то присохшее. В то время, как Летика, взяв стакан обеими руками, скромно шептался с ним, посматривая в окно, Грэй подозвал Меннерса. Хин самодовольно уселся на кончик стула, польщенный этим обращением и польщенный именно потому, что оно выразилось простым киванием Грэева пальца. Я встретил ее неподалеку отсюда. Как ее имя? Он сказал это с твердой простотой силы, не позволяющей увильнуть от данного тона.
Хин Меннерс внутренне завертелся и даже ухмыльнулся слегка, но внешне подчинился характеру обращения. Впрочем, прежде чем ответить, он помолчал — единственно из бесплодного желания догадаться, в чем дело. Она полоумная. Разумеется, эта история с тех пор, как нищий утвердил ее бытие в том же трактире, приняла очертания грубой и плоской сплетни, но сущность оставалась нетронутой. Грэй машинально взглянул на Летику, продолжавшего быть тихим и скромным, затем его глаза обратились к пыльной дороге, пролегающей у трактира, и он ощутил как бы удар — одновременный удар в сердце и голову. По дороге, лицом к нему, шла та самая Корабельная Ассоль, к которой Меннерс только что отнесся клинически. Удивительные черты ее лица, напоминающие тайну неизгладимо волнующих, хотя простых слов, предстали перед ним теперь в свете ее взгляда. Матрос и Меннерс сидели к окну спиной, но, чтобы они случайно не повернулись — Грэй имел мужество отвести взгляд на рыжие глаза Хина. Поле того, как он увидел глаза Ассоль, рассеялась вся косность Меннерсова рассказа.
Между тем, ничего не подозревая, Хин продолжал: — Еще могу сообщить вам, что ее отец сущий мерзавец. Он утопил моего папашу, как кошку какую-нибудь, прости господи. Он… Его перебил неожиданный дикий рев сзади. Страшно ворочая глазами, угольщик, стряхнув хмельное оцепенение, вдруг рявкнул пением и так свирепо, что все вздрогнули. Корзинщик, корзинщик, Дери с нас за корзины!.. Хин Меннерс возмущенно пожал плечами. Я же вам говорю, что отец мерзавец. Через него я, ваша милость, осиротел и еще дитей должен был самостоятельно поддерживать бренное пропитание.. Его отец тоже врал; врала и мать.
Такая порода. Можете быть покойны, что она так же здорова, как мы с вами. Я с ней разговаривал. Она сидела на моей повозке восемьдесят четыре раза, или немного меньше. Когда девушка идет пешком из города, а я продал свой уголь, я уж непременно посажу девушку. Пускай она сидит. Я говорю, что у нее хорошая голова. Это сейчас видно. С тобой, Хин Меннерс, она, понятно, не скажет двух слов.
Но я, сударь, в свободном угольном деле презираю суды и толки. Она говорит, как большая, но причудливый ее разговор. Прислушиваешься — как будто все то же самое, что мы с вами сказали бы, а у нее то же, да не совсем так. Вот, к примеру, раз завелось дело о ее ремесле. Я, — говорит, — так хочу изловчиться, чтобы у меня на доске сама плавала лодка, а гребцы гребли бы по-настоящему; потом они пристают к берегу, отдают причал и честь-честью, точно живые, сядут на берегу закусывать». Я, это, захохотал, мне, стало быть, смешно стало. Я говорю: — «Ну, Ассоль, это ведь такое твое дело, и мысли поэтому у тебя такие, а вокруг посмотри: все в работе, как в драке». Когда рыбак ловит рыбу, он думает, что поймает большую рыбу, какой никто не ловил». Вот какое слово она сказала!
В ту же минуту дернуло меня, сознаюсь, посмотреть на пустую корзину, и так мне вошло в глаза, будто из прутьев поползли почки; лопнули эти почки, брызнуло по корзине листом и пропало. Я малость протрезвел даже! А Хин Меннерс врет и денег не берет; я его знаю! Считая, что разговор перешел в явное оскорбление, Меннерс пронзил угольщика взглядом и скрылся за стойку, откуда горько осведомился: — Прикажете подать что-нибудь? Летика, ты останешься здесь, вернешься к вечеру и будешь молчать. Узнав все, что сможешь, передай мне. Ты понял? Запомни также, что ни в одном из тех случаев, какие могут тебе представиться, нельзя ни говорить обо мне, ни упоминать даже мое имя. Грэй вышел.
С этого времени его не покидало уже чувство поразительных открытий, подобно искре в пороховой ступке Бертольда, — одного из тех душевных обвалов, из-под которых вырывается, сверкая, огонь. Дух немедленного действия овладел им. Он опомнился и собрался с мыслями, только когда сел в лодку. Смеясь, он подставил руку ладонью вверх — знойному солнцу, — как сделал это однажды мальчиком в винном погребе; затем отплыл и стал быстро грести по направлению к гавани. Накануне Накануне того дня и через семь лет после того, как Эгль, собиратель песен, рассказал девочке на берегу моря сказку о корабле с Алыми Парусами, Ассоль в одно из своих еженедельных посещений игрушечной лавки вернулась домой расстроенная, с печальным лицом. Свои товары она принесла обратно. Она была так огорчена, что сразу не могла говорить и только лишь после того, как по встревоженному лицу Лонгрена увидела, что он ожидает чего-то значительно худшего действительности, начала рассказывать, водя пальцем по стеклу окна, у которого стала, рассеянно наблюдая море. Хозяин игрушечной лавки начал в этот раз с того, что открыл счетную книгу и показал ей, сколько за ними долга. Она содрогнулась, увидев внушительное трехзначное число.
И он уперся пальцем в другую цифру, уже из двух знаков. Я видела по его лицу, что он груб и сердит. Я с радостью убежала бы, но, честное слово, сил не было от стыда. И он стал говорить: — «Мне, милая, это больше не выгодно. Теперь в моде заграничный товар, все лавки полны им, а эти изделия не берут». Так он сказал. Он говорил еще много чего, но я все перепутала и забыла. Должно быть, он сжалился надо мной, так как посоветовал сходить в «Детский Базар» и «Аладинову Лампу». Выговорив самое главное, девушка повернула голову, робко посмотрев на старика.
Лонгрен сидел понурясь, сцепив пальцы рук между колен, на которые оперся локтями. Чувствуя взгляд, он поднял голову и вздохнул. Поборов тяжелое настроение, девушка подбежала к нему, устроилась сидеть рядом и, продев свою легкую руку под кожаный рукав его куртки, смеясь и заглядывая отцу снизу в лицо, продолжала с деланным оживлением: — Ничего, это все ничего, ты слушай, пожалуйста. Вот я пошла. Ну-с, прихожу в большой страшеннейший магазин; там куча народа. Меня затолкали; однако я выбралась и подошла к черному человеку в очках. Что я ему сказала, я ничего не помню; под конец он усмехнулся, порылся в моей корзине, посмотрел кое-что, потом снова завернул, как было, в платок и отдал обратно. Лонгрен сердито слушал. Он как бы видел свою оторопевшую дочку в богатой толпе у прилавка, заваленного ценным товаром.
Аккуратный человек в очках снисходительно объяснил ей, что он должен разориться, ежели начнет торговать нехитрыми изделиями Лонгрена. Небрежно и ловко ставил он перед ней на прилавок складные модели зданий и железнодорожных мостов; миниатюрные отчетливые автомобили, электрические наборы, аэропланы и двигатели. Все это пахло краской и школой. По всем его словам выходило, что дети в играх только подражают теперь тому, что делают взрослые. Ассоль была еще в «Аладиновой Лампе» и в двух других лавках, но ничего не добилась. Оканчивая рассказ, она собрала ужинать; поев и выпив стакан крепкого кофе, Лонгрен сказал: — Раз нам не везет, надо искать. Я, может быть, снова поступлю служить — на «Фицроя» или «Палермо». Конечно, они правы, — задумчиво продолжал он, думая об игрушках. Они все учатся, учатся и никогда не начнут жить.
Все это так, а жаль, право, жаль. Сумеешь ли ты прожить без меня время одного рейса? Немыслимо оставить тебя одну. Впрочем, есть время подумать. Он хмуро умолк. Ассоль примостилась рядом с ним на углу табурета; он видел сбоку, не поворачивая головы, что она хлопочет утешить его, и чуть было не улыбнулся. Но улыбнуться — значило спугнуть и смутить девушку. Она, приговаривая что-то про себя, разгладила его спутанные седые волосы, поцеловала в усы и, заткнув мохнатые отцовские уши своими маленькими тоненькими пальцами, сказала: — «Ну вот, теперь ты не слышишь, что я тебя люблю». Пока она охорашивала его, Лонгрен сидел, крепко сморщившись, как человек, боящийся дохнуть дымом, но, услышав ее слова, густо захохотал.
Ассоль некоторое время стояла в раздумье посреди комнаты, колеблясь между желанием отдаться тихой печали и необходимостью домашних забот; затем, вымыв посуду, пересмотрела в шкафу остатки провизии. Она не взвешивала и не мерила, но видела, что с мукой не дотянуть до конца недели, что в жестянке с сахаром виднеется дно, обертки с чаем и кофе почти пусты, нет масла, и единственное, на чем, с некоторой досадой на исключение, отдыхал глаз, — был мешок картофеля. Затем она вымыла пол и села строчить оборку к переделанной из старья юбке, но тут же вспомнив, что обрезки материи лежат за зеркалом, подошла к нему и взяла сверток; потом взглянула на свое отражение. За ореховой рамой в светлой пустоте отраженной комнаты стояла тоненькая невысокая девушка, одетая в дешевый белый муслин с розовыми цветочками. На ее плечах лежала серая шелковая косынка. Полудетское, в светлом загаре, лицо было подвижно и выразительно; прекрасные, несколько серьезные для ее возраста глаза посматривали с робкой сосредоточенностью глубоких душ. Ее неправильное личико могло растрогать тонкой чистотой очертаний; каждый изгиб, каждая выпуклость этого лица, конечно, нашли бы место в множестве женских обликов, но их совокупность, стиль — был совершенно оригинален, — оригинально мил; на этом мы остановимся. Остальное неподвластно словам, кроме слова «очарование». Отраженная девушка улыбнулась так же безотчетно, как и Ассоль.
Улыбка вышла грустной; заметив это, она встревожилась, как если бы смотрела на постороннюю. Она прижалась щекой к стеклу, закрыла глаза и тихо погладила зеркало рукой там, где приходилось ее отражение. Рой смутных, ласковых мыслей мелькнул в ней; она выпрямилась, засмеялась и села, начав шить. Пока она шьет, посмотрим на нее ближе — вовнутрь. В ней две девушки, две Ассоль, перемешанных в замечательной прекрасной неправильности. Одна была дочь матроса, ремесленника, мастерившая игрушки, другая — живое стихотворение, со всеми чудесами его созвучий и образов, с тайной соседства слов, во всей взаимности их теней и света, падающих от одного на другое. Она знала жизнь в пределах, поставленных ее опыту, но сверх общих явлений видела отраженный смысл иного порядка. Так, всматриваясь в предметы, мы замечаем в них нечто не линейно, но впечатлением — определенно человеческое, и — так же, как человеческое — различное. Нечто подобное тому, что если удалось сказали мы этим примером, видела она еще сверх видимого.
Без этих тихих завоеваний все просто понятное было чуждо ее душе. Она умела и любила читать, но и в книге читала преимущественно между строк, как жила. Бессознательно, путем своеобразного вдохновения она делала на каждом шагу множество эфирнотонких открытий, невыразимых, но важных, как чистота и тепло. Иногда — и это продолжалось ряд дней — она даже перерождалась; физическое противостояние жизни проваливалось, как тишина в ударе смычка, и все, что она видела, чем жила, что было вокруг, становилось кружевом тайн в образе повседневности. Не раз, волнуясь и робея, она уходила ночью на морской берег, где, выждав рассвет, совершенно серьезно высматривала корабль с Алыми Парусами. Эти минуты были для нее счастьем; нам трудно так уйти в сказку, ей было бы не менее трудно выйти из ее власти и обаяния. В другое время, размышляя обо всем этом, она искренне дивилась себе, не веря, что верила, улыбкой прощая море и грустно переходя к действительности; теперь, сдвигая оборку, девушка припоминала свою жизнь. Там было много скуки и простоты. Одиночество вдвоем, случалось, безмерно тяготило ее, но в ней образовалась уже та складка внутренней робости, та страдальческая морщинка, с которой не внести и не получить оживления.
Над ней посмеивались, говоря: — «Она тронутая, не в себе»; она привыкла и к этой боли; девушке случалось даже переносить оскорбления, после чего ее грудь ныла, как от удара. Как женщина, она была непопулярна в Каперне, однако многие подозревали, хотя дико и смутно, что ей дано больше прочих — лишь на другом языке. Капернцы обожали плотных, тяжелых женщин с масляной кожей толстых икр и могучих рук; здесь ухаживали, ляпая по спине ладонью и толкаясь, как на базаре. Тип этого чувства напоминал бесхитростную простоту рева. Ассоль так же подходила к этой решительной среде, как подошло бы людям изысканной нервной жизни общество привидения, обладай оно всем обаянием Ассунты или Аспазии: то, что от любви, — здесь немыслимо. Так, в ровном гудении солдатской трубы прелестная печаль скрипки бессильна вывести суровый полк из действий его прямых линий. К тому, что сказано в этих строках, девушка стояла спиной. Меж тем, как ее голова мурлыкала песенку жизни, маленькие руки работали прилежно и ловко; откусывая нитку, она смотрела далеко перед собой, но это не мешало ей ровно подвертывать рубец и класть петельный шов с отчетливостью швейной машины. Хотя Лонгрен не возвращался, она не беспокоилась об отце.
Последнее время он довольно часто уплывал ночью ловить рыбу или просто проветриться. Ее не теребил страх; она знала, что ничего худого с ним не случится. В этом отношении Ассоль была все еще той маленькой девочкой, которая молилась по-своему, дружелюбно лепеча утром: — «Здравствуй, бог! По ее мнению, такого короткого знакомства с богом было совершенно достаточно для того, чтобы он отстранил несчастье. Она входила и в его положение: бог был вечно занят делами миллионов людей, поэтому к обыденным теням жизни следовало, по ее мнению, относиться с деликатным терпением гостя, который, застав дом полным народа, ждет захлопотавшегося хозяина, ютясь и питаясь по обстоятельствам. Кончив шить, Ассоль сложила работу на угловой столик, разделась и улеглась. Огонь был потушен. Она скоро заметила, что нет сонливости; сознание было ясно, как в разгаре дня, даже тьма казалась искусственной, тело, как и сознание, чувствовалось легким, дневным. Сердце отстукивало с быстротой карманных часов; оно билось как бы между подушкой и ухом.
Грин А.С. "Алые паруса" — Отзывы от реальных покупателей
Если на душе очень плохо и уже совсем не вериться в счастье и исполнение мечты, то вряд ли можно найти лучшее лекарство, чем чтение наипрекраснейшей феерии Александра Грина «Алые паруса»! Ведь она нас учит верить в себя и свое счастье и мечту, несмотря ни на мнение окружающих, потому что эта беспрепятственная вера и есть залог исполнения мечты. Гриневский не говорит о фантастических мирах, где доброе волшебство всегда побеждает зло. Нет, он нас призывает в реальной повседневной жизни оставить место даже для, казалось бы, нереальных мечтаний и фантазий. Писатель устами своего героя дарит читателям одну простую истину, а состоит она в том, что «чтобы делать, так называемые, чудеса своими руками». Книга учит читателей тому, что нельзя сдаваться, что надо идти до самого конца не смотря ни на что! Давайте представим, что бы было, если б Ассоль, поддавшись злому мнению жителей Каперны, перестала верить в свое счастье?
Например, отец Ассоль, старый моряк Лонгрен, воспитал дочь искренней и доброй, поэтому она так легко поверила в судьбу, предсказанную ей Эглем, собирателем сказок и легенд. Она, сама во всём и во всех видящая добро, не понимает, почему и как люди могут злиться и не любить друг друга. Её душа чиста, именно поэтому Грей не смог устоять перед её нежной красотой при первой встрече. Как говорится, никогда не выпадает второй оказии создать первое впечатление, именно поэтому никто уже не смог убедить Грэя в странностях Ассоль: ни зловредный Хин Меннерс, вечно ворчащий по делу и без, ни циничные, приземлённые жители Каперны, для которых сказка об алых парусах была лишь ещё одной возможностью посмеяться над мечтательной девушкой. Сюжет охватывает примерно два десятилетия — с момента рождения Ассоль и до приезда Грэя в Лис. Являясь дочерью бывшего моряка, а ныне мастера деревянных моделей кораблей, Ассоль с детства мечтает о том, как за ней придёт принц на корабле с алыми парусами, из-за этого весь городок над ней смеётся. Девочка же, простодушная и искренняя по своей натуре, ни на кого не держит зла, не сердится и не обижается. Так и остаётся она прекрасной до момента достопамятной встречи. Артур Грэй, будучи потомком богатой семьи, никак не мог усидеть на месте, и, в итоге, в один прекрасный день, сбежал из дома.
Интерес Сюжет Отзыв: "Алые паруса" - это книга, которую я прочитал с большим удовольствием. Это история о юнце по имени Саша, который мечтает о приключениях и свободе. Он решает покинуть свой родной город и отправиться на поиски легендарных "Алых парусов".
Очень хороши главные герои фильма — милая, нежная девушка Ассоль и блистательный капитан Грей в исполнении Анастасии Вертинской и Василия Ланового. Ассоль здесь — олицетворение любви, мягкости, душевной чистоты и безграничной веры в чудо. Именно она говорит угольщику, что все люди должны мечтать. В этом — их счастье. Недаром же она, дочь бывшего матроса, а ныне — мастера по изготовлению игрушечных корабликов, выглядит счастливой, восхищённой красотой мира, хотя этот мир бывает к ней и жесток, и несправедлив, и насмешливо-зол. Просто, у неё есть мечта о будущем чуде — алых парусах и прекрасном принце, о которых рассказал ей сказочник в детстве. А мечта, как известно, греет душу, раскрашивает мир необычными красками и помогает человеку жить в самых тяжёлых, порой невыносимых условиях. Главное — был бы свет впереди. Капитан Грей — олицетворение мужества, благородства и надёжности. Его поступками восхищаешься, его изысканными манерами — любуешься, а его желанию и умению творить чудеса для других — изумляешься. Сила воли и жажда справедливости у мальчика проявилась ещё в родительском доме — замке, полном роскоши, но превращённом в довольно скучное место холодными аристократами- родителями. А мальчишке хочется морских приключений, он представляет себя благородным разбойником Робином Гудом, который помогает тем, кому живётся трудно и не только представляет, но и действует, — например, дарит свои денежные накопления на приданое бедной служанке. Меня не совсем устроили лишь те эпизоды фильма, которые были связаны с приходом Грея на парусный корабль в качестве юнги. В книге Александра Грина мальчику было 14 или 15 лет, когда он покинул родительский дом, навсегда оставив роскошь и богатство. В эти годы подросток ещё беззащитен, и ему намного труднее доказать окружающим, что он не «роза-мимоза», а настоящий парень — смелый и волевой, будущий моряк. В фильме же Грей уходит из замка вполне взрослым, и все тяготы, выпавшие на его долю на корабле, воспринимаются, как должное — с уважением, но всё же без изумления и восхищения. Однако, именно сильная воля, трудолюбие и желание во что бы то ни стало стать моряком сделали его настоящим капитаном. И все последующие поступки и действия Грея вызывали мысли о том, что вот он — идеал мужчины: сильного, смелого, справедливого и доброго защитника, творца настоящих чудес и дарителя необыкновенной любви! Финальные сцены фильма сделаны очень эмоционально, даже слёзы на глаза наворачиваются. Корабль «Секрет» под алыми парусами выглядит просто восхитительно! А когда Ассоль видит перед собой свою чудо-сказку наяву — стремительный корабль на горизонте, алое сияние парусов и чудесного принца, спешащего к ней, — тут уж прямо дух захватывает! И недаром сбегаются на берег толпы убого одетых людей — посмотреть, может быть, первый раз в жизни, на торжество прекрасной мечты, в которую они не верили, но реальность заставила их поверить, что чудеса всё-таки случаются, если кто-то их желает свершить и подарить миру. Так что главная мысль капитана Грея о том, что чудеса надо делать своими руками, в финальных сценах звучит очень ярко. А любовь друг к другу прекрасной пары на фоне лазурного моря, безоблачного неба, прекрасного оркестра и ликующих моряков вызывает восхищение и веру в то, что чудеса иногда случаются, надо только верить в них и неустанно их создавать! Луганчанин Ал. Птушко снял фильм «Алые паруса» мостиком между «Сампо» и «Сказкой о потеряном времени». Лановой в роли Артура, которого почти все именуют Греем Наверное ради того, чтобы подчеркнуть его отличие от Гриновского Грэя? Спасибо фильму за возможность, данную его поклонникам, увидеть то, что они желали увидеть, и запомнить этот замечательный эффект. Каждому — своё. Но вот фрагмент комплиментарной рецензии: «. Большое спасибо за столь интересную рецензию! Однако в сусальной сказке без любви не обойтись. Портал Проза. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. Фильм-сказка, фильм-очарование, фильм-яркие приключения. В рыбацком поселка жила девочка с отцом, который раньше был рыбаком. Люблю я этот фильм очень. Привет, друзья! Вот и еще один замечательный фильм режиссера Александра Птушко пересмотрела я сегодня уже в который раз, и это «Алые паруса» 1961. Наверное, не было в Советском Союзе мужчин, которые бы не были влюблены. Отличная экранизация книги! Фильм «Алые паруса» далекого 1961 года я смотрела неоднократно и конечно не устану пересматривать, так как это просто отличный фильм. По жанру данное кино можно отнести к романтической мелодраме. Режиссер фильма — Александр Птушко. Отличный, добрый фильм -сказка Хочу поделиться с вами своим впечатлением о фильме «Алые паруса». Прекрасный состав актеров. Прекрасная игра актеров. И отлично подобранное музыкальное сопровождение. Это фильм из моего детства. Прошло время и я как-то о нем подзабыла. Великолепный романтический фильм. Классика советского кинематографа. Фильм «Алые паруса» — почти мой ровесник. Я родилась в 1960 году, а фильм вышел в прокат в 1961. Потому этот фильм я смотрела с детства несколько раз, и книгу, по которой фильм поставлен, читала. Немного утеряно волшебство книжной версии Грина Дочь сейчас в 7-м классе, и они проходят по литературе «Алые паруса» А. Книгу дочь мне читала вслух. Как-то так получилось, что я в школе её не читала, хотя сюжет, конечно, знаю. Книга мне. Красивая сказка!
Книга Алые паруса (Александр Грин) — отзывы
Я довольна, что "Алые паруса" изменились в мое сознании. Как-то читали мы Грина в средней школе. То ли мы были еще маленькими, то ли учительница слишком… В течение дня человек внимает такому множеству мыслей, впечатлений, речей и слов, что все это составило бы не одну толстую книгу. И казалось бы, что история должна вызывать восторг и улыбку. Я должен радоваться, и верить в настоящую любовь, которая обязательно придет.
Конечно, я читала Алые паруса в детстве. Но тогда моя душа видимо была вся в предчувствии,в ожидании любви. И одно это ожидание я списывала, считывала в повести. И больше ничего. И не увидела много всякого чудесного помимо.
Грина, подтверждающие эти мысли. Так, например, в 39 предложений Эгль сам даёт себе характеристику: «Потому что я — самый главный волшебник». С этой целью используется следующее построение высказывания: подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — существительным. Важно, что между главными членами предложения ставится тире, благодаря которому логическое ударение падает на слово «я». Так, грамматические средства помогает лучше понять героя А. С помощью знаков препинания также можно выразить чувства персонажей. Например, многоточие акцентирует внимание на паузах, которые делают герои: «Может быть, он уже пришёл… тот корабль? Ассоль не сразу решается произнести вслух слово, с которым связана её заветная мечта. Таким образом, именно грамматика показывает, как люди используют язык для выражения сокровенных чувств и переживаний.
Объясните, как Вы понимаете смысл предложения 42 текста: «Тут только он уяснил себе, что в лице девочки было так пристально отмечено его впечатлением: невольное ожидание прекрасного, блаженной судьбы». Смысл приведённого фрагмента текста я понимаю так: волшебник Эгль увидел в Ассоль добрую, чувствительную девушку с богатым внутренним миром.
Главные герои повести — совсем ещё юная Ассоль и молодой капитан Артур Грэй.
Они родились в разных городах, у них разные социальные статусы, но повесть эта — феерия, притча, поучительная и немножко сказочная, а потому такие разные, герои должны обязательно встретиться, что произойдёт по воле случая, а может быть из-за других персонажей. Например, отец Ассоль, старый моряк Лонгрен, воспитал дочь искренней и доброй, поэтому она так легко поверила в судьбу, предсказанную ей Эглем, собирателем сказок и легенд. Она, сама во всём и во всех видящая добро, не понимает, почему и как люди могут злиться и не любить друг друга.
Её душа чиста, именно поэтому Грей не смог устоять перед её нежной красотой при первой встрече. Как говорится, никогда не выпадает второй оказии создать первое впечатление, именно поэтому никто уже не смог убедить Грэя в странностях Ассоль: ни зловредный Хин Меннерс, вечно ворчащий по делу и без, ни циничные, приземлённые жители Каперны, для которых сказка об алых парусах была лишь ещё одной возможностью посмеяться над мечтательной девушкой. Сюжет охватывает примерно два десятилетия — с момента рождения Ассоль и до приезда Грэя в Лис.
Являясь дочерью бывшего моряка, а ныне мастера деревянных моделей кораблей, Ассоль с детства мечтает о том, как за ней придёт принц на корабле с алыми парусами, из-за этого весь городок над ней смеётся. Девочка же, простодушная и искренняя по своей натуре, ни на кого не держит зла, не сердится и не обижается.
Александр Грин — романтика ненависти. Почему «Алые паруса» считали неудачей
Девочка отпустила свой кораблик в ручеёк, он плыл, а Ассоль никак не могла его догнать. Но вскоре она увидела старичка, державшего её крохотный, но в то же время красивый кораблик. Это был мужчина — собиратель интересных историй и сказок. Он рассказал Ассоль, что пройдут года, она станет взрослой, и за ней приплывёт принц на таком же корабле с алыми парусами и увезёт в далёкую страну. Придя домой, Ассоль рассказала об этой истории отцу, но случайно услышавший об этом нищий разнёс эту историю по всей Коперне. Теперь все её ровесники кричали ей вслед: «Смотри, Ассоль, Алые паруса плывут». Никто не верил в слова старичка и её теперь мечту всей жизни. Артур Грей - принц с очень знатной фамилией, но в то же время юноша, с очень живой душой, готовый прийти в любой момент на помощь.
Режиссер фильма — Александр Птушко.
Отличный, добрый фильм -сказка Хочу поделиться с вами своим впечатлением о фильме «Алые паруса». Прекрасный состав актеров. Прекрасная игра актеров. И отлично подобранное музыкальное сопровождение. Это фильм из моего детства. Прошло время и я как-то о нем подзабыла. Великолепный романтический фильм. Классика советского кинематографа.
Фильм «Алые паруса» — почти мой ровесник. Я родилась в 1960 году, а фильм вышел в прокат в 1961. Потому этот фильм я смотрела с детства несколько раз, и книгу, по которой фильм поставлен, читала. Немного утеряно волшебство книжной версии Грина Дочь сейчас в 7-м классе, и они проходят по литературе «Алые паруса» А. Книгу дочь мне читала вслух. Как-то так получилось, что я в школе её не читала, хотя сюжет, конечно, знаю. Книга мне. Красивая сказка!
Были светлые пятна в советское время! Достойная классика! Чудесный бред. Недавно впервые посмотрела этот фильм. Раньше почему-то не получалось. Что могу сказать? Я не удивлена, что книги Александра Грина запрещали с формулировкой «буржуазный пропагандизм». Будем называть вещи своими именами.
В маленькой рыбацкой деревне живёт отец. Замечательная экранизация повести Александра Грина Фильм «Алые паруса» я смотрела в детстве. Читала повесть Александра Грина. Эта красивая сказка знакома каждой юной девочке и взрослой женщине. Ведь нам, девчонкам, свойственно ждать своего принца на белом коне или мерседесе, несмотря ни. Фильм о надежде и мечтаниях, о любви и человечности, о сказке наяву. Первый раз смотрела этот фильм еще в детстве. Он производит неизгладимое впечатление, рождает веру в людей, примеряет с человечеством.
Великолепный сюжет фильма. Сказка о золушке 2 Здравствуйте. Мой отзыв о фильме «Алые паруса» 1961. Жанр — сказка. Эта картина нравится мне своей романтичностью и финалом. Он призывает верить в любовь и чудеса. Здесь такие красивые интересные актеры — Анастасия Вертинская из-за. Тому, кто умеет верить и ждать — достаётся самое лучшее!
Приветствую всех любителей отечественного кинематографа. Доброго времени суток всем романтикам и читателям моего отзыва! Всем знакомая ностальгия иногда даёт о себе знать! Болезненное очень ощущение, когда понимаешь, что возраста к детству больше нет, мы не. Ожившая классика в окрестностях Коктебеля Приветствую всех читателей и авторов сайта Отзовик! Наверняка очень многие, как и я, читали повесть-феерию Александра Грина «Алые паруса», а вот посмотреть данный фильм мне довелось уже достаточно в зрелом возрасте — по телевизору его. Алые оттенки Грея Замечательный добрый фильм по одноименному произведение Александра Грина. Классика отечественного кинематографа, обязательная к просмотре романтичными молодыми барышнями.
А мне почему-то не нравится. В той бухте, где отважный Грей нашел свою Асоль. Привет всем заглянувшим в отзыв! Фильм режиссера Александра Птушко «Алые паруса» я смотрела много раз. Фильм чудесный, светлый, вселяющий веру в чудо. И снят талантливо. Я давно заметила, что только талантливые фильмы живут долгую жизнь. Жила-была Ассоль.
Она витала в облаках. Поэтому её никто не любил. В облаках было холодно и пыльно, и там летали всякие букашки и воробьи. Ассоль это не любила, поэтому частенько спрыгивала на землю и просила у папы Карлы. Но папа был рыбаком и ловил всякую рыбу и планктонов, чтобы продать их на базаре и купить себе жратвы. Рыба им уже всем надоела, а кота не было. Но если бы был котег, то бы он жрал всю рыбу и её не осталось бы на продажу, чтобы выручить немного денежек, чтобы купить себе простокваши и мяса свинячего и чтобы не умереть с голоду, чтобы дальше ловить рыбу и всяких акул. Заревела Ассоль и стала смотреть в море.
Но к сожалению к ним я не питаю никакого интереса, в последнее время мне очень нравятся фантастика, но читая фантастику, кроме удовольствия я не получаю ничего и поэтому я решила, что хотя бы раз в пару… Светлая сказка о юности и мечте. Грин смог написать такое вечное произведение? Что было у него в душе? Кем нужно быть, чтобы такое написать? Самая светлая сказка из всех, мною прочитанных; искрящаяся, добрая, нежная повесть.
Мне это непонятно Наверное, я слишком реалистична, скептична, не отрицаю. Но мне понравился язык автора, очень красиво написано, интересные метафоры, сравнения и прочие средства выразительности. Рекомендую к прочтению тем, кто любит сказки, мечтательным натурам и детям Смотрите также.
«Алые паруса» читательский дневник
Александр Грин известен более своей повестью "Алые паруса", хотя у него немало других интересных произведений. Alexander Grin, Александр Степанович Грин. Мой отзыв о книге "Алые паруса": стоит ли читать? «Алые паруса» — повесть-феерия Александра Грина о непоколебимой вере и всепобеждающей, возвышенной мечте, о том, что каждый может сделать для близкого чудо. Уже, кажется, писал отзыв на взрослое издание Алых парусов от Александра Грина (Гриневского).