Новости театр ди капуа в санкт петербурге

Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 15 лет живёт в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии "Золотая Маска" за спектакль "Царь Эдип" (театр "На Литейном").

Выставка «Любовь к трем апельсинам. Венеция Казановы — Петербург Дягилева»

(НЕ)СВОБОДА ЗЛА | Петербургский театральный журнал (Официальный сайт) Ди Капуа Крысолов театр. Жизнь за царя спектакль.
Зона невезения V | Musecube XXVI Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит».

Джулиано Ди Капуа и театре AXE представляют спектакль «Мария Де Буэнос Айрес» (видео)

Петербургские театры массово отменяют и переносят спектакли из-за теракта в «Крокус Сити Холле» в Московской области. Расписание спектаклей, а также отзывы о театре «Teatro di Capua», Санкт-Петербург. Skip to content. Театро Ди Капуа. Театро Ди Капуа. Стали известны официальные причины закрытия в Санкт-Петербурге Малого Драматического театра (МДТ).

Джулиано ди Капуа - биография, новости, личная жизнь

АиФ Санкт-Петербург. Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 15 лет живёт в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии "Золотая Маска" за спектакль "Царь Эдип" (театр "На Литейном"). Театральный сезон: 79.

Digital Opera

Театру пришлось переименовать постановку в « Запретные монологи V ». То есть власти, видимо сами того не подозревая, помогли с дополнительным пиаром проекту, рассчитанному на эпатирование публики. Относительно анонсированного и тщательно подготовленного «Дебаркадера» осталось множество вопросов. Запрет никак не мотивирован. Здесь мы столкнулись с загадочным поведением городских властей.

Оба являются выпускниками Санкт-Петербургской Академии Театрального искусства. Первой премьерой театра стала первая постановка в России спектакля "Монологи Вагины" по культовой одноименной пьесе американского драматурга Ив Энслер. В 2010 году в ЦСИ им.

Однако, в отличие от предыдущих постановок «Слово и дело» и «Жизнь за царя», здесь он берёт за основу не исторические документы первый спектакль был поставлен по задокументированным доносам, жалобам и челобитным государю XVII века, а второй — по документам членов Исполнительного комитета партии «Народная воля» , а интервью современных детей, которые оказались в тюрьме. Ди Капуа использует здесь уже апробированную пёструю концертно-номерную структуру постановки, которая вместе со звучащим поэтическим текстом Цветаевой держит зрителей на дистанции от реальных событий. Так зрителям предлагается взглянуть на сложности содержания подростков в тюрьмах и на корень проблемы детской преступности более объективно. Истории про то, как подростков в тюрьме насилуют, как кто-то из них заражается СПИДом, кто-то — убивает надзирателя и снова идёт под суд, а следователь тем временем плачет и жалуется на бумажную волокиту — завёрнуты в огромное многообразие песен разных жанров. При этом сюжет не складывается в стройную линию, за которой легко уследить. Здесь нет главного героя как такового, персонажи появляются перед зрителями вспышками и лишь на время обретают голоса. Актёры не стремятся к документальной правдоподобности в игре, не используют традиционные для документального театра ноль-позицию или вербатим, они им не нужны. Но не смотря на «художественную оформленность» интервью, нельзя сказать, что авторы спектакля обошлись с документом вольно или небрежно, просто страшные факты жизни арестантов доходят до зрителей другими путями.

Бабушки» и «Птифуры. Зрителю необходимо будет вместе с билетом предъявить пенсионное удостоверение. Количество «пенсионных билетов« на каждый спектакль ограничено. Количество льготных билетов ограничено!

Театр «Приют комедианта»

Театр Санкт-Петербург, «Театро Ди Капуа» – один из молодых театров Санкт-Петербурга. Основан в 2008 году силами режиссера и актера Джулиано Ди. 11 комментариев. Информация. Афиша и новости. Театр Санкт-Петербург, «Театро Ди Капуа» – один из молодых театров Санкт-Петербурга. Основан в 2008 году силами режиссера и актера Джулиано Ди. 11 комментариев. Информация. Афиша и новости. В спектаклях Театро ди Капуа последовательно осуществляется та же самая попытка. В 2008 году Джулиано Ди Капуа и актриса Илона Маркарова основали в Санкт-Петербурге свой независимый театр – "Театро Ди Капуа" (Teatro Di Capua).

Зона невезения V

Каким увидел Петербург Джулиано ди Капуа — актер, режиссер и постановщик культовых спектаклей «Монологи V», «Мария де Буэнос-Айрес», «Медея. Театр Санкт-Петербург, «Театро Ди Капуа» – один из молодых театров Санкт-Петербурга. Основан в 2008 году силами режиссера и актера Джулиано Ди. Театральный сезон: 79. Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 15 лет живёт в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии "Золотая Маска" за спектакль "Царь Эдип" (театр "На Литейном"). "Театро Ди Капуа" (Teatro Di Capua) независимый театр из Санкт-Петербурга. 4 апреля генеральный директор театра Юрий Шварцкопф стал гостем программы «Онегин» на Радио России Санкт-Петербург.

Катакомбы Петрикирхе

Фото: предоставлено организаторами. В преддверии Нового года Театро Ди Капуа приглашает петербуржцев и гостей города на специальные показы спектаклей. Спектакль является обладателем национальной театральной премии «Золотая маска», а также премий «Золотой софит» и «Прорыв». Работа посвящена членам Исполнительного комитета партии Народная воля, — незаслуженно забытым персонам русской истории.

Не надейтесь: это не называется «обрусел»! Я просто за тридцать лет отвык от этой страны и не создал в ней свой мир. Это как у Борхеса, когда Шекспир жалуется Богу: мол, викторианская власть не дала нам женщин, денег нет… Бог его слушает и в какой-то момент уточняет: «Как ты говоришь тебя зовут? А, читал, читал…» Важен тот мир, который ты создал.

И он за эти годы блистать не перестал. Я понял, что не хочу всегда находиться в его тени. Сейчас я блистаю, как умею, зато по-своему. Папа построил театр в изумительном парке для своей любимой жены. Понятно, что он всегда надеялся, что я ухвачусь за такую возможность и тоже примкну. Но прошли годы, и я вот только-только осознал свое упущение... Вчера, к примеру, у него был монолог часов на шесть.

И восемь человек гостей все это время ловили каждое его слово. Гуру своего рода... Правда, считает, что я, как и мой театр, слишком мрачный. Но это ведь зависит от точки зрения… Вне повестки — А ваш «мрачный» театр смог бы в таком же формате существовать в Европе? По сути, я всю жизнь делаю то, что хочу. В Швейцарии это было бы невозможно. Тут другой социальный контроль, соседи.

В Италии живут кланами, там социальный контроль иного рода. А в России мнение отца вообще можно не спрашивать. В Санкт-Петербурге, как и в Москве, люди тотально одиноки. Это плохо для человека, но хорошо для творчества. В Швейцарии есть повестка дня. Она заключается в том, что «коровы влияют на количество метана в воздухе, швейцарцы демократичные и спасают мир от средневековья». И если ты не в повестке, то не будешь финансирован.

А эта повестка полностью подчинена коммерческим интересам. При этом самые ярые пропагандисты «зеленой энергии» — те же игроки, что последние 50 лет успешно продавали нам нефть и бензин. Теперь они же нам продают новые источники энергии. Помимо прибыли от продаж моторов внутреннего сгорания, они теперь также получают прибыль от продажи электрических моторов. Это как во времена моего детства, когда объявили, что алюминиевые кастрюли — причина болезни Альцгеймера, поэтому нужно покупать хромированные.

Вячеслав Окунев за сценографию к спектаклю «Пётр I». Семён Пастух за сценографию к спектаклю «Пиковая дама» в постановке Александра Петрова. Музыкальный руководитель и дирижер Павел Бубельников.

Детский музыкальный театр «Зазеркалье». Яна Штокбант за сценографию к спектаклю «Любовь. Режиссер-постановщик Светлана Дорожко. Театр сказки. Виктория Войнич-Слуцкая за работу в спектакле «Потерянный солдат». Режиссер — Руслан Кудашов. Большой театр кукол. Режисер-постановщик Светлана Дорожко.

У нас новый состав: в связи с украинским кризисом мы расстались с одной актрисой. Вообще в последние годы поредели списки в моей записной книжке. Это, как говорится, второе дыхание. Потому что вначале мы боялись втроем выйти на публику, а теперь понимаем, что обрели нужную силу. Очень сильно выросли актрисы, потому что это все-таки особый жанр — монолог. И какая бы это не была динамичная и искрометная композиция, на самом деле все держится на таланте и на технике актрис.

Конечно, есть природные гении, как Леха Никонов, а есть артисты, которые к этому идут через труд, тренинги, опыт. Эти актрисы каждый раз действительно умудряются и мне сюрпризы делать. Спектакль никогда не бывает таким, как был в предыдущий раз. Давайте сделаем вместе! А пьесу мы маленькими штрихами, конечно же, поменяли. Но изначально я думал, что спектакль будет платформой для актрис, чтобы каждая смогла высказать себя.

И поэтому нет повода говорить: «А теперь то же самое, но только со звездой». В контексте страны, в которой потихоньку возрождается средневековье, начиная с цензуры и заканчивая запретом на ввоз кружевного белья и запретом гей-клубов, спектакль - это своеобразный вызов, политическая позиция.

Катакомбы Петрикирхе

Вроде бы ясная давно тема, но, тем не менее, это тема которая так никому и не понятна. Такое высказывание хотелось сделать давно и мы постепенно к нему шли. Наконец появилась возможность, что это прозвучит». Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 20 лет живет в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии «Золотая Маска» за спектакль «Царь Эдип». В 2010 году его спектакль «Медея. Эпизоды» на тексты поэта Алексея Никонова П. Маркарова стал обладателем Премии «Золотая Маска-2015» как «Лучший спектакль малой формы», на соискание которой также был выдвинут в номинациях «Лучшая работа режиссера» Ди Капуа , Лучшая женская роль И.

Сергея Курехина состоялась премьера спектакля «Медея. Эпизоды» на тексты поэта Алексея Никонова П.

Спектакль стал обладателем гран-при Премии им. Сергея Курехина 2011 года, а также был выдвинут на соискание независимой музыкальной премии Артемия Троицкого «Степной волк 2011» в номинации «Нечто». Маркарова стал обладателем премии «Золотая маска 2015» как «Лучший спектакль малой формы», на соискание которой также был выдвинут в номинациях «Лучшая работа режиссера» ди Капуа и «Лучшая женская роль». Также спектакль «Жизнь за царя» стал обладателем театральной премии «Золотой софит» 2014 года в номинации «Лучший актерский ансамбль». Обладатель премии «Прорыв 2015» в номинации «Лучший актерский ансамбль». Спектакль «Жизнь за царя» — обладатель «Золотой маски» 2015 года в номинации «Лучший спектакль малой формы».

Праздничным подарком коллективу станет показ спектакля «Небесный тихоход». Акимова прошла премьера спектакля «Старый дом», поставленного его художественным руководителем Татьяной Казаковой по одноименной комедии Алексея Казанцева. У пьесы вообще счастливая судьба.

Причем речь идет не о каких-то огромных имперских площадях, где проходят парады, а небольших, на которых зрители могут видеть глаза актеров», — рассказала Анна Шишкина. Главный инструмент артистов Пэжо — маска, точнее маски которые они делают собственноручно. А еще мы команда полипрофессионалов, каждый из которых, помимо актерского ремесла, владеет и техническим: сваркой, бутафорским делом, умением моделировать и шить костюмы. В нашем театре сейчас более трехсот масок из всевозможных материалов — от папье-маше, текстиля, пластика, до железа, мусора, и даже трехсотлетнего дуба! Поскольку Театр Пэжо появился в весьма сложное для нашей страны время, артисты ставили перед собой цель всегда дарить зрителям праздник. И спустя годы эта концепция не изменилась. Мы терпеть не можем плохие концы. Здесь мы солидарны с Евгением Шварцем: «Стыдно убивать героев, чтобы растрогать сердца черствых и расшевелить равнодушных». Наши артисты владеют техникой трикстерской импровизации, то есть техникой шутовства, которая сочетает в себе определенные пластические параметры, скорость движения и мышления, а также умение играть с публикой. Интерактив — это не когда актер играет с публикой, а игра публики с актером. Вот эта техника театральной веселой провокации является движком нашего театра», — пояснила Анна Шишкина. На данный момент в репертуаре Театра Пэжо 11 спектаклей.

Зеркальный лабиринт: что воля, что неволя...

Я родился и вырос в Цюрихе и, пожалуй, самые лучезарные дни — первая любовь и первые протесты связаны с этим городом. Однажды мне довелось лично создать сквот, ставший позже легендарным. Еще помню одну из замечательных игр моей юности — «кошки-мышки» с полицейскими! Смеется Моя история: Сейчас я работаю над документальным проектом о национализме, о чувствах и людях, которые тебя окружают, об ответственности каждого человека перед самим собой. Сегодня, в начале XXI века, когда все обожают пиццу и восхищаются итальянскими брендами, трудно поверить, что еще в семидесятых годах итальянцы в Европе считались людьми «второго сорта». Особенно сильно это ощущалось в школе: я рос как чужой среди чужих, хотя в семье меня воспитывали в духе интернационала. Я плохой турист и о том, что меня ждет в Петербурге, не думал. Пожалуй, кроме Булгакова и Достоевского о России я ничего не знал. Чехова и Толстого прочитал позже Еще в конце восьмидесятых, когда весь мир окончательно помешался на брендах, когда любая творческая и даже революционная мысль превращалась в товар, мне казалось, что Россия далека от этого. Но, приехав в 1995 году, я увидел, что здесь все так сильно жаждут этих брендов, что даже пакет, на котором написано заветное название, готовы стирать и перестирывать!

В нем тоже используется большое количество текстов, но исполняются они одной актрисой и выстраиваются иным образом. Если относительно предыдущих спектаклей можно говорить о «горизонтальном» построении: это документы, письма, обращения, авторство которых вполне конкретно, то в «Репортаже…» тексты выстраиваются по вертикали: от документальной истории жительницы Грозного Раисы Мастаевой, пережившей чеченскую кампанию, до отрывков текстов, утрачивающих в спектакле связь с авторством: о разрушениях войны, о геноциде, о сущности добра и зла, до поэзии Сама история Раисы Мастаевой глубока и трагична. Это история человека мужественного и думающего, не боящегося войны, понесшего потери, но сохранившего в себе человечность, доброту и свет. За всю жизнь она собрала огромную библиотеку в 15 тысяч томов, ради нее осталась в Грозном, провела долгие месяцы войны в подвале дома вместе с полусотней соседей, наблюдая за разрушениями, смертями, подвергаясь риску быть убитой и вернулась домой в тот момент, когда военные ее библиотеку выносили. Можно было взять только эту историю и спектакль получился бы. Но авторам нужно было другое. История мирной жительницы Грозного здесь — это то, что нужно постоянно держать в поле зрения, но ею взгляд не ограничивается. Это точка, не позволяющая нашему взгляду расфокусироваться, потеряться в огромной и страшной действительности.

Крупный кадр, выхваченный из непрерывного потока общего. Все остальные тексты уходят корнями в историю героини и прорастают из нее, словно из зерна — дерево. На стыке текстов происходит смещение и масштабное расширение смысла. Вот актриса от лица героини рассказывает о том, что «…военные ушли. Только мусор от них остался» и следом— отрывок из брошюры «Треблинский ад»: «…вещи лезут из лопнувшей земли, из незаживающих ран ее. Вот они полуистлевшие сорочки убитых, брюки, туфли, позеленевшие портсигары, колесики ручных часов, перочинные ножики, бритвенные кисти, подсвечники, детские туфельки с красными помпонами, полотенца с украинской вышивкой, кружевное белье, ножницы, наперстки, корсеты, бандажи…». Все эти обломки человеческих жизней, теперь уже никому не принадлежащие и утратившие свой смысл вещи — это ведь тоже «мусор», оставшийся после военных, но какой страшный «мусор»… Слова Раисы Мастаевой словно поверяются общечеловеческим опытом войны. Повествование спектакля все время словно пульсирует и меняет амплитуду движения: то сосредотачиваясь на частной истории человека, то разрастаясь до истории человечества; то апеллируя к житейскому, бытовому, то — к духовному, поэтическому; то конкретизируя место и время, то намеренно порывая все связи, отправляясь вглубь истории и культурного опыта.

Отрывки из документов, выбранные Илоной Маркаровой для спектакля, образны и по-своему поэтичны. По своему звучанию они не спорят со вплетенными в ткань спектакля текстами художественными. И даже зачитываемые на протяжении всего действия списки типов оружия и оборонных сооружений, блюд кухонь мира, киностудий и, прежде всего, народностей и национальностей воспринимаются не как каталожное перечисление, но как увлекающая вереница слов в стихотворении, повторяющийся нескончаемый мотив в песне. Когда Илона Маркарова читает отрывки из документов и художественных текстов, она словно и не играет, а проговаривает общечеловеческую глубинную боль. Когда она произносит монологи от лица Раисы Мастаевой, ее исполнение более психологично, театрально центральная сцена — беседа с майором Валерой, выполнена в гротескной манере. Во время действия из зала в определенные моменты раздается одинокий, не подхватываемый зрителями смех — смеется присутствующий на спектакле режиссер. Этот смех перпендикулярен серьезности и поэтичности произносимых текстов, он заземляет, возвращает внимание зрителей к театральной природе спектакля и к собственному положению. Так делаются видимыми границы — от настоящего, текущего, осязаемого момента до общечеловеческих вопросов о добре и зле, о том, что делает нас людьми.

Это тоже — амплитуда движения спектакля.

Обладатель премии Прорыв 2015 в номинации "Лучший актерский ансамбль". Поделиться: Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля: Ваше имя.

Я так понимаю, найдены незначительные нарушения, которые легко устранить", — считает главный редактор журнала "Петербургский театрал" Владимир Кантор. Театровед Галина Коваленко также подчёркивает, что творческая составляющая работы театра никак не связана с упрёками Роспотребнадзора. Конечно, я удивлена и расстроена, как и зрители — петербуржцы и гости города. Люди сдали билеты, которые трудно приобрести. Деньги, конечно, вернут, но достать билет сложно, люди приложили усилия, возможно, долго этим занимались", — говорит она.

Драматическая пауза: скандал вокруг МДТ переполошил Петербург

В опере шестнадцать танцевальных и певческих номеров, повествующих историю главной героини Марии, как танго умершей в расцвете лет и воскресшей как святой. Большой город и суета столичной жизни. Мария-танго родилась на асфальте, была похоронена в гуще эспрессо. Но воскресшая в пьяном чаду поэта, становится родительницей спасителя, вернее спасительницы для города, погрязшего в чопорных традициях и лени. Фото: www. Итальянец, родом из Швейцарии. Окончил Санкт-Петербургскую Академию театрального искусства. Режиссер спектаклей «Монологи Вагины» Ив.

Кирова Елагин остров в выходные дни — 27 и 28 мая. Торжественное открытие состоится в День города 27 мая театрально-карнавальным шествием: в 12:00 все участники фестиваля торжественно пройдут от Музея стекла до Конюшенного корпуса. В эту же дату будет сыгран спектакль «Как Царь Петр чего-нибудь там», посвященный основателю Санкт-Петербурга. Театр «Странствующие куклы господина Пэжо» появился в Петербурге, поэтому именно этот период был выбран для проведения фестиваля. Один из спектаклей пройдет на неделе в будний день и в другом месте: 26 мая в 20:00 в Никольских рядах Садовая ул.

Кричащая тишина театра АХЕ. Вибрирующая лирика Астора Пьяццоллы, сообщает www. Астор Пьяццолла — признанный классик аргентинской музыки. Его музыка — страсть, рвущаяся наружу, цепляющая рецепторные окончания нервов. Основную часть своего творчества Астор Пьяццолла посвятил поискам новых форм танго. В них и ритуальные танцы афро-американцев, и мелодика итальянских эмигрантов, жгучие ритмы Бразилии и чувственность испанцев. Орасио Феррер — аргентинский поэт-авангардист. Автор либретто оперы «Мария де Буэнос Айрес» 1967 г.

Первой премьерой театра стала первая постановка в России спектакля "Монологи Вагины" по культовой одноименной пьесе американского драматурга Ив Энслер. В 2010 году в ЦСИ им. Сергея Курехина состоялась премьера спектакля "Медея.

МДТ в Санкт-Петербурге открыли после штрафа

В апреле Teatro Di Capua отметила десятилетний юбилей ретроспективой всех ключевых постановок на сцене Эрарты, а в конце мая покажет премьеру — спектакль, вновь вдохновленный реальностью: историю женщины. Каким увидел Петербург Джулиано ди Капуа — актер, режиссер и постановщик культовых спектаклей «Монологи V», «Мария де Буэнос-Айрес», «Медея. «Teatro Di Capua» (Театро Ди Капуа) – независимый театральный проект из Санкт-Петербурга. С 2008 года — художественный руководитель и главный режиссер «Театра Ди Капуа» в Санкт-Петербурге. Напомним: театр приостановил работу после проверки Роспотребнадзора.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий