Новости мастер и маргарита булгаков о чем

Булгаков Михаил Афанасьевич «Мастер и Маргарита». Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова считается одним из ключевых произведений русской литературы двадцатого века. Булгаков «Мастер и Маргарита» задумал как произведение о противостоянии зла и добра.

Мастер и Маргарита

Литературоведы отмечают, что неспроста Булгаков написал Мастер и Маргариту на закате своего творческого пути, поскольку в этом романе сосредоточились весь талант, опыт, фантазия и знания писателя. Кладезь мистических историй находится в романе «Мастер и Маргарита». Смысл, суть, а также кратко описанный анализ произведения Булгакова пригодится для учащихся 11 класса. «Мастер и Маргарита» заканчивается более загадочно, чем начинается: два романа сливаются в один. Поговорим о романе Мастера, развязке романа Булгакова и попробуем разобраться, зачем ему понадобился евангельский сюжет.

В чём смысл романа «Мастер и Маргарита»

Вдова Булгакова Елена Сергеевна даже обещала отдать авторские права на экранизацию «Мастера и Маргариты» именно им, но скоропостижно умерла и не успела оформить необходимые бумаги. У Булгакова этот эпиграф не случаен: завязка «Мастера и Маргариты» подобна завязке «Фауста». Они ведут разговор об Иисусе, Поинте Пилате и Иуде, знакомятся с иностранцем Воландом. Роман «Мастер и Маргарита» – это, безусловно, главное произведение, классика ХХ века, Михаила Афанасьевича Булгакова. Поначалу она Маргарита Николаевна, жена ответственного работника, затем становится возлюбленной Мастера, потом превращается в ведьму, и в ту же ночь она является Маргаритой-королевой на балу у Сатаны. Азазелло находит Мастера и Маргариту в подвале дома, где они ведут спор о том, что Маргарита должна бросить его, бедного и несчастного Мастера.

Мастер и Маргарита - краткое содержание

Этот бес изображался в виде чудовища со слоновьей головой, хоботом и клыками. Руки у него были человеческие, а громадный живот, короткий хвост и толстые задние лапы — как у бегемота, что напоминало о его имени. Черная королева Марго Маргариту часто считают образцом женственности, эдакой пушкинской «Татьяной XX века». Но прототипом «королевы Марго» стала явно не скромная девушка из российской глубинки. Помимо явного сходства героини с последней женой писателя, в романе подчеркнута связь Маргариты с двумя французскими королевами. Это событие упоминается по дороге на Великий бал Сатаны. Толстяк, узнавший Маргариту, называет ее «светлая королева Марго» и лопочет «какой-то вздор про кровавую свадьбу своего друга в Париже Гессара». Гессар — парижский издатель переписки Маргариты Валуа, которого Булгаков сделал участником Варфоломеевской ночи.

В образе героини видят и другую королеву — Маргариту Наваррскую, которая была одной из первых французских женщин-писательниц, автор знаменитого «Гептамерона». Обе дамы покровительствовали писателям и поэтам, булгаковская Маргарита любит своего гениального писателя — Мастера. Москва — Ершалаим Одна из самых интересных загадок «Мастера и Маргариты» — это время, когда происходят события. В романе нет ни одной абсолютной даты, от которой можно вести отсчет. Действие относят к страстной неделе с первого по седьмое мая 1929 года. Эта датировка приводит параллель с миром «Пилатовых глав», которые происходили в Ершалаиме 29 или 30 года в течение недели, которая впоследствии стала Страстной. В первой части романа обе эти истории развиваются параллельно, во второй, все более и более переплетаясь, в конце концов они сливаются воедино, обретая целостность и переходя из нашего мира в потусторонний.

В романе австрийского экспрессиониста «Голем» главный герой мастер Анастасиус Пернат в финале воссоединяется со своей возлюбленной Мириам «у стены последнего фонаря», на границе реального и потустороннего миров. Связь с «Мастером и Маргаритой» налицо. Вспомним знаменитый афоризм булгаковского романа: «Рукописи не горят». Скорее всего, она восходит к «Белому доминиканцу», где говорится :«Да, конечно, истина не горит и ее невозможно растоптать».

После визита в финзрелищный сектор бухгалтера арестовали: в сданной им выручке обнаружили не рубли, а фунты и гульдены. Глава 18. В его голове крепко засела мысль о наследовании квартиры. Азазелло вышвыривает его вон.

К мессиру Воланду с жалобой заявляется буфетчик Варьете Соков. В его кассе после сеанса — куча бумаги вместо денег. Воланд корит его за дурную еду. Он огорошивает Сокова новостью, что тот скоро умрет от рака. Глава 19. Маргарита Маргарита Николаевна своего мастера и не думала забывать, да и с сытой жизнью в особняке мужа так и не свыклась. Впервые за время разлуки ей снится любимый человек. Она перебирает его вещи: фотокарточку, обгоревшие листы романа.

На улице Азазелло зовет ее в гости к иностранцу. Он намекает, что есть новости о ее мастере и вручает ей волшебный крем. Глава 20. Крем Азазелло От крема Маргарита не только стала моложе и краше, но и приобрела способность к полету. В записке мужу она сообщает, что стала ведьмой. На половой щетке она носится по ночной Москве. Глава 21. Полет Маргарита влетает в квартиру критика Латунского, изводившего мастера, и учиняет в ней погром.

Глава 22. При свечах Коровьев приводит Маргариту к Воланду. Тот занят игрой в шахматы с котом. Всем предстоит пойти на бал, где Маргарита, в чьих жилах течет королевская кровь, будет королевой. У Маргариты есть шанс рассказать о своих бедах — сам Воланд спрашивает ее об этом. Но она молчит. Глава 23. Великий бал у сатаны В полночь начинается бал, где среди публики хватает убийц, сводников, доносчиков.

Есть там и Фрида: она закопала своего новорожденного ребенка, сунув ему в рот платок как кляп. С тех пор ей в напоминание каждое утро выносят платок. Нагая Маргарита приветствует участников бала. Глава 24. Извлечение мастера После бала Воланд в награду обещает королеве исполнение желания. Маргарита просит больше не подавать Фриде платок. Воланд готов исполнить еще одно. Тогда она просит вернуть ей мастера.

Тот появляется перед ней в больничной одежде. Цел и сожженный роман: «рукописи не горят». Вновь свободен для них и подвальчик на Арбате. Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду Пилат слушает доклад начальника тайной службы Афрания об обстановке в городе и кончине Га-Ноцри. Игемон намекает ему, что Иуда-предатель должен умереть. Глава 26. Погребение Иуду заманили на мнимое свидание с девушкой и зарезали.

Серебреники за предательство подбросили Каифе. Левий Матвей отдал тело Га-Ноцри для погребения. Пилат признается ему, что велел убить Иуду. Глава 27. Неизвестно откуда взявшийся в ней кот провоцирует перестрелку. Раздаются голоса Воланда и его свиты. Они покидают квартиру, подожженную котом, через окно. Пришло время покинуть и столицу.

Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота Оба проказника, Фагот и кот, напоследок поджигают валютный магазин и ресторан в доме Грибоедова. Глава 29. Судьба мастера и Маргариты определена Воланд и Азазелло на террасе, откуда смотрят на город. Среди них появляется Левий Матвей с просьбой от Га-Ноцри: автор романа «не заслужил света, но заслужил покой», и Воланд может дать ему этот покой. Глава 30. Мастер убеждает Маргариту покинуть его. В этот момент за ними в подвал с отравленным вином приходит Азазелло.

Отведав его, влюбленные падают без чувств. В тот же момент в особняке дурно Маргарите Николаевне, жене «специалиста». Азазелло вливает бездыханным влюбленным по глотку вина — и те приходят в себя. Втроем они скачут на конях по небу. В дороге мастер видится со своим учеником Бездомным и предлагает ему заняться продолжением романа. Глава 31.

Черная магия и ее разоблачение На сцене Варьете затевается представление. Вечер ведет конферансье Бенгальский. Он невпопад шутит и каждый трюк Фагота и Бегемота комментирует как ловкий фокус. Летящие с потолка червонцы он объявляет фальшивыми. Выйдя из терпения, Бегемот отрывает Бенгальскому голову. Одна из зрительниц просит пощадить беднягу. Воланд размышляет, так ли уж изменились люди. Как и в прежние времена, они любят деньги, легкомысленны, но иногда и милосердны. Конферансье получает назад свою голову, а для дам Фагот открывает магазин модных вещей. Женщины в зале переоделись в шикарные наряды. Один зритель на свою беду потребовал, чтобы сеанс черной магии был «разоблачен», как обещала афишка. В ответ он сам был уличен в изменах. Глава 13. Явление героя К Бездомному входит пациент клиники со связкой ключей. Он мог бы сбежать, но некуда. Незнакомцу интересно, почему Иван в лечебнице. Имя Пилата взволновало его. Ведь незнакомец — автор романа о нем. Ночной визитер заявил, что на Патриарших поэт с редактором повстречали сатану. Он историк, сотрудник музея. Один раз выиграл сто тысяч, сразу снял две подвальные комнатки, и решил осуществить свою мечту — написать книгу. Уже завершая роман, он встретил свою возлюбленную с одинокими глазами и желтыми цветами в руках. Любовь, как молния, поразила их обоих. Маргарита жила мечтой своего Мастера и ждала выхода романа не меньше него. Опубликовать удалось лишь отрывок, да и тот нещадно раскритиковали. Особенно старался критик Латунский. Мастер сходил с ума от отчаяния. Однажды, в отсутствие любимой, он сжег рукопись в печи. Маргарита успела выхватить только последнюю пачку листов. С этими фрагментами она ушла, чтобы поставить точку в отношениях с мужем. Мастера выселили и определили в лечебницу — с тех пор он свою любимую не видел. Он думает, что так будет лучше для нее. Глава 14. Слава петуху! После представления червонцы обернулись бумажками, а шикарные наряды прилюдно исчезли со своих счастливых обладательниц. К финдиректору Римскому в полночь приходит пропавший Варенуха с новостями о Лиходееве. Он уверяет, что телеграммы — это розыгрыш Степы. По ряду признаков Римский догадывается, что перед ним вампир шарф на шее в жару, нет тени, причмокивания, мертвенная бледность. Римский запирается в кабинете. В дверь ломится Варенуха, в окно лезет Гелла. Враз поседевшего Римского спасает утренний крик петуха. Утром он улепетывает в Ленинград. Глава 15. На всякий случай наряд милиции осматривает нехорошую квартиру — в ней пусто. Как невменяемого, его везут на прием в клинику Стравинского. Там же уже находится конферансье Бенгальский, едва не потерявший голову. Даже во сне у Босого требуют сдать валюту. А вот Бездомному снится продолжение романа мастера. Глава 16. Казнь Осужденных на казнь ведут на Лысую гору. Гора оцеплена. Однако никто не делает попытки отбить приговоренных. В толпе любопытных бывший сборщик податей Левий Матвей, хроникер на свой лад событий жизни Га-Ноцри. Он страдает от того, что его кроткого наставника подвергнут мучениям и жалеет, что не догадался убить его ножом по пути. У столба с распятым Левий молит Бога о скорой смерти для Га-Ноцри. Но ее все нет — и Левий проклинает Бога. На место казни находит внезапная туча. Страдальцев спешно закалывают копьем в сердце. Разражается гроза, все расходятся. Левий Матвей снимает со столбов тела трех осужденных. С телом учителя он исчезает в пелене дождя. Глава 17. Беспокойный день В театре за главного остался лишь бухгалтер Ласточкин. Милиция хочет изъять всю документацию по делу черного мага, но ее и след простыл. Ласточкин суется с докладом в комиссию зрелищ и увеселений. Но кабинет занят костюмом, подписывающим бумаги вместо начальника.

Я его тогда спросила: «А почему ты тогда не всю тетрадку сжигаешь? К своему главному роману Булгаков вернулся лишь спустя год, после многих неудач. В 1931 году он сделал первые пометки к новому замыслу и посвятил роман Мастеру, художнику и его судьбе. В него вошла тема художника и власти, совершенно отделенная до этого от линии гротеска о современной Москве. Тема автобиографическая. К октябрю 1934 года роман был написан почти целиком — только последняя глава осталась лишь в виде наброска. Работа над текстом близилась к завершению: главным героем стал Мастер, наметилась любовная линия, история Иешуа пронизывала весь роман. Но Булгаков вновь оставил работу над «Мастером и Маргаритой» и вернулся к театру, к пьесам. Однако в 1936 году Булгаков понял, что его жизнь подходит к концу. Он постоянно говорил друзьям о грядущем уходе, много шутил о смерти. И оказался прав: спустя три года писатель серьезно заболел и принялся исправлять роман.

Краткое содержание «Мастер и Маргарита»

Например, мне в свое время очень понравился «Тихий Дон». Казалось: как там всё закручено, какие трагедии, какая боль! А потом понял, что это боль людей, которые не имеют и не ищут никакого исхода. Они страдают от конкретных обстоятельств или от внешней идеологии, но понятия о добре и зле, о свете и тьме в себе и в каждом человеке там просто нет. Есть личные беды, личные страдания, чисто человеческие переживания, кто-то признается, что был злым, но нет того пути, на котором душа ищет, где она согрешила, где жила, а где пала и как может преодолеть свое предательство. Есть калейдоскоп событий, а мыслей о главном нет ни у одного из героев. Вообще не рассматриваются в романе такие вопросы, как суд над своими отношениями, поэтому я не чувствую никакой связи с его героями.

А для меня произведение живое, когда возникает диалог с героями или — опосредованно — с автором. Не вижу, как он может возникнуть. Например, Григорий Мелехов мечется между «нравится» и «не нравится», но я нигде не заметил, чтобы он задавал себе вопрос «предаю я или не предаю? Мне как раз кажется, что произведение правдивое. Вечная жизнь — это не существование, а нераздельная взаимность двух душ. В свое время роман меня потряс, но сегодня мне нечего из него взять.

Как описание судьбы государства, судьбы народа, это, безусловно, выдающаяся книга, но я считаю, что одна человеческая душа дороже целого государства, поэтому там, где нет ни одной души, которая ищет вечности, борется за вечность, желает открыть двери, чтобы в нее, в душу, вошла непреложная правда, я вижу описание не жизни, а существования, постепенной гибели отдельных индивидов. Я уважаю людей, которые не нашли жизнь, но заметили, что жизнь из них утекает, и скорбят, что она утекает, понимаю, что могу встретиться с этими людьми. Кто старается цепляться за живое, для меня, безусловно, значим, и Бог его обязательно примет и спасет, соединит с Собой и ближними. Но герои «Тихого Дона», на мой взгляд, не таковы. Они просто об этом не думают, не считают это ценностью. Повторяю: это роман не о жизни, а о существовании, в котором нет поиска жизни, поэтому сегодня он мне неинтересен.

Его деятельное присутствие начинается с момента, когда герои начинают замечать свою неправду и тяготиться ей, тем более — когда они встают на путь поиска покаяния. Есть такие произведения у Гоголя, у Салтыкова-Щедрина, у Достоевского. В этих произведениях с Ним в своем сердце спорят люди, гонят Его, в Него плюют. Возьмите «Господ Головлевых». Говорили, что это обличение крепостничества, а на самом деле Иудушка имя-то какое! Но прочитайте последние три страницы романа.

Ожил Иудушка, и воскресли все, кого он мучил и убивал, потому что его простили. Он спрашивал: Ты что, всё можешь простить? Это кардинальный вопрос для каждого человека. Вопрос, обращенный лично к Спасителю. И «Ревизор» Гоголя — произведение, в котором незримо стоит Христос. Знаете, кто там изображает Христа?

Понимаю, что такое мнение многих возмутит, шокирует, но ведь именно через Хлестакова, через пресмыкательство всех перед ним Гоголь показывает, до какой низости люди могут довести свою совесть. А извращенная, глупая совесть — это тоже не что иное, как постоянное поругание и убийство Христа. Такую же низость мы видим в «Мертвых душах». Всё это пролог к произведениям Булгакова — не просто так он считал себя учеником Гоголя и Салтыкова-Щедрина. Еще известно, что он очень любил оперу Гуно «Фауст», но написана эта опера по поэме Гете, а гетевский «Фауст» — продолжение книги Иова. Старый спор в новых декорациях.

И у Булгакова прямое продолжение, причем не только в «Мастере и Маргарите», но и в «Белой гвардии». Мало кто замечает, что эти два романа Булгакова глубоко связаны между собой — из одного ужаса безбожия вырос другой. Будто все христиане должны быть хорошими — Известно, что в церковной среде многие считают «Мастера и Маргариту» сатанинским романом, который православному человеку читать не следует. Одна знакомая, учившаяся в православной гимназии, даже рассказывала мне, что там на уроках литературы его не проходили, хотя в школьной программе по литературе он есть. Наверное, вы тоже не раз слышали такие отзывы о романе? Удивительно, до чего слепы люди.

Какой сатанизм, если на первой же странице сатанисты показаны карикатурно? Встречаются два литератора на Патриарших прудах. Они сатанисты? Да, оба, может быть, сами того не сознают, но служат они сатане. Один написал грязные стишки про Христа, а другой говорит, что Его просто не было, Он миф, и пытается это идеологически обосновать. Правда, когда вождь чертей приходит, они его не узнают и не кланяются ему.

Помните, Мастер удивляется, что Берлиоз не узнал сатану. Говорит Бездомному: ладно, вы человек невежественный, но он-то Берлиоз что-то читал. Ведь приходит Воланд к ним подобно тому, как Мефистофель приходит к Фаусту. Но не узнали, не поклонились, за что оба наказаны. Наказаны по-разному. Многие думают, что если человек служит сатане, получает от него подарки.

Получает ценой продажи души, но только до тех пор, пока ему нужен, а потом человека просто убивают. Сатане ведь нужно только убивать людей: сначала душу, а потом и тело. Подробнее Уже на первых страницах «Мастера и Маргариты» дан ключ ко всему произведению. Берлиоз отрицает Христа, сам факт Его существования, Его историчность, а значит, не дает возможности появиться антихристу. Бездомный же радостно соглашается на подмену. Сначала пишет пасквиль на Христа, потом соблазняется рассказом об Иешуа.

Он обрастает ложью, поэтому до поры до времени оказывается нужен сатане. Дело в том, что если просто отрицать Христа, это зияющее пустотой место будет возвращать человека к поискам. А чтобы накрепко отлучить людей от Христа, вместо Него надо подсунуть какое-то подобие, фальшивку. В этом смысл романа — подделку предлагают и ее с радостью принимают. Почему я считаю этот роман таким важным именно для христиан? Потому что он про нас.

Ведь не только атеисты предлагают фальшивку, но посмотрите, сколь часты такие предложения фальшивок в самой христианской среде: религиозная пошлость, многочисленные ереси. Ничто не вытесняет Христа так сильно и успешно, как ложное представление о Нем. Если ты убежден, что Он такой, как ты Его вымыслил, истинный к тебе не явится.

Glava 17-05 04:04 M. Glava 17-06 18 M. Glava 18-01 04:44 M. Glava 18-02 04:57 M.

Glava 18-03 05:40 M. Glava 18-04 04:26 M. Glava 18-05 04:50 M. Glava 18-06 04:49 M. Glava 18-07 04:55 M. Glava 18-08 05:27 M. Glava 18-09 04:05 M.

Glava 18-10 19 M. Glava 19-01 04:31 M. Glava 19-02 05:06 M. Glava 19-03 05:40 M. Glava 19-04 04:36 M. Glava 19-05 06:45 M. Glava 19-06 20 M.

Glava 20-01 07:04 M. Glava 20-02 21 M. Glava 21-01 04:58 M. Glava 21-02 04:49 M. Glava 21-03 05:02 M. Glava 21-04 03:49 M. Glava 21-05 05:58 M.

Glava 21-06 05:53 M. Glava 21-07 22 M. Glava 22-01 05:05 M. Glava 22-02 05:04 M. Glava 22-03 05:19 M. Glava 22-04 05:20 M. Glava 22-05 06:24 M.

Glava 22-06 23 M. Glava 23-01 05:21 M. Glava 23-02 05:21 M. Glava 23-03 05:34 M. Glava 23-04 05:13 M. Glava 23-05 06:21 M. Glava 23-06 05:33 M.

Glava 23-07 24 M. Glava 24-01 05:14 M. Glava 24-02 04:46 M. Glava 24-03 05:28 M. Glava 24-04 05:13 M. Glava 24-05 06:05 M. Glava 24-06 05:14 M.

Glava 24-07 05:14 M. Glava 24-08 05:18 M. Glava 24-09 05:03 M.

До конца не ясно, кто стал его прототипом, но исследователи возводят его корни к ацтецкому богу Вицлипуцли, имя которого упоминается в разговоре Берлиоза с Бездомным. Это — бог войны, которому приносили жертвы, а по легендам о докторе Фаусте — дух ада и первый помощник сатаны. Бегемот — кот-оборотень и любимый шут Воланда, чей образ происходит из легенд о демоне обжорства и мифологическом звере ветхого завета. В исследовании И. Порфирьева «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях», которое было явно знакомо Булгакову, упоминалось морское чудовище Бегемот, вместе с Левиафаном обитающее в невидимой пустыне «на востоке от сада, где жили избранные и праведные». Сведения о Бегемоте автор также почерпнул из истории о некой Анне Дезанж, жившей в XVII века и одержимой семью дьяволами, среди которых упоминается Бегемот, демон из чина Престолов.

Этот бес изображался в виде чудовища со слоновьей головой, хоботом и клыками. Руки у него были человеческие, а громадный живот, короткий хвост и толстые задние лапы - как у бегемота, что напоминало о его имени. Черная королева Марго Маргариту часто считают образцом женственности, эдакой пушкинской «Татьяной XX века». Но прототипом «королевы Марго» стала явно не скромная девушка из российской глубинки. Помимо явного сходства героини с последней женой писателя, в романе подчеркнута связь Маргариты с двумя французскими королевами. Это событие упоминается по дороге на Великий бал Сатаны. Толстяк, узнавший Маргариту, называет ее «светлая королева Марго» и лопочет «какой-то вздор про кровавую свадьбу своего друга в Париже Гессара». Гессар - парижский издатель переписки Маргариты Валуа, которого Булгаков сделал участником Варфоломеевской ночи. В образе героини видят и другую королеву - Маргариту Наваррскую, которая была одной из первых французских женщин-писательниц, автор знаменитого «Гептамерона».

Обе дамы покровительствовали писателям и поэтам, булгаковская Маргарита любит своего гениального писателя — Мастера. Москва — Ершалаим Одна из самых интересных загадок «Мастера и Маргариты» — это время, когда происходят события. В романе нет ни одной абсолютной даты, от которой можно вести отсчет. Действие относят к страстной неделе с первого по седьмое мая 1929 года.

Роман охватывает темы, связанные с любовью, смертью, верой, сатирой и социальной критикой. Главные герои Воланд - загадочная фигура, которая прибывает в Москву.

Он является дьяволом, при этом обладает высоким интеллектом и культурой. Коровьев - перевоплощенный черт, является правой рукой Воланда и помощником в осуществлении его планов. Азазелло - еще один черт, который помогает Воланду в выполнении его задач. Берлиоз - руководитель литературной ассоциации, который первым столкнулся с Воландом и был наказан за свою гордость. Мастер - главный герой романа, который пытается закончить свой роман об Иешуа Га-Ноцри, но теряет себя в своих мыслях и страдает от кризиса творчества. Он становится объектом внимания Воланда и его свиты.

Маргарита - возлюбленная Мастера, готова на все, чтобы помочь ему. Она соглашается помочь Сатане, чтобы вернуть Мастера к жизни. Краткое содержание "Мастер и Маргарита" - роман, состоящий из нескольких параллельных сюжетных линий. Одна из главных - история о приезде в Москву дьявола Воланда и его приближенных.

О ком и о чём роман Булгакова Мастер и Маргарита

Это был краткий пересказ романа "Мастер и Маргарита" Булгакова по главам: краткое содержание, изложение основных фактов и событий из каждой главы произведения. Но впоследствии Булгаков ушёл от демонической темы — вернее, сместил её на периферию, утвердив как главное содержание романа любовь (Маргарита) и творчество (Мастер). «Мастер и Маргарита» — роман Михаила Афанасьевича Булгакова, работа над которым началась в декабре 1928 года и продолжалась вплоть до смерти писателя. «Мастер и Маргарита» — главный роман Михаила Булгакова. У Булгакова этот эпиграф не случаен: завязка «Мастера и Маргариты» подобна завязке «Фауста».

Булгаков М. “Мастер и Маргарита” Читательский дневник, краткое содержание

Но этот спектакль шел только во МХАТе, его не разрешали ставить ни в одном другом театре страны. Граффити-портрет Михаила Булгакова на фасаде дома в Афанасьевском переулке. Фото: globallookpress Периодически писателя охватывала безумная надежда, что роман все же опубликуют. Он читал отрывки своим знакомым например, Анне Ахматовой или Любови Орловой , мелькали мысли «выправить книгу и представить ее наверх» — то есть Сталину.

Но, конечно, это было утопическими мечтами. И Булгаков писал жене: «Что будет? Не знаю.

Вероятно, ты уложишь [роман] в бюро или в шкаф, где лежат убитые мои пьесы, и иногда будешь вспоминать о нем. Впрочем, мы не знаем нашего будущего. Работа над «Мастером и Маргаритой» заняла 12 лет.

Изначально Булгаков видел книгу комической повестью, которая называлась то «Копыто инженера», то «Жонглер с копытом», то «Великий канцлер», то «Князь тьмы», то «Черный маг», то просто «Роман». Причем в первых вариантах не было ни Мастера, ни Маргариты — их романтическая линия появилась позже. Черновики эти неравноценны: по ним заметно, что вдохновение периодически покидало Булгакова.

Но читать их все равно страшно интересно. На страницах он оставлял пометки: «Дописать раньше, чем умереть» и «Помоги, Господи, кончить роман! Но он умер, не закончив книгу.

Тот роман, который мы все знаем многие — буквально наизусть , появился благодаря труду его вдовы Елены Сергеевны, проделавшей большую редакторскую работу. И именно Елена Сергеевна в середине 60-х хитростью подсунула рукопись «Мастера и Маргариты» Константину Симонову, который связываться с книгой не желал. Симонов как раз уезжал на отдых в Венгрию, уже там обнаружил в багаже рукопись, все-таки прочел и через неделю позвонил Елене Сергеевне в слезах со словами «Это гениально!

Именно благодаря ему состоялась первая публикация книги в журнале «Москва». Почему Воланд в романе — не дьявол и с кого списали вампиршу Геллу Все знают, что Елена Сергеевна — непосредственный прототип Маргариты, а Мастера Булгаков списал с самого себя. Но чем он руководствовался, создавая других персонажей?

Известно, что он был страстным любителем оперы. Дьявол для него ассоциировался прежде всего с Мефистофелем из оперы Шарля Гуно «Фауст». Естественно, он хорошо знал и шедевр Гете, на котором опера основана — именно оттуда взято имя Воланда Мефистофель во время Вальпургиевой ночи сам себя так называет: «Дворянин Воланд идет!

В первых редакциях книги он был более «традиционным» демоном, искусителем и, кстати, носил имя Азазел, а персонаж из его свиты, к которому это имя перешло потом, звался Фиелло. Но постепенно образ становился все более сложным. Лосев писал: «Важно отметить, что Воланд творит расправы в «красном Ершалаиме» по согласованию с высшими силами света или по указанию : у Булгакова их расстановка строго регламентирована — «силы тьмы» жестко подчинены «силам света».

Более поздние пьесы «Бег» и «Кабала святош» запрещали еще до постановок. К 1930 году Булгаков уже отчетливо ощущал себя жертвой цензуры — как и экранный мастер. К сожалению, фильму совершенно не удается убедить нас в том, что это история о трагедии несвободного творца. Затем героя очень аккуратно выгоняют из ресторана «Грибоедов», а сам он вскользь замечает, что теперь ему не дадут даже детские стихи переводить. Жизнь мастера при этом никак не меняется.

Как считают многие исследователи творчества Булгакова , под личиной критика Латунского скрывается драматург Осаф Литовский, который критиковал «Дни Турбиных» и способствовал травле писателя Чтобы заработать денег, приходится продать на рынке собрание сочинений Гоголя — но воспринять это как реальную жизненную трудность крайне сложно. Мастер пьет шампанское с Маргаритой и ведет вполне богемный образ жизни, пока ему слегка грозят пальчиком сверху.

Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный пытается описать происшествие на Патриарших прудах, но у него ничего не получается.

Иван начинает жалеть, что не дослушал историю о Понтии Пилате. Внезапно на балконе палаты появляется незнакомец, который прикладывает палец к губам, призывая Ивана молчать. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение В театре Варьете начинается представление «Сеанс магии с последующим разоблачением».

Воланд усаживается в кресло на сцене и с любопытством разглядывает московскую публику. Он приходит к выводу, что люди остались прежними, но их испортил квартирный вопрос. Коровьев стреляет из пистолета вверх, и с потолка в зрительный зал сыплются деньги. Публика бросается за купюрами, в зале начинается суматоха.

Конферансье Бенгальский пытается разрядить обстановку, заверяя, что это массовый гипноз. Но переводчик заявляет, что деньги настоящие. Кто-то из публики советует оторвать Бенгальскому голову, что тотчас исполняет огромный черный кот. Одна женщина просит Воланда сжалиться над конферансье, и Бенгальскому возвращают голову.

Коровьев объявляет об открытии на сцене дамского магазина парижской моды. В нем последние новинки сезона можно бесплатно обменять на старую одежду. Женщины бросаются на сцену, чтобы переодеться с парижским шиком. Глава 13.

Явление героя Незнакомец входит в палату Бездомного через балконную дверь. Это пациент из соседней палаты, который представляется мастером. Выясняется, что оба попали в психлечебницу из-за Понтия Пилата. Гость Бездомного написал о нем роман.

Мастером незнакомца назвала возлюбленная, которая была в восторге от его произведения. Но в печать роман не приняли, только опубликовали небольшой отрывок в журнале. Критики тут же набросились на мастера, особенно свирепствовал некто Латунский. Отчаявшись, автор сжег свои рукописи.

Возлюбленной удалось выхватить из огня лишь несколько страниц. Мастера выселили из квартиры, а затем он попал в лечебницу. Глава 14. Слава петуху!

После выступления профессора начинается полная неразбериха. Парижские наряды дам внезапно исчезают, и полуголые женщины спешат укрыться от позора. Римский решает как-то разобраться с этой чертовщиной. Но в это время раздается телефонный звонок, и ему советуют никуда не ходить и ничего не предпринимать.

Финдиректор в страхе спешит покинуть театр, но в кабинет входит Варенуха и запирает дверь. В окне появляется нагая девица, которая протягивает руки к Римскому. Она разбивает стекло и едва не дотрагивается до финансиста, но тут трижды кричит петух. Женщина и Варенуха исчезают, а поседевший от ужаса Римский срочно уезжает в Ленинград.

Глава 15. Сон Никанора Ивановича Арестованный за спекуляцию валютой Босой тоже попадает в психиатрическую клинику, поскольку на допросе несет околесицу. В лечебнице ему снится сон: Никанор Иванович сидит в зале театра, а на сцене артист предлагает сдать валюту. Никто из зрителей не горит таким желанием.

На сцену приглашают мужчину по фамилии Дунгиль. Он и его жена утверждают, что всю валюту сдали. Тогда выходит девушка с подносом, на котором лежит бриллиантовое колье и пачка денег. Это любовница Дунгиля, у нее и хранилась валюта.

Конферансье объявляет, что наказанием для лгуна будет гнев его жены. Один за другим на сцену поднимаются мужчины и сдают деньги. Когда очередь доходит до Босого, он с ужасным криком просыпается. Глава 16.

Казнь Приговоренных к смертной казни привозят на гору. Прокуратор выставляет оцепление, опасаясь народных волнений. Но немногочисленные зрители вскоре расходятся, чтобы спрятаться от невыносимой жары. Остается только Левий Матвей.

По дороге к месту казни он пытался избавить Иешуа от мучительной смерти и для этого похитил в хлебной лавке нож. Но осуществить свой план Левию не удалось. Теперь он умоляет Бога подарить учителю быструю смерть, но мучения на солнцепеке продолжаются. Тогда Левий проклинает Бога.

Словно в ответ собирается гроза. По приказу прокуратора распятых убивают ударом копья. Начинается страшный ливень, холм пустеет. Бывший сборщик податей снимает со столбов трупы и уносит тело Га-Ноцри.

Глава 17. Беспокойный день С самого утра у театра Варьете толпится народ, ожидая открытия касс. Но все руководство театра исчезло. Приходится вызывать милицию.

Стражи порядка с розыскной собакой мало что могут объяснить.

Протоиерей Алексий Потокин Потихонечку у меня вызревала картина мира, определялось, что в жизни главное, а что второстепенное. Я не спорил со своей старой точкой зрения, потому что после встречи с Царством не отсюда она стала для меня не особенно важной. Я благодарен ей, потому что какое-то время она меня несерьезного веселила, поддерживала, давала силы, разукрашивала жизнь, но потом я понял, что это временный, очень ненадежный фундамент, на котором подлинную жизнь не построишь. И мне пришлось всё в себе, всё, что я читал, слушал, переосмысливать. Что значит переосмысливать?

Искать истинный смысл, не подвластный времени. Чем интересен автор — Многие в поисках нового смысла всё старое просто отбрасывают. Имею в виду не грехи, которые действительно надо бы отбросить, но часто не получается, а как раз то, что во многом помогло задуматься о смысле жизни: книги, фильмы. Не только роман «Мастер и Маргарита», но всю светскую культуру. Неофитам свойственно отбрасывать старое, но у меня до таких крайностей не доходило. Мне как-то сразу стало ясно, что если вера для меня естественна, если она сродни моей душе, то она сама по себе вырастет в самостоятельное дерево, а всё ненужное само отпадет за ненадобностью, поэтому не нужно ничего выкорчевывать и отбрасывать.

Конечно, с той поры как я пришел к вере, основное мое чтение — духовная литература, потому что в духовных книгах столько радости, столько мудрости, столько широты и свободы, сколько ни в каких других книгах не найдешь. Что, на мой взгляд, дает человеку вера? Она выводит его из замкнутости, учит замечать другого и стараться построить с ним отношения. Там, где есть взаимность, есть жизнь, а где оставленность, одиночество, там смерть. Только во взаимности, когда мы доверяем друг другу, щедры, откровенны, преданны, сможем услышать один другого, узнать. В противном случае будет полуправда, портрет, набросок, но не лик на иконе.

На самом деле карикатура будет! Подробнее И эта взаимность важна не только в отношениях с теми, с кем общаешься лично сегодня, но и с теми, кто жил в другое время. Например, с авторами книг, которые читаешь. Раньше я читал книги, не зная биографии писателей, а теперь мне интересен автор. Интересен, потому что он богаче, чем все его произведения, даже самые великие. Он личность, и в процессе чтения его книги и узнавания его сокровенного человека становится мне другом.

Это не значит, что я во всем с ним соглашаюсь — иногда, наоборот, спорю, но личность автора мне интересна, я пытаюсь понять его внутренний мир. Ведь настоящий художник не просто самовыражается, но делится с нами собой, целым неповторимым миром. Так уже через свою веру я постепенно переосмысливал прочитанные ранее произведения. Про каждое из них могу сказать, какие ощущения оно вызывало раньше и насколько эти ощущения малы, пошлы и бедны по сравнению с тем ощущением, когда начинаешь доверять автору, слышать его голос и его веру. Не со всеми авторами в результате получилась такая взаимность. Книги для меня разделились на развлекательные, авторы которых занимались самолюбованием, и те, где авторы, как и я, искали жизнь, находили и теряли, падали и вставали.

В своей книге я пишу, что есть произведения великие, но для меня как бы мертвые. Мертвые, потому что в них нет признания утраты жизни, а значит, нет места другому. Людям церковным можно сказать, что там нет места для Христа и для них. А есть живые произведения, которые запечатлевают путь человека, его поиски смысла, поиски истины, поиски себя настоящего. То есть для меня ценны произведения, в которые автор вносит то, что имеет в своем ищущем сердце. А бывает, что писатель просто манипулирует образами, не прилагая сердца.

С литературной точки зрения эти произведения могут быть талантливы, но для меня они не имеют ценности. А вот произведения, в которых я вижу автора, его поиски подлинного в преодолении ложного, фальшивого, для меня бесценны. Например, мне в свое время очень понравился «Тихий Дон». Казалось: как там всё закручено, какие трагедии, какая боль! А потом понял, что это боль людей, которые не имеют и не ищут никакого исхода. Они страдают от конкретных обстоятельств или от внешней идеологии, но понятия о добре и зле, о свете и тьме в себе и в каждом человеке там просто нет.

Есть личные беды, личные страдания, чисто человеческие переживания, кто-то признается, что был злым, но нет того пути, на котором душа ищет, где она согрешила, где жила, а где пала и как может преодолеть свое предательство. Есть калейдоскоп событий, а мыслей о главном нет ни у одного из героев. Вообще не рассматриваются в романе такие вопросы, как суд над своими отношениями, поэтому я не чувствую никакой связи с его героями. А для меня произведение живое, когда возникает диалог с героями или — опосредованно — с автором. Не вижу, как он может возникнуть. Например, Григорий Мелехов мечется между «нравится» и «не нравится», но я нигде не заметил, чтобы он задавал себе вопрос «предаю я или не предаю?

Мне как раз кажется, что произведение правдивое. Вечная жизнь — это не существование, а нераздельная взаимность двух душ. В свое время роман меня потряс, но сегодня мне нечего из него взять. Как описание судьбы государства, судьбы народа, это, безусловно, выдающаяся книга, но я считаю, что одна человеческая душа дороже целого государства, поэтому там, где нет ни одной души, которая ищет вечности, борется за вечность, желает открыть двери, чтобы в нее, в душу, вошла непреложная правда, я вижу описание не жизни, а существования, постепенной гибели отдельных индивидов. Я уважаю людей, которые не нашли жизнь, но заметили, что жизнь из них утекает, и скорбят, что она утекает, понимаю, что могу встретиться с этими людьми. Кто старается цепляться за живое, для меня, безусловно, значим, и Бог его обязательно примет и спасет, соединит с Собой и ближними.

Но герои «Тихого Дона», на мой взгляд, не таковы. Они просто об этом не думают, не считают это ценностью. Повторяю: это роман не о жизни, а о существовании, в котором нет поиска жизни, поэтому сегодня он мне неинтересен. Его деятельное присутствие начинается с момента, когда герои начинают замечать свою неправду и тяготиться ей, тем более — когда они встают на путь поиска покаяния. Есть такие произведения у Гоголя, у Салтыкова-Щедрина, у Достоевского. В этих произведениях с Ним в своем сердце спорят люди, гонят Его, в Него плюют.

Возьмите «Господ Головлевых». Говорили, что это обличение крепостничества, а на самом деле Иудушка имя-то какое! Но прочитайте последние три страницы романа. Ожил Иудушка, и воскресли все, кого он мучил и убивал, потому что его простили. Он спрашивал: Ты что, всё можешь простить? Это кардинальный вопрос для каждого человека.

Вопрос, обращенный лично к Спасителю. И «Ревизор» Гоголя — произведение, в котором незримо стоит Христос. Знаете, кто там изображает Христа? Понимаю, что такое мнение многих возмутит, шокирует, но ведь именно через Хлестакова, через пресмыкательство всех перед ним Гоголь показывает, до какой низости люди могут довести свою совесть. А извращенная, глупая совесть — это тоже не что иное, как постоянное поругание и убийство Христа.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий