Инсценировку сделал сам режиссер, и она не спасла – отсутствие действия и затянутые ненужные сцены становятся печальным лейтмотивом «Мастера и Маргариты». Определяя место встречи Мастера и Маргариты большинство булгаковедов сходятся в том, что это произошло рядом с домом по адресу Большой Гнездниковский переулок, 10.
Экскурсии по следам романа
- Была ли любовь у Мастера и у Маргариты (Геннадий Гумилевский) / Проза.ру
- Характеристика Маргариты и ее биография
- История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова
- Тема любви в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита"
4. Маргарита и ее роль
Над великим его шедевром творчества. Можно критиковать долго гениального режиссёра Бортко, но вот эта экранизация, идёт сразу целиком... Именно такое настроение было после прочтения романа — «печаль, что этого у ГГ на самом деле не было,... Честно говоря, от нынешнего российского кинематографа не ожидал такого талантливого фильма, в котором создатели проявили столько вкуса.
Чего мелочиться — буду делать «Мастера и Маргариту». Я хотел рассказать историю любви, которая случилась в такое сложное время. Все-таки роман называется «Мастер и Маргарита», и текст булгаковский, который звучит у нас в финале: «Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! Так получилось или это сознательный выбор? Почему ему интересен именно он?
Я начал размышлять: каким был социальный статус Мастера в 1937 году? Он работает в музее, живет в какой-то маленькой квартирке, откуда потом перебирается в подвал на Арбате. По сути, он никто, боится жизни — да всего боится, живет каким-то своим миром и думает, что это оттого, что у него такой статус. И вдруг в истории он видит человека, который обладает максимальной властью и тоже в нужный момент испугался. И Мастер исследует феномен трусости, который не зависит от того, какой властью ты обладаешь. Это зависит от самого человека, и это тоже тема моего спектакля. Трусость — самый большой грех. И у меня все сложилось. И история с поэтом Бездомным мне интересна как история становления художника.
Потому что этот герой единственный, кто приобрел, в то время как все пострадали. Будучи «одноклеточным» поэтом, он становится настоящим художником. Кто рассказал эту историю, кто эти все осколки собрал? Случившееся с ним на Патриарших и то, что Мастер ему рассказал в дурдоме, — он все это осмыслил и сам вырастает в Мастера. В спектакле эта линия прослеживается. У нее такой диапазон — от Лары в «Докторе Живаго» до Хлопова в «Ревизоре» и вот теперь до Бегемота: у нее есть опыт мужских ролей. Дьявол может появиться только в такой момент, когда разрушают церкви. И я подумал: в романе, в общем-то, никто положительных поступков не совершает, а в христианстве есть такое — «конца света не будет, если будет хотя бы один праведник». И в спектакле Маргарита, которая любит Мастера, все-таки совершает акт милосердия по отношению не к нему, а к Фриде, задушившей новорожденного ребенка.
Очаровательное место! Всякий может в этом убедиться, если пожелает направиться в этот сад. Пусть обратится ко мне, я скажу ему адрес, укажу дорогу — особняк еще цел до сих пор». Одним из наиболее вероятных прототипов считают особняк Анны Кекушевой на Остоженке. Архитектор Лев Кекушев построил его для своей жены в 1903 году в стиле модерн — с башенкой и львом на крыше. Особняк находится недалеко от подвала, куда Булгаков поселил мастера. К тому же в книге упоминается, что спальня Маргариты находилась в башне. Однако дом стоит далеко от Арбата, да и сада здесь нет.
Еще одним предполагаемым местом, где жила Маргарита, считается особняк Сергея Соловьева в Хлебном переулке. Архитектор построил его для себя в 1902 году в стиле модерн. Трехстворчатое окно на втором этаже очень похоже на то, что описано в романе. А недалеко от особняка жила и сама «Маргарита» — Елена Булгакова. В романе есть указание, что московская ведьма жила в готическом особняке. Под это описание подходит особняк Саввы Морозова на Спиридоновке. Федор Шехтель создал для жены фабриканта настоящий рыцарский замок с готическими арками, башнями и витражами. К оформлению интерьеров он первым пригласил Михаила Врубеля — тот сделал три панно для готической гостиной, а также скульптуру «Роберт и Бертрам» на сюжет средневековой европейской легенды о юноше, рожденном от злого духа.
Проанализировав маршрут полета героини в романе, многие исследователи пришли к выводу, что ее особняк находится по адресу Малый Власьевский переулок, д. Однако этот дом не очень подходит под описание Булгакова: здесь хоть и есть сад и чугунная решетка, но он совсем не готический.
Вы, конечно, скажете, сумасшедший?.. Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы... Да, любовь поразила нас мгновенно... Иллюстрация Ивана Кулика Влюбленные тайно встречаются на квартире Мастера: "... Никто не знал о нашей связи, за это я вам ручаюсь, хотя так никогда и не бывает... Муж Маргариты не догадывается об ее обмане: "...
Не знал ее муж, не знали знакомые... Вот как приходится платить за ложь, — говорила она, — и больше я не хочу лгать... Тот, кто называл себя мастером, работал, а она, запустив в волосы тонкие с остро отточенными ногтями пальцы, перечитывала написанное, а перечитав, шила вот эту самую шапочку... Она аккуратно сложила обгоревшие листки, завернула их в бумагу, перевязала лентой...
Мастер и Маргарита
«Встреча поэта с Воландом Маргарита и Фауст Черная месса Ты не поднимишься до высот. В первой версии не было Мастера и Маргариты, а основной линией была история Иешуа и Понтия Пилата. Мастер и Маргарита до встречи друг с другом. Но читатели как будто не замечают, что любовная линия Мастера и Маргариты — не лучший пример для подражания.
Становление гения
- Главные герои
- Любовь Мастера и Маргариты – сочинение об истории настоящей любви в романе
- На русском Севере показали горячих "Мастера и Маргариту"
- 205 комментариев
- По следам героев романа "Мастер и Маргарита"
- Любовь Мастера и Маргариты – сочинение об истории настоящей любви в романе
В первой редакции «Мастера и Маргариты» встреча московских
Знакомство Мастера и его Маргариты произошло на квартире художников Моисеенко. В каком переулке встретились Мастер и Маргарита, где находился дом с «нехорошей квартирой», что стоит на месте Театра Варьете и многое другое. Тайную жену мастера зовут Маргарита Николаевна, ей 30 лет, и ее жизнь полностью устроена. МАСТЕР И МАРГАРИТА Отрывок из главы 13: Явление героя "— Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Их встреча будет оформлена белыми розами, спустившимися сверху: Мастер не любил желтых цветов, с которыми Маргарита шла по улице.
Созависимость и страх потери: Чего не замечают в любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова
В этой статье читайте историю любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова, описаниезнакомствоа героев и дальнейших отношений. Встреча. Мастер и Маргарита (фрагмент). Когда ветер отдувал плащ от ног мастера, Маргарита видела на ботфортах его то потухающие, то загорающиеся звездочки шпор. В тексте романа точно показано, что встреча Маргариты с Мастером была подстроена. "Поскольку Михаил Афанасьевич писал "Мастера и Маргариту" довольно долго, то у него и героиня приобретает разные черты. «Встреча поэта с Воландом Маргарита и Фауст Черная месса Ты не поднимишься до высот.
История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова: краткое описание знакомства, отношения героев
Чем же для двух друзей обернется встреча с загадочным «иностранцем»? А в этот же день, но две тысячи лет назад на допрос к прокуратору Иудеи приводят бродячего философа Иешуа … … еще 51 мин 3 серия Бездомный попадает в психиатрическую лечебницу, где знакомится с неким Мастером. А Воланд со своей свитой поселяется в квартире покойного Берлиоза и вечером начинает сеанс черной магии. Тем временем в больнице Мастер рассказывает Бездомному свою историю жизни.
Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, она — по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души.
Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. А неподалеку отсюда, в одном из домов в начале Большого Гнездниковского переулка состоялась, возможно, первая встреча Булгакова с его будущей третьей женой.
Впечатлений добавили звуки набирающего скорость трамвая, и вот голова председателя Массолита — рукотворное резиновое изделие — уже катится по сцене, и дьявольская компания уже кидает эту светлую голову, как мячик в детской игре «в собачку». В роли «собачки» — кот Бегемот. Никаких технологий, видео, цифры.
Чудеса принципиально театральной природы, рожденные фантазией постановщиков, а не цифровыми достижениями. Никакого мехового костюма при этом художница Ирина Титоренко для нахального котяры не приготовила. Бегемот у нее — в поношенном черном пиджачишке с короткими и обдерганными рукавами, в коротких брючатах, порванных от колена и выше, на голове котелок. Кошачьего в нем разве что усы и гортанно-вкрадчивые интонации. Собственно, эта замечательная актриса не изображает из себя животное семейства кошачьих, а отдельное существо, которому безоговорочно веришь: Бегемот у Булгакова такой и есть.
Тот самый, что всегда на подхвате, но сам по себе, промеж аферного Коровьева и наглого Азазелло. И рыжекудрая Гелла здесь с выразительными формами Олеся Попова. Без особых технических ухищрений обошлась и сцена в варьете, что не лишило ее свободы, какую можно наблюдать в цирке во время выступления на манеже коверных. Для них свойственна запредельная свобода в игре, как бы неотшлифованность трюков и, конечно, контакт с залом. Явление Воланда московской публике визуально эффектно и опять же выполнено простыми средствами: он наверху лестницы, в кресле между двух больших зеркал, в которых отражается часть зала.
Да и все, что будет происходить в нехорошей ли квартире на Садовой, 50, в сумасшедшем ли доме, где Мастер услышал от Бездомного историю про прокуратора Иудеи, тоже разыграно по-цирковому лихо. Степа Лиходеев вылетит в дверь, отправленный пинком Коровьева под характерный звук ударных. За ним последуют дядя из Киева и другие граждане, нечистые на руку. По сути, первый акт — нарочито фарсовая экспозиция второго, непродолжительного и строгого акта, посвященного заглавным героям булгаковского романа. Да, Мастер и Маргарита встретятся только во втором акте, на все той же московской лестнице.
Их встреча будет оформлена белыми розами, спустившимися сверху: Мастер не любил желтых цветов, с которыми Маргарита шла по улице. И… финскими ножами, которые вслед за розами спустятся сверху. Так поражает молния, так поражает финский нож! Ничуть — очень красиво и органично. Обычно этих персонажей не связывают подобным образом.
Постановка Андрея Тимошенко ясная и прозрачная во всех своих линиях — Москвы и москвичей первой трети XX века, нечистой силы, посетившей ее именно в этот сложный для страны период истории, и любви героев, вставших перед трудным выбором.
Они вызвали у него отвращение и тревогу. Однако, когда она обернулась, он увидел в ее глазах одиночество и тревогу, что тоже поразило его. Несмотря на то, что М. Булгаков не указывает напрямую, где произошло это событие, биографические данные писателя и описание из романа указывают на данную локацию. Она не знала, что он является дьяволом, а Азазелло, в свою очередь, представился ей человеком по имени Воланд.
В ходе беседы Маргарита узнала, что ее возлюбленный, Мастер, находится в психбольнице.
О любовной линии
- История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова: краткое описание знакомства, отношения героев
- Экскурсии по следам романа
- И это далеко не всё!
- На русском Севере показали горячих "Мастера и Маргариту" - МК
Место первой встречи Мастера и Маргариты
Но бывает и циничный читатель, который усмехнется: «Да ведь она ждала, чем кончится дело с книгой, которую пишет Мастер». И действительно, по всему, Маргарита наивно полагала, что вдруг да безымянный Мастер прославится, станет великим писателем, заживет на широкую ногу, а вот тогда можно будет смело поменять одно комфортное существование на другое. Впрочем, подчеркну слово «наивно». Нужно было быть полной дурой, чтобы не понимать, какую реакцию вызовет такой роман при таком режиме. А значит, она просто ждала, когда все кончится: когда иссякнут выигрышные деньги, когда рукопись швырнут несчастному историку и писателю в лицо, когда все рухнет. А пока... Не знал ее муж, не знали знакомые». Она приходила к нему в полдень, готовила завтрак, он писал, она читала написанное, восторгалась и играла в жену писателя, примеряла на себя судьбу жены писателя.
К вечеру на экране возникало слово «конец», и после очередного сеанса она шла домой, вся в остывающих впечатлениях прошедшего дня, но стараясь поскорее все забыть, чтобы перед мужем не проговориться случайно, и вообще до завтрашнего полудня не помнить, что у нее есть «великая любовь». И страшен был конец этой «великой любви». Когда роман Мастера потерпел полное фиаско в редакциях, роман Мастера с Маргаритой тоже рухнул. Некоторое время Маргарита еще играла роль жены опального писателя, утешала его, негодовала против его врагов — и опять лгала, ибо здесь-то как раз ей и следовало остаться с ним, а не идти к обеспеченному мужу, в тепло его комфорта. Но нет, ей нравилось ненадолго окунаться в быт опального, чтобы потом вернуться в ночной домашний уют преуспевающего. А разгромные статьи валились и валились на голову бедного Мастера... Кстати, что очень странно.
Если бы роман кто-то по неосторожности напечатал, тогда да, критики в своем благонадежном атеистическом рвении со всех сторон ринулись бы, как цепные псы. Но на неопубликованные произведения никогда не бывало даже скромного ручейка разгромной критики, не говоря уж о шумном потоке, изображенном в романе Михаила Афанасьевича, который и тут заведомо морочит голову читателю, живущему уже много лет спустя описываемых событий. Мол, дурачок не задумается, а могло ли быть такое. А если задумается, ему скажут: «В те страшные времена еще и не такое могло быть». Пропустим и мы этот еще один литературный ляп автора, ибо данная статья о любви, а точнее — о ее отсутствии. После скандала, вызванного ненапечатаньем романа Мастера, происходит самое страшное, полностью перечеркивающее слово «любовь» в этом романе. Послушаем сам текст: «Она была очень настойчива, а я, чтобы не спорить что-то подсказывало мне, что не придется уехать к Черному морю , обещал ей это сделать на днях.
Но она сказала, что она сама возьмет мне билет. Тогда я вынул все свои деньги, то есть около десяти тысяч рублей, и отдал ей. Я сказал что-то вроде того, что боюсь воров и прошу ее поберечь деньги до моего отъезда. Она взяла их, уложила в сумочку, стала целовать меня и говорить, что ей легче было бы умереть, чем покидать меня в таком состоянии одного, но что ее ждут ждут! Она умоляла меня не бояться ничего. Это было в сумерки, в половине октября. И она ушла.
Я лег на диван и заснул, не зажигая лампы. Проснулся я от ощущения, что спрут здесь». Что это? Верить ли глазам своим? Маргарита бросила Мастера в самый тяжелый миг его жизни, когда он начал откровенно сходить с ума! Придя к нему в очередной раз, она застала окончание сожжения рукописи. Но и этого мало.
Видя, в каком он состоянии, Маргарита произносит весьма правильные слова: «— Вот как приходится платить за ложь, — говорила она, — и больше я не хочу лгать». Стало быть, она вроде бы не совсем бездушная и понимает, что есть грех лжи, который они совершали ежедневно. И тут, казалось бы, она наконец должна сделать то, чего ждут от нее читатели, желающие не разочароваться в героине романа окончательно, то есть она должна остаться со своим возлюбленным. Я не хочу, чтобы у него навсегда осталось в памяти, что я убежала от него ночью. Какая сомнительная щепетильность! Он не сделал мне никогда никакого зла. Его вызвали внезапно, у них на заводе пожар.
Но он вернется скоро. Я объяснюсь с ним завтра утром, скажу, что люблю другого, и навсегда вернусь к тебе.
У них было двое прекрасных сыновей и дом - полная чаша, как говорят. Только вот судьбе было угодно свести её с Булгаковым. Они встретились однажды в гостях, куда оба не хотели идти.
И пропали... Детство и юность великого писателя Михаил Афанасьевич Булгаков появился на свет 15 мая 1891 года в Киеве. Отцом его был профессор Киевской духовной академии Афанасий Булгаков, а матерью школьная учительница, Варвара Булгакова. В семье после Михаила родилось ещё 6 детей. С появлением первенца, Варвара оставила службу и полностью посвятила себя мужу и детям.
Жили они на Андреевском спуске. Интеллигентное семейство хорошо было известно в Киеве. Отец учил детей иностранным языкам, которых знал несколько, а мать музыке. Когда дети подросли, Булгаковы приобрели недалеко от Киева дачу. Там они проводили каждое лето.
Михаил Афанасьевич Булгаков в детстве. В доме была обширная библиотека. Все дети с малых лет очень любили читать. Михаил начал писать свои первые рассказы ещё в раннем детстве. В 1901 году был зачислен в самую престижную киевскую школу.
Учился он просто блестяще. К сожалению, вскоре умер отец семейства, мать осталась одна с семью детьми на руках. Киевская духовная академия назначила Варваре пенсию, но она была не такой уж большой, на жизнь стало катастрофически не хватать. Булгакова устроилась на работу, а Михаил очень хотел помочь матери и стал тоже подрабатывать. Несмотря на все финансовые трудности, все дети продолжили обучение в самых лучших учебных заведениях Киева.
Варвара всегда говорила им, что не может дать им никакого денежного капитала, но зато у них будет самый надёжный в жизни капитал — это прекрасное образование. Когда Михаил повзрослел, то стал подрабатывать и помогать матери. Михаил окончил школу с отличием и сразу поступил в медицинский. Выбор профессии был прост — врачи хорошо зарабатывали. Через два года он встретил свою будущую первую жену — Татьяну Лаппу.
Девушка была родом из Саратова, а в Киеве гостила у тётки. Они поженились через два года. Тут грянула Первая мировая война, и Булгаков ушёл на фронт добровольцем, а Татьяна устроилась в госпиталь сестрой милосердия. Не прошло и года, как Михаил вернулся домой — его комиссовали из-за хронического заболевания почек. После получения диплома врача, неугомонный Михаил отправился опять на фронт, но уже в качестве добровольца Красного Креста.
Вскоре его опять отправили обратно. Врачей в тылу не хватало. Становление гения За год службы врачом Никольской земской больницы Сычёвского уезда в Смоленской губернии, Михаил успел повидать всё: и ампутации, и роды, и всякого рода хвори. В этот период в нём проснулась опять детская тяга писать рассказы, что он с удовольствием и делал. Всё было хорошо, пока однажды Булгаков не заразился от одного пациента дифтерией.
Для облегчения боли он принял морфий. После этого зависимость уже не отпускала его. Только благодаря самоотверженным усилиям жены Татьяны, удалось от неё избавиться.
Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил: - Нет. Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину!
В голосе её была, как мне показалось, враждебность. Я шёл с нею рядом, стараясь идти в ногу, и, к удивлению моему, совершенно не чувствовал себя стеснённым. Тут я пожалел о том, что это сказал, потому что она виновато улыбнулась и бросила свои цветы в канаву. Растерявшись немного, я всё-таки поднял их и подал ей, но она, усмехнувшись, оттолкнула цветы, и я понёс их в руках. Так шли молча некоторое время, пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую, затем продела свою руку в чёрной перчатке с раструбом в мою, и мы пошли рядом...
После провала романа Мастер сходит с ума.
Любящая Маргарита поддерживает его, не бросая в беде. Однажды Мастер исчезает из жизни Маргариты. На самом деле это происходит, потому что Мастера сначала арестовывают, а потом помещают в сумасшедший дом. Несчастная Маргарита разыскивает Мастера повсюду, но безуспешно. Женщина глубоко страдает от разлуки с возлюбленным. Чтобы отыскать Мастера, Маргарита заключает сделку с дьяволом Воландом.
В качестве услуги Воланд просит Маргариту стать хозяйкой его "бала у сатаны".
"Вокруг Булгакова": мимоза
Можно еще как-то понять, если есть дети. Но у Маргариты детей не было, и ничто не мешало ей сразу же остаться в уютном подвальчике у человека, коего она якобы любит. Но нет, как же! Ведь муж такой хороший, ничего дурного ей никогда не сделал.
А к тому же обеспеченный. И в этой обеспеченности Маргаритиного существования — особая подлость. Ей комфортно с мужем, и терять этот комфорт она не собиралась.
А значит, полагала, что «любовь» с Мастером — нечто недолгое. Любовь кончится, начнется быт. Деньги у Мастера временные, он дуриком выиграл сто тысяч по облигациям, и рано или поздно это шальное богатство иссякнет.
А что тогда? Жить кое-как, впроголодь? Во всем автор не договаривает, стремясь создать идиллию.
Мол, читатель глуп, не заметит, будет лить слезы, ни в чем таком не сомневаясь. Но бывает и циничный читатель, который усмехнется: «Да ведь она ждала, чем кончится дело с книгой, которую пишет Мастер». И действительно, по всему, Маргарита наивно полагала, что вдруг да безымянный Мастер прославится, станет великим писателем, заживет на широкую ногу, а вот тогда можно будет смело поменять одно комфортное существование на другое.
Впрочем, подчеркну слово «наивно». Нужно было быть полной дурой, чтобы не понимать, какую реакцию вызовет такой роман при таком режиме. А значит, она просто ждала, когда все кончится: когда иссякнут выигрышные деньги, когда рукопись швырнут несчастному историку и писателю в лицо, когда все рухнет.
А пока... Не знал ее муж, не знали знакомые». Она приходила к нему в полдень, готовила завтрак, он писал, она читала написанное, восторгалась и играла в жену писателя, примеряла на себя судьбу жены писателя.
К вечеру на экране возникало слово «конец», и после очередного сеанса она шла домой, вся в остывающих впечатлениях прошедшего дня, но стараясь поскорее все забыть, чтобы перед мужем не проговориться случайно, и вообще до завтрашнего полудня не помнить, что у нее есть «великая любовь». И страшен был конец этой «великой любви». Когда роман Мастера потерпел полное фиаско в редакциях, роман Мастера с Маргаритой тоже рухнул.
Некоторое время Маргарита еще играла роль жены опального писателя, утешала его, негодовала против его врагов — и опять лгала, ибо здесь-то как раз ей и следовало остаться с ним, а не идти к обеспеченному мужу, в тепло его комфорта. Но нет, ей нравилось ненадолго окунаться в быт опального, чтобы потом вернуться в ночной домашний уют преуспевающего. А разгромные статьи валились и валились на голову бедного Мастера...
Кстати, что очень странно. Если бы роман кто-то по неосторожности напечатал, тогда да, критики в своем благонадежном атеистическом рвении со всех сторон ринулись бы, как цепные псы. Но на неопубликованные произведения никогда не бывало даже скромного ручейка разгромной критики, не говоря уж о шумном потоке, изображенном в романе Михаила Афанасьевича, который и тут заведомо морочит голову читателю, живущему уже много лет спустя описываемых событий.
Мол, дурачок не задумается, а могло ли быть такое. А если задумается, ему скажут: «В те страшные времена еще и не такое могло быть». Пропустим и мы этот еще один литературный ляп автора, ибо данная статья о любви, а точнее — о ее отсутствии.
После скандала, вызванного ненапечатаньем романа Мастера, происходит самое страшное, полностью перечеркивающее слово «любовь» в этом романе. Послушаем сам текст: «Она была очень настойчива, а я, чтобы не спорить что-то подсказывало мне, что не придется уехать к Черному морю , обещал ей это сделать на днях. Но она сказала, что она сама возьмет мне билет.
Тогда я вынул все свои деньги, то есть около десяти тысяч рублей, и отдал ей. Я сказал что-то вроде того, что боюсь воров и прошу ее поберечь деньги до моего отъезда. Она взяла их, уложила в сумочку, стала целовать меня и говорить, что ей легче было бы умереть, чем покидать меня в таком состоянии одного, но что ее ждут ждут!
Она умоляла меня не бояться ничего. Это было в сумерки, в половине октября. И она ушла.
Я лег на диван и заснул, не зажигая лампы. Проснулся я от ощущения, что спрут здесь».
А в 1936 г. Но борьба с тунеядцами и живущими на так называемые «нетрудовые доходы» т. Скорее всего, Мастера бы уже давно отправили работать на какой-нибудь завод в другой город — и Маргариту он так никогда и не увидел бы.
Маргарита Конечно, будь Маргарита простой девушкой, вряд ли она смогла бы так легко познакомиться с Мастером: ей бы пришлось точно так же отправиться на работу на завод или стройку. Но Маргарита — жена обеспеченного специалиста, элиты страны. Поэтому она может позволить себе жить в просторной квартире с прислугой и заниматься своими делами. Она вполне могла влюбиться в другого человека, особенно учитывая, что отношения Маргариты с ее супругом были совсем не романтическими. Но что было бы, начни Маргарита встречаться с другим мужчиной?
Если бы муж Маргариты решил с ней развестись, это поставило бы крест на них обоих и стало клеймом на долгие годы. Поэтому если бы он узнал об измене, то, скорее всего, постарался бы «не выносить сор из избы», т. А они, безусловно, были бы: даже на страницах прессы могли осуждать сексуальную распущенность и семейные скандалы. Это могло очень серьезно ударить по репутации Маргариты. Кроме того, с конца 20-х гг.
Были полностью запрещены аборты, развестись стало сложно. Измены не были серьезной причиной для развода: суд старался всеми силами примирять семью. Получается, что Маргарита могла влюбиться в Мастера — если бы им все-таки удалось встретиться. Но рискнула бы она всем ради него? Хотя эту ассоциацию литераторов выдумал Булгаков, сама ситуация была распространенной в конце 20-х.
Романтическая история Мастера и Маргариты, а также непосредственно связанные с ней московская и ершалаимская мистерии столь же закономерно ведут читателя еще дальше по ступеням посвящения. Как видим, названные истории — это прежде всего истории перехода с одной ступени на другую, все более свободную, но и более ответственную. То, что мы называем позицией героя, дает ему лишь относительную устойчивость. Это бытие, чреватое событием. Это некий жизненный принцип, выявляемый в делах и поступках героя, но это и установленная таким образом определенность, предельность, которую герой, если он действительно герой, а не персонаж, не игрушка в руках судьбы, стремится преодолеть. Так, Иванова «бездомность» вынуждает искать свой Дом, то есть преодолевать себя, свою социально обусловленную сущность.
К этому же вынуждается и Берлиоз, но превращение Берлиоза оказывается возможным только после его смерти. Дело Мастера — роман; но, сумев написать роман, Мастер не имеет возможности бороться за него, это не в его силах и вне его планов. Спасти и сохранить роман и роман, и его создателя под силу Маргарите в этом заключается ее «дело», тоже не вмещающееся в рамки ее жизни, заставляющее ее заключать договор с дьяволом, переходить на новую для нее позицию. Деяния же «зло-деяния» Воланда на первый взгляд повсеместны и позиция его необъятна: он и рядом с Пилатом, и вместе с литераторами на Патриарших, и определяет судьбу Мастера и Маргариты, и вообще так или иначе причастен ко всему, что происходит в мире людей. Но мы понимаем, что и его позиция имеет свои пределы. Дьявол справедлив, исполняя закон, в пределах своей справедливости он, пожалуй, действительно всесилен.
Но в романе показана и сила, большая, чем закон справедливости, — любовь и милосердие. Это сила, которой вполне обладает Иешуа и которую он хочет пробудить в людях. Таков, по Булгакову, путь в «свет»: последовательная смена архетипов человеческого существования — внедренная в повествовательную и образно-смысловую структуру романа программа «исправления человечества». Разумеется, герои романа — это прежде всего образы, а никакие не концепты и не элементы структуры. На этом, собственно, и строится расчет: читатель должен воспринимать их именно художественно, то есть относиться к ним как к живым существам, сочувствовать им, соразмышлять с ними, ставить себя на их место, как бы перевоплощаясь в них, и тем самым «входить» в поэтический мир романа. Это похоже на игру или, скажем так, на увлекательное театрализованное представление, в котором читатель оказывается не только зрителем, но и непосредственным участником.
Такова, в сущности, природа художественного восприятия, и Булгакову не пришлось здесь ничего выдумывать и конструировать — он «просто» предугадывал естественную читательскую реакцию и в соответствии с ней строил свое повествование. Важно заметить, что, подобно тому как, даже не имея ни малейшего понятия о структуре предложения, вполне можно понимать его смысл, читатель, не вникающий в структуру романа Булгакова, вовсе не обречен на его непонимание. Даже более того: если, неведающий, он соотносим с Иваном Бездомным, то, будучи теоретически искушен, он соотносится уже с редактором Берлиозом, и тогда требуются уже дополнительные интеллектуальные усилия, чтобы совладать со своим же знанием, не допустить его господства над собой. Но этому, как и всему, что за ним последует, тоже учит роман. Памятуя горький опыт своего учителя, автора «Выбранных мест…», да и свой собственный, Булгаков словно решил для себя, что задача художника заключается не только в том, чтобы высказать слово истины, но также и в том, чтобы это слово было услышано. В то же время он не мог не знать, что ожидало его, если бы он стал высказываться до конца и с полной определенностью.
И он, чтобы исполнить свой писательский долг и при этом не слишком подвергать себя опасности, задумывает удивительную книгу, открытую для всех и в то же время далеко не каждого впускающую в себя. Как когда-то в древности, чтобы получить посвящение, требовалось пройти множество испытаний, нередко смертельно опасных, так и читателю «Мастера и Маргариты» уготован путь ученичества, который требует от него напряженной интеллектуально-нравственной работы, а для кого-то и радикального изменения своего миропонимания. Но вступивший на этот путь не должен ожидать, что, пройдя его, он услышит нечто такое, чего не слыхал прежде, может быть, ту самую истину, которая, как было давно обещано, делает человека свободным и блаженным. Нет, у автора «Мастера и Маргариты» иное представление об истине.
Набралось достаточно материала и записанных интервью с теми, кто был близко знаком с семьей Булгаковых и даже имеет родственные связи: «Я, будучи 13-летним школьником, коверкая библейские названия, старался по возможности читать вслух лежавшей с температурой Елене Сергеевне текст "Мастера"», — вспоминает внук Булгаковой Сергей Шиловский. Это невероятная история тоже вошла в фильм. Дело в том, что курьер принес на проверку из типографии долгожданный первый экземпляр наконец-то напечатанного романа — как известно, Булгаков не дождался при жизни публикации своей главной книги — и сказал, что у Елены Сергеевны есть неделя. Она в этом время приболела и не могла сделать это сама. Вот тогда-то и пришел на помощь внучок Сережа, советский школьник.
Конечно, он мало что мог понять из всего повествования, но ситуацию спасло то, что Елена Сергеевна знала роман наизусть.
История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова
Смотреть онлайн сериал Мастер и Маргарита. В онлайн-кинотеатре PREMIER с оригинальным российским контентом вы можете посмотреть тысячи сериалов, фильмов и шоу в формате Full HD, 1080 и 720 на телевизоре SmartTV в Ultra HD 4K и с любого устройства. В этой статье читайте историю любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова, описаниезнакомствоа героев и дальнейших отношений. Первая встреча Мастера и Маргариты.