Эта книга рассказывает о четырех детях, которых родители отправляют к старому профессору в деревню. В доме профессора они находят старый шкаф и с его помощью оказываются в загадочной стране под названием Нарния. «Хроники Нарнии» написаны в обществе, где принято быть христианином. Эта книга создана для того, чтобы человек влюбился в то, во что он раньше только верил.
Книги «Хроники Нарнии»: все части по порядку от Клайва Стейплза Льюиса
Учебное пособие для книжного клуба по четвертой из серии книг () "Хроники Нарнии". Хроники Нарнии – удивительная и прекрасная история волшебной страны, в которой правят любовь и доброта. Хроники Нарнии книги. Список книг по порядку в соответствии с внутренним хронологическим порядком. Поскольку появляется все больше новостей о предстоящем кинопроекте, сейчас самое время для будущих зрителей познакомиться с Хрониками Нарнии. [3] Льюис К.С. Хроники Нарнии: Вся история Нарнии в 7 повестях / Пер.с англ. Первая книга Нарнии – “Принц Каспиан”.
Серия книг Хроники Нарнии читать онлайн
Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии. Нарния в латинском Малом атласе Древнего мира Мюррея. Лондон, 1904 год. Getty Research Institute Географический прототип, вдохновивший Льюиса, вероятнее всего, находится в Ирландии.
Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью. По некоторым данным, Льюис даже называл брату точное место, ставшее для него образом Нарнии, — это деревенька Ростревор на юге графства Даун, точнее склоны Моурнских гор, откуда открывается вид на ледниковый фьорд Карлингфорд-Лох. Вид на фьорд Карлингфорд-Лох.
Дигори Керк. Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи.
Аслан на Каменном столе. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф». Шаста и Моисей Сюжет книги «Конь и его мальчик», рассказывающей о бегстве мальчика Шасты и говорящего коня из страны Тархистан, которой правит тиран и где почитаются ложные и жестокие боги, в свободную Нарнию, — аллюзия на историю Моисея и исхода евреев из Египта.
Его обратное превращение в человека — одна из ярчайших в мировой литературе аллегорий крещения. Последняя битва и Апокалипсис «Последняя битва», заключительная книга серии, рассказывающая о конце старой и начале новой Нарнии, представляет собой аллюзию на Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис. Источники «Хроник Нарнии» Античная мифология Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами.
Иллюстрация Паулины Бейнс к ниге «Принц Каспиан». Неудивительно, что в «Нарниях» множество отсылок к средневековой литературе. Вот только два примера.
В «Бракосочетании Филологии и Меркурия», сочинении латинского писателя и философа V века Марциана Капеллы, рассказывается, как дева Филология приплывает к краю света на корабле вместе с львом, кошкой, крокодилом и командой из семи матросов; готовясь пить из чаши Бессмертия, Филология извергает из себя книги точно так же, как Рипичип, воплощение рыцарства, в «Покорителе зари» отшвыривает шпагу на пороге страны Аслана. Английская литература Основной специальностью Льюиса была история английской литературы, и он не мог отказать себе в удовольствии поиграть с любимым предметом. Главные источники «Нарний» — два лучше всего изученных им произведения: «Королева фей» Эдмунда Спенсера и «Потерянный рай» Джона Мильтона.
Используя хитрость он вынуждает Полли надеть кольцо и Дигори приходится отправиться вслед за ней… Лев, колдунья и платяной шкаф 1950 Кто бы мог подумать, что за, казалось бы, обычным шкафом, может прятаться настолько удивительный и волшебный мир под названием Нарния? Впервые тайну шкафа смогла узнать Люси, которая вскоре рассказывает об этом своим друзьям. Но мало кто ей верит. Только оказавшись в самой Нарнии главные герои понимают, что их жизнь теперь изменится навсегда… Четверо друзей знакомятся с великим львом Асланом, которому нужна помощь в борьбе с Белой колдуньей, наславшей на страну вечную зиму.. Конь и его мальчик 1954 В удивительной стране под названием Нарния есть множество вещей, которых нет в обычном мире. Здесь лошади могут вести с вами беседы, а злые люди превращаться в ослов… В период Золотого века Нарнии, когда ею руководил Верховный король Питер, мальчику по имени Шаста становится известно, что он не родной сын рыбака, с которым он прожил всю жизнь. Мальчик задумал сбежать далеко на север — в Нарнию. Преодолев столь долгий и тяжелый путь, Шаста выясняет, кем является на самом деле и даже знакомится с настоящим отцом… Принц Каспиан 1951 Проходит год с того момента, как Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси обнаруживают в платяном шкафу дверь в волшебный мир Нарнии, где они переживут самые удивительные приключения в своей жизни. Но теперь дети Пэвэнси — учащиеся школы, у которых совершенно другие хлопоты и проблемы. Однако во время поездки в метро, когда поезд заезжает в тоннель, они снова вдруг оказываются в Нарнии, где время шло совсем другим чередом.
Выясняется, что с их последнего визита прошло уже 1300 лет и всё выглядит иначе.
Льюис характеризует Сьюзен , как больше не являющуюся «другом Нарнии». Она «более не заинтересована ни в чём, кроме помады, чулков и приглашений». Джоан Кэтлин Роулинг , автор цикла о Гарри Поттере , сказала: Наступает момент, когда Сьюзен, которая стала взрослой девочкой, уже потеряна для Нарнии, потому, что она заинтересовалась помадой. Она стала неверующей, потому что открыла для себя вопросы пола, и мне это совершенно не нравится. Филип Паллман , автор трилогии Его тёмные стороны , интерпретирует всё по-своему: Сьюзен, как Золушка, подвергается переходу от одной фазы жизни к другой. Льюис же не одобряет этого.
То ли он не любил женщин вообще, то ли просто его отталкивала сексуальность, по крайней мере, в тот период, когда он писал книги о Нарнии. Он был испуган и потрясен идеей желания расти. Такой противной бессмыслицы в «Нарнии» хватает с лишком, если внимательно приглядеться.
Тархистанцы называют то же самое другими словами. Таш и Аслан — просто разные имена сами знаете Кого. Поэтому мы можем больше не ссориться. Усвойте это как следует, тупые скоты. Таш — это Аслан.
Аслан — это Таш. Вы знаете, какой несчастной бывает иногда морда вашей собаки. Вспомните это и попытайтесь представить морды всех этих говорящих зверей — честных, покорных, сбитых с толку птиц, медведей, барсуков, кроликов, кротов, мышей, — ещё более грустных. Хвосты их опустились, уши обвисли. У вас сердце бы разбилось от жалости, если бы вы увидели эти морды. Только один зверь не выглядел несчастным. Это был кот — огромный рыжий котище в самом расцвете сил. Он сидел, выпрямившись и обернув хвостом задние лапы, в первом ряду, пристально смотрел на Обезьяна и тархистанского военачальника и ни разу не моргнул.
Согласен ли с этим ваш тархистанский друг? Я хотел удостовериться. Кажется, я начинаю понимать. До сих пор король и Алмаз хранили молчание. Они ждали, чтобы Обезьян приказал им говорить, ибо думали, что вмешиваться бесполезно. Но теперь, оглядевшись и увидев несчастные лица нарнийцев, Тириан понял, что они поверили, будто Аслан и Таш — одно и то же, и не выдержал. Ты гнусно лжёшь. Ты лжёшь, как тархистанец.
Ты лжёшь, как обезьяна. Он хотел продолжать и спросить, как жестокая Таш, которая питается кровью своих людей, могла оказаться тем же, кем был добрый Лев, чьей кровью спасена Нарния. Если бы он продолжал, правление Хитра могло кончиться в этот самый день, звери увидели бы правду и свергли обезьяну. Но прежде чем он произнёс ещё хоть слово, двое тархистанцев заткнули ему рот, а третий сбил с ног. Когда король упал, Обезьян провизжал испуганно и злобно: — Уберите его! Уберите туда, где ни мы его не услышим, ни он нас. Привяжите его к дереву. Я… То есть Аслан… будем судить его позже.
Глава четвёртая Что случилось этой ночью Король был настолько ошеломлён неожиданным ударом, что с трудом понимал происходящее, пока тархистанцы развязали ему руки, потом вытянули их по бокам, прислонили его к ясеню, примотали верёвками за лодыжки, колени, пояс и грудь и, наконец, оставили одного. Часто труднее всего переносить мелочи — и вот его больше всего мучило, что, падая, он разбил губу и теперь не мог вытереть тонкую струйку крови, щекотавшую подбородок. Отсюда был виден маленький хлев на вершине холма и сидящий перед ним Обезьян. Король слышал, что тот всё говорит и ему время от времени отвечают из толпы, но слов не разбирал. Постепенно звери начали расходиться. Некоторые проходили совсем близко от Тириана. Они смотрели на связанного короля со страхом и жалостью, но ни один не заговорил. Час проходил за часом; сначала Тириану захотелось пить, потом есть.
Наступил вечер, ему стало ещё и холодно. Сильно болела спина. Солнце село, стемнело. И тут он услышал мелкие шажки и увидел, что к нему приближаются несколько маленьких существ. Слева шли трое мышей, в центре кролик, справа — двое кротов. Эти двое несли на спинах мешки, что в темноте выглядело весьма причудливо, и король не сразу понял, кто они такие. Затем звери, все сразу, встали на задние лапы, положили холодные передние ему на колени и покрыли их шумными звериными поцелуями. Они смогли дотянуться до колен, потому что говорящие звери в Нарнии выше своих бессловесных английских собратьев.
Мы не решаемся развязать вас, чтобы Аслан не рассердился. Но мы принесли вам ужин. Тут же первая мышь проворно вскарабкалась наверх и уселась на верёвке, обмотанной вокруг его груди, морща носик прямо напротив его лица. Вторая мышь вскарабкалась следом и устроилась как раз под первой. Остальные звери стояли внизу и передавали провизию наверх. Она была не больше рюмочки для яиц, так что он едва ощутил вкус вина. Но мышь спустила её вниз, где её наполнили и вновь передали наверх. Так продолжалось, пока он не напился кстати, жажду вообще лучше утолять множеством маленьких глотков, чем одним большим.
Тут кровь. Король чувствовал, как что-то вроде маленькой губки освежило его лицо. Мы не хотим другого короля. Мы — ваш народ. Если б против вас был только Обезьян и тархистанцы, мы скорее дали бы изрубить себя в куски, чем позволили вас связать. Но мы не можем идти против Аслана. Мы все его видели. Но сомнений нет.
Все говорят, что так приказал Аслан. И мы его видели. Мы не думали, что Аслан будет таким. Мы… мы хотели, чтоб он вернулся в Нарнию. Он наказывает нас за что-то. Но, мне кажется, он мог бы сказать — за что! Но остальные зашептали: «Тише», «Осторожно», — а потом сказали королю: — Простите нас, дорогой король, но мы должны вернуться. Нельзя, чтобы нас застали здесь.
Появились звёзды, и медленно — о, как медленно! Наконец что-то произошло. Вдалеке зажёгся красноватый свет. Потом на мгновение исчез и вновь появился, больше и ярче. Король увидел тёмные силуэты, они сновали туда-сюда, что-то приносили и сбрасывали на землю. Он догадался, что там разожгли костёр и бросают в него вязанки дров. Он ясно видел хлев, освещённый красным заревом, толпу людей и зверей между ним и огнём и ссутулившуюся фигуру позади. Это, наверное, был Обезьян.
Он что-то говорил толпе, но Тириан не мог разобрать слов. Обезьян трижды склонился до земли перед дверью хлева, потом поднялся и открыл дверь. Что-то на четырёх ногах скованно и неуклюже вышло из хлева и стало лицом к толпе. Не то стон, не то рёв поднялся над толпой так громко, что стали слышны отдельные слова. Утешь нас. Не сердись на нас больше. Тириан не мог ничего разглядеть с такого расстояния, у хлева стояло что-то жёлтое и мохнатое. Тириан никогда не видел Великого Льва.
Он никогда не видел даже обычного льва и не мог бы поручиться, что перед ним не Аслан. Однако он не ожидал, что Аслан окажется похож на это неуклюжее, безмолвное существо. Но кто его знает? На мгновение ужасная мысль пронзила его разум; но, вспомнив весь вздор о том, что Аслан и Таш — одно, он понял, что налицо обман. Обезьян наклонился к голове жёлтого существа, словно прислушиваясь, обернулся и заговорил с толпой. Вновь раздался жалобный вой. Потом жёлтое существо, потоптавшись, развернулось и вошло — можно сказать, ввалилось — обратно в хлев, и Обезьян закрыл за ним дверь. Огонь начал меркнуть, погас совсем, и Тириан снова остался один средь холода и мрака.
Он думал, сколько королей жили и умерли в Нарнии в древние времена, и ему казалось, что он — самый из них несчастный. Он думал о прадеде своего прадеда, короле Рилиане, которого ещё принцем похитила колдунья и многие годы прятала под землёй северных великанов. Но в конце концов и у него всё устроилось, ибо два чудесных ребенка неожиданно появились из страны за краем света и освободили его, и он вернулся в Нарнию и правил долго и счастливо. Затем он мысленно отправился назад, во времена отца Рилиана, Каспиана Мореплавателя, которого пытался убить его дядя, коварный Мираз. Но Каспиан бежал в леса, прятался у гномов, и его история кончилась хорошо — Каспиану тоже помогли дети, только тогда их было четверо, они появились откуда-то извне мира, выиграли великую битву и вернули ему престол. Потом он вспомнил ибо в детстве хорошо учил историю , как те же четверо ребят, что помогли Каспиану, были в Нарнии более чем за тысячу лет до того; тогда они победили страшную Белую Колдунью, и положили конец вечной зиме, и потом все четверо правили в Кэр-Паравале, пока не выросли и не стали великими королями и прекрасными королевами, и правление их было золотым веком Нарнии. Аслан часто появлялся в этой истории. В других историях он тоже появлялся часто, как припомнил теперь Тириан.
Ах, если б это случилось сейчас! Приди и помоги нам сейчас! Приди и спаси Нарнию. И хотя лес и ночь не изменились, что-то изменилось в самом Тириане — необъяснимая, неоправданная надежда придала ему какие-то новые силы. Или позволь моему голосу проникнуть за пределы мира и призвать их на помощь. Друзья Нарнии! На помощь! И тотчас он погрузился в сон если то был сон — ярче и яснее всех его прошлых снов.
Ему казалось, что он в светлой комнате, а перед ним за столом сидят семь человек. По-видимому, они только что кончили есть. Двое из них были очень старыми: старик с белой бородой и старая женщина с мудрыми, весёлыми, лучистыми глазами. По правую руку от старика сидел юноша, ещё не совсем взрослый, моложе Тириана, но с лицом короля и воина. То же можно было сказать и о другом юноше, сидевшем по правую руку от старой женщины. Напротив Тириана сидела белокурая девочка, помладше, а с другой стороны от неё — совсем юные мальчик и девочка. Одеты они были, как показалось Тириану, ужасно нелепо. Но у него не было времени думать о таких мелочах, потому что младший мальчик и обе девочки тут же вскочили и одна из них вскрикнула.
Старая женщина вздрогнула и часто задышала. Старик, должно быть, тоже сделал какое-то резкое движение, ибо стакан с вином справа от него упал на пол и разбился: Тириан явственно слышал звон. Тут Тириан понял, что они его видят — они уставились на него, словно на привидение, — но он заметил, что юноша королевского вида, сидевший справа от старика, не шевельнулся хотя и побледнел , только крепко сжал кулаки, а потом произнёс: — Говори, если ты не призрак и не сон. Ты похож на нарнийца, а мы — семеро друзей Нарнии. Тириан хотел заговорить, он пытался выкрикнуть, что он, король Нарнии, в великой нужде. Но обнаружил как мы иногда обнаруживаем во сне , что слов его не слышно. Юноша, говоривший с ним, поднялся из-за стола. Я — Верховный Король Питер.
Комната поплыла перед глазами Тириана. Семеро стали прозрачными; они заговорили все разом, что-то вроде: «Смотрите! Он исчезает! Через минуту он совершенно проснулся, по-прежнему привязанный к дереву, совсем замёрзший и одеревеневший. Лес был полон бледным, печальным светом, как перед восходом солнца, и король насквозь промок от росы; утро почти наступило. Это пробуждение было худшим в его жизни. Глава пятая Как к королю пришла помощь Но отчаяние длилось недолго. Послышался глухой удар, почти сразу за ним второй, и перед ним оказались двое детей.
Секундой раньше лес впереди был совершенно пуст, и он был уверен, что дети не вышли из-за дерева за его спиной, иначе он бы слышал их шаги. Они просто появились ниоткуда. С первого взгляда он заметил, что на них нелепые, блеклые одежды, как на людях в его сне; со второго — что это мальчик и девочка, младшие из семерых. Я думал… — Скорей отвяжи его, — сказала девочка. Мы прибыли, как только смогли. Пока она говорила, мальчик вытащил из кармана ножик и быстро перерезал верёвки — даже слишком быстро, ибо король так окоченел и онемел от холода, что рухнул на четвереньки, как только лопнула последняя верёвка. Он не смог подняться, пока не растёр как следует ноги. Около недели назад.
Время в вашей удивительной стране течёт иначе, чем у нас. Но раз мы заговорили о времени, самое время уходить отсюда, ибо враги мои близко. Пойдёте ли вы со мной? Тириан поднялся на ноги и быстро повёл их вниз по склону холма, на юг, подальше от хлева. Он не знал точно, куда идёт, но хотел поскорее выйти на каменистое плато, где бы не оставалось следов, а затем пересечь воду, чтобы их нельзя было учуять. Почти час они карабкались по скалам и переходили вброд ручьи, и, конечно, было не до разговоров. Тириан украдкой разглядывал своих спутников. Он не мог поверить, что идёт с созданиями из другого мира: древние сказания становились реальными… Теперь могло случиться всё что угодно.
Солнце встало, на каждой ветке сверкали капли росы, пели птицы. Это я про вас, государь, мы-то позавтракали, — сказал мальчик. Тириан не понял, что значит «стрескать», но, когда мальчик открыл набитый ранец, который нёс с собой, и вытащил замасленный сплющенный пакет, всё стало ясно. Король страшно изголодался, хотя совсем не думал об этом. В пакете были два сандвича с крутыми яйцами, два сандвича с сыром и два сандвича с чем-то вроде мармелада, и король бы непременно расспросил, что это, если б не был так голоден, — ведь такого в Нарнии никто не пробовал. Они достигли устья лощины, когда король доедал последний сандвич. Здесь, под мшистым обрывом, бил родничок. Все трое попили и сполоснули разгорячённые лица.
Благодарение Аслану, у меня не отняли ключей. В башне хранится запас оружия, кольчуги и кой-какой провиант; впрочем, лучше сухарей там ничего нет. Кроме того, мы сможем в безопасности обдумать наши планы. А теперь, прошу вас, расскажите мне, кто вы и какова ваша история. Здесь был такой парень, принц Рилиан, они его ещё держали под землёй, пока квакль Хмур не сунул ногу… — О! Ой, конечно, так и должно быть. Я забыла… — О нет, — ответил Тириан. Я его потомок в седьмом колене.
Джил изменилась в лице. Профессор и тётя Полли собрали всех друзей Нарнии вместе… — Я не знаю этих имен, Юстэс, — сказал Тириан. Лорд Дигори и леди Полли! С самой зари мира! И они ещё живы в вашем мире? Удивительные и славные дела! Но продолжай, продолжай! Так вот, они собрали нас вместе; отчасти, чтоб как следует потрепаться о Нарнии ведь ни с кем другим об этом не поговоришь , но ещё и потому, что у профессора было такое чувство, будто мы кому-то нужны.
Ну, потом вы явились, как привидение или незнамо что, и перепугали нас до полусмерти, а потом исчезли, ни слова не сказав. Мы сразу усекли, что у вас тут что-то не так. Ладно, но как сюда попасть? Одного желания мало. Мы все думали, и наконец профессор сказал, что единственный способ — это волшебные кольца. Те самые кольца, при помощи которых они с тётей Полли давным-давно, ещё детьми, были здесь, ещё до нашего рождения. Они тогда закопали кольца в саду, в лондонском доме Лондон — это наш большой город, государь , а дом этот потом продали. Так что надо было сообразить, как их достать.
Ни за что не угадаете, что мы придумали! Питер и Эдмунд — Верховный Король Питер, он говорил с вами — отправились в Лондон и забрались в сад рано утром, пока никто не встал. Они оделись рабочими, чтоб, если кто их увидит, решил, что они чинят канализацию. Жаль, меня не было, — знатная была потеха. Видимо, они всё нашли, потому что на следующий день Питер отбил нам телеграмму — это такое известие, государь, я объясню в другой раз, — где говорилось, что кольца у них. А нам с Джил надо было обратно в школу — только мы двое ещё ходим в школу, причём в одну и ту же. Поэтому Питер и Эдмунд решили встретить нас по дороге и отдать кольца. Видите ли, в Нарнию должны были отправиться мы двое — старшие не могут сюда вернуться.
Мы сели в поезд это такая штука, на которой люди путешествуют в нашем мире — много вагонов, сцепленных вместе , а профессор, тётя Полли и Люси отправились с нами. Мы хотели быть вместе как можно дольше. Так вот, мы ехали в поезде, и, когда уже подъехали к станции, где остальные нас встречали, и я уже высматривал их в окошко, нас ужасно тряхануло, раздался грохот — и вот мы в Нарнии. И как раз там, где ваше величество были привязаны к дереву. Аслан всё сделал сам, без всяких колец. Когда двое других Пэвэнси — король Эдмунд и королева Люси — были здесь в последний раз, Аслан сказал, что они больше не вернутся в Нарнию. И он сказал что-то в этом роде Верховному Королю, только раньше. Хотя, можете не сомневаться, Питер тут же явится, если ему позволят.
Над верхушками деревьев виднелись мрачные зубчатые стены, и через несколько минут они вышли на большую поляну. Её пересекал ручей, по ту сторону которого они увидели приземистую квадратную башню с узкими окнами и тяжёлой дверью. Внимательно оглядевшись, Тириан убедился, что врагов поблизости нет. Он подошёл к башне и постоял с минуту, вынимая из-под охотничьих одежд связку ключей, которую носил на шее на тонкой серебряной цепочке. Два ключа были золотые, другие богато изукрашенные — сразу видно, что ключи эти от потайных комнат во дворце или от сундуков и шкатулок благоуханного дерева с королевскими сокровищами. Но ключ, который он сейчас вставлял в замок, был обычный: большой и более грубый. Замок заржавел; Тириан испугался, что не сможет его открыть. Наконец ему это удалось, и дверь распахнулась с мрачным скрипом.
Тириан с радостью отметил, что двое чужестранцев прекрасно воспитаны, ибо они тотчас же стали уверять его, что всё будет превосходно. На самом деле всё было далеко не так превосходно. В башне пахло сыростью и было довольно темно. В единственной комнате стояло несколько грубых скамей для сна и множество сундуков и тюков. Деревянная лестница в углу вела к небольшому люку на крыше. Был и очаг, такой запущенный, словно в нём много-много лет не разводили огня. Он объяснил, что выходить безоружными опасно, и начал открывать сундуки, с благодарностью вспоминая, что не забывал раз в год заботливо объезжать оборонительные башни и проверять, есть ли там всё необходимое. Тетивы луков были в чехлах из промасленного шёлка, мечи и копья смазаны — ничто не заржавело от долгого хранения.
Тщательно завёрнутые доспехи блестели, как новые. Но здесь было и кое-что поинтереснее. Это чужеземная, тархистанская кольчуга. У меня всегда хранится несколько наготове, ведь неизвестно, когда мне или моим друзьям понадобится незамеченными проникнуть в страну Тисрока. А теперь посмотрите на этот каменный сосуд. В нем экстракт, им можно натереть лицо и руки, и мы станем коричневыми, как тархистанцы. Я обожаю переодевания! Тириан показал им, как налить в ладони немного экстракта и тщательно втереть его в лицо, шею до плеч и руки до локтей.
Потом проделал это сам. Ничто, кроме масла, смешанного с пеплом, не сделает нас вновь белокожими нарнийцами. А теперь, прелестная Джил, разрешите примерить на вас эту кольчугу… Немного длинновата, но не так сильно, как я боялся. Несомненно, она принадлежала пажу какого-нибудь тархана. Они надели тархистанские шлемы, маленькие и круглые, плотно прилегающие к голове, с острой верхушкой. Затем Тириан вынул из сундука рулон белой материи и обмотал её вокруг шлемов, так что те превратились в тюрбаны, только в середине торчал маленький острый кончик. Они с Юстэсом взяли кривые тархистанские сабли и маленькие круглые щиты. Лёгкой сабли для Джил не нашлось, и ей дали длинный прямой охотничий нож, который при необходимости мог сойти за меч.
Впрочем, оба мы стреляем так себе. Тогда Тириан дал Джил лук и полный колчан стрел. После чего занялись наконец очагом, ибо башня внутри больше напоминала пещеру, чем жилое помещение, и они уже начинали дрожать. Собирая дрова, все отогрелись — солнце стояло в зените, — и, когда огонь зашумел в трубе, комната показалась даже уютной. Обед был, правда, не ахти: они нашли в одном из мешков сухари, раскрошили их, залили кипятком и посолили, так что получилось что-то вроде каши. Кроме воды, пить было нечего. Глава шестая Славная ночная работа Часа через четыре Тириан прилёг на скамью, чтобы немного вздремнуть. Ребята уже давно спали; он постелил им заранее, потому что подняться надо было среди ночи, а он знал, что в их годы этого нельзя делать, не выспавшись.
Весь день он не давал им ни минуты отдыха. Сперва он преподал Джил урок стрельбы и нашёл, что, хотя и слабовато по нарнийским понятиям, всё же дело обстоит не так плохо. Она даже застрелила кролика не говорящего, конечно; вокруг Фонарной Пустоши во множестве водятся обычные , и он был тут же освежёван. Тириан удивился, что ребятам прекрасно знакома эта противная работа; они научились ей во время великого путешествия в страну великанов в дни принца Рилиана. Потом он попытался научить Юстэса владеть щитом и саблей. Во время своих прошлых приключений в Нарнии Юстэс немало упражнялся в этом искусстве, но имел дело с прямым нарнийским мечом. Он никогда не держал в руках кривой тархистанский ятаган, и это сильно затрудняло дело, ибо многие приёмы приходилось учить заново. Однако он был точен и быстр в движениях, и это успокоило Тириана.
Король удивлялся перемене в обоих ребятах: оба казались выше, сильнее и взрослее, чем несколько часов назад, когда он увидел их впервые. Так действует воздух Нарнии на пришельцев из нашего мира. Все трое решили прежде всего отправиться к хлеву и попытаться освободить единорога Алмаза, а в случае успеха соединиться на востоке с небольшой армией, которую кентавр Руномудр должен вести из Кэр-Параваля. Опытный воин и охотник, Тириан мог проснуться в любое время. Поэтому он сказал себе, что нужно проснуться в девять часов вечера, и, отбросив все заботы, мгновенно заснул. Ему показалось, что он проспал не больше минуты, но, посмотрев на небо, понял: уже время.
«Хроники Нарнии»
Это единственная история, которая происходит в Нарнии. Вы уже читали книгу "Лев, Колдунья и Платяной шкаф", где рассказывается об их замечательных приключениях. Земные дети присоединяются к принцу Каспиану, и помогают ему занять трон Нарнии. И, надо сказать, он ее почти заслужил.
Христианские темы Основная статья: Религия в Хрониках Нарнии До написания книг о Нарнии Льюис написал ряд работ по христианской апологетике и другой литературы с христианскими темами. Персонаж Аслана широко признан литературной академией как основанный на Иисусе Христе. Льюис изначально не планировал включать христианские богословские концепции в свои рассказы о Нарнии. Льюис утверждал, что книги Нарнии не были аллегорическими, предпочитая называть их христианские аспекты «предположением».
Следовательно, Хроники имеют большое количество последователей-христиан и широко используются для пропаганды христианских идей. Однако некоторые христиане возражают, что Хроники пропагандируют «мягкое язычество и оккультизм» из-за повторяющихся языческих образов и тем. Критика Последовательность Гертруда Уорд отметила, что «когда Льюис писал « Льва, колдунью и волшебный шкаф » , он явно имел в виду создать мир, в котором вообще не было бы людей. Как свидетельствуют названия книг мистера Тамнуса, в этом мире живут люди. Это хорошо сработало для первого тома серии, но для более поздних томов Льюис придумал сюжеты, которые требовали наличия большего количества людей в этом мире. В « Принце Каспиане» он все еще сохранил первоначальную структуру и объяснил, что больше людей прибыло из нашего мира в более позднее время, захватив Нарнию. Однако позже он сдался и изменил всю концепцию этого мира - всегда было очень много людей.
Ведьма не заподозрила бы Эдмунда в том, что он гном, сбривший бороду, - были бы гораздо более простые и очевидные объяснения его происхождения. И на самом деле, в этом обновленном мире не совсем понятно, почему четверо детей Певенси были выделены на Троны Нарнии по сравнению со многими другими людьми в мире. Тем не менее, мы просто должны жить с этими несоответствия, и наслаждайтесь каждой книгой Нарнии по ее достоинствам ". Обвинения в гендерных стереотипах В последующие годы и Льюис, и Хроники подвергались критике часто другими авторами фантастических произведений за стереотипные представления о гендерных ролях, хотя другие авторы защищали Льюиса в этой области. Большинство обвинений в сексизме сосредоточено на описании Сьюзан Певенси в «Последней битве», когда Льюис пишет, что Сьюзен «больше не друг Нарнии» и в настоящее время не интересует «ничего, кроме нейлона, губной помады и приглашений». Филип Пуллман , враждебный Льюису во многих отношениях, называет рассказы о Нарнии «монументально пренебрежительным к женщинам». Его интерпретация отрывков из Сьюзен отражает эту точку зрения: Сьюзен, как и Золушка , переживает переход от одной фазы своей жизни к другой.
Льюис этого не одобрил. Ему не нравились женщины в целом или сексуальность вообще, по крайней мере, на том этапе своей жизни, когда он писал книги о Нарнии. Он был напуган и потрясен самой мыслью о желании вырасти. В рассказе автора фэнтези Нила Геймана «Проблема Сьюзен» 2004 пожилая женщина, профессор Гастингс, рассказывает о горе и травмах, связанных с гибелью всей ее семьи в результате крушения поезда. Хотя девичья фамилия женщины не разглашается, подробности повествования явно указывают на то, что этим персонажем является пожилая Сьюзен Певенси. История написана для взрослой аудитории и посвящена вопросам сексуальности и насилия, и через нее Гейман представляет критику обращения Льюиса со Сьюзен, а также проблемы зла в отношении наказания и спасения. Сторонники Льюиса ссылаются на положительные роли женщин в сериале, в том числе Джилл Поул в «Серебряном кресле» , Аравис Тархина в «Лошади и его мальчике» , Полли Пламмер в «Племяннике волшебника» и особенно Люси Певенси в «Льве, колдунье и волшебный шкаф».
Алан Джейкобс , профессор английского языка в Колледже Уитон , утверждает, что Люси - самый восхитительный из человеческих персонажей, и что в целом девочки оказываются лучше мальчиков на протяжении всего сериала Jacobs, 2008: 259. В своем вкладе в «Хроники Нарнии и философии» Карин Фрай, доцент философии Университета Висконсина в Стивенс Пойнт, отмечает, что «самые симпатичные женские персонажи в Хрониках постоянно ставят под сомнение традиционные роли женщин. Фрай продолжает: Персонажи могут сказать как о мужских, так и о женских персонажах как положительные, так и отрицательные стороны, что свидетельствует о равенстве полов. Однако проблема в том, что многие положительные качества женских персонажей кажутся теми, с помощью которых они могут подняться над своей женственностью... Поверхностный характер стереотипных женских интересов осуждается. Натан Росс отмечает, что «большая часть сюжета« Гардероба »рассказывается исключительно с точки зрения Сьюзан и Люси. Именно девушки становятся свидетелями убийства Аслана и его возвращения к жизни - уникальный опыт, из которого исключены мальчики.
На протяжении многих пугающих и шокирующих моментов Сьюзен и Люси ведут себя со взрослой храбростью и ответственностью. Их опыт подробно описан в нескольких главах, а то, что мальчики делают одновременно - готовят армию и вступают в бой. Такое расположение материала явно подразумевает, что то, что девушки видели и делали, было более важным. Учитывая широко распространенное толкование, что Аслан - это Иисус Христос, а то, что видели девушки, было не чем иным, как воспроизведением Распятие - такой порядок приоритетов вполне логичен ». Занимая совершенно иную позицию, Моника Б. Хильдер тщательно исследует женский этос, очевидный в каждой книге серии, и предполагает, что критики склонны неверно истолковывать гендерное представление Льюиса. По ее словам, «...
В той мере, в какой мы не исследовали наш собственный шовинизм, мы унижаем« женские »качества и превозносим« мужское начало ». Обвинения в расизме В дополнение к сексизму, Пуллман и другие также обвинили серию «Нарния» в разжигании расизма. Со всеми его стереотипами, в основном играемыми для смеха живота, есть моменты, когда вам захочется засунуть эту историю обратно в шкаф. Грегг Истербрук , писавший в The Atlantic , заявил, что «Калормены - безошибочные мусульманские дублеры», в то время как романист Филип Хеншер высказывает особые опасения, что у читателя может сложиться впечатление, что ислам - это «сатанинский культ». В опровержение этого обвинения в своем выступлении на конференции К. Льюиса доктор Девин Браун утверждал, что существует слишком много различий между религией калорменов и исламом, особенно в областях политеизма и человеческих жертвоприношений, чтобы сочинения Льюиса можно было рассматривать как критически относится к исламу.
Быть правдивым сложно. Часто мы, большие и маленькие, изворачиваемся и лукавим, в том числе перед самими собой. Особенно перед самими собой — потому что страшно увидеть свои поступки во всей их красе.
Аслан дает героям сказок о Нарнии такую возможность. Не ругая, не наставляя, он подводит их к ответу. А отвечают они сами — и содрогаются от своих поступков. И нет никакого смысла жалеть или оправдывать себя, ведь голос Аслана — это голос совести. И тут что-то заставило Питера сказать: — Тут есть и моя вина, Аслан. Я рассердился на него, и, мне кажется, это толкнуло его на ложный путь. Аслан ничего не ответил на эти слова, просто стоял и пристально смотрел на мальчика. И все поняли, что тут действительно не поможешь словами». Питер мужественно погружается в собственную душу, находит там вину перед братом и вытаскивает ее на свет.
Он не оправдывается, хотя мог бы: брат всех предал, выдал Белой Колдунье, перешел на ее сторону. Но Питер не может лукавить под спокойным взглядом Аслана — и приносит ему свое покаяние. Аслан его принимает. Он принимает всех, кто готов прийти. Покаяние — одна из ключевых мыслей «Покорителя зари», пятой книги о Нарнии Покаяние — одна из ключевых мыслей «Покорителя зари», пятой книги о Нарнии. В ней появляется Юстэс — зловредный кузен главных героев, смешной, нелепый, абсолютно несимпатичный и страшно одинокий. Кажется, что Юстэс не может принять Нарнию с ее сказочными героями и законами. На самом деле, Юстэс не принимает то, что чуждо ему: доверие, преданность и смелость. Драконье золото он находит очень даже привлекательным.
С этого-то и начинается череда очищающих страданий Юстэса. В драконьем теле ему становится еще хуже, чем до этого. Но именно тяжелые обстоятельства меняют мальчика. Апофеозом становится рассказ Юстэса, уже вернувшегося в собственное тело, о болезненной и спасительной встрече с Асланом. Лев остановился рядом со мной, посмотрел мне в глаза, и мне стало так страшно, что я зажмурился. Но это не помогло. Лев велел встать и идти за ним. Пожалуй, молчал, и все же я его понял, и еще я понял, что надо его слушаться. Я встал и пошел за ним».
Аслан сдирал с Юстэса драконью чешую. Через невыносимую боль герой приходит к себе настоящему — тому, кто скрывался под годами нараставшей отвратительной шкурой. Без помощи Великого Льва этого бы не случилось. Как и без желания самого Юстэса. Намерение, переходящее в необходимость, дойти до самой сути, до стыдных глубин души, до неприглядных причин поступков свойственно ключевым героям сказок о Нарнии. Они не идеальные, не безгрешные, не всегда честные и смелые.
Принц оказывается в Подземье, очарованный Дамой в зелёном, могущественной ведьмой. Память возвращается к нему только раз в сутки, и тогда ведьма приковывает его к серебряному креслу. Герои освобождают Рилиана и возвращаются в Нарнию к его старому отцу, находящемуся при смерти. В ней Нарния одновременно подвергается агрессии Тархистана, и её жители начинают верить в лже-Аслана, ослика, переодетого в львиную шкуру.
Последний король Нарнии — Тириан — просит о помощи у детей из нашего мира, Юстэс Вред и Джил Поул пытаются добраться до Нарнии с помощью волшебных колец дяди Эндрю, но попадают в неё сами во время железнодорожной катастрофы. Нарнийцы терпят военное поражение, и весь мир Нарнии рушится. Но на смену старому миру, который, по объяснению профессора Керка и Аслана, был лишь «миром теней», приходит «настоящая Нарния», особое пространство, ещё больше и лучше прежнего. В «настоящую Нарнию» попадают все добрые существа из «Последней битвы» и прошлых историй, а также гости Нарнии из нашего мира, за исключением Сьюзен Пэвенси. Главным героям нет необходимости возвращаться домой, т. Адаптации «Хроники Нарнии» адаптировались на радио и телевидении, в кино и театре. Наиболее часто экранизируемой является повесть «Лев, колдунья и платяной шкаф». В 1967 г. Сейчас сериал почти полностью утерян. В 1979 г.
Мультфильм пользовался большой популярностью, был переведён на несколько языков, получил премию «Эмми» в номинации «Выдающаяся анимационная программа». Кадр из фильма «Лев, колдунья и платяной шкаф» из мини-сериала BBC. Режиссёр: Мэрилин Фокс. В 1988—1990 гг. Фокс, А. Кирби по повестям «Лев, колдунья и платяной шкаф», «Принц Каспиан», «"Покоритель зари", или Плавание на край света», «Серебряное кресло». Несмотря на ограниченный бюджет, соответствующие спецэффекты, трудности в изображении говорящих животных, сериал пользовался большой популярностью, был номинирован на премию BAFTA и победил в одной из номинаций. Сериал отличает мягкий юмор и внимание к пейзажам Шотландии и Уэльса, что отвечает духу книги. В 2000-е гг. Адамсон , «Принц Каспиан» 2008, режиссёр Э.
Адамсон , «Покоритель зари» 2010, режиссёр М. Аптед , права на которые в настоящий момент принадлежат компании Уолта Диснея.
Из Википедии — свободной энциклопедии
- Отзывы на серию книг «Хроники Нарнии»
- «Хроники Нарнии»: правильный порядок книг — «Читай-город»
- Хроники нарнии части книги по порядку список фото
- Хроники нарнии части книги по порядку список фото
Порядок чтения «Хроник Нарнии» – версия писателя
- Хроники нарнии книги по порядку
- Почему «Хроники Нарнии» незаслуженно забыты
- Список книг по порядку написания
- Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях
- В каком порядке читать
Все части "Хроник Нарнии" по порядку: история создания, интересные факты
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хроники Нарнии. Хроники Нарнии Книга – покупайте на OZON по выгодным ценам с быстрой доставкой! «Хроники Нарнии» написаны в обществе, где принято быть христианином. Эта книга создана для того, чтобы человек влюбился в то, во что он раньше только верил. Хроники Нарнии (вся серия) автор Клайв Стейплз Льюис читает Андрей Антипов.
«Хроники Нарнии»
Этот подзаголовок ясно указывает на то, что сказку следует читать сразу после «Льва, колдуньи и платяного шкафа». И еще две сказки в цикле снабжены подзаголовком, причем одинаковым: «История для детей». Важный момент: так обозначены «Лев, колдунья и платяной шкаф» и «Последняя битва». Почему это важно? Льюис, профессиональный исследователь английской литературы, был прекрасно знаком с литературными и риторическими приемами: он использует этот подзаголовок как inclusio — такой прием широко распространен в библейских текстах и светской литературе. Inclusio — своего рода скобки, с помощью которых автор показывает, что все, заключенное внутри, представляет собой единое или взаимосвязанное целое[588]. Открывающие и закрывающие скобки обозначаются повтором одного и того же бросающегося в глаза термина или оборота речи. Льюис ставит подзаголовок «История для детей» на двух и только на двух сказках нарнийского цикла — на «Льве, колдунье и платяном шкафе» и на «Последней битве». Этот подзаголовок и есть inclusio.
Остальные пять сказок заключены внутри, между этими знаками начала и конца цикла.
Льюис Кэрролл хроники Нарнии. Клайв Льюис хроники Нарнии порядок книг. Нарния книги по порядку.
Книга хроники Нарнии книга. Хроники Нарнии все кни. Книги хроники Нарнии все части книга. Льюис хроники Нарнии книга.
Льюис книги хроники Нарнии Клайв Стейплз все книги. Хроники Нарнии книга Клайв Стейплз. Карл Льюис хроники Нарнии. Льюис к.
Клайв Стейплз Льюис. Клайв Стейплз Льюис Нарния. Книга хроники Нарнии Клайв с. Клайв Стейплз Льюис хроники Нарнии иллюстрации.
Бейнс цв. Клайв Льюис хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях". Хроники Нарнии книга.
Эксмо хроники Нарнии. Льюис к.. Хроники Нарнии полное собрание книг. Хроники Нарнии подарочное издание.
Хроники Нарнии Льюис Клайв Эксмо. Книга хроники Нарнии все части. Хроники Нарнии книга на английском. Хроники Нарнии книга по фильму.
Если изначально серия «Хроники Нарнии» начиналась лишь как сказка, то затем сюжет очень сильно накалился. Ведь детям предстоит сразиться с истинным злом — коварной, жаждущей власти Колдуньей. Конечно, они найдут себе друзей, которые отважно пойдут с ними в бой, но с могуществом Колдуньи просто так не справиться. С каждой новой книгой вы будете все больше и больше погружаться в образы главных героев. Дети хоть и выросли в одной семье, но при этом они абсолютно разные.
Но их участь в жизни Нарнии играет огромную роль — ведь именно им удалось здесь все кардинально изменить. Скачать все книги серии «Хроники Нарнии» вы можете на нашем литературном портале. Также их можно читать онлайн — материалы находятся в свободном доступе для каждого посетителя сайта.
Всё это — чистая фантазия. Я не смог бы так писать. Все начиналось с образов: фавн, несущий зонтик, королева на санях, великолепный лев.
Изначально не планировалось ничего, связанного с христианством, этот элемент проявился как бы сам по себе. This is all pure moonshine. It all began with images; a faun carrying an umbrella, a queen on a sledge, a magnificent lion. Льюис, как эксперт в области аллегорий , утверждал, что книги не были аллегориями, и предпочитал называть христианские аспекты в них «предположительными». Как в том, что мы называем альтернативной историей фантастикой. Как он писал в письме госпоже Хук в декабре 1958: Если бы Аслан представлял нематериальное божество так же, как Гигантское Отчаяние представляет отчаяние, то был бы аллегорическим персонажем.
В действительности же он — изобретение, как бы дающее ответ на вопрос «Каким мог бы быть Христос, если бы существовал мир вроде Нарнии, и Он решил бы воплотиться, умереть и снова воскреснуть в этом мире, как Он поступил в нашем? С выходом фильма «Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и Платяной шкаф» интерес к христианских параллелям, найденным в книгах, возобновился. Некоторые нашли их неудачными, отмечая, что их легко упустить, если вы не знакомы с основами христианства. Другие видят в «Хрониках Нарнии» превосходный инструмент для обращения в христианство. В книге «Покоритель зари» очень много образов из ранних средневековых книг о фантастических путешествиях по морю, в частности из «Плавания святого Брендана ». Вполне логично, что Льюис, живший в Ирландии, не мог не знать о путешествиях ирландского святого.
Критика Клайв Стейплз Льюис и цикл «Хроники Нарнии» неоднократно подвергались критике, по большей части другими авторами. Дискриминация женщин Утверждения о гендерной дискриминации основываются на описании Сьюзен Пэвенси в « Последней битве ». Льюис пишет, что Сьюзен перестала быть «другом Нарнии». Она «более не заинтересована ни в чём, кроме помады, чулок и любви». Джоан Роулинг , автор цикла о Гарри Поттере , сказала [2] : Наступает момент, когда Сьюзен, которая стала взрослой девочкой, уже потеряна для Нарнии, потому что она заинтересовалась помадой. Она стала неверующей, потому что открыла для себя секс, и мне это совершенно не нравится.
There comes a point where Susan, who was the older girl, is lost to Narnia because she becomes interested in lipstick. I have a big problem with that.
Нарния и пересказ великого рассказа
- Всё, что нужно знать о «Хрониках Нарнии»
- Хроники нарнии книги по порядку
- История цикла
- Клайв Льюис: Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях читать онлайн бесплатно
Аудиокниги слушать онлайн
Они все… Откуда-то из глубины Аслана возник слабый намек на рычание. Но ведь это не моя вина? Лев поглядел ей прямо в глаза. Как я могла… я не могла оставить всех и подниматься к тебе одна. Как я могла?
Не смотри на меня так… да, я знаю, что могла. С тобой я не была бы одна. Как я должна была поступить? И вдруг выясняется, что в этой внутренней тишине скрываются ответы на многие вопросы.
Вера и доверие Еще одна важная тема книг о Нарнии — вера. Существование Аслана, как и прошлое волшебной страны, не раз подвергается сомнению. И здесь происходит кое-что удивительное. Не вера приходит вслед за чудесами, а чудеса совершаются в награду за веру.
Еще одна важная тема книг о Нарнии — вера. Существование Аслана, как и прошлое волшебной страны, не раз подвергается сомнению Вера — ключевая тема книги «Принц Каспиан». Многие ее герои не верят в существование Аслана, а Питер, Сьюзен и Эдмунд не верят в его возвращение. И только маленькая Люси видит Великого Льва — потому что не сомневается в нем ни на минуту.
Правда, в Аслана верит еще принц Каспиан. Наследник трона, он скрывается от своего дяди-предателя, мало знает, но твердо хранит то, что в него вложили. Поэтому и становится настоящим королем. Вообще, герои книг о Нарнии могут ошибаться и сомневаться, но они полностью доверяют Великому Льву.
Поэтому-то он и приходит к ним на помощь. Тем же, кто его ненавидит и боится, Аслан не навязывается. Например, гномам из последней книги, которые сидят на солнечной лужайке и уверены, что они в темном сарае. Письмо маме Лоренса «— Сын мой, — обратился к нему Аслан, — я давно знаю тебя.
Знаешь ли ты меня? Однако, извините за любопытство, похоже, что мы все-таки где-то встречались». Клайв Стейплз Льюис Сохранилось немало писем читателей «Хроник Нарнии» к автору, а также его ответов. Они есть в открытом доступе, их можно прочитать и подивиться бережному вниманию Льюиса к детским мнениям и впечатлениям.
Но письмо маленького Лоренса К. Вот что отвечает писатель маме Лоренса. Идолопоклонник делал бы это сознательно, а он изо всех сил старается с собой справиться. Господь прекрасно знает, насколько трудно нам любить Его больше всех остальных, и не будет сердиться на нас, пока мы стараемся: Он нам поможет.
Все слова и дела Аслана, за которые Лоренс его любит, сказал или совершил Иисус. Так что, когда Лоренс думает, что любит Аслана, он на самом деле любит Иисуса, и, может быть, любит Его больше, чем прежде. Если Лоренса пугает, что львиное тело нравится ему больше человеческого, думаю, он зря тревожится.
Узнать подробности Интересный факт: Нельзя сказать, что Нарния — только лишь плод фантазии Льюиса. При подготовке к поступлению в университет они изучал атлас древнего мира и нашел там Нарни — город в итальянском регионе Умбрия. На латыни этот топоним звучал как «Нарния». А вот географическим прототипом скорее всего стало графство Даун на северо-востоке Ирландии, где Льюис часто бывал ребенком. По некоторым данным, будущему автору запомнились находившиеся там Моурнские горы, со склонов которых открывался вид на ледниковый фьорд. Эти пейзажи много лет спустя стали частью Нарнии. Издательство Эксмо Сюжет: Год спустя после описываемых в предыдущей книге событий Эдмунда и Люси Певенси, а также их отличающегося скверным характером и не верящего в рассказы о Нарнии кузена Юстэса затягивает внутрь картины, на которой изображен плывущий по волнам корабль.
Дети оказываются в море, и их поднимают на борт судна «Покоритель зари», на котором принц Каспиан разыскивает семерых лордов. Это были друзья его отца, которых Мираз еще во времена своего правления отправил на исследование Восточного океана. С последнего визита Эдмунда и Люси в Нарнию прошло три года. Путешественников ждут полные опасностей приключения, в ходе которых они узнают о судьбе каждого из семи пропавших лордов. Нашлось место в книге и мудрому Аслану, который помог Каспиану принять верное решение. А когда мореплавание подошло к своему логическому заключению, именно Аслан сообщил детям, что отныне повзрослевшим Эдмунду и Люси дорога в Нарнию тоже закрыта, а изменившемуся за время странствий Юстэсу, возможно, еще придется вернуться. Интересный факт: В оригинальной версии фамилия Юстэса звучит как Scrubb, что по-английски означает «скребок» и является некоторым намеком на его характер. В разных вариантах русского перевода она звучит как Вред, Ерш и даже Бякли. Издательство Эксмо Сюжет: Юстэс и его одноклассница Джил, будучи на территории школы, пытаются скрыться от издевавшихся над ними старших ребят и хотят выйти через потайную калитку, но оказываются в прекрасной горной стране, а затем — не без помощи Аслана — в Нарнии. С момента предыдущего визита Юстэса в Нарнии прошли десятилетия, и теперь ему и Джил предстоит найти исчезнувшего принца Рилиана — сына короля Каспиана.
На месте смерти своей матери, погибшей от нападения огромной зеленой змеи, Рилиан встретил приятную даму в зеленом платье, звавшую мальчика с собой. После нескольких таких «свиданий» принц не вернулся домой, а все, кто пытался его найти, пропадали без следа. Чтобы выполнить миссию, Юстэсу, Джил и их проводнику — кваклю-бродяклю по имени Хмур — придется встретиться с великанами-людоедами, гномами и злой колдуньей. Интересный факт: Прообразом квакля-бродякля Хмура послужил садовник Льюиса. Это был, казалось бы, мрачный и замкнутый человек, но у него было доброе сердце. Конь и его мальчик Год выхода: 1954 Порядковый номер книги по внутренней хронологии: третий Главные герои: Шаста, Аравита Книга «Конь и его мальчик». Издательство Эксмо Сюжет: Действие книги происходит во времена, когда Нарнией правили братья и сестры Певенси. Мальчик Шаста, существование которого не назовешь безоблачным, живет на берегу моря в хижине с человеком, которого считает отцом. Когда Шаста случайно узнает о том, что на самом деле является приемным ребенком, и о том, что его собираются продать в рабство заезжему вельможе, то вместе с говорящей лошадью, рассказавшей ему о прекрасной Нарнии, пускается в бега. По дороге он знакомится с Аравитой, также оставившей дом, чтобы избежать подстроенного злой мачехой брака с богатым стариком, и молодые люди решают держать дальнейший путь вместе.
В войну работала медсестрой: почему Агату Кристи не хотели печатать, и куда писательница пропадала после измены Феномен популярности книг Агаты Кристи так и не удалось разгадать.
Съёмки фильма проходили в основном в Чешской республике и Новой Зеландии. Фильм второй: «Хроники Нарнии: Принц Каспиан». Фильм вышел 9 мая 2008 года.
Вторым фильмом сделали «Принц Каспиан», поскольку в другом случае актеры уже стали взрослыми. Еще когда не было принято окончательное решение о съемке второй части, продюсер Марк Джонсон сказал: «Я думаю, было бы дерзко утверждать, что мы собираемся делать другой фильм — но я, конечно, хотел бы, чтобы следующее, что мы будем снимать, был «Принц Каспиан», потому как эта вещь единственная, где присутствуют все четверо детей.
Последняя битва 1956 Дуглас Грэшем цитирует ответ Льюиса на письмо от американского мальчика, написанное в 1957, который поспорил с матерью по поводу порядка чтения книг: Думаю, что больше согласен с вашим порядком чтения книг то есть хронологическим , чем с тем, о котором говорит ваша мать. Цикл не был запланирован наперёд, как думает она.
Когда я написал «Льва», я не знал, что буду писать дальше. Когда написал в продолжение «Каспиана», то всё ещё не думал, что продолжу писать. Когда же написал «Покорителя», то был практически уверен, что он и будет последней книгой цикла. Но потом я понял, что неправ.
Так что на самом деле, не очень важно в каком порядке читать книги. Я даже не знаю наверняка, в том ли порядке книги были опубликованы, в каком они были написаны. Оригинальный текст англ. I think I agree with your order [i.
The series was not planned beforehand as she thinks. Then I wrote P. So perhaps it does not matter very much in which order anyone read them. Но распространено мнение, что предпочтителен первоначальный порядок, который сначала вводит основные термины вселенной Нарнии и позже объясняет их в приквелах.
Например, история создания в « Племяннике чародея » становится менее понятна при смене порядка. В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что « Принц Каспиан » имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги « Лев, Колдунья и Платяной шкаф » подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали о том, кем был Аслан, не больше, чем вы». Но если Профессор всё-таки прав, то приключения в Нарнии только начинаются». Другой аргумент, приводимый сторонниками первоначального порядка книг, — если цикл сначала прочитан в хронологическом порядке, читатель не сможет прочувствовать суть книг без знания приквелов.
С другой стороны, хронологическим порядком можно порадовать себя даже после прочтения в первоначальном порядке. Также аргументом в пользу хронологического порядка можно считать официальное название цикла [ источник не указан 2469 дней ]. Русскоязычная версия издавалась в следующем порядке: «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Племянник чародея», «Конь и его мальчик», «Принц Каспиан», «Покоритель зари», «Серебряное кресло», «Последняя битва». Сюжетную линию изменили таким образом, что последующая книга описывает упомянутые в предыдущей явления или события.
Например, из «Племянника чародея» становится понятно, какое отношение к Нарнии имеет профессор Керк из книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф».
"Хроники Нарнии" цикл Клайва Стэйплза Льюиса
Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг [1], написанных Клайвом Степлзом Льюисом. Представляем вашему вниманию все аудиокниги Клайва Стейплз Льюиса из серии «Хроники Нарнии». «Хроники Амбера» Роджера Желязны – это классика фэнтези, внушительная серия книг, от которой просто невозможно оторваться, пока не доберёшься до последней и не узнаешь, что случилось в финале.
Хроники Нарнии, 7. Последняя битва
Но еда была лучше, а что до сластей, я и говорить не стану, как они были дёшевы и вкусны, — зачем тебя зря мучить. И в те самые дни жила в Лондоне девочка Полли Пламмер. Жила она в одном из домов, стоявших тесным рядом. Как-то утром она вышла в крошечный садик позади дома, и мальчик из соседнего садика подошёл к самой изгороди.
Полли удивилась: до сих пор в том доме детей не было, там жили мисс и мистер Кеттерли, старая дева и старый холостяк. И вот Полли удивлённо посмотрела на мальчика. Лицо у него было грязное, словно он копался в земле, потом плакал, потом утёрся рукой.
Примерно это, надо сказать, он и делал. А тебя?
Иногда это помогает, иногда — нет.. Да и кино гораздо более доступно и понятно для Современного человека не только детей; кстати, обратите внимание, с каким интересом и упоением даже маленькие дети смотрят по телевизору любую яркую и динамичную рекламу. Фильм, конечно, хороший, талантливый, но я отдаю свой голос за неторопливое, возможно, перед сном прочитанное папой или мамой, понемногу, как колыбельная, чтение это чудесной и доброй книги.
Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи. Аслан на Каменном столе. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф». Шаста и Моисей Сюжет книги «Конь и его мальчик», рассказывающей о бегстве мальчика Шасты и говорящего коня из страны Тархистан, которой правит тиран и где почитаются ложные и жестокие боги, в свободную Нарнию, — аллюзия на историю Моисея и исхода евреев из Египта. Его обратное превращение в человека — одна из ярчайших в мировой литературе аллегорий крещения. Последняя битва и Апокалипсис «Последняя битва», заключительная книга серии, рассказывающая о конце старой и начале новой Нарнии, представляет собой аллюзию на Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис.
Источники «Хроник Нарнии» Античная мифология Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами. Иллюстрация Паулины Бейнс к ниге «Принц Каспиан». Неудивительно, что в «Нарниях» множество отсылок к средневековой литературе. Вот только два примера. В «Бракосочетании Филологии и Меркурия», сочинении латинского писателя и философа V века Марциана Капеллы, рассказывается, как дева Филология приплывает к краю света на корабле вместе с львом, кошкой, крокодилом и командой из семи матросов; готовясь пить из чаши Бессмертия, Филология извергает из себя книги точно так же, как Рипичип, воплощение рыцарства, в «Покорителе зари» отшвыривает шпагу на пороге страны Аслана. Английская литература Основной специальностью Льюиса была история английской литературы, и он не мог отказать себе в удовольствии поиграть с любимым предметом. Главные источники «Нарний» — два лучше всего изученных им произведения: «Королева фей» Эдмунда Спенсера и «Потерянный рай» Джона Мильтона.
Белая колдунья очень похожа на Дуэссу Спенсера. Она пытается соблазнить Эдмунда восточными сладостями, а Дигори — яблоком жизни точно так же, как Дуэсса соблазняла Рыцаря Алого креста рыцарским щитом совпадают даже детали — бубенцы на экипаже Белой колдуньи достались ей от Дуэссы, а Зеленая колдунья из «Серебряного кресла», как и Ложь, оказывается обезглавлена своим пленником. Уна и лев. Картина Брайтона Ривьера. Иллюстрация к поэме Эдмунда Спенсера «Королева фей». Там на серебряном троне в подземном царстве восседает Прозерпина.
Действия романа разворачиваются на территории соседней страны от Нарнии — Тархистане. История о мальчике Шасте, который жил бедной жизнью. Однажды в его дом приезжает незнакомец, который хочет забрать его в рабство. Шаста забирает говорящего коня незнакомца и отправляется в Нарнию. По дороге он встречает Аравиту, которая бежала от мачехи и теперь их ждут приключения на пути к счастью. На страницах этого романа снова появляются Питер и Эдмунд, Сьюзен и Люси. Они возвращаются в Нарнию, чтобы помочь принцу Каспиану восстановить мир в Нарнии. Снова читатель встретит сильного и мудрого Аслана, а сама история научит мужеству и расскажет, на что способна сила веры. Сам автор говорил, что главной темой книги является восстановление истинной религии после искажения её сути. В этой книге больше рассказывается об устройстве волшебного мира и о Нарнии. Но не обошлось и без приключений. В Нарнию возвращаются Эдмунд и Люси, а вместе с ними отправляет и их кузен Юстэс. Каспиан, Юстэс, Эдмунд и Лючи садятся на корабль «Покоритель зари» и отправляются на поиски родной страны Аслана. Их ждут незабываемые приключения и тайны.
Почему «Хроники Нарнии» незаслуженно забыты
Представляем вашему вниманию все аудиокниги Клайва Стейплз Льюиса из серии «Хроники Нарнии». Хроники Нарнии — цикл из 7 детских фэнтезийно-фантастических книг. Представляем вашему вниманию все аудиокниги Клайва Стейплз Льюиса из серии «Хроники Нарнии». Хроники Нарнии – удивительная и прекрасная история волшебной страны, в которой правят любовь и доброта.