Новости что такое бал вампиров

Сразу после премьеры «Бал вампиров» стремительно вошел в репертуарные лидеры театра. Российская премьера мюзикла Романа Полански «Бал вампиров» (Венская версия 2009) состоялась 3 сентября 2011 года в СПб театре Музыкальной комедии. В августе 2016 года всех гурманов театрального искусства порадовала новость о том, что на сцену театра музыкальной комедии города Санкт-Петербурга возвращается мюзикл «Бал вампиров».

Мюзикл «Бал вампиров» снова на сцене Театра музкомедии

Но им удаётся сбежать из замка, прихватив с собой Сару. Но они и не подозревали, что девушка уже обращена в вампира. И пока Профессор спал, утомлённый сложной дорогой, Сара укусила влюблённого в неё Альфреда. Граф Фон Кролок может торжествовать победу.

Культурная столица. Это естественно, многие туристы прямо-таки мечтают послушать оперу или посмотреть балет в прославленном Мариинском или строгом Александринском театре. Даже на мое чрезмерное увлечение льдом в виде фигурного катания у Санкт-Петербурга в театральных кассах нашлось предложение в виде аж трех!

На этом ее вопросы закончились, зато меня мучил самый главный. Но оно того стоит, поверьте. Многие ходят не один раз.

Да за такую сумму мне хоть сам граф фон Кролок будет петь весь спектакль прямо около моего кресла — все равно не возьму. Хотя, граф оказался лучшим, что было в этом в мюзикле и выглядел весьма импозантно в вампирском прикиде… Но все равно, 2800 рублей очень дорого! Даже за возможность незаметно наступить на плащик какого-нибудь вампира или вампирши и так сказать, подпортить тем бал и осуществить-таки победу добра над злом.

Что не удалось профессору Амбронсиусу и Альфреду. И говорят, что скоро его перевезут в Москву. Так что не знаю, не знаю, может, и в Москве загляну еще разочек.

При одном непременном условии — если роль фон Кролока будет исполнять Иван Ожогин. Цена билета от 1750 рублей Продолжительность спектакля 3 часа с антрактом Рекомендованный возраст от 18 лет. Слабонервным просьба не смотреть.

Можно идти с ребенком от 10 лет. Фильм vs спектакль У мюзикла есть три сильных аргумента: сюжет он совершенно прекрасен , декорации ясно, на что ушли мои помноженные на 2 1750 рублей и Граф. Граф хорош, зараза.

Сюжетом своим спектакль, конечно же, обязан прародителю. Роман Полански создал блистательный ироничный фильм про незадачливых борцов с вампирами. В фильме выделяются, так сказать, силы добра — профессор Амбронсиус и его ассистент-недотепа Альфред.

Альфред даже больше. И это неудивительно — его играет сам режиссер. Силы зла в меру обаятельны, но не более того.

С такими силами еще можно потягаться. Образ профессора Амбронсиуса в фильме и спектакле абсолютно одинаков. В мюзикле ему добавили лишь внешность Энштейна что бы это значило?

Центральная ария профессора про мыслить позитивно не прозвучала, кстати, абсолютно. Потому что речитатив такой скорости был явно не под силам исполнителю. Альфред по сравнению с героем Романа Поланского выглядит просто идиотом, не понимаю абсолютно, что могло прельстить в нем видного сына графа — Герберта.

Сара — вот главное сюжетное отличие. Вы помните Сару из фильма? Ничего из себя не представляет, так, красивая куколка, любящая помыться в ванне.

Ни добро, ни зло до самого конца, так, нечто посередине. А тут ей вручили центральную роль. В принципе, это понятно, что в мюзикле совершенно необходима главная женская роль — дуэты там всякие, арии.

И, представьте себе, никто ее не похищал и не кусал в начале истории. Она сама сбежала из чесночной клетки своего отца Шагала. Воплощение зла, причем с самого начала.

Кстати, хочу дать совет. Распятие не действует на вампиров евреев. Так что аккуратнее.

Чеснок, только чеснок. Слабые стороны мюзикла — стихи, музыка и исполнение. Не знаю, кто переводил с оригинального немецкого, но сделал это чудовищно.

Верю, что в словах было больше смысла, тонкости и иронии. Это какая-то очень известная песня.

И всех нужно будет «прокачать», зарядить энергетически. Каждый должен будет почувствовать магию графа фон Кролока. Ощутит на себе влияние вампира не только рядовой зритель, но и главная героиня мюзикла — дочь трактирщика Сара. Невинную красавицу в московском спектакле сыграет актриса Ирина Вершкова. Ее личная история, кстати, больше похожа на судьбу другого персонажа из мюзикла, поставленного «Стейдж Энтертейнмент», — Золушки. Только вот удовольствия мне моя работа не приносила. Я по-хорошему завидовала коллегам, которые получали счастье от походов на совещания.

В итоге я все бросила, уволилась, начала искать себя. Случайно увидела объявление о том, что требуется актриса в детский музыкальный спектакль, решила попробоваться, и меня, на удивление, взяли вольным слушателем в театр. Теперь вот случайно прошла кастинг в «Бал вампиров» смеется. Естественно, что взяли Иру в мюзикл не случайно — это она лукавит. На сцене актриса меж тем перевоплощается в идеальную Сару — трепетную, волнительную, любознательную, способную очаровать любого вампира. А какой вокал!..

До 21 июля в Петербурге, где и началась его российская история, можно увидеть последние спектакли. Работа над спектаклем началась в 2009 году, показан впервые мюзикл был в 2011 году.

Новостях и Google Новости. Мы сообщаем главное и находим для вас интересное. Комментарии 0.

Последние события

  • WorldPodium в соц. сетях:
  • Регистрация
  • Смотрите также
  • 10 выдающихся картин Густава Климта, не считая «Поцелуя»
  • Мюзикл «Бал Вампиров» — отзывы. Негативные, нейтральные и положительные отзывы

Спектакль «Бал вампиров»

Альфред спешит к Профессору, чтобы сообщить ему новости. Немного процитирую: "Мюзикл «Бал вампиров» захватывает с первых секунд, веселит и пугает, будоражит и провоцирует. И, говоря об отличиях восприятия «Бала вампиров» российской и австрийской публикой, отмечает: «Этот мюзикл начал свой путь именно в Вене, так что для местного зрителя это особенный спектакль. Сегодня уже культовая постановка, которую знаменитый режиссер Роман Полански переделал для сцены после выхода своего фильма «Бесстрашные убийцы вампиров», – эффектный и притягательный проект.

«Бал вампиров» закрыт – да здравствует «Бал вампиров»!

Напомним, что премьера мюзикла «Бал вампиров» состоялась осенью 2011 года, а уже через год количество показов перевалило за сотню. В августе 2016 года всех гурманов театрального искусства порадовала новость о том, что на сцену театра музыкальной комедии города Санкт-Петербурга возвращается мюзикл «Бал вампиров». В августе 2016 года всех гурманов театрального искусства порадовала новость о том, что на сцену театра музыкальной комедии города Санкт-Петербурга возвращается мюзикл «Бал вампиров».

Комментарии (0)

  • Смотрите также
  • По следам графа Дракулы. Москву ждет премьера мюзикла «Бал Вампиров»
  • Дима Билан
  • Бал вампиров
  • Что еще почитать
  • Мюзикл «Бал вампиров» снова на сцене Театра музкомедии

Зов этот вечен, или В чем феномен «Бала вампиров»

Культовый мюзикл «Бал вампиров», ставший лидером зрительских пристрастий в Европе, сегодня пытаются раскрутить и в России. Мюзикл Романа Полански и Джима Стейнмана «Бал вампиров» возвращается на сцену петербургского Театра музыкальной комедии, где его впервые сыграли более десяти лет назад. «Бал вампиров» — один из самых успешных проектов в истории современного европейского музыкального театра, по праву вошедший в число самых известных мировых мюзиклов. Недавно решила пересмотреть музыкальные номера из мюзикла «Бал Вампиров» и вот оно! Альфред спешит к Профессору, чтобы сообщить ему новости. Легендарный мюзикл «Бал вампиров» вновь в Петербурге. Культовая постановка будет показана в этом году рекордное количество раз.

Хэллоуин близко: Москва закатит «Бал вампиров»

О том, что «Бал вампиров» вовсе не сладкая мелодрама, а все-таки пародия на животное начало человеческой природы, этим летом петербургскому зрителю напомнил потрясающий Томас Борхерт — приглашенная звезда, гений роли и один из королей европейского мюзикла. Его Кролок настолько же комичен, насколько и эротичен: чувственный, но не чувствительный, ироничный, насмешливый и жестокий, но ни разу не поверхностный. Приглашая Сару на бал, он пренебрегает любой нежностью и, как маньяк, смело берет то, что ему принадлежит, не забывая при этом посмеяться над своими жертвами. Даже когда он поет «Неутолимую жажду» — самую интимную арию мюзикла, он помнит о своей вампирской сущности и не заигрывает с человекоподобным драматизмом, что свойственен российским артистам в роли — Ивану Ожогину, Федору Осипову, Александру Суханову. Повышенный драматизм, пожалуй, как раз то, что вкупе с переводом отличает российскую постановку от европейских. Сказывается классическая театральная школа; и вот уже кажется, что и давно пресытившийся нежизнью вампир способен испытывать чувства, как в первый раз, и влюбленный в Сару Альфред, ассистент профессора, хочет лишь спасти возлюбленную, а не принять в дар столь желанное бессмертие.

Финал мюзикла закономерен: никому не уйти от смертельного обаяния вампиров. Фото Александра Утюпина и Натальи Даниловцевой Что русскому хорошо, то немцу… тоже Томас Борхерт не единственный из европейских артистов, кого театр пригласил в мюзикл; до него роль графа фон Кролока здесь уже исполнил любимец всех немок и австриек Марк Зайберт. Как и Борхерт, он уже успел полюбиться российским поклонникам в предыдущие концертные выступления в России, также по приглашению Театра музкомедии. В этом смысле театр практически выступает послом между поклонниками жанра в России и Европе: пока русские приходят оценить европейских актеров, европейские зрители приезжают послушать и российских — чаще всего Ивана Ожогина, достигшего невероятной высоты на своем поприще как раз благодаря «Балу».

И вместе с ними — Георгий Новицкий и Елена Газаева! Сегодня уже культовая постановка, которую знаменитый режиссер Роман Полански переделал для сцены после выхода своего фильма «Бесстрашные убийцы вампиров», — эффектный и притягательный проект. В нем поражает все: от чувственной музыки Джима Стейнмана, подарившего мюзиклу главный хит — знаменитую в начале 80-х годов рок-балладу «Total Eclipse of the Heart», гремевшую во всех чартах в исполнении Бонни Тайлер, до уникальных декораций и костюмов и виртуозных танцевальных номеров.

Сцена из будапештской постановки, 2007 г. Венгерский театр в Будапеште. В венгерской постановке использовали абсолютно новые костюмы и декорации, автором которых стал Kentaur, что позволило создать новый визуальный образ для мюзикла [11].

Впоследствии подобное оформление использовалось для возобновленной венской постановки. Была выпущена полная аудиоверсия, записанная во время представления. Спектакль идет небольшими блоками каждые несколько месяцев. В июне 2017 года прошёл блок, посвященный 10-летию венгерской постановки. Россия[ править править код ] Санкт-Петербург Российская постановка открылась 3 сентября 2011 года в Санкт-Петербургском Театре музыкальной комедии под названием «Бал вампиров». В этой постановке также использовали костюмы и декорации, созданные Кентауэром слегка изменённые [12]. Постановка шла почти три года так называемыми «блоками» серия представлений с перерывами после каждой серии и закрылась 31 июля 2014 года. На сцену театра Музыкальной Комедии «Бал вампиров» вернулся на период с 22 августа по 2 октября 2016 года [14]. Возвращение мюзикла — совместный проект театра Музыкальной Комедии и компании Stage Entertainment [15]. В следующий раз мюзикл вышел летом и зимой 2022 года, после чего действие лицензии на показ закончилось [16].

Москва После второго проката в театре Музыкальной Комедии в Санкт-Петербурге, который завершился 2 октября 2016 года, постановка была перевезена в Москву, на сцену театра МДМ. Премьера состоялась 29 октября, а 31 октября, в хэллоуин, состоялся ночной показ, который начался в полночь [15]. Один экземпляр был отправлен Полански. Постановка осуществлялась российским подразделением компании Stage Entertainment. Париж Франция [ править править код ] 16 октября 2014 года в театре Могадор в Париже состоялась премьера спектакля на французском языке, осуществленная французским отделением Stage Entertainment совместно с VBW. Роль графа фон Кролока исполняет Стефан Метро, известный по роли Принца в обновлённой версии мюзикла Ромео и Джульетта. В спектакле применяются 3D-проекции и электронные эффекты [17]. За эти спецэффекты постановка получила Премию Мольера высшая театральная награда Франции [18]. Спектакль закрылся 28 июня 2015 года. Прага Чехия [ править править код ] 12 февраля 2017 года премьера «Бала вампиров» на чешском языке прошла в театре «Goja Music Hall» в Праге.

Автор перевода либретто — Михаил Простейовский автор чешских версий текстов мюзиклов «Иисус Христос — Суперзведа» и «Эвита», до сих пор идущих только в его переводах. Полностью состоящая из чешских специалистов творческая группа создала абсолютно новое оформление для этой постановки. Особенно от предыдущих версий отличаются костюмы героев они стали ещё ярче.

За эти годы спектакль был сыгран 439 раз, гастролировал в Москве, отмечен премиями «Золотая маска», «Золотая Софита», «Музыкальное сердце театра», премиями правительства Санкт-Петербурга. Фото: muzcomedy. Ru» в Яндекс.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий