↑ «Маленький принц» на осетинском: как был сделан 301-й перевод (рус.), Рамблер/новости. И Маленький принц звонко засмеялся, так что меня взяла досада: я люблю, чтобы к моим злоключениям относились серьезно. – «Маленький принц» – философская, аллегорическая повесть, наиболее известное произведение Антуана де Сент-Экзюпери. Сначала издали книгу «Маленький принц и его Роза», где под «маленьким принцем» понимаем самого Антуана де Сент-Экзюпери, а потом решили поддержать эту книгу писем и выпустить «Маленького принца» и «Цитадель».
Библиография
- Библиотека им. М. А. Шолохова: Книги-юбиляры. «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери
- Антуан де Сент-Экзюпери "Маленький Принц"
- Похожие книги
- Маленький принц - Антуан де Сент-Экзюпери (читать онлайн, скачать)
- «Маленький принц»: анализ произведения
Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери
Сервис электронных книг ЛитРес предлагает скачать книгу Маленький принц, Антуана де Сент-Экзюпери в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн! Оставляйте и читайте отзывы о книге на ЛитРес! В 1942 году (80 лет назад) была написана философская сказка А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц». это новелла французского аристократа, писателя и авиатор Антуан де Сент-Экзюпер. Казалось, что он, как маленький принц, просто вернулся на свою далекую и неизвестную планету. Сказку «Маленький принц» Антуан де Сент-Экзюпери написал во время Второй мировой войны, когда находился в Нью-Йорке в военном госпитале. Слушайте "Маленького принца" онлайн бесплатно и в хорошем качестве и узнаете кого удалось повстречать главному герою.
Главное произведение Экзюпери, без которого писателя не понять
Повести Маленький принц» Экзюпери в 2022 году исполнилось 80 лет. Книгу «Маленький принц», автор которой — Антуан де Сент-Экзюпери, вы можете почитать на сайте или в приложении для iOS или Android. – «Маленький принц» – философская, аллегорическая повесть, наиболее известное произведение Антуана де Сент-Экзюпери. И Маленький принц звонко засмеялся, так что меня взяла досада: я люблю, чтобы к моим злоключениям относились серьезно. Произведение «Маленький принц» было написано в 1942 году в Нью-Йорке, а впервые опубликовано 6 апреля 1943 года.
Рекомендуем
- Сент-Экзюпери Антуан - Маленький принц
- Во Французской академии рассказали о секрете успеха "Маленького принца"
- Главное произведение Экзюпери, без которого писателя не понять | Правмир
- Аудиокниги слушать онлайн
Кто написал Маленький принц?
Шестого апреля 1943 года в Нью-Йорке была впервые опубликована "детская сказка для взрослых" Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц" – одна из самых. В Россию «Маленький принц» попал в 1959 году — в восьмом номере журнала «Москва» вышел перевод сказки, выполненный Норой Галь[3]. Новости и СМИ. Обучение. Пытаясь оценить реальные трудности аварии приближается Маленьким принцем, серьёзным белокурым мальчиком, который просит, чтобы ему нарисовал барашка.
Кто написал Маленький принц?
Читают К Хабенский и другие. Новости Читателям»Мероприятия»Онлайн-мероприятия»Акции, конкурсы»План. Чудесная сказка-притча «Маленький принц» была последним, что Экзюпери написал перед смертью. Еще раз "Маленький принц" будет экранизирован Андреем Россом только в современной России в 1993 году, но Нора Галь его уже не увидит. Повести Маленький принц» Экзюпери в 2022 году исполнилось 80 лет. Ещё в детстве я читала себе такую детскую книгу, как "Маленький принц", написанную Антуан де Сент-Экзюпери.
Любимые книги детства. «Маленький принц»
В общей сложности с самой первой публикации продано более 150 миллионов экземпляров. Таким образом, «Маленький принц» является одной из самых продаваемых в мире книг. На вершине же этого рейтинга стоят Библия около 5 миллиардов экземпляров , Коран около 3 миллиардов экземпляров и… книга «Цитаты Председателя Мао», более известная как «Красная книжечка» 800 миллионов экземпляров. Самая переводимая книга в мире Если не считать религиозных книг, «Маленький принц» является самым переводимым произведением в мире, ее версии переведены на 382 языка, включая, например, древнеегипетский. Общественное достояние Книга стала общественным достоянием в большинстве стран, но не во Франции, где это произойдет не раньше 2032 года.
Защита авторских прав на родине Сент-Экзюпери которыми здесь пользуются племянники и внучатые племянники автора обычно действует во Франции в течение 70 лет после смерти. Но здесь есть один нюанс: поскольку Сент-Экзюпери умер, сражаясь за Францию, то этот срок продлевается.
Он закончил свое первое произведение «Южный почтовый», работая пилотом, доставляя почту в Африку. Вся жизнь Тонио сопровождалась этими двумя увлечениями: авиацией и литературой. Экзюпери мечтал летать из Парижа во Вьетнам.
Но когда он сумел накопить достаточно денег, чтобы купить самолет, и, наконец, отправился по маршруту, первый же рейс едва не стоил ему жизни. На полпути его корабль разбился посреди пустыни. Писатель чудом выжил, и в песках его нашли бедуины-кочевники, которые потом и выходили Антуана. И это спасение писатель, конечно, использовал при создании сказки. Ведь помните, как в начале рассказа загадочный мальчик приближается к пилоту, который совершает аварийную посадку в Сахаре и говорит: «Пожалуйста...
В 1930 году Антуан встретил будущую жену Консуэло. Эта женщина перевернула его мир, и в дальнейшем стала его женой, а также прототипом розы в «Маленьком принце». С супругой, которую писатель, несомненно, любил, его связывали парадоксальные отношения. Как сказал однажды близкий друг Антуана: «Между ними была страсть, взаимное восхищение и бесконечная нежность. Но никогда прежде я не видел двух людей, которые так сильно любили друг друга и были одновременно так несчастны вместе».
Воспоминания о детских годах помогли Экзюпери выжить в самые мрачные моменты его жизни. Когда мир рухнул, Антуану хотелось напомнить себе и людям, что настоящая красота невидима для наших глаз, и ее можно почувствовать только сердцем. Антуан приступил к написанию своей самой известной работы в перерывах между битвами с нацистами.
Как пишет librebook. На первый план вышли человеческие связи, любовь и мысль о порядке — все это проходит через все творчество автора и четко звучит в "Маленьком принце". Произведение посвящено жизни пилотов, мыслям и ощущениям во время полета, уточняет librebook. Сборник эссе "Планета людей" относится к 1938 году и также посвящен летчикам, жизни самого писателя и его друзьям. Книга "Военный летчик" была написана в 1942 году. Как указано в ее предисловии , она о "поражении и о людях, перенесших его во имя будущей победы". Произведение напоминает репортажи Сент-Экзюпери для газет.
Книгу "Цитадель" издали уже после смерти писателя.
Здесь спор уже не об одном слове, не о фразе, но о понимании всего образа. А я убеждена: биографическая справка о роли женщин в жизни Сент-Экзюпери понять сказку не помогает и к делу не относится. Уж не говорю о том, что по-французски le renard мужского рода. Главное, в сказке Лис — прежде всего друг. Роза — любовь , Лис — дружба , и верный друг Лис учит Маленького принца верности, учит всегда чувствовать себя в ответе за любимую и за всех близких и любимых». Можно добавить ещё одно наблюдение. Необычно большие уши Лиса на рисунке Экзюпери, скорее всего, навеяны маленькой пустынной лисичкой фенек — одно из многочисленных существ, прирученных писателем во время службы в Марокко.
Интересные факты Многие[кто? В 2003 году луна астероида «45 Eugenia» открыт астрономами в 1998 году на телескопе в Mauna Kea, Гавайи была названа «Маленький принц».
Account Options
- Маленький принц Экзюпери — гид в Звёздную Страну — Информационно-аналитический Центр (ИАЦ)
- Сент-Экзюпери Антуан - Маленький принц
- Во Французской академии рассказали о секрете успеха «Маленького принца»
- Впервые опубликована сказка «Маленький принц»
- ▪️ Маленький принц Экзюпери был написан в 1942 году.
- Во Французской академии рассказали о секрете успеха «Маленького принца» - Новости
Во Французской академии рассказали о секрете успеха «Маленького принца»
Но тело летчика так никто и не нашел. Какие произведения написал Экзюпери? Первым романом писателя стал "Южный почтовый", написанный в 1929 году. Как пишет librebook. На первый план вышли человеческие связи, любовь и мысль о порядке — все это проходит через все творчество автора и четко звучит в "Маленьком принце". Произведение посвящено жизни пилотов, мыслям и ощущениям во время полета, уточняет librebook. Сборник эссе "Планета людей" относится к 1938 году и также посвящен летчикам, жизни самого писателя и его друзьям. Книга "Военный летчик" была написана в 1942 году.
Мальчик стал заметно печален и задумчив, он желает вернуться домой и увидеть свою розу. Принц находит колодец, спасая их. Позже вечером рассказчик видит принца, разговаривающего со змеёй.
Мальчик планирует вернуться домой, к розе, которую бросил. Принц горячо прощается с рассказчиком. Мальчик предупреждает не идти за ним. Пилот, чувствуя тревогу, отказывается бросать мальчика. Принц утешает рассказчика: — У каждого человека свои звезды. Одним — тем, кто странствует, — они указывают путь. Для других это просто маленькие огоньки. Для ученых они — как задача, которую надо решить. Для моего дельца они — золото. Но для всех этих людей звезды — немые.
А у тебя будут совсем особенные звезды… — Как так? У тебя будут звезды, которые умеют смеяться! И он сам засмеялся. На следующее утро рассказчик не смог найти принца. Пилоту всё же удается отремонтировать свой самолёт и покинуть пустыню. Читателям остаётся только гадать, жива ли роза сейчас, воссоединился ли Маленький принц с ней. Напоследок рассказчик рисует место, где появился и исчез загадочный мальчик, который не отвечает на вопросы. Посвящение Сент-Экзюпери посвятил «Маленького принца» одному из своих лучших друзей Леону Верту, писателю и искусствоведу. Или, точнее, уточняет он, ребёнку, которым был Леон Верт. Леону Верту Прошу детей простить меня за то, что я посвятил эту книжку взрослому.
Скажу в оправдание: этот взрослый — мой самый лучший друг. И еще: он понимает все на свете, даже детские книжки. И, наконец, он живет во Франции, а там сейчас голодно и холодно. И он очень нуждается в утешении. Если же все это меня не оправдывает, я посвящу эту книжку тому мальчику, каким был когда-то мой взрослый друг. Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит. Такое решение фонд Антуана де Сент-Экзюпери принял по случаю 120-й годовщины со дня рождения писателя 29 июня 1990. Фонд стремится продвигать гуманистические ценности, содержащиеся в книге [8]. Экранизации Памятник «Маленький принц» Парк Лазаря Глобы Первой экранизацией одного из самых популярных произведений мира стал советский одноименный полнометражный фильм 1966 года режиссёра Арунаса Жебрюнаса. Адаптация получила много критических замечаний.
Как отметила Нора Галь в статье 1975 года : «фильм разочаровал не только меня, многое там оказалось далековато от Сент-Экса — и зрители это сразу ощутили и даже писали об этом письма, горячо вступаясь за мысли, чувства и поэзию Экзюпери, за всё, что стало нам дорого». Похожую критику получила и вторая полнометражная картина режиссёра Андрея Росса — «Маленький принц» 1966 года. Дебютом «Маленького принца» в зарубежном кинопрокате стал фильм Стэнли Донена 1974 года.
Антуан де Сент-Экзюпери Вообще идея становления человека через осуществление того лучшего, что вложил в него Господь, идея «прорастания» человека «жить — это постепенно рождаться», — писал Экзюпери — ключевая для «Цитадели».
Но сруби плодоносящее дерево, и садовник будет убит». Рожденная дробным миром целостность, которую ты обретешь, будет не разгадкой ребуса, а преодолением противоречий и исцелением кровоточащих ран. Обретая эту целостность, ты ощутишь и ее могущество». Для чего дана человеку жизнь, в чем смысл существования?
На эти вопросы, не дающие покоя человечеству тысячи лет, у Экзюпери есть ответ: «смысл жизни в том, на что она потрачена». Власть должна быть разумной На страницах «Цитадели» Сент-Экзюпери перевоплощается во властителя крепости и строит свой мир. Единственный его собеседник, а иногда и оппонент — немного таинственный и всемогущий старец, его отец. Этот старец олицетворяет собой всю историю человечества с накопленным опытом и мудростью.
Сам властитель — его духовный сын и наследник. Помните, на одной из планет Маленький принц встретил Короля. Король был очень гордым, не замечал очевидных вещей и умел только повелевать. Но даже ослепленный своим величием, Король изрекал мудрые мысли: — Если я прикажу какому-нибудь генералу порхать бабочкой с цветка на цветок, или сочинить трагедию, или обернуться морской чайкой и генерал не выполнит приказа, кто будет в этом виноват — он или я?
Власть прежде всего должна быть разумной. Если ты повелишь своему народу броситься в море, он устроит революцию. Я имею право требовать послушания, потому что веления мои разумны. Властитель «Цитадели» — именно такой мудрый правитель, лишенный при этом тщеславия и самолюбования и поглощенный идеей отеческой любви и ответственности за свой народ.
Его рассуждения то касаются конкретных случаев из жизни царства, то сводятся к поучениям, но в сущности выходят далеко за рамки прикладных советов и приобретают универсальное звучание. Хотя каждая из дорог — принуждение, потому что я оградил ее дорожными столбами. И что ты имеешь в виду, говоря «свобода» и не видя перед собой ни одной дороги? Или ты называешь свободой блуждание наугад в пустоте?
Поверь, принуждение новой дороги увеличит твою свободу». Глупость, зависть, закостенелость в праздности — вот с чем борется мудрый правитель. Скудные пески Юга из года в год взращивают племена, жаждущие жить, — наступает день, и эти племена завладевают мертвыми сокровищами мертвого народа. Я не люблю людей с омертвелым сердцем».
Главной задачей правителя становится создание условий для самореализации народа и поиск объединяющей идеи. Но если ты хочешь, чтобы они возненавидели друг друга, брось им маковое зерно». Поражает разнообразие лиц и сюжетов, чередой сменяющих друг друга в выдуманном царстве. Шаги к Господу Цитадель — это крепость, защищающая город от набегов беспощадных завоевателей.
Помните евангельскую притчу о злых духах? И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным; тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого» Мф. Пожалуй, «Цитадель» Экзюпери — это та крепость, которую он воздвигал в защиту души от происков врага рода человеческого. Эта удивительная книга, конечно, не может претендовать на догматичность и бесспорность.
Это не свод вероучительных истин. Но для христианского сердца она безусловно даст богатую пищу для размышлений. Сквозь неспешное течение мысли на страницах «Цитадели» отчетливо проступают слова молитвы. Легко представить себе, как они зарождались в долгих полетах над поверхностью такой маленькой и такой уязвимой Планеты людей.
Мальчик стал заметно печален и задумчив, он желает вернуться домой и увидеть свою розу. Принц находит колодец, спасая их. Позже вечером рассказчик видит принца, разговаривающего со змеёй. Мальчик планирует вернуться домой, к розе, которую бросил. Принц горячо прощается с рассказчиком. Мальчик предупреждает не идти за ним. Пилот, чувствуя тревогу, отказывается бросать мальчика.
Принц утешает рассказчика: — У каждого человека свои звезды. Одним — тем, кто странствует, — они указывают путь. Для других это просто маленькие огоньки. Для ученых они — как задача, которую надо решить. Для моего дельца они — золото. Но для всех этих людей звезды — немые. А у тебя будут совсем особенные звезды… — Как так?
У тебя будут звезды, которые умеют смеяться! И он сам засмеялся. На следующее утро рассказчик не смог найти принца. Пилоту всё же удается отремонтировать свой самолёт и покинуть пустыню. Читателям остаётся только гадать, жива ли роза сейчас, воссоединился ли Маленький принц с ней. Напоследок рассказчик рисует место, где появился и исчез загадочный мальчик, который не отвечает на вопросы. Посвящение Сент-Экзюпери посвятил «Маленького принца» одному из своих лучших друзей Леону Верту, писателю и искусствоведу.
Или, точнее, уточняет он, ребёнку, которым был Леон Верт. Леону Верту Прошу детей простить меня за то, что я посвятил эту книжку взрослому. Скажу в оправдание: этот взрослый — мой самый лучший друг. И еще: он понимает все на свете, даже детские книжки. И, наконец, он живет во Франции, а там сейчас голодно и холодно. И он очень нуждается в утешении. Если же все это меня не оправдывает, я посвящу эту книжку тому мальчику, каким был когда-то мой взрослый друг.
Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит. Такое решение фонд Антуана де Сент-Экзюпери принял по случаю 120-й годовщины со дня рождения писателя 29 июня 1990. Фонд стремится продвигать гуманистические ценности, содержащиеся в книге [8]. Экранизации Памятник «Маленький принц» Парк Лазаря Глобы Первой экранизацией одного из самых популярных произведений мира стал советский одноименный полнометражный фильм 1966 года режиссёра Арунаса Жебрюнаса. Адаптация получила много критических замечаний. Как отметила Нора Галь в статье 1975 года : «фильм разочаровал не только меня, многое там оказалось далековато от Сент-Экса — и зрители это сразу ощутили и даже писали об этом письма, горячо вступаясь за мысли, чувства и поэзию Экзюпери, за всё, что стало нам дорого». Похожую критику получила и вторая полнометражная картина режиссёра Андрея Росса — «Маленький принц» 1966 года.
Дебютом «Маленького принца» в зарубежном кинопрокате стал фильм Стэнли Донена 1974 года.
Антуан де Сент-Экзюпери (Antoine de Saint-Exupéry)
Об иллюстрациях "Сент-Экзюпери писал, что все взрослые когда-то были детьми, но не все об этом вспоминают. Меня, пожалуй, даже больше слов поразило то, как он соединяет мир детей и мир зверей через разговор с барашком, лисом и с природой, а также его знаменитый диалог с розой, символом красоты и хрупкости", - рассказал академик. Кроме того, он отметил, что иллюстрации Сент-Экзюпери дали детям ключ к этой книге. Это произведение соединяет в себе и серьезное, и фантастическое, - добавил Руар. Я думаю, что наиболее близок ему был Гоголь с его миром фантазии". Рисунки для книги были выполнены самим автором. Окончательный вариант рукописи и оригинальные иллюстрации хранятся в Библиотеке Пьерпонта Моргана в Нью-Йорке.
Хичкок поинтересовался у приятеля: кого он изображает? И тут неожиданно для Антуана редактор предложил ему написать сказку о маленьком товарище для детей. Идея застала Экзюпери врасплох. К тому моменту он уже успел издать романы «Южный почтовый», «Ночной полет», «Цитадель» и «Планету людей» и стать обладателем Большой премии Французской академии и Национальной книжной премии США. Но вот сочинителем сказок он представлял себя с трудом. Однако, очень скоро страдающий от депрессии Сент-Экс, как называли его друзья, обнаружит, что работа над волшебной историей для детей — именно то, что нужно ему в это непростое время. Писательство станет спасением, и через 9 месяцев, 6 апреля 1943 года, «Маленький принц» увидит свет. Стоит отметить, что успех к печальной истории о наивном мальчике, прибывшем на Землю с крошечного астероида Б-612, пришел не сразу. Критики встретили ее довольно прохладно, а читатель попросту не понял. Лишь через год после выхода книги в журнале «Коммонвел» появилась рецензия критика Гарри Луи Бинса, который назвал произведение Экзюпери «грустной классикой, заставляющей плакать». О чем же хотел рассказать французский летчик и писатель Антуан де Сент-Экзюпери своему читателю, создавая историю о золотоволосом мальчике, высокомерной Розе и преданном Лисе? И почему исследователи его творчества называют эту сказку автобиографичной? Чтобы ответить на эти вопросы, предлагаем вспомнить цитаты из произведения. Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит. В детстве его называли Тонио. Сын аристократов, он проводил свои счастливые годы между уютной квартирой в Лионе и фамильным замком Сен-Морис-де-Реманс, где летом помогал садовнику ухаживать за цветами, забирался вместе с сестрами на чердак в дождливые дни, устраивал бега улиток во время пикников в каштановом лесу и наблюдал, как по вечерам под кваканье лягушек фонарщик Сен-Мориса зажигает на улице одну лампу за другой. Когда он зажигает свой фонарь — как будто рождается еще одна звезда или цветок. А когда он гасит фонарь — как будто звезда или цветок засыпают. Прекрасное занятие. Это по-настоящему полезно, потому что красиво. Пройдут годы — и об этом беззаботном времени он будет вспоминать во время длительных перелетов и поездок в дальние страны, во время оккупации немецкими войсками Франции и вынужденной эмиграции в США. Мальчик, прибывший на нашу Землю с другой планеты, — это маленький Тони, которого Сент-Экс однажды потеряет и по которому будет сильно скучать.
Потом снова стал серьезен: — Знаешь… сегодня ночью… лучше не приходи. Так уж оно бывает. Не приходи, не надо. Но он был чем-то озабочен. Вдруг она тебя ужалит… Змеи ведь злые. Кого-нибудь ужалить для них удовольствие. Он вдруг успокоился: — Правда, на двоих у нее не хватит яда… В эту ночь я не заметил, как он ушел. Он ускользнул неслышно. Когда я наконец нагнал его, он шел быстрым, решительным шагом. И взял меня за руку. Но что-то его тревожило. Тебе будет больно на меня смотреть. Тебе покажется, будто я умираю, но это неправда… Я молчал. Мое тело слишком тяжелое. Мне его не унести. Я молчал. Тут нет ничего печального… Я молчал. Он немного пал духом. Но все-таки сделал еще одно усилие: — Знаешь, будет очень славно. Я тоже стану смотреть на звезды. И все звезды будут точно старые колодцы со скрипучим воротом. И каждая даст мне напиться… Я молчал. У тебя будет пятьсот миллионов бубенцов, а у меня — пятьсот миллионов родников… И тут он тоже замолчал, потому что заплакал… — Вот мы и пришли. Дай мне сделать еще шаг одному. И он сел на песок, потому что ему стало страшно. Потом он сказал: — Знаешь… моя роза… я за нее в ответе. А она такая слабая! И такая простодушная. У нее только и есть что четыре жалких шипа, больше ей нечем защищаться от мира… Я тоже сел, потому что у меня подкосились ноги. Он сказал: — Ну… вот и все… Помедлил еще минуту и встал. И сделал один только шаг. А я не мог шевельнуться. Точно желтая молния мелькнула у его ног. Мгновение он оставался недвижим. Не вскрикнул. Потом упал — медленно, как падает дерево. Медленно и неслышно, ведь песок приглушает все звуки. Когда я вернулся, товарищи рады были вновь увидеть меня живым и невредимым. Грустно мне было, но я говорил им: — Это я просто устал… И все же понемногу я утешился. То есть… Не совсем. Но я знаю, он возвратился на свою планетку, ведь, когда рассвело, я не нашел на песке его тела. Не такое уж оно было тяжелое. А по ночам я люблю слушать звезды. Словно пятьсот миллионов бубенцов… Но вот что поразительно. Когда я рисовал намордник для барашка, я забыл про ремешок! Маленький принц не сможет надеть его на барашка. И я спрашиваю себя: что-то делается там, на его планете? Вдруг барашек съел розу? Иногда я говорю себе: «Нет, конечно, нет! Маленький принц на ночь всегда накрывает розу стеклянным колпаком, и он очень следит за барашком…» Тогда я счастлив. И все звезды тихонько смеются. А иногда я говорю себе: «Бываешь же порой рассеянным… тогда все может случиться! Вдруг он как-нибудь вечером забыл про стеклянный колпак или барашек ночью втихомолку выбрался на волю…» И тогда все бубенцы плачут… Все это загадочно и непостижимо. Вам, кто тоже полюбил Маленького принца, как и мне, это совсем, совсем не все равно: весь мир становится для нас иным оттого, что где-то в безвестном уголке вселенной барашек, которого мы никогда не видели, быть может, съел не знакомую нам розу. Взгляните на небо. И спросите себя: «Жива ли та роза или ее уже нет? Вдруг барашек ее съел?
Что же это за «мастер», который так обходится с «винтиком»? Еще одно любопытное совпадение: в последних главах обеих сказок сверкает золотая молния. У Экзюпери — это змейка, укусившая Маленького принца. Стелла достала из сейфа тоненькую плоскую книгу, распахнула на странице с закладкой и прочла: «Точно желтая молния мелькнула у его ног»! Молния мелькает и в сказке Толстого: это зигзаг на занавесе кукольного театра «Молния». Что это, случайность или непознанная закономерность? Кстати, а как называется издательство, выпустившее последнюю книгу Парнасова? А вы ухмылялись: «Молния» мух не бьет! Итак мы узнали достаточно. Осталась сущая мелочь: определить маркировку тайного общества. В покровах Изиды должны же быть спрятаны хоть какие-то говорящие детали: иголки, крючечки или шипы. К примеру, вспоминая о покинутой розе, Маленький принц всякий раз говорит про «четыре жалких шипа». Это все, что есть у его красавицы! Говорит он об этом ровно четыре раза, чтобы даже рассеянный читатель понял намек. Четыре шипа — это крест. Крест и Роза — эмблема тайного братства розенкрейцеров! Даже зная потенциальные возможности Стеллы и её запредельный «Ай Кью», такого от неё не ожидал никто. Просто фугас под фундамент! Его убеждения были прочны, как гранит мавзолея, а принципы несокрушимы, как цемент Днепрогэса. Но карта Советского Союза постепенно сжималась, как шагреневая кожа, на огне мирового заговора, и все вещество советской идеологии давало усадку, постепенно уплотняясь до пределов черепной коробки Сельдерея. С недавних пор ее строго упорядоченная структура напоминала внутренность переполненного сейфа. На верхней полке хранилась вера в конечное торжество коммунизма, чуть пониже серебрилась борода Карлы-Марлы, а из нее, как язычок Эйнштейна, высовывался красный пионерский галстук. В этих временных пластах все еще подавал сигналы первый советский спутник, запущенный в год рождения Семена Семеновича, и, как атланты, подпирали небо Мальчиш-Кибальчиш и Буратино. Сельдерей уважал Кибальчиша и всей душой любил Буратино, а его маленькую революцию считал триумфом справедливости в отдельно взятой кукольной стране. А тут на тебе: «Масонская шифровка в обложке детской сказки». Так творить мог только человек, очень любящий жизнь и её преходящий блеск, человек мудрый, но с детской солнечной душой. Но включать в участие в масонских играх ничего не подозревающих читателей, тем более детей, дело неблаговидное. Предоставим это читателям. Скорее всего автор бессознательно взял в свою сказку некоторые символы тайных обществ, которые разлиты по культуре, а потом его сказку взяли на вооружение уже сами масоны: Число «тридцать три» конспирологи называют «паролем мастера». В общедоступной литературе по масонству можно прочитать, что в масонской ложе зажигают тридцать три фонаря. На входе кандидата поджидают тридцать три ступени, поскольку все члены масонской организации разделены по градусам от первого до тридцать третьего, высшего градуса. Что за имечко выдумали! Книга была впервые издана в СССР в 1963 году тиражом триста тридцать тысяч экземпляров и стоила всего… 33 копейки, — невозмутимо продолжала Стелла.
Что еще написал Антуан де Сент-Экзюпери, кроме "Маленького принца"
И Маленький принц звонко засмеялся, так что меня взяла досада: я люблю, чтобы к моим злоключениям относились серьезно. «Маленький принц» был нетипичным произведением для Экзюпери, до этого он не писал детских книг. Аллегорическая повесть-сказка «Маленький принц», ставшая наиболее известным произведением Антуана де Сент-Экзюпери, была впервые опубликована 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке. Еще раз "Маленький принц" будет экранизирован Андреем Россом только в современной России в 1993 году, но Нора Галь его уже не увидит.