Перевод 'воздушный шар' с русского на английский в бесплатном словаре и многие другие английские переводы.
Англо-русский переводчик
Have a hot air balloon? Осталось проколоть воздушный шар. Now all you have to do is puncture the balloon. Помнишь ту сучку, которой он подарил воздушный шар в виде собаки? Hey, remember the bitch he gave the dog balloon to? Не забудь воздушный шар. Тут синий, белый и красный воздушный шар... These are blue, white and red balloons...
Потом совершенно неожиданно моя голова начала вращаться и моё тело всплыло, как воздушный шар. Then all of a sudden, my head was spinning and my body was floating like a balloon. Мое тело внезапно раздувается, как воздушный шар. My body suddenly swells up like a balloon. Подходите и выиграйте большой воздушный шар! Rolll them far and win a balloon.
Президент Джо Байден позднее согласился, что аппарат сбился с курса, и утверждал, что председатель КНР Си Цзиньпин не был в курсе случившегося.
Популярное за сутки.
Жительница Британии отправилась в магазин в воздушном шаре 27 марта 2020, 11:10 Смотри новости и проекты телеканала ОНТ на YouTube Жительница британского города Херн-Бэй за покупками в магазин отправилась в воздушном шаре. На кадрах видно, как женщина в прямом смысле закатилась в магазин и отправилась выбирать продукты. Она с успехом прошлась по мясному и рыбному отделу, но застряла при повороте к полке с консервами.
К горизонтальным балкам на скользящих петлях крепились верхние части баллонов. Протянул сложенный баллон, потом пристегнул грузовое крепление к своему поясу. Take a hot air balloon flight to discover the natural architecture and the landscapes of the region full of fairies. Совершите путешествие на воздушном шаре и откройте для себя природную архитектуру и ландшафты района фей. Man, that old prune can throw a balloon. Блин, эта старуха может бросать шар. You told me to float a test balloon. Вы сказали пустить пробный шар. Not always, but ever since he wandered off at the swap meet chasing a balloon , I get worried.
Ну, не всегда, но с тех пор, как он попал на блошиный рынок, бегая за мячиком, я переживаю. This balloon is our whole Universe. Представим, что этот шарик — наша Вселенная. A bed shaped like a circle which also is designed like an air balloon. Круглая кровать, сделанная в форме воздушного шара. Если полицейские возьмутся за это прямо сейчас, возможно, мы разыщем Человека с Воздушными Шариками уже к обеду. He flung himself out of a foil balloon every day. Он выбрасывал себя из шара из фольги каждый день. I think the balloon guys are liquored up.
Я думаю парни с шариками напились. Не думаю, что твой комикс сможет покрыть даже бюджет на воздушные шары. I think the Balloon Man was an exterminator, but then changed jobs between victims three and four. Я думаю, что Человек с Воздушными Шариками был дезинсектором, но затем сменил работу между третьей и четвертой жертвами. Я смотрел на нее — она смотрела на меня. В этом пристальном разглядывании друг друга не было ничего бесстыдного или неприличного. Jenna, she sent me a jellyfish balloon. Дженна, она прислала мне воздушный шар в виде медузы. You should see my balloon animals.
Воздушный шар — перевод на английский
A balloon is a flexible bag that can be inflated with a gas, such as helium, hydrogen, nitrous oxide, oxygen, and air. Воздушный шар лопается , когда материал , из которого состоит его поверхность, рвется или разрывается, образуя дыру. A balloon pops when the material that makes up its surface tears or shreds, creating a hole. Затем Микки пытается решить свою проблему , помещая воздушный шар себе в шорты. Mickey then attempts to solve his problem by placing a balloon in his shorts.
Обычный игрушечный воздушный шар, наполненный гелием , знаком многим. A common helium-filled toy balloon is something familiar to many. Кайтун или воздушный змей - это привязанный летательный аппарат , который получает часть своей подъемной силы динамически, как воздушный змей тяжелее воздуха, а остальную часть - аэростатически, как воздушный шар легче воздуха. A kytoon or kite balloon is a tethered aircraft which obtains some of its lift dynamically as a heavier-than-air kite and the rest aerostatically as a lighter-than-air balloon.
Захваченный воздушный шар имеет тенденцию дрейфовать по ветру , и чем сильнее дует ветер, тем дальше дрейфует воздушный шар. A captive balloon tends to drift down the wind and the harder the wind blows, the further the balloon drifts.
Перевод контекст "воздушный шар" c русский на английский от Reverso Context: Один - довольно крепкое, десять - как спущенный воздушный шар. Reverso Context context. Воздушный шар алфавита это удовольствие для обучения вашего ребенка.
У кого остановится - дайте ответ», - продолжает рассказ Инна. Семья Жиевских узнала, что у немцев действительно есть такая традиция: кто-то из родственников на свадьбе запускает шары, а потом ждут ответное послание. Включил переводчик в телефоне, и мы написали: «Привет из Беларуси! Ваш шарик прилетел к нам. Брестская область, поселок Ружаны». Конечно, поселок для них ничего не значит, но Брест они должны знать. А еще Валера сфотографировал меня вместе с шариком, отправили фотографию и указали электронный адрес. Но даже на этом белорусско-немецкая переписка не закончилась. А в конце сентября Валера уехал в рейс и присылает мне сообщение: на электронку ответ из Германии пришел! Мы были в шоке! А потом получили письмо по электронной почте от Лизы и Йенса В шоке были и молодожены.
В Пекине заявили, что речь идет о гражданском метеозонде, отвергнув обвинения в шпионаже. Президент Джо Байден позднее согласился, что аппарат сбился с курса, и утверждал, что председатель КНР Си Цзиньпин не был в курсе случившегося. Популярное за сутки.
Эмодзи «воздушный шар»
В нижней части оболочки воздушного шара делается придаток (appendix) в виде матерчатой трубы со вставленным в месте соединения ее с оболочкой кольцом, называемым аппендиксовым кольцом. Английский перевод воздушный шар – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. Еще значения слова и перевод ВОЗДУШНЫЙ ШАР СПУСКАЕТСЯ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
воздушный шар
Перевозка газовых баллонов, изготовленных из чистого титана и аустенитной стали, в качестве топливных резервуаров для воздушных шаров Carriage of gas cylinders made from pure titanium and austenitic steel for the storage of hot air balloon Изменить текст МПОГ и ДОПОГ, с тем чтобы разрешить перевозку определенных типов легких газовых сосудов, требующихся для осуществления полетов на тепловых аэростатах воздушных шарах. Executive Summary To amend RID and ADR to permit specified types of lightweight gas receptacles to be transported for the purposes of hot air ballooning. Action to be taken Однако следует подчеркнуть, что в результате природных явлений таких как молния и преднамеренных действий человека таких как поджог, воздушные шары и т.
If you had a balloon that carried a man to Mars and the pilot you picked suddenly disappeared, would you get in the balloon yourself and cast off? Странный воздушный шар сел в 60 километрах от Парижа.
Strange balloon lands 60 kilometres from Paris. Моя голова раздувается, как воздушный шар. My head swells up like a balloon. Подходите и выиграйте большой воздушный шар!
Rolll them far and win a balloon. Показать ещё примеры для «balloon»... And I am not giving up on my dream, like I did with that indoor hot-air balloon.
Ну, пускай бы соседу с одной стороны приземлилось или с другой. Но именно нам упало! Дальнобойщикам, которые ездят по Германии! Валерий - дальнобойщик с серьезным стажем - больше 20 лет. Около 8 лет дальнобойщицей была и Инна. А потом подрос сын и в прошлом году подменил маму.
Я как-то поехала с Валерой, катались по странам, понравилось. А потом пошла учиться, сдала экзамены, получила корочки, чтобы быть дальнобойщицей, - рассказывает Инна, как стала дальнобойщицей. Сейчас семья думает даже встретиться с неожиданными немецкими друзьями. Он все собирается. Вот было бы интересно!
Аэропорт Шереметьево включает четыре пассажирских терминалов и один грузовой терминал. Аэропорт был открыт в 1959 году. Sheremetyevo airport is the international airport which is located in the Moscow region Russia.
Nena. 99 Red Balloons. Сто воздушных шаров
Воздушный шар — это изображение воздушного шара на веревке, который является не только одной из самых любимых детских вещей, но и неотъемлемым атрибутом многих праздников, включая дни рождения, Новый год и выпускные вечера, а также любые другие вечеринки. Всего на фестиваль приехали более 10 пилотов воздушных шаров. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "воздушный шар" из русский в английский.
воздушный шар
Сообщается, что последнее известное местонахождение пропавшего воздушного шара группы любителей — точка недалеко от западного побережья Аляски. Используя программный инструмент, воздухоплаватели смогли определить, что их аппарат завис над центральной территорией Юкона 11 февраля — в тот же день, когда американский военный истребитель сбил аналогичный объект на той же высоте и в том же районе.
Он летел на воздушном шаре над морем и наполнял его горячим воздухом из нагревателя. He tried to balloon around the earth but storms forced him to land in China. Он попытался облететь вокруг Земли на воздушном шаре, но бури заставили его приземлиться в Китае. The balloon suddenly went bang. Воздушный шар неожиданно лопнул.
The balloon cleared the tree tops. Воздушный шар миновал верхушки деревьев. The balloon stayed aloft for days. Воздушный шарик висел в воздухе несколько дней. He gave the balloon a small prick. Он слегка уколол шарик. The balloon disappeared into the ether.
Шар скрылся в небесах.
И стал одним из официальных языков 57 стран мира. Позже, благодаря глобальному лидерству США, английский стал ведущим языком международного общения и лингва-франка во многих регионах. Английский является родным языком примерно для 340 миллионов человек, это третий по величине родной язык в мире после китайского и испанского. В общей сложности на английском говорят более 1,3 миллиарда человек включая тех, для кого он является вторым языком.
Как отмечает ABC, объект представлял собой «небольшой воздушный шар». В пятницу вечером телеканал CBS со ссылкой на неназванных чиновников сообщил, что американские военные обнаружили неопознанный воздушный шар, пролетающий над западными районами США.
Американские военные в феврале прошлого года сбили над Атлантическим океаном китайский аэростат, который перед этим пересек всю сухопутную часть США.
NBC: Пентагон наблюдает за разведывательным воздушным шаром над территорией США
Группа любителей воздухоплавания из США заявила, что потеряла один из воздушных шаров и подозревает, что его сбил Пентагон. Воздушный шар (перевод Alina Zhiltsova из Saratov). Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "воздушный шар" с русского на английский.
Перевод песни Owl City - Hot Air Balloon
Отмечается, что воздушный шар прилетел со стороны Алеутских островов, пересек территорию Канады и достиг штата Монтана. Райдер подчеркнул, что американские власти сразу же приняли экстренные меры для защиты секретной информации. По данным военных, зонд не представляет угрозы для граждан и перемещается выше трасс авиалайнеров.
RU - сообщи новость первым! Подписка на URA.
RU в Telegram - удобный способ быть в курсе важных новостей! Подписывайтесь и будьте в центре событий.
Это воздушный шар, чертов старый дурак.
That was a balloon, you damned old fool. Мы захватили воздушный шар из экскурсионного тура! We commandeered a balloon from the tour desk!
Шарик у ребёнка лопнул. Paul ballooned after he got married. После женитьбы Пол раздался вширь. The balloon popped He burst the balloon in my face. Он проколол этот шарик прямо у меня перед лицом. The balloon heeled over. Воздушный шар накренился набок. He flew the balloon over the sea and inflated it with hot air using a stove. Он летел на воздушном шаре над морем и наполнял его горячим воздухом из нагревателя.
He tried to balloon around the earth but storms forced him to land in China. Он попытался облететь вокруг Земли на воздушном шаре, но бури заставили его приземлиться в Китае. The balloon suddenly went bang. Воздушный шар неожиданно лопнул.