Анализ значения генацвале Генацвале — это грузинское слово, которое переводится как «старейшина» или «глава». Что означает понятие гитлеризм. Лексическое значение глиоксаль. это обмен, то генацвале - это человек, с которым говорящий обменялся частями души. Всегда думал, что слово «генацвале» означает в переводе с грузинского – товарищ, друг. Недавно спросил у знакомого грузина, высокообразованного, культурного человека, прекрасно знающего и грузинский, и русский языки. А тот задумался. Оказалось, что не так всё просто!
Что означает слово «генацвале»?
генацвале, шемогевле, ухацкисцайт: mziamasz — LiveJournal | Грузинское слово "генацвале" давно и прочно вошло в русский язык. |
Что означает фраза гамарджоба генацвале — разбираемся с грузинским приветствием | Что значит с грузинского генацвале. |
Что означает слово «генацвале»? - Сайт о строительстве | Генацвале — это глагол, по строению слова это никак не существительное. «Г» в начале означает, что я — тебя, тебе. |
«Гамарджоба генацвале» - что означает эта фраза. История происхождения и как правильно произносить. | Генацвале и цинандали. Материал из Неолурк, народный Lurkmore. |
Что означает слово "генацвале" на грузинском языке? | Генацвале имеет глубокое символическое значение и является неотъемлемой частью грузинской свадебной традиции. |
Перевод слова генацвале на русский
«Генацвале» – это наиболее известное слово, которое напрямую ассоциируется с. Генацвале — это грузинское слово, которое означает «восход солнца». По истории, как написано во многих грузинских книгах к обозначению, что значит «генацвале», даётся обозначение «души не чаю в тебе».
Что значит слово Генацвале?
Что означает слово «Генацвале»: значение, пример применения и другая информация о. Что означает слово «Генацвале»: значение, пример применения и другая информация о слове. Генацвале – значение и происхождение термина. Слово «генацвале» происходит от грузинского глагола «генать», что означает «танцевать» или «плясать». генацвале. Существительное, неодушевлённое, мужской род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). Корень: -. «Генацвале» — это грузинское слово, которое означает «победитель» или «чемпион».
Что означает фраза гамарджоба генацвале — разбираемся с грузинским приветствием
Значение слова «Генацвале» и его интерпретация | Что значит слово Генацвале? Количество просмотров: 4. Ответ: Значение уважительное обращение, принятое у грузин? |
Перевод слова генацвале на русский - Научные работы на | Всё о Дзене Вакансии Все статьи Все видео Все каналы Все подборки Все видеоигры Все фактовые ответы Все рубрики новостей Все региональные новости Все архивные новости Все программы передач ТелепрограммаДзен на iOS и Android. |
Что означает фраза гамарджоба генацвале — разбираемся с грузинским приветствием | 24 марта 2019 Владимир Маджере ответил: Сейчас традиционно переводят как "дорогой", но вообще это слово восходит к выражению, приблизительно означающему "возьму твою боль на себя" или "заменю тебя. |
Что значит с грузинского генацвале
В докладе дается толкование грузинской лексемы Генацвале. Генацвале — это грузинское слово, которое означает «гость» или «пришелец». Что значит с грузинского генацвале. Анализ значения генацвале Генацвале — это грузинское слово, которое переводится как «старейшина» или «глава».
Что означает генацвале
Что означает фраза гамарджоба генацвале — разбираемся с грузинским приветствием. Соединив два слова мы получаем «гамарджоба генацвале», что на русском языке будет звучать как «здравствуй, добрый друг». Что значит слово Генацвале? Количество просмотров: 4. Ответ: Значение уважительное обращение, принятое у грузин?
Перевод слова генацвале на русский
Многие думают, что само слово переводится как «уважаемый». Но так ли это, попробуем выяснить. Как переводится? На самом деле точного перевода слова «генацвале» нет ни в одном словаре мира. Самая распространенная трактовка термина — «друг или товарищ». Но в реальности, это далеко не так. Исследователями грузинских наречий была выдвинута гипотеза, что «генацвале» имеет более философский подтекст, нежели кажется на первый взгляд. В основе есть слог «цвла», равнозначный слову «обмен».
В Сочи с XIX века и по наше время существует внушительная грузинская диаспора что неудивительно, так как за всю долгую историю страны, территория Сочи несколько лет даже входила в состав Грузии. Вообще она армяно-грузинская, но армянских Багратионов зовут Багратуни. И немного еврейская. Царица Тамара. Первый муж — Юрий, сын нашего Андрея Боголюбского. Впрочем, после пары лет пьянства, бесчинств и неразборчивых в том числе однополых связей его банально прогнали вон из страны, а Тамара вышла замуж за царя Алании-Осетии Давида Сослани, на самом деле выдающегося человека и полководца. Есть веские основания полагать, что князь Юрий — попросту жертва черного пиара: пока он успешно бил турок-сельджуков, его терпели, но когда попытался «строить» местных крутых… Тот факт, что после первого изгнания князь Юрий смог заручиться поддержкой влиятельных вельмож Грузии и попытался вернуться, указывает на то, что скорее всего дело было в браке и троне, а гомо некропедозоофильством его просто очерняли, чтобы легитимировать разрыв брака Тамарой — она была первой правящей царицей в истории Грузии, следовательно, это вызывало трения с патриархальной знатью, а так как брак был матрилинейным, то Юрий считался консортом, а не полноценным царём и он, скорее всего, считал такое положение позорным. Да и скорее всего брак был рассчитан князьями на то, чтобы с помощью Юрия в случае необходимости давить на царицу. А когда он попытался строить из себя царя, Тамара изгнала потенциального соперника и возможного фаворита знати, а потом взяла в мужья того, кого сама выбрала — то есть ещё сильнее уменьшила влияние оппозиции. Стандартный королевский двор во все поля. Багратион, уроженец дагестанского Кизляра. Герой войны 1812 г. Происходит из младшей ветви династии, присягнувшей на верность России до остальной Грузии. Сталин Джугашвили. Руководитель СССР в 1924-53, противоречивая и спорная персона, и ещё неплохой поэт в молодости. Любил песню «Сулико» которую, по слухам, сам и написал. Есть версия об осетинском происхождении или по матери, или вся фамилия Джугашвили — искаженное Дзугаевы. Серго Орджоникидзе. Нарком внутренних дел. Куратор советского атомного проекта. Хитрый и коварный. Типичный мингрел. Эдуард «Хитрый лис» Шеварднадзе. Последний министр ин. СССР и второй президент Грузии. Звиад Гамсахурдиа. Интеллигент, переводчик, герой перестройки и первый президент независимой Грузии. Политик, развязавший в независимой Грузии гражданскую войну. Давид «Джаба» Иоселиани. Легендарная личность — бизнесмен, вор в законе, искусствовед не липовый , писатель, политик, лидер парамилитарной организации «Мхедриони», свергшей на пару с Нацгвардией художника! Тенгиза Китовани упомянутого выше филолога! Такое только в Грузии возможно. Герой «революции роз» 2004 г. Борец за прозрачность силовых ведомств в т. Радикальный реформатор путём сокращением и люстрациями всего и вся, с чем успешно справился. Известен попыткой собрать заново развалившуюся в девяностые Грузию, закончившуюся неудачей «Война 08.
Люди учат язык и у них возникли сложности. Не помочь не получалось. Все шло легко и непринужденно, но на генацвале я опять застопорилась. Как только не переводили эту лексему - и дорогой, и брат, и господин. Но это все не то. По смыслу близко, что-то очень родное и дорогое, но не то. У меня была одна расшифровка, я читала ее давно в малоизвестном филологическом труде. Я не смею ее предлагать, как официальную.
Таким образом, это слово указывает на влиятельность и статус в обществе. В древние времена, когда процесс передачи знания и истории осуществлялся устно, слово «Генацвале» использовалось для обозначения потомков важных и знаменитых семей. Они служили хранителями исторической памяти и передавали знания о своих предках и их вкладе в культуру и общество. С течением времени, слово «Генацвале» стало символом величия и силы духа. Оно неразрывно связано с историей Грузии и ее народа, выражая его гордость и наследие.
Генацвале – что значит это слово
Значение слова ГЕНАЦВАЛЕ | Что значит слово Генацвале? Количество просмотров: 4. Ответ: Значение уважительное обращение, принятое у грузин? |
"Гамарджоба генацвале": значение выражения | Генацвале является важным элементом грузинской культуры и традиций, и его значение прослеживается в различных аспектах жизни грузинского народа. |
Что означает фраза гамарджоба генацвале — разбираемся с грузинским приветствием | «Гамарджоба, генацвале» — что означают знаменитые грузинские слова? |
Генацвале – что значит это слово
Русские люди каждый день здороваются, чтобы другой человек стал более здоровым и добавил к своей жизни несколько годов. Грузинскую фразу «гамарджоба, генацвале» нельзя перевести так дословно, в нем скрыто множество смыслов. Например, победить трудности и преодолеть любые тяготы, принять правильные, взвешенные решения. Шен Генацвале — это желание заменить человека, когда в его жизнь приходят тяжкие испытания. Более распространенный перевод слова — выражение любви и благодарности к человеку. Когда уместно применять? Такое же обращение уместно к своим детям. Мужчины между собой это слово не произносят, чтобы не оскорбить друг друга.
Слово «генацвале» также может относиться к национальным символам или героям, которые стали олицетворением грузинского национального духа и силы. Великие герои и лидеры Грузии, такие как Давид Агмашенебели, Илья Чавчавадзе и Георгий Саакадзе, часто называются «генацвале», чтобы подчеркнуть их величие и важность для нации. В современной Грузии термин «генацвале» используется для описания людей, которые проявляют характерные грузинские качества, такие как мужество, отвага, честность и патриотизм. Культурное значение слова «генацвале» Слово «генацвале» на грузинском языке имеет глубокое культурное значение и не может быть полностью передано в одно слово другого языка. В грузинской культуре «генацвале» олицетворяет концепцию щедрости, гостеприимства и дружбы. Оно указывает на гордость, которую грузины ощущают по отношению к своей национальности, и на желание разделить свою радость с другими. Традиционно, «генацвале» происходит в Грузии во время праздников и других особых событий. Грузинская кухня, известная своими разнообразными блюдами, является важной частью этой традиции. Во время «генацвале», гости наслаждаются обильным и вкусным пиром, который символизирует щедрость и радость хозяев.
Имеретинцы — самые гостеприимные, падкие на раздачу комплиментов. Имеретия также входила в состав Колхиды. Аджарцы — мусульмане и самые отуреченные. И этим всё сказано. Рачинцы — жители региона Рача, из-за красивой природы называемой «грузинской Швейцарией». Самые медленные и неторопливые из всех, но тоже любят поострить, а также отлично готовят. Кахетия — житница Грузии, винный край. Стереотипные кахетинцы самые смуглые и темноволосые , а также обладают внушительным животом, поскольку долгими зимниим вечерами ничего не остаётся, кроме как попивать собственноручно приготовленное вино, заедая приготовленными запасами. Впрочем, они очень трудолюбивы, ведь обильно растущие в Кахетии виноград и фрукты сами в рот не падают, а арбузы сами с бахчи на стол не убегают. Картлия — самая «трушная» область Грузии, здесь располагается Тбилиси. Соус делают из грецких орехов и чеснока. Грузины выращивают виноград и делают вино. Отсюда же и анекдот про «Минассали». Еще из винограда делают чурчхелу: нанизанные на нить орехи макают в густой виноградный сироп татару, пока он не покроет их совершенно, так, что все сольется в одну сладкую «колбасу». Кстати, грузинское правительство её запатентовало, с другими сладостями. Чача — водка из винограда, натхани — водка из яблок, арака — водка из зерновых, в основном из кукурузы. Вернее это всё скорее самогон, поскольку изготавливается путём дистиляции, а не ректификации, как водка. Грузины имеют собственный, древний алфавит, разработанный Месропом Маштоцем, уроженцем Армении, буквы которого состоят из дуг и крючков-закорючек. Возможно, родственный армянскому хотя армянский выглядит по-другому, тоже причудливо. Причём что индоевропейская семья, на которой говорит треть мира [5] , и картвельская несколько млн. Сами грузины теорию разработки их алфавита армянином Маштоцем, однако, недолюбливают, притом что личность другого кандидата им неизвестна. Автор данной правки слышал на одной лекции, что грузины считают это незнание не багом, а фичей — мол, несколько веков назад грузинские историки придерживались мнения о том, что истоки грузинского алфавита будут скрыты до Второго пришествия. Кстати, грузины любят шутить, что армяне придумывали буквы, кидая макароны. На Западе знакомые с творчеством Толкина иногда сравнивают грузинский алфавит с тенгваром, но, глядя на традиционный наряд грузин, дополнительно отмечают — одежды больше похожи на гномьи. Взирая на прекрасные пейзажи и горы страны, ассоциации с Толкином не заканчиваются. Как вы уже успели заметить, в грузинском языке очень много слов с несколькими согласными подряд. Грузины — темноглазые и чернокожие брюнеты ближневосточного типа, как и положено лицам кавказской национальности. Отдалённо схожи с греками, турками, а иногда с испанцами и итальянцами. Более похожи на сахарских и южноаравийских арабов. Но бывают и русые светлокожие альбиносы высоко горах. В Грузии живут грузинские евреи эбраэли. Живут давно, более 26 веков, примерно с разрушения первого Иерусалимского Храма. Говорят на киврули — «оеврееном» грузинском — и носят грузинские фамилии, большей частью на «-ашвили», зачастую производные от еврейских корней со слов свояченницы автора правки, семья которой носит одну из таких фамилий. Тема частично раскрыта в фильме Г. Данелии «Паспорт». Яков Папашвили — еврей только наполовину.
Posted on March 14, 2011 by yuhenico Всегда думал, что слово «генацвале» означает в переводе с грузинского — товарищ, друг. Недавно спросил у знакомого грузина, высокообразованного, культурного человека, прекрасно знающего и грузинский, и русский языки. А тот задумался. Оказалось, что не так всё просто! Самих грузин у нас часто в шутку и всерьёз называют генацвалями. Во многих городах, и не только российских, есть кафе и рестораны грузинской кухни с названием «Генацвале». Их посетители считают, что это слово означает «уважаемый» — по отношению к ним персонала. Посмотрел в Интернете. Сайтов и ссылок со словом «генацвале» поисковики выдают много.
Что означает генацвале
Алфред Хичкок Кино искусство не для ученых, а для неграмотных. Вернер Херцог Фотография это правда. А кино это правда 24 кадра в секунду. Жан Люк… … Сводная энциклопедия афоризмов Женатый холостяк фильм — Женатый холостяк Жанр Лирическая комедия Режиссёр Владимир Роговой Автор сценария Анатолий Шайкевич В главных ролях … Википедия Русские слова грузинского происхождения — В статье описываются слова грузинского происхождения, которые прочно вошли в русский язык. Некоторые из слов приобрели в русском несколько иное как правило, более специфичное значение например, сакля, кинза, лобио.
Так же часто, как «генацвале», у нас и по всему миру встречаются русские рестораны и магазины с названием «Сударь». Там так к посетителям и обращаются, выражая почтение. Напрашивается аналогия между этими двумя словами.
Хотя русских, в отличие от грузин-генацвале или новозеландцев-киви, сударями в глаза и за глаза называют очень редко. Более однозначное слово «сударь» в Интернете и словарях объясняется. Считается устаревшим вежливым, учтивым, а иногда ироничным обращением. Устаревшим, поскольку в советские времена было вытеснено словами «товарищ» или «гражданин», а в постсоветские многие сразу стали «господами» или так и остались «гражданами»-«товарищами». И сейчас у нас кого-нибудь скорее уж назовут «генацвале», чем «сударем». Одна из версий происхождения слова «сударь» — сокращение от «государь».
Если углубиться в смысл слова «генацвале», можно понять, что человек выражает свое согласие встать на место того, к кому он обращается. Перенять на себя его боль и страдания, болезни и грехи. Не стоит путать его со словом «кацо».
Кацо — полная противоположность «генацвале». В русском языке оно трактуется как «знакомый». Прежде чем обращаться к кому-то, подумайте, а действительно ли он является для вас генацвале, а не кацо? Соединив два слова мы получаем «гамарджоба генацвале», что на русском языке будет звучать как «здравствуй, добрый друг». Вот что говорят друг другу при встрече грузины, что слышат они от туристов, которые приезжают в Грузию, вот что значат вывески магазинов, ресторанов и кафе. Богатый грузинский язык содержит множество выражений и фраз, означающих благодарность и гостеприимство грузин к туристам. Большая разница в их употреблении состоит в эмоциональной окраске, поэтому будьте внимательны к применению грузинских приветствий к местным жителям Грузии. Лучше не употреблять замечательную фразу "Гамарджоба, генацвале" с каждым незнакомым грузином, она скорее подходит для близких и тесных взаимоотношений. Такой прием покажет, что вы хорошо знакомы с формами обращения в грузинском языке.
Орфография этих слов по-грузински Многие люди знают это выражение на слух. А как оно пишется? Зная грузинские буквы , можно легко научиться читать. Текстовое оформление словосочетания вы можете видеть на разных брошюрах, буклетах, вывесках. Латинскими буквами первое слово этого словосочетания пишется как «gamarjoba». Но всегда ли оно написано правильно? Конечно же, не всегда! Гамарджоба — это единое целое слово, но иногда в написании его разделяют на две части «Гамар» и «Джоба», что совершенно противоречит грамматике. Существует ряд частиц, которые грузины используют в разговоре для определения статуса собеседника: Если собеседник уважаемый человек, то к нему обращаются с частицей — «диах»; Если разговор ведется на деловую тему, используют частицу — «ки»; Если разговор ведется в неформальной, непринужденной обстановке, зачастую используют частицу — «хо»; Многообразие дополнительных словоформ, синонимов и антонимов делает грузинский язык неповторимым и очень многогранным.
Их посетители считают, что это слово означает «уважаемый» — по отношению к ним персонала. По смыслу слово «Генацвале» можно перевести как «Душа моя», «Души в тебе не чаю». Гамарджоба — это приветствие типа «здравствуйте», но если уж дословно переводить, то «победа» или же точнее «победы вам». Таким образом русские здороваясь желают здоровья, а грузины победы.
Слово «Генацвалэ» перевести невозможно, можно объяснить, но очень трудно. Но это далеко не «Генацвалэ». Поэтому, «Генацвалэ» более выражает моё согласие, желание быть обменом, заменой тебе. Часто это слово применяется очень любящим человеком по отношении к любимому больному или находящемуся в опасности человеку.
И когда кто то находится в преддверии Суда Всевышнего, близкий ему и любящий его человек в порыве горя говорит «Генацвалэ» «Дагенацвлэ» , тем самым говоря «Я готов заменить тебя». Смыслы этих двух слов не просто похожи, а совпадают. На иврите, мне часто приходится слышать, когда иракская бабушка моих детей говорит им «Капара алэйха» — «Генацвалэ за тебя» — «Генацвалэ шена» — «Шен Дегенацвлэ». Еврейский «праздник» Кипур — Судный День.
В этот день Всевышний взвешивает все деяния человека и заменяет все грехи добром сделанным, мэкапэр добром за грехи. И Грузинские и Еврейские матери произносят эти слова детям своим, точно чувствуя смысл этого слова. Вот почему и я с детства так хорошо знаю чувствую смысл этого слова, и так затрудняюсь его перевести. Так что, не разбрасывайтесь этим словом попусту!
Произносите его лишь когда чувствуете то, что никакими словами выразить не сможете! Воспользоваться моим обещанием? Я свои обещания всегда выполняю! Но сказал там, если кому то это будет интересно, то объясню точный смысл и дословный перевод этого слова, этого многозначительного понятия.
"Гамарджоба генацвале": значение выражения
Когда грузины пишут друг другу «гамарджоба, генацвале» это обозначает, что между ними близкие дружественные взаимоотношения. Всегда думал, что слово «генацвале» означает в переводе с грузинского – товарищ, друг. Переводясь с грузинского языка, «генацвале» означает «здоровье». Однако его значение гораздо глубже, чем просто физическое состояние. Генацвале — это грузинское слово, которое означает «победа» или «триумф». Генацвале — это грузинское слово, которое означает «гость» или «пришелец». В этой статье отвечаем на вопрос, как переводится с грузинского на русский слово "генацвале".