"Слизеринка по неосторожности" OTSTAN-A читать бесплатно онлайн любопытно, в произведение актуальная тема невероятна, но в то же время, интересна и весьма нетривиальна. В коридорах она нередко сталкивалась с Пэнси Паркинсон – слизеринка иногда кивала ей, заставляя Гермиону гадать, что послужило причиной смены отношения. Да, Чёрт Возьми, Я — Слизеринка!, Трейлер К Фанфику. она вышла к слизеринке. Являясь Новой кровью Вы смогли пройти ритуал основания Рода.
Сдать анализы в Краснодаре
На фоне этого новость о том, что она сама является Новой кровью, то есть чистокровной прошла малозамеченной. An Archive of Our Own, a project of the Organization for Transformative Works. Слизеринка по крови фанфик. Hmmm something's wrong. We can’t seem to load this story right now. Try going back or reloading. Книга "Слизеринка по неосторожности" "OTSTAN-A" произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Являясь Новой кровью Вы смогли пройти ритуал основания Рода.
🦋Слизеринка по ошибке💕
Химавари смерть фанфик. Смерть Боруто Сарада плачет. Смерть Боруто фанфик. Шип драрри. Бескрылый дракон драмиона. Драмиона 18. Бескрылый дракон арты драмиона.
Enderin драмиона. Драмиона арты платина и шоколад. Avendell manacled. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер платина и шоколад. Драмиона арт платина и шоколад. Чимин беременный Омега.
BTS Чонгук и Чимин арт. БТС Чонгук омегаверс. Беременный Чимин арт Чигуки. Снарри арт NC 17. Слэш NC-17. Ремус Люпин и Сириус Блэк слэш 18.
Фанфик Вайнона Эрп. Фф юнмины мой старший брат 43 часть. Фанфики юнмины оборотни волки. Про Юнминов старший брат. Фф юнмины мафия. Sasuke Tokyo.
Рон Уизли и Гермиона арт. Гермиона Грейнджер и Рон Уизли арт. Белоснежка фанфик БТС. Белоснежка фанфик BTS. Фанфик Юнги и Чимин Белоснежка. Чимин фанфик Белоснежка.
Драмиона Dralamy. Драмиона арт 18.
Как же они меня уже достали со своей чистотой кровью, и высоким статусом. Чистота крови не главное. Высоко подняв брови спрашиваю я. И я с неохотой иду обратно к себе в комнату и одеваю чёрное элегантное платье и элегантную мантию. В косую аллею мы переместились с помощью летучего пороха.
И теперь стоим в лавке Дервиш и Бенгз покупаем книги. После того как с покупками было покончено мы отправляемся в лавку Горбин и Бёргс. Честно говоря я ненавижу это место. В нём все мрачные, все презирают остальные факультеты кроме Слизерина. Как же меня уже достали эти разговоры о пожирателях смерти и чистоте крови. Мы с мамой служим тёмному лорду , а значит ты тоже должна быть пожирательницей смерти. Ладно что дальше врать , решаю всем сказать кто я на самом деле.
После этих слов вся лавка посмотрела на меня с презрением. Это ещё хуже чем убивать самому , вы это понимаете. Поймите , я добрая в отличие от вас. Сказал какой то мужчина за прилавком. Когда мы выходим из лавки, родители меня стараются не замечать, как будто я не их дочь. Ну и пусть. Я не хочу вечно претворятся злой и жестокой.
Я хочу быть собой. Когда же мы приходим домой, я в прямом смысле этого слова забегаю в свою комнату и начинаю тихо плакать. Не знаю сколько прошло времени, но мне кажется что про меня напрочь забыли. Какой же красивый закат , природа такая прекрасная , ну почему некоторые люди ищут красоту далеко и не замечают еёё под ногами? Сама того не замечая я засыпаю. Мне снится что моя сова приносит мне какое то письмо, а потом резко снится башня астрономии и полёт… Когда я просыпаюсь небо прорезают первые лучи рассвета.
БТС Слизерин. Чимин Слизерин. Хельга Пуффендуй и Салазар Слизерин. Салазар Слизерин и Годрик Гриффиндор. Годрик и Салазар. Гермиона Малфой Малфой. Малфой и Грейнджер арт. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер. Слизерин Факультет Драко Малфой. Гермиона Слизерин. Орден Феникса и Пожиратели смерти. Блейз Забини Слизерин. Слизерин Факультет Драко Малфой арт. Слизерин арт Факультет. Harry Potter Слизерин Драко Малфой. BTS Слизерин. BTS Art Хогвартс.
Ее родители — Пожиратели, а лучший друг — Драко Малфой. Но как сложатся ее отношения с гриффиндорцами? Присутствует неизбежный ООС Гермионы, хотя автор пытался сохранить некоторые черты ее характера. Что-то придется менять.
Фанфик Драко и Гермиона: В постели с врагом
Все вокруг судачили о нём постоянно, о том, что произошло в далёком детстве, чего он и не помнил. Будто всё это было достойно внимания! Но если на самом деле они обсуждали его воспитание — то, как он ел... Ему сделалось нехорошо. Дурсли, которые могли бы служить Гарри примером для подражания, не позволяли ему есть вместе с ними. Так откуда же ему было узнать, как правильно вести себя за столом? Он вдруг осознал, что молчание затянулось, а Снейп, хотя вопроса и не задавал, ждёт от него какой-то реакции. Гарри стиснул зубы и поднял голову: — Да, сэр, префект Флинт мне уже говорил об этом. Внимательно изучите и незамедлительно приступайте к выполнению, — Снейп протянул ему пергамент, и Гарри взял его дрожащими руками. Снейп скривился: — Вы даже не прочли, Поттер. Сделайте это сейчас, чтобы я мог ответить на ваши вопросы.
Гарри-то надеялся спрятать правила и прочитать их позже, где-нибудь в укромном месте, в одиночестве. Но, похоже, ему предстоит ещё одно унижение. Он просмотрел текст, отмечая, как много пунктов начиналось с запрета делать то-то и то-то и сколько раз встречалось слово «отвратительно». Спина покрылась испариной, и к тому времени, как он прочитал до конца, пергамент у него в руках ходил ходуном. Кровь гудела в ушах; смутно осознав, что зубы его вот-вот треснут, он разжал челюсти. На секунду зажмурившись, он попытался вернуть себе равнодушный вид — профессор не должен взять над ним верх; нельзя дать ему ещё больше себя смутить, позволив увидеть, как Гарри сломается. Едва только он смог говорить без дрожи в голосе, Гарри взглянул Снейпу в глаза: — Нет, сэр. Всё вполне понятно. Профессорское лицо было таким же пустым, как и у Гарри, ни тени презрения или насмешки. Вся сцена длилась то ли одно биение сердца, то ли целый час, а затем Снейп чуть заметно кивнул: — Очень хорошо.
Наскоро собрав свои вещи, Гарри поспешил укрыться в относительной безопасности слизеринской спальни. Глава 6 Северус кивнул, хотя был уверен, что мальчишка лжёт. Это выражение лица заинтересовало Северуса только потому, что он был совершенно уверен: оно было нужно Поттеру, чтобы скрыть настоящие, гораздо более сильные, чувства. Он и сам часто пользовался такой маской и потому прекрасно знал, что за ней может скрываться. Не отрываясь от проверки работ, Северус вложил в свой тон как можно больше холода и спросил: — Приходите впритык? Но выражение лица мальчишки не изменилось, хотя Северус был уверен, что уловил во взгляде Поттера… обречённость? Чтобы сказать точнее, пришлось бы посмотреть ему прямо в глаза. И всё-таки он был удивлён ответом Сопляка: — Да, сэр, извините. Указав пером на стул рядом со своим столом, Северус сказал: — Сядьте, — и был ещё раз шокирован, когда Сопляк-Который-Продолжал-Его-Удивлять подчинился без каких-либо возражений, просто сцепив руки, положил их на колени, опустил голову, ссутулился и застыл практически неподвижно. Слишком неподвижно для ребёнка одиннадцати лет.
Северус ожидал всевозможного ёрзанья, дёрганья коленками и шарканья ногами. Он никогда не видел, чтобы дети сидели так тихо, особенно по собственной воле. Когда Северус решил, что мальчишка уже достаточно поволновался, он отложил перо, закрыл чернильницу и взглянул на Поттера. Он знал, что тот неотрывно смотрит на свои руки, но видеть перед собой склонённую голову — это уж слишком. Что, Мерлина ради, с ним творится?! Где нахальные, дерзкие реплики? Где знаменитая гриффиндорская бравада? Он был уверен, что мальчишка будет храбриться изо всех сил подобно своему отцу, хотя он и слизеринец. Что, выходит, мальчишка — трус? Не поэтому ли он попал на Слизерин?
Северус покачал головой: такие размышления никуда не приведут. Северус постукивал указательным пальцем по записке мадам Помфри, лежащей на краю стола, и просчитывал варианты дальнейших действий. Как и всегда, когда кто-нибудь из его змеек обращался к медиковедьме, она извещала Северуса о заболевании и предпринятом лечении и рекомендовала, как потом долечивать ребёнка. В записке она также упоминала, что заметила странности в поведении мальчика, вдобавок, он слишком мало весит для своего роста и возраста. Исследуя его шрам, она незаметно наложила на мальчика ещё несколько других диагностических заклинаний, которые показали, что организм Поттера истощён и обезвожен, кроме того, у него неправильно подобраны очки. Она практически уверена, что всестороннее обследование выявит иные нарушения в организме мальчика, но не имеет права провести его без согласия законных опекунов ребёнка или декана факультета. Заканчивалась записка ультиматумом: либо Северус вплотную займётся Поттером и выдаст ей необходимое разрешение, либо она пойдёт со своими выводами прямо к директору и уже у него попросит согласие на полное обследование. Эта её угроза разозлила Северуса больше всего. Позволить им разбираться с проблемами Поттера без его, Северуса, участия означает расписаться в собственной слабости. Значительная доля студентов Слизерина происходила из, мягко говоря, неблагополучных семей, и когда дети возвращались в школу после зимних или летних каникул, декан первым делом удостоверялся, что они здоровы, сыты и одеты.
Никогда не случалось такого, чтобы он пренебрёг интересами своих змеек, и предположение, что он не в состоянии исполнить свой долг в отношении Поттера, выглядело оскорбительным. Однако Поппи знала его лучше, чем кто-либо другой, знала его ещё студентом и знала всю эту историю с Мародёрами — ей часто приходилось осматривать Северуса после столкновений с компанией Поттера-старшего. Она была одной из немногих — хорошо, одной из тех двух человек — к чьему мнению он прислушивался. Если у неё есть причины сомневаться в его способности или желании разобраться с ситуацией Поттера... Ну, что ж. Поскольку Северус не приветствовал вмешательство директора в дела его факультета, поскольку его чувства по отношению к мальчику не имели в данном случае никакого значения, поскольку Поттер был слизеринцем, Северус осознавал свой долг перед ним и совершенно очевидно, что он должен его исполнить. Вопрос: как? Как он должен разбираться с этим делом, если единственное, на что он сейчас способен — не поддаться желанию вышвырнуть мальчишку из своего кабинета? От его тона мальчик слегка подался назад. Почти незаметно, но Северус уловил это движение и взял себе на заметку, чтобы потом обдумать.
Мальчишка наконец поднял голову и отбросил волосы со лба с довольно странным выражением лица. Северус ухмыльнулся. Неужели Поттер принял его за одного из членов своего фан-клуба? Щёки и уши Сопляка отчаянно покраснели, он залез в свою сумку и достал синий пузырек. Северус открыл крышечку и принюхался, просто чтоб удостовериться в содержимом, потом кивнул и вернул склянку Поттеру. Подходящее болеутоляющее и противовоспалительное средство — он сам сварил летом. Подавив вздох, Северус ещё несколько минут рассматривал мальчишку, пока тот изучал каменную кладку пола. Итак, как он собирается поступить? Прежде всего, приходится признать, что поведение мальчишки его крайне настораживало. Обычно, когда дело касалось его новых змеек, он предпочитал быть во всеоружии.
Однако, не располагая сведениями о жизни Поттера до Хогвартса, никак нельзя быть уверенным, что полностью владеешь ситуацией. Сова, отправленная родственникам Поттера в Суррей с тем, чтобы условиться о времени встречи, ещё не вернулась, и это было ещё одной подозрительной деталью, беспокоившей Северуса: пусть Дурсли не стали тратить своё драгоценное время на ответ, но сова уже должна была вернуться. Если до завтра она не прилетит, он пошлёт ещё одну. Положив перед собой другой пергамент, Северус мысленно взвешивал, отдавать ли его Поттеру. Если подозрения Поппи верны, это пойдёт только во вред. Но если нет, если мальчишка просто пренебрегает своим собственным здоровьем, питаясь, как попало, тогда эти правила послужат напоминанием, что здесь ему потакать никто не собирается. И, как водится, Северус позволил возобладать собственным доводам над соображениями Поппи. Всё же есть смысл отдать Поттеру новые правила: Альбус должен быть уверен, что с Героем магического мира всё в порядке. Придя к решению, Северус бесстрастно проговорил: — У меня для вас дополнительные правила. И стал ждать.
Прошло довольно много времени, прежде чем Поттер поднял голову. Его упрямо стиснутые челюсти заставили Северуса на секунду восхититься щенком. Внимательно изучите и незамедлительно приступайте к выполнению, — Северус протянул ему пергамент, но когда заметил, как дрожат у мальчика руки, чуть было не передумал отдавать. Пытаясь спровоцировать хоть какую-нибудь реакцию со стороны мальчишки, Северус резко бросил: — Вы даже не прочли, Поттер. Он наблюдал, как мальчик изучает правила. Было легко узнать почерк мисс Торренс, но в тексте безошибочно угадывалась грубоватая прямолинейность мистера Флинта. Пункты пестрели такими пассажами, как: "Не хватай руками еду с тарелок, пользуйся вилкой и ложкой", "Ешь с закрытым ртом — противно смотреть на полупережёванную пищу в твоей пасти" и "Не вытирай рот рукавом или другими частями своей мантии". Лицо Поттера бледнело по мере того, как он продвигался вперёд, потом снова покраснело, и к концу текста его руки затряслись ещё сильнее. Ожидая от Поттеровского сынка взрыва, Северус спросил своим самым спокойным тоном: — Следует ли мне разъяснить какое-то из правил, Поттер? Мальчишка зажмурился, стараясь придать своему лицу равнодушное выражение.
Северус с любопытством смотрел, как тот пытается взять себя в руки, и, наконец, поймал взгляд мальчика. Отчаяние и стыд в глубине этих зелёных глаз сказали Северусу больше, чем он хотел знать о том, насколько справедливы были подозрения Поппи. И снова мальчишка поразил его, когда ответил совершенно спокойно, без намёка на боль, скрывающуюся под внешней невозмутимостью: — Нет, сэр. Северус выдержал долгий взгляд Поттера, борясь с искушением немедленно применить к мальчишке легилименцию, чтобы удовлетворить своё любопытство. В сложившихся обстоятельствах это не принесло бы ничего хорошего ни одному из них. Но он всё выяснит, не одним, так другим путем; как говорится, есть много способов снять шкуру с низла. В результате Северус просто кивнул: — Очень хорошо. Быстро собрав свои вещи, Поттер буквально растворился в воздухе, и Северус едва ли мог его в этом винить. Было хорошо за полночь, когда декан Слизерина вернулся к себе в комнаты, и он совершено не помнил, что там было, в тех эссе, которые он проверял... Благословение Мерлину, в эту ночь сигналов тревоги не поступало — на этот раз он вряд ли бы справился со своим гневом, если бы его разбудили — и на следующее утро он впервые с начала учебного года проснулся отдохнувшим.
За завтраком он наблюдал, как дотошно и скрупулезно Поттер следует новым правилам, однако держался мальчишка более скованно, чем прежде. Сидящий рядом Малфой недоуменно поглядывал на Поттера и единственный поддерживал бремя разговора с ним; Северус перехватил и откровенно оценивающий взгляд Нотта. Когда прибыла совиная почта, Северус смотрел, как Сопляк изучает его последнее послание. Поттер читал приказ явиться для обследования к мадам Помфри и бледнел, затем сунул пергамент в карман. Но он не пошёл в больничное крыло сразу, как вчера, а налил себе ещё сока. Тоже неплохо, если он обезвожен, как утверждает Поппи. Но когда мальчишка остался сидеть до конца завтрака, дожидаясь одноклассников, чтобы вместе идти на уроки, Северус нахмурился. Почему Сопляк перестал его слушаться именно сейчас? Несколькими паршивыми часами позже, узнав от Поппи, что Поттер так у неё и не появился, Северус во время обеда послал ему ещё одну записку, назначая мальчишке отработку на вечер. Если и дальше так пойдёт, он обречён терпеть общество Сопляка ежевечерне до конца семестра!
От одной только мысли об этом ему сделалось плохо. За слизеринским столом мальчишка сжал записку в кулаке так, что костяшки побелели, и с горящими враждебностью глазами повернулся в сторону преподавательского стола, а конкретно, в сторону Северуса. А характер-то всё-таки у нас имеется! В ответ Северус лишь приподнял бровь. Глаза Поттера сузились, и он быстро перевёл свой взгляд в конец стола — то ли на директора, то ли на Хагрида — и внезапно схватился за лоб; с лица мальчишки сбежала вся краска. Нахмурившись, Северус внимательно смотрел на него, в то время как и Малфой, и Нотт озабоченно наклонились к Сопляку. Боль, видимо, быстро прошла, и в следующий момент Поттер опустил руку, сконфуженно покраснел — понятно, опять устроил спектакль — и вернулся к еде, но больше размазывал еду по тарелке, чем ел. Подавив вздох, Северус проигнорировал заикавшегося рядом Квиррелла и стремительно вышел из Большого зала. До начала занятия он отправил Дурслям второе письмо и быстро сделал несколько пометок в личных делах студентов. Вторая половина дня промчалась быстрей, чем ему хотелось бы — ведь после ужина ему предстояло лицезреть Поттера — хотя выпускной класс и не дал ему скучать на уроке.
Когда Поттер появился, пунктуальный как всегда, Северус вновь заставил мальчика сидеть, терзаясь неизвестностью, пока сам не закончил проверку работ, заданных на лето. Отложив перо, он минуту-другую изучал упрямое выражение лица и напряжённые плечи Сопляка. Мальчишка поднял на него дерзкий зелёный взгляд: — Нет, сэр. Всё верно. Северус поднялся. С широко распахнутыми глазами, Поттер не сделал попытки подняться, напротив, как можно глубже вжался в стул. Мне не нужно… это, как его… обследование. Со мной всё в порядке, правда. Я не намерен терпеть вашу дерзость. Будучи главой факультета, именно я решаю, как вы будете отрабатывать взыскание.
Так вот, сегодня — в больничном крыле. Он выдержал паузу и продолжил тем самым вкрадчивым тоном, который даже у его коллег вызывал приступы страха: — Не заставляйте меня тащить вас за шкирку через пол-Хогвартса. Мальчишка сглотнул и взглянул на дверь, как будто прикидывая шансы на побег, надо сказать, весьма незначительные. Северус шагнул к нему и поднял руку, сделав вид, что хочет схватить мальчишку за шиворот. Щенок подскочил, взмахнул руками, будто прося пощады, и рванул к двери. Глава 7 Ранее: Всю дорогу до владений мадам Помфри Северус следовал за ним по пятам, готовый схватить мальчишку, если тот попытается сбежать. Шагая в больничное крыло впереди Снейпа, Гарри сознавал, что влип в неприятности, и жалел, что ему недостаёт смелости просто взять и сделать ноги. По правде говоря, только одно соображение и удерживало его от побега: если он не подчиниться декану, его исключат из школы и ему придётся вернуться к Дурслям. Какого чёрта Снейп лезет не в своё дело?! Гарри ничего ему не сделал — у них даже ещё ни разу не было зельеварения — тем не менее, профессор, казалось, уже по-настоящему ненавидит его и старается испортить ему жизнь.
Гарри надеялся, что среди волшебников ему будет лучше, чем у Дурслей, но пока что он был разочарован в Хогвартсе. Слишком многое здесь напоминало Тисовую улицу, где, как ему казалось, все непонятно почему его не любили или даже презирали — как его родственники. Вот и сейчас его волокут на осмотр к школьной медичке, и ему придётся ей лгать, чтобы никто не узнал ничего лишнего. Последнее, что ему хотелось делать, это выставлять на обозрение Снейпа свою жизнь! К сожалению, они пришли слишком быстро. Снейп опередил его, открыл дверь и придержал её, пропуская вперёд. Гарри был не совсем уверен, чего ожидать от профессора — любимым развлечением Дадли было сделать тоже самое, а потом отпустить дверь, чтобы она как следует прихлопнула Гарри по затылку — и потому он, войдя в комнату, резко прыгнул вперёд, дабы избежать предполагаемого удара. Снейп нахмурился, и Гарри пошёл быстрее, чтобы не мешаться у декана под ногами. Мадам Помфри поспешила к ним, едва они вступили в её владения. Как хорошо, что вы решили не откладывать свой визит ко мне.
Поскольку Гарри ничего подобного не решал, он промолчал, лишь слегка пожав плечами. Гарри помотал головой. Это уж слишком! Мне не нужны никакие обследования и всё такое. Так что пожалуйте за ширму. Его декан… Гарри сердито посмотрел на Снейпа, злясь, что тот его поставил в унизительное положение. Вы не можете давать согласие за меня. Снейп ухмыльнулся и наклонился к нему так близко, что Гарри почувствовал его дыхание на своём лице. Странно, пахло мятой, а не грязными носками, как он ожидал. У вас, Поттер, истощение и недостаток веса, следовательно, убедиться, что медицинское обследование не выявит других отклонений — это часть моей работы.
Она отрезала ему путь к отступлению и подтолкнула по направлению к отгороженному ширмой углу. Не дайте мне повода показать вам всю ошибочность попыток неоправданно задерживать нас здесь. Гарри стиснул зубы. Одно беспокойство для вас. Никому лучше не будет, только лишние заботы для вас. Просто отпустите меня, и мы забудем об этом, хорошо? Мрачный смешок Снейпа заставил Гарри разинуть рот. За штору, живо! Ладно, хорошо. Но он их предупредил.
Пусть теперь сами разбираются; как — его больше не касается. По крайней мере, до лета ему не придётся возвращаться к Дурслям. Обозлённый, он сжался и прошёл в смотровую; пальцы с трудом слушались, когда он расстёгивал пуговицы на мантии и рубашке. Он всё ещё возился с кроссовками, когда из-за шторы раздался голос мадам Помфри: — На кровати — халат; когда разденетесь, наденьте его, пожалуйста. Халат был ему велик, хотя этикетка с изнанки утверждала, что размер маленький. Он дважды обернул его вокруг туловища и подобрал подол, перед тем как усесться. Перед тем, как она отпустила занавесь, Гарри поймал острый взгляд Снейпа, оставшегося снаружи. Неужели он будет торчать там до конца осмотра? Её пальцы легко пробежались по коже вокруг шрама, и она кивнула: — Он выглядит лучше. А сейчас выше нос и очки прочь, чтобы я могла видеть ваши глаза.
Как давно вы проверяли своё зрение, мистер Поттер? Она говорила, выписывая палочкой в воздухе странные волны и круги, и её вопрос застал Гарри врасплох: — Э…э… я не помню. Гарри пожал плечами: с тех пор прошло почти шесть лет, но он не собирался в этом признаваться. Я вижу, что предыдущие рекомендации врача уже устарели, так что либо вы отвечаете на вопросы сейчас, либо позже, когда мы вызовем специалистов. Вы далеко не первый ребенок, который стесняется говорить о своём здоровье. Хогвартс сотрудничает со Службой волшебной охраны детей, и её сотрудники будут просто счастливы прибыть сюда и побеседовать с вами, — мадам Помфри ласково улыбалась ему, но он понимал, что происходит — она пыталась вынудить его подчиниться. Так что гораздо разумнее вам быть откровенным со мною с самого начала. Гарри сглотнул, вспоминая, как добра она была вчера, когда дала ему мазь. Он не мог платить за доброту ложью. Гарри обречённо вздохнул: — Ладно.
Шесть лет назад. Когда я пошёл в начальную школу. Он надел улучшенные очки и задохнулся от неожиданности: мир вокруг стал таким ясным! В восторге он отбарабанил все буквы, с верхней до самой нижней строчки, и прочувствованно сказал: — Спасибо! Она отмахнулась: — Хорошо, с этим мы разобрались. Теперь я бы хотела, чтобы вы мне рассказали, как ухитрились сломать столько костей. С другой стороны занавеси раздался шорох ткани, возможно, мантии, но Гарри было не до того: — Что?! Расскажите, пожалуйста, как это произошло. Это было правдой. С кем?
Просто скажите мне, они были из вашего класса или соседские? Пожалуйста, подробнее. Гарри зажмурился. Чем дальше, тем хуже. Взглянув на неё, он увидел тот же проницательный взгляд и поспешил сказать: — И один из них — мой двоюродный брат. Вообще-то, чаще всего Дадли со своими приятелями. Ничего особенного. Вы росли у маглов, верно? И вы никогда не ходили к магловским целителям вправлять кости? Ему приходилось справляться самостоятельно, и что такого?
Будто кому-то было дело до него! Впервые она взяла блокнот и что-то записала. Гарри нахмурился: — Типа, что я люблю есть? Типа, как часто вы ели, и что именно. Как все, наверно. Вот они и подобрались к злосчастным правилам, которые Снейп дал ему прошлым вечером. При одной мысли о них ему хотелось завыть. Он скрипнул зубами: — А если я не буду любезен? Будто струна лопнула у него внутри, он в одно мгновенье слетел с кровати и сгрёб свои вещи, лежавшие на полу: — Я не буду… я не… Я ухожу. Вы не можете меня заставлять!
Снейп ворвался в смотровую, злой, как чёрт. Нет, скорее его взгляд смог бы обратить в бегство всех чертей: — Я могу и сделаю это. Вернитесь на место! Гарри помотал головой и попытался сбежать. Просто бред какой-то, с него хватит! Но Снейп вцепился в его руку, не дав ускользнуть, и резко развернул к себе лицом. Ты останешься здесь, пока тебе не позволят уйти. Гарри безуспешно попытался выдернуть руку — ту самую, за которую Снейп позавчера тащил его из душевой кабинки — чёрт, больно-то как! Он не хотел, а поморщился: костлявые пальцы мучительно давили на старые синяки, и когда Снейп поднял вторую руку, Гарри непроизвольно отшатнулся, но декан всего лишь взял его за локоть и отвёл к кушетке. Медиковедьма забрала у Гарри одежду и бережно усадила его обратно на кровать.
Его кроссовки до сих пор валялись на полу; сейчас бы он бежал до подземелий босиком. Не было смысла и дальше упорствовать. Он ожидал чего-то подобного, и от него ничего не зависело, что бы он ни делал. Я ел то, что оставалось, — сказал он чуть слышно. Если там что-то оставалось и если я нормально всё сделал, тогда я ел. Гарри вздохнул. Семь бед — один ответ. Летом, когда я работал во дворе, можно было заполнить живот водой из поливального шланга, чтобы голода не чувствовалось. Употребляли ли вы когда-нибудь наркотики или алкоголь? О, слава Богу!
Ещё пара вопросов, и всё. Насколько безопасно вы чувствуете себя дома? Не знаю. По сравнению с чем? Он был почти уверен, что расслышал какой-то звук со стороны Снейпа, но когда Гарри взглянул на декана, лицо того было всё таким же сердитым. Он с минуту изучал её лицо, потом пожал плечами: — Здесь безопаснее, — признал он и усмехнулся, — здесь нет Дадли. Я боюсь оставаться наедине с ним и его дружками, — он снова пожал плечами. Хотя я быстрее. Теперь я попрошу вас лечь на кушетку и раздеться до пояса. Вот так, хорошо, милый.
Профессор МакГонагалл оказалась довольно суровым, но беспристрастным преподавателем; она сразу же заявила, что её предмет — один из самых сложных в программе Хогвартса, и она не потерпит разгильдяйства на своих уроках. Позже, на гербологии, у Гарри впервые с тех пор, как они с Роном Уизли плыли через озеро в одной лодке, появилась возможность с ним поздороваться, но, к его великому разочарованию, Рон бросил в его сторону враждебный взгляд и отвернулся. Заметив это, Драко выругался, пробормотав нечто непонятное, типа «предатели крови». Остаток дня прошёл вполне сносно; Гарри даже удалось как-то приспособиться к чудным хогвартским лестницам, которые начинали двигаться под тобой, когда ты меньше всего этого ожидал, и перестать шарахаться от многочисленных привидений, порхающих в школьных коридорах. Пивз — другое дело, но он доставал не одного только Гарри — значит, об этом можно было не волноваться. Он обедал вместе с «Тедди» Ноттом — тот предпочитал, чтобы его называли именно так; Драко отсел с двумя девчонками, о которых сказал, что знает их всю жизнь, и хотел бы переброситься с ними парой слов. Тедди то и дело как-то странно посматривал на Гарри, и в конце концов Гарри не выдержал и спросил: — Что-то не так с моим лицом? Губы Тедди дёрнулись в подобии улыбки: — Да нет, кроме шрама — ничего такого. Гарри нахмурился.
Именно шрам сделал его знаменитым, тот шрам, который напоминал о ночи, когда погибли его родители, и он старался поменьше об этом думать. Хагрид объяснил ему, что они погибли вовсе не в автокатастрофе, а были убиты волшебником по имени Волдеморт. Глаза Тедди слегка расширились, он коротко кивнул и вернулся к еде; казалось, он был смущён или даже… огорошен. Он осторожно постучал в дверь: сердце в горле пульсировало неуклюжим комом, но раскисать он не собирался, даже если ему как следует всыпят — по словам Дадли, именно так поступают с выродками в их ублюдочных школах. Гарри толкнул дверь и огляделся. Вся комната была заставлена сосудами, банками и бутылями с причудливыми фрагментами растений и жуткими на вид органами загадочных существ, плавающими в разноцветных жидкостях. Пахло формалином и ещё чем-то затхлым. Он даже головы не поднял! Всё так же не глядя на Гарри, он указал тонким пальцем в направлении двери, которая вела в классную комнату.
Вычистите их. Без помощи магии. Гарри поспешил подчиниться: он закатал рукава мантии и следующие несколько часов провёл за отскабливанием котлов. Уж в чём-чём, а в вопросах мытья и чистки он был большой мастер, но нашлось всё-таки несколько пятен, с которыми он не смог справится. Он возился с ними, пока руки не заломило, а пальцы не стёрлись до болезненных волдырей. Теперь у него оставалось только два неотчищенных котла против дюжины готовых. Он трудился над двумя последними пятнами, когда голос за спиной заставил его подпрыгнуть от неожиданности. Можете идти. Он обернулся и обнаружил в двух футах от себя Снейпа.
Извините, сэр. Гарри быстро убрал за собой и заторопился на выход, не заметив, что профессор проводил его задумчивым взглядом. Ему не хватило времени, чтобы как следует сделать домашнее задание до отбоя, но он начал читать трансфигурацию для подготовки к написанию эссе, которое надо было сдать через два дня. И снова, когда пришло время ложиться, Гарри не захотелось раздеваться под любопытными взглядами одноклассников, поэтому он залез на кровать и задёрнул полог перед тем, как переодеться в огромную сорочку Дадли, чуть менее поношенную, чем другая его одежда. Гарри узнал его, хотя этот мальчик ещё ни разу с ним не заговаривал. И я не шучу, — рыкнул Тедди. После этого Забини оставил его в покое, но у Гарри горело лицо, когда он вылез из-за полога и отправился в ванную, чтобы почистить зубы и сходить в туалет. Он понимал, что рано или поздно… и скорее рано, чем поздно, ему придётся показаться одноклассникам на глаза, когда он будет вместе со всеми принимать утром душ. Совершенно ясно и то, что он не может позволить себе ещё раз ослушаться Снейпа.
Этой ночью, впервые за долгое время, ему приснился змееподобный человек, хохочущий посреди вспышки зелёного света, и когда Гарри проснулся, его шрам сильно болел. Глава 4 Каждый год только один вопрос: кто же окажется настолько глуп, что не убоится его гнева? Северус рухнул обратно в постель. Вовсе не удивительно, что Поттер и оказался тем самым глупцом, кто первый нарушил правила. Не успев обдумать ситуацию со всех сторон, Северус отключился снова; пожалуй, он становится слишком старым для всего этого. Позже, когда утро действительно наступило, — щенок поднял его в четыре, отродясь не встречал такого болвана на своём факультете! Дом в тупике Прядильщиков, где он рос, имел минимум излишеств, и душ с горячей водой не входил в их число. Он скрёб голову, отчаявшись избавиться от въевшихся в волосы испарений. Только в один короткий летний месяц, когда ему не приходилось по пятнадцать часов в сутки сгибаться над кипящими котлами, его волосы свисали не так безжизненно.
Он гадал, какой из студентов в этом году первым успеет обозвать его сальноволосым уродом. Каждый год он с нетерпением ждал, как с полным правом назначит наказание этому недоумку. И теперь Северус просто дрожал от предвкушения, нисколько не сомневаясь, что в этом году сомнительной чести получить отработку за длинный язык удостоится наглый Сопляк-Который-Выжил. Последний раз ополаскивая голову, он смаковал воспоминание о тех нескольких минутах, когда сын Джеймса трясся перед ним в ужасе. Северус, хотя и полусонный, с опухшими глазами, ясно видел, что мальчишка напуган — отчего ещё он не смог ответить на простейший вопрос? В голове уже созревал план, как именно будет протекать отработка Сопляка-Чья-Самонадеянность-Не-Знает-Границ, после которой у щенка, как пить дать, существенно поубавится спеси. Ещё десять минут блаженства под бодрящими струями воды, и он был готов встретиться с коллегами… и, о Боже помилуй, студентами. Как же он ненавидел первый день занятий! Гриффиндорский стол, как и следовало ожидать, шумел невыносимо, но его слизеринцы вели себя вполне приемлемо для первого учебного дня, особенно учитывая, что за время каникул они разленились и сегодня им впервые за несколько месяцев пришлось рано вставать.
Он наблюдал, как Флинт и Торренс внимательно следят за поведением своих подопечных, и было приятно смотреть на взволнованные лица первогодок, старающихся показать себя с лучшей стороны. Хотя… не на всех. Северус нахмурился, увидев, как сгорбился Поттер над ломтиком тоста, буквально вгрызаясь в него. К счастью, Малфой тоже это заметил и так глянул на Поттера, что Северус едва удержался от того, чтобы наградить Драко парой баллов прямо за завтраком. Вместо этого он допил свой кофе, собрал расписания для детей и поднялся из-за преподавательского стола. Его мантия угрожающе развевалась, пока он шёл к слизеринскому столу, и он поймал несколько настороженных взглядов, которыми его одарили некоторые сверхвпечатлительные хаффлпаффцы. Проходя по залу, он улавливал реплики, которыми обменивались студенты — у них всегда находилось, что сказать о том, о чём они не имели ни малейшего понятия — и слышал их восклицания: «Ты видишь того, с лохматой головой? Когда он поравнялся с краем стола, где сидели семикурсники, он был разъярён, но внешне сохранял невозмутимость. Сопляк не пробыл в школе и двенадцати часов, но уже успел нарушить правила, и вот вам, пожалуйста: он герой!
Северус стал раздавать расписание, начав со студентов выпускного курса, тем самым предоставив им больше времени, чтобы подобрать до начала занятий нужные книги и лабораторную посуду. Постепенно дело дошло до первокурсников; Поттера он оставил напоследок. И Поттер даже взглядом его не удостоил. Что за наглость! Северус мог бы снять баллы прямо сейчас, если бы речь не шла о студенте его собственного факультета — он не собирался даже ради Поттера нарушать свой давнишний принцип. Пусть другие преподаватели отбирают баллы у собственных подопечных, если хотят, но Северус не собирался облегчать другим факультетам путь к Кубку школы. Зато змейки отрабатывали у него взыскания чаще, чем кто-либо ещё… за исключением, разве что, близнецов Уизли. Когда с расписанием было покончено, Северус отправился готовиться к своему первому уроку — третий курс Рэйвенкло и Хаффлпафф — вот оно, счастье! И поскольку он крайне редко обедает в Большом зале, ему не придётся любоваться на Сопляка до самого ужина.
Если бы не перспектива иметь дело с расплавленными котлами, этот день, по большому счёту, мог стать не самым плохим. Префект кивнул. Северус не стал делать Флинту замечания, у него имелась более серьёзная тема для обсуждения. Он подождал, пока остальные пятикурсники не покинут класс, и наложил чары неслышимости на дверь. У Флинта отлегло от сердца — он понял, что оставлен деканом не для разноса. Он кивнул, закатив глаза. Не думаю, что нам стоит включать в общий перечень правил основы застольного этикета, но, возможно, список правил именно для этого мальчика придётся дополнить. Я подозреваю, что на первых порах его трудно будет заставить подчиняться. К примеру, сегодня утром он нарушил распорядок водных процедур и, когда был пойман на этом, едва ли раскаивался.
Совершенно очевидно, что он не привык уважать какие-либо правила вообще. Я попрошу Торренс сделать новый список, у неё это лучше получится. И я буду пристально, но незаметно наблюдать за Поттером. Принесите мне этот список, когда он будет готов, и я дам надлежащие пояснения мальчику. На этом всё, мистер Флинт. Он всегда с нетерпением ждал лекций у шестого и седьмого курсов — у тех, кого действительно интересовало зельеварение. В таких классах редко когда приходилось вмешиваться в процесс, чтобы предотвратить взрыв; студенты здесь были спокойнее и сосредоточеннее, чем все те болваны, с которыми ему обычно приходилось иметь дело. Но в этом году продвинутыми зельями будет заниматься Перси Уизли; Северуса тошнило от этого напыщенного подхалима; к счастью, кроме него, в классе ещё девять студентов, общение с которыми сгладит неприятное впечатление от Уизли. Позже, за ужином, Северус понаблюдал за слизеринским столом и убедился, что его подопечные всё так же аккуратны и сдержаны, как и утром.
День был прожит не зря — он заставил второй курс Гриффиндора плакать. Кроме того, он успел отправить письма всем семьям его новых змеек, чтобы договориться о времени своего посещения. Северус предпочитал сразу решать все вопросы, связанные с неизбежной тоской по дому первогодок, впервые вылетевших из родного гнезда, и хотел иметь представление о том, к чему они привыкли дома. Да и заручиться поддержкой родителей будет не лишним. Он уже получил ответ от Люциуса Малфоя, который любезно пригласил его на ужин в ближайшую пятницу. Этот визит обещает быть интересным: он не был в Малфой Мэнор почти три года. Лучше не стоит, а то пропадёт аппетит. Всё равно, пока Флинт не принесёт ему новый список правил для Поттера, он не может ничего сделать. Предстоящее посещение семьи Поттера было одним из самых неприятных мероприятий, запланированных Северусом.
По одному за каждый год жалкой жизни Сопляка, и один сверху — чисто из вредности. Затем он удалился в свой кабинет, чтобы заняться эссе второкурсников, заданными им на лето. Ему удалось не зарыдать над их жалкими потугами главным образом из-за того, что он предвкушал появление Сопляка-Который-Определённо-Будет-Удивлён-Своим-Взысканием. Несмелый стук в дверь раздался без пяти семь, что, увы, лишило Северуса шанса устроить щенку выволочку прямо сейчас. Может, у мальчишки лицевой тик? Сопляк разинул рот, как будто он никогда прежде не видел ингредиентов для зелий. А, ну да, он же вырос у маглов… У маглов самого худшего пошиба, если верить Минерве. Выходит, мальчишка способен подчиняться, если его вовремя одёрнуть? Не поднимая головы от удручающей писанины второкурсников — честное слово, с его стороны наивно было надеяться, что после всего лишь года обучения хотя бы один из студентов сможет внятно объяснить, чем отличается вытяжка растопырника от бивня двурога, — он спрятал усмешку и указал пальцем на дверь, ведущую в класс зельеварения.
К его глубочайшему удивлению, мальчишка подчинился без возражений и припустил в класс чуть ли не бегом. Северус поморщился: опять не случилось повода назначить щенку новую отработку. Ладно, ему ещё представится такая возможность, когда Сопляк начнёт ныть о том, как много котлов надо отчистить, или как тяжело ему придётся, или заявит, что ни разу в жизни и пальцем не пошевельнул, так почему должен начинать сейчас? Но шли минуты, Северус продолжал проверять эссе, но так ничего и не услышал, кроме случайных ударов котёл о котёл и часто повторяющего скрежещущего звука. Минуты превратились в часы, и было около десяти вечера, когда он закончил с работами второго курса и с большей частью третьего, поднялся и, подвигав плечами, чтобы унять боль в спине, решил проверить, как идёт дело у мальчишки — в эту ночь он будет спать крепко, можно не сомневаться. От двери классной комнаты Северусу был виден десяток идеально начищенных котлов, некоторые из них блестели столь же ярко, как в день их покупки, почти двенадцать лет назад. Сказать, что он удивился, значит, не сказать ничего. С двух последних котлов свести пятна было невозможно: ни магией, ни жавелью, да и переплавка бы не помогла. Но Поттер настойчиво скрёб один из них, его ладони покраснели и пошли волдырями.
Вдоль стола в ряд были расставлены чистящие средства — похоже, что он испробовал каждое из них, пытаясь отчистить последние два котла. Северус некоторое время смотрел на него, подмечая и сутулые плечи, и непреклонную решимость в наклоне его головы, и очевидную ломоту в руках, которые мальчишка время от времени растирал, и затёкшие от многочасового стояния на одном месте ноги. Сам того не желая, Северус был более чем впечатлён упорством щенка. Он подошёл поближе и стал внимательно рассматривать его. Сопляк был костлявый, с такими тонкими запястьями, что Северус смог бы свободно обхватить одно из них большим и указательным пальцами. Его шея была не толще, чем у цыпленка, и… что это за синяк с тыльной стороны руки рядом с локтем? Как раз в том месте, за которое Северус схватил его сегодня утром. Он почувствовал острый укол совести, но отмахнулся от него. Северус не верил в действенность телесных наказаний — слишком часто сам попадал под горячую руку в детстве.
И он не должен позволять чувствам брать контроль над своим разумом, как произошло утром. Увы, это единственное, что он может сделать. Кстати, вполне возможно, что этот синяк у Поттера остался с лета. Он ухмыльнулся. Сопляк быстро обернулся и обнаружил декана в паре футов от себя; страх плеснулся в его выразительных зелёных глазах. Так, опять дерзим! Он постарался, чтобы удовлетворение не отразилось на его лице. И опять, к удивлению Северуса, Сопляк не стал спорить, быстро убрал за собой и поспешил к выходу. Северус проводил мальчика взглядом и почувствовал: что-то неуловимо изменилось.
Проигнорировав это странное ощущение, он убрал котлы и закончил с сочинениями третьекурсников, прежде чем вернуться в личные комнаты. Он отставил в сторону огневиски и взял книгу, но долго не просидел, потому что слишком устал сегодня. Хотя он оставил вчерашние следящие чары, он усилил их на спальне мальчиков-первокурсников, предвидя, что опять будет разбужен новой вылазкой Поттера, и хотел узнать об этом в ту самую минуту, когда Поттер проснётся. Сигнал раздался в пять утра — по крайней мере, Сопляк соблюдал некоторые приличия — но через секунду Северус осознал, что предупреждение поступило из спальни девочек. Он ругался, подымаясь и надевая мантию; вызвал мисс Торренс и поручил ей разобраться с происшествием. Позднее он признался себе, что слишком уж обрушился на неопытную старосту, но зато теперь Торренс без проблем найдёт слова, которые убедят ту паршивку подумать дважды, прежде чем снова нарушить покой своего префекта. Перед тем, как отправить старосту ловить нарушительницу, он велел Торренс от его имени назначить девчонке взыскание на сегодняшний вечер. Едва он вернулся в свои комнаты, как проклятый сигнал снова сработал. Мальчики, первый курс!
С каждой секундой зверея всё больше и больше, он развернулся на каблуках и устремился обратно, чтобы пресечь безобразие на корню. Но Поттер так и не вышел из спальни в гостиную. Прошло пять минут, десять, и Северус обозлился в конец. Как смеет Сопляк его разочаровывать! Кипя праведным гневом из-за своего прерванного сна, он вошёл в спальню первокурсников и обозрел горизонт: шесть пологов зашторены, и за пятью из них никаких признаков движения. А вот последняя кровать… должно быть, поттеровская. Он услышал глухой звук. Что это мальчишка делает? Почти опасаясь того, что может увидеть, Северус пересёк комнату, подошёл к кровати и отдёрнул занавески.
Сопляк лежал, свернувшись в комок, прижав одну руку ко лбу, и что-то бессвязно бормотал. Он был одет в полинялую, мешковатую магловскую футболку, которая полностью закрывала его. Глаза мальчишки резко открылись, явственно наполненные страхом, и он помотал головой. Я… я не собирался вставать, простите. Его пальцы сдавливали кожу вокруг того места, где находился знаменитый шрам, и Северус нахмурился, увидев багровую плоть, контрастирующую с бледным лбом мальчика. Северус пригляделся. Шрам выглядел воспалённым. И это через десять лет! Я, ээ… — мальчишка судорожно сглотнул.
И из-за этого вы расцарапали свой лоб? То есть, я не царапал, — поправился Сопляк. Если уж на то пошло, сейчас он выглядел ещё более испуганным. И жалким. Но разве Поттер не должен быть доволен, снова получив внимание? Разве не этого он добивался? Северус кивнул, хотя был уверен, что мальчишка лжёт. Ладно, ещё будет время разобраться, почему. За отсутствие нормальной пижамы.
Воспоминание об испуганном выражении лица Сопляка согревало душу до самого завтрака. Глава 5 Северус кивнул, хотя был уверен, что мальчишка лжёт. Мало было ему ночных кошмаров и ноющего шрама, так он ещё ухитрился заработать за два дня уже второе взыскание! И когда ему делать уроки? Он уже отстал по истории магии: не успел прочитать домашнее задание. Уж не говоря о том, что с пижамой надо было срочно что-то придумывать, причём уже сегодня, а посланный с совой заказ будет готов в «Лучшем платье» только через три дня — до этого приличной одежды у него не будет. Вот уж не думал он, что кто-нибудь увидит эту поношенную майку, которая была у него вместо пижамы. Везёт как утопленнику. Наверняка Снейп болтался в гостиной всю ночь напролёт, лишь бы его поймать.
Между тем, Гарри надо было исхитриться принять душ и одеться так, чтобы никто его не увидел. Но как это провернуть, если Снейп, уверенный, что Гарри опять нарушит распорядок, взял его на заметку? По привычке свернувшись клубком, Гарри пытался вытолкнуть боль из шрама наружу. Прогонять свою боль он почти научился — иначе наутро не смог бы встать с постели. Когда боль отступила и он стал способен соображать, оказалось, что ещё довольно рано и есть время заняться уроками. Он осторожно перебрался к изножью кровати и выглянул в комнату убедиться, что пологи задёрнуты и соседи ещё спят. Школьная сумка лежала на крышке сундука, и он легко вытащил оттуда «Историю магии» и учебник по трансфигурации — вполне можно начать эссе, раз уж выпала такая возможность. Закрыв полог, он поудобней пристроил подушку и принялся читать. Он оторвался от книги, только когда почувствовал движение вокруг своей кровати.
Он гадал, как бы ему принять душ так, чтобы одноклассники по-прежнему ничего не заметили, но в голову ничего так и не пришло. Выбора не было. Нервно сглотнув, он захлопнул учебник по трансфигурации и раздвинул полог. Соседнюю кровать занимал Тедди, который уже склонился над своим сундуком, собирая вещи для душа. Но он всё равно соскользнул с кровати, схватил одну из своих школьных мантий и мгновенно напялил её. Когда Тедди обернулся, Гарри уже успел взять смену белья с умывальными принадлежностями и был у самой двери. У Гарри от страха скрутило живот. Он всерьёз подумывал сбежать, но заставил себя обернуться. Тедди стоял неподалёку, недоуменно наклонив голову.
Расписание отводило студентам на принятие душа полчаса, но некоторые, например, Гойл и Крэбб, откладывали умывание на последний момент, подражая Драко. Тедди вытаращил глаза: — А зачем тогда оделся? Я ещё не всё сделал, что МакГонагалл задала. Он держал тебя почти до самого отбоя. Гарри удивило, что Тедди заметил это. Ну, я пошёл? Тедди слегка поморщился и затем кивнул: — Давай. Мне тоже ещё надо дочитать по истории магии. Они отправились в душевую, и хотя Гарри попытался вести себя осторожно, он заметил, что Тедди пристально наблюдал за ним, когда он, прежде чем снять и перекинуть через край кабинки мантию, тщательно задёргивал штору.
Он снова помылся как можно быстрей, поспешно оделся; и только когда его школьные брюки прилипли к мокрым ногам, он понял, что забыл вытереться. Ну и ладно, ничего страшного, зато никто ничего не заметил. Едва он зашнуровал свои кроссовки, как в душевую вошли Драко с Забини. Забини зыркнул на него, но Гарри, притворившись, что ничего не заметил, собрал свои вещи, взял скатанную в тугой комок футболку и выскользнул мимо них наружу. В гостиной было тихо, только за парой столов расположились группки студентов, доделывающих домашнюю работу. Наверно, Гарри — и Тедди — не были единственными, кто не успел выучить уроки. Гарри полагалось делать домашнее задание вместе с Тедди, Забини и Миллисент Булстроуд, но он пропустил первое общее занятие из-за вчерашней отработки. И сегодня тоже пропустит. Как бы то ни было, пока есть время до завтрака, стоит немного поработать над эссе.
Тедди присоединился к Гарри через четверть часа и при этом странно посмотрел на него, но ничего не сказал, только дважды переспросил, какую главу по истории магии задали прочитать. Так, в тишине, они прозанимались вдвоём до двадцати минут восьмого, когда Маркус Флинт — первогодкам полагалось обращаться к нему «префект Флинт» — позвал всех строиться на завтрак. Поскольку первый курс должен был идти впереди, Гарри поспешил убрать учебник и пошёл к двери. Драко стоял в шеренге первым, прямо за ним — Панси Паркинсон, а потом — Гарри. Ему ещё не представилось случая пообщаться ни с одной девочкой со своего курса, но он и не знал, о чём говорить с девчонками; поэтому, когда Панси захотелось посмотреть на него, он отвёл глаза и едва удержался, чтобы не предложить ей взглянуть на его шрам. Ведь единственно из-за этого люди и обращают на него внимание: только вчера его двенадцать раз просили дать посмотреть, и это не считая Хогвартс-экспресса. Он по-настоящему ненавидел всё это. И не спрячешься, когда все вокруг глазеют на тебя. Паркинсон презрительно фыркнула и отвернулась.
Гарри перевёл дыхание. Но когда они вышли за портрет в коридор, Флинт лёгким толчком в грудь остановил Гарри. С насмешливой улыбкой он наклонился и шепнул ему: — Следи за манерами, Поттер, и не устраивай из еды спектакль. Он указал подбородком на Драко: — Если не знаешь, как прилично есть, смотри, как это делают другие. Затем он убрал руку и подтолкнул Гарри к одноклассникам. Лицо Гарри пылало. Всю дорогу до Большого зала он рассматривал носки кроссовок и не мог избавиться от мысли, что идущий прямо за ним Тедди слышал слова Флинта. За завтраком Гарри, как ему и было сказано, внимательно смотрел на Драко и брал с него пример, когда надо было пользоваться столовыми приборами, чтобы взять еду с общих блюд. Но живот всё ещё крутило, и аппетита не было.
Он выпил немного тыквенного сока — самая вкусная штука, какую он только пробовал! Солнце по-летнему ярко светило с потолка Большого зала, но ещё удивительней было огромное количество сов, внезапно спикировавших сверху из окон. У каждой был груз, или в когтях, или прицепленный к лапе: письмо, маленькая посылочка или ещё что-нибудь. Гарри заулыбался, глядя на них. Совиная почта — это так круто! Но когда большущая тёмно-коричневая сова с размахом крыльев чуть ли не в рост Гарри уронила письмо в его тарелку, сразу же взмыв к потолку и вылетев из зала, он просто изумился. На пергаменте стояло его имя, значит, письмо адресовано именно ему. Но кто мог ему написать? Уж конечно, не Дурсли — стоит только вспомнить, как повёл себя дядя Вернон, когда совы пытались доставить Гарри приглашение в Хогвартс.
Он сломал тоненькую зелёную печать с парой сплетённых змей и открыл послание. Записка была очень короткой, безо всяких приветствий: После завтрака отправляйтесь в лечебное крыло и проверьте Ваш лоб. Я хочу услышать диагноз во время вечерней отработки. Никакие оправдания не принимаются. Профессор Снейп Письмо так расстроило его, что даже Драко это заметил и спросил, что случилось. Драко приподнял светлую бровь: — А… ну тогда увидимся на чарах. Пока Гарри поднимался на широкую площадку по мраморной лестнице в вестибюле, он обдумывал указание Снейпа. Почему его декан интересуется, болит ли у него лоб?
Нарцисса нахмурилась. Ты женишься на Гермионе Грейнджер, и ты лучше привыкни к этой мысли. И я предупреждаю тебя, Драко, не смей портить ее прибывание здесь. Ты будешь относиться к ней хорошо, ты меня слышишь? Я пойду переоденусь, а потом мы поедем". Она вышла. Драко откинулся назад и вздохнул. Церемония должна была начаться в два часа, что означало, что в три часа, в лучшем случае, он давно будет уже женат на одном человеке, которого он ненавидит больше всех, и который ненавидит его так же сильно. И он ничего не сможет с этим поделать. Пожалуйста, не заставляй меня чувствовать себя виноватой, хорошо? Я не увидела, что Дамблдор имел в виду, но я надеюсь, что он был прав тем не менее. В противном случае, я обречена". Это было правдой. Гермиона была очаровательна в свадебном платье. Все пять из них подошли, чтобы обнять ее. И я очень рада этой свадьбе, хотя я знаю, что ты не считаешь так. И все, что я могу сделать, это надеяться, что однажды ты будешь счастлива. Это не дало ей утешения, но успокоило ее. Она чувствовала себя немного более мужественно, чтобы справиться с тем, что ей предстоит. Миссис Уизли открыла дверь и выглянула наружу. Мы будем здесь, все будет в порядке". Миссис Уизли и миссис Грейнджер обняли ее, прежде чем они ушли. Гарри и Рон кивнули и пошели вслед за ними. Пришло время," сказала Гермиона. Вы можете идти". Луна пошла впереди, держась за руки с Роном. Гарри и Рон были лучшими друзьями, так как у Драко не было друзей, кто мог бы это сделать. Джинни передала Гермионе последний взгляд и пошла внутрь, взяв за руку Гарри и они пошли к алтарю. Гермиона знала, что пришла ее очередь. Она закрыла глаза на мгновение, затем снова открыла их. Драко ждал ее в дальнем конце прохода. Сделав глубокий вдох, Гермиона вышла из комнаты и осталась стояла на другом конце. Музыка изменилась, и все встали, глядя на Гермиону. Гермиона стиснула зубы, подняла голову вверх и пошла вниз по проходу. Каждый шаг заставлял ее жалеть все больше и больше, но она не останавливалась, пока она не дошла до Драко. Стоя перед ним ее зубами все-таки скрипнули, она заметила, что ни одна мышца на его лице не двигалась, но он терпит, чтобы не закричать, как он ненавидит ее и как не хочет жениться на ней. Она чувствовала то же самое. Министр повернулся к Драко. Священник повернулся к Гермионе. Затем она взяла себя в руки и слегка кивнула. Она боролась с ними изо всех сил. Она не будет плакать перед Малфоем. Она не даст ему ни одного шанса подшутить над ней. Это был момент, которого они оба боялись. Теперь они должны были поцеловаться на глазах у всех этих людей, и притворяться, что они действительно заботились друг о друге. Драко взглянул на Гермиону. Она явно ждет, — нехотя, но у нее не было выбора. Он должен был поцеловать ее, прямо сейчас. Все были в ожидании. Но он не хотел. Он ненавидел ее. Это было отвратительно... Он не хотел. Он хотел быть где-нибудь еще, только не в этом зале, не женится на Гермионе Грейнджер, не стоять перед ней, где все ждут его, чтобы он поцеловал ее. Но это была реальность, и у Драко не было выбора, он это сделает. Он сделал шаг вперед и медленно поднял вуаль. Она подняла подбородок и посмотрел ему прямо в глаза. Он сделал глубокий вдох и медленно, очень медленно наклонился. Он чувствовал ее дыхание, когда он наклонил голову ближе, его губы всего в нескольких дюймах от ее. Он закрыл глаза, не желая видеть то, пока целовал ее. Он замолчал на мгновение, пытаясь задержаться как можно дольше, но, как он понял, не было никакого смысла, он сдался и прижал свои губы к ее. Она на самом деле вкуснее, чем он думал. Он почувствовал ее руки на своих плечах, а он положил свои на ее талию и продолжал целовать ее. Он не использовал свой язык, конечно — он не хотел. Или он хотел? Конечно, он не хотел... Но она действительно на вкус очень хороша... И еще, как они целовались еще минуту, Драко чувствовал себя немного жалко, что это будет его единственный шанс, чтобы поцеловать ее. Потому что после этого, они, безусловно, не собирается когда-либо снова поцеловать друг друга. Затем он понял, что он целовал Гермиону Грейнджер и на самом деле это понравилось ему и он решил, что снова поцелует ее в будущем, а потом он быстро отстранился и сделал два шага назад. Гермиона посмотрела на него на секунду со странным, непонятным выражением глаз и быстро отвернулась. Он подал ей руку и она взяла ее. Часть 4 Драко вздохнул и выглянул в окно на закат. Скоро будет ночное время, и солнце присядет на его первый день в качестве женатого человека. Он был женат — и не мог в это поверить. Он всегда планировал жениться в возрасте двадцати четырех или двадцати пяти, после того как он закончил бы учебу и нашел хорошую работу. Потом он женится на той, кого он любил и кто любил его. Не кто-то, кто ненавидел его так сильно. Свою жену он ненавидел и презирал больше всех. Сейчас он должен был справиться с этой ситуацией. Более того, он ненавидел ее. Может кто-нибудь представить, что ему придется жениться на Гермионе Грейнджер из всех девочек? Единственная девушка, которая была так плохо, как вероятно, была Джинни Уизли. Она была Чистокровной, но она была Уизли. Но с другой стороны, Джинни хотя бы не одна из этой Троицы, которую он так сильно ненавидел в Хогвартсе. Теперь, когда он был женат на Гермионе, у него есть шанс когда-нибудь быть снова счастливым? Наверное, нет, сказал он себе. Если мы не влюбимся в друг друга, что, конечно, никогда не случится. Так что я обречен провести остаток своей жизни с ней. Я, наверное, закончу, как все эти разочарованные мужья, которые пьют огневиски и не ночуют дома. Потому что, я точно, наверное не буду заниматься сексом, пока я не умру.
Сам же Гарри заметно стушевался и тихо сидел в углу заведения, со всех сторон его облепили рыжие макушки. Ну конечно, Уизли везде залезут, хотя их так много, что она даже сбилась со счета. Она брезгливо поморщилась. Мать отзывалась о них последними словами — такие в приличном обществе не произносят. Предатели крови, грязнокровки, ее окружали те люди, в чьем обществе она не должна была находиться. Но, ее жизнью распорядились иначе. Она лишь вздохнула, собираясь с мыслями, натянула приветливую улыбку и прошла к компании в углу. Будто бы не разглядывала их тут с минуту. Все затихли. Все же принадлежность к Слизерину — стало для нее ярлыком. Возможно к ней относятся не так настороженно как к другим ее однокурсникам, но это никак не упрощало ей жизнь. Помощь пришла оттуда, откуда ее не ждали. Один из Уизли- Фред или Джордж, она так и не разобралась, встал и хлопнув в ладоши, видимо обращая так на себя внимание, обратился ко всем. Ну если только не считать эту жабку. Тот кто имеет опыт защиты от темных искусств. Сам-знаете-кто вернулся, это не шутки или глупые бредни. Не верите Гарри? Так спросите у Дамблдора! За это лето он чуть возмужал, стал больше походить на своих братьев. Молодой паренек из Когтеврана. Она не рассчитывала на присутствие этого факультета здесь. Когда ж она пропустила момент, когда Гарри завел друзей оттуда? Им бы вместо орла на гербе заменить на сороку — так же охотно перебивают друг друга. Зачем ей, заступаться или врать из-за гриффиндорца, а тем более уж за Гарри Поттера? Теперь уже каждый в толпе припоминал успехи золотого мальчика. Где то даже звучало ее имя. Но вам все равно повезло больше. Вы не знаете такое чувство как безнадежность. Когда перед вашими глазами убивают вашего друга, а вы… А вы стоите и не знаете что делать, как защитить его? И я не хочу что бы вы чувствовали себя так же. Девушка мельком рассматривала тех кто решил вписать свои имена.
Слизеринка по неосторожности
Фанфик Драко и Гермиона: В постели с врагом ~ Проза (Фанфики) | Фанфик «Resistance» на сайте |
слизеринка - Search слизеринка page 1 | слизеринка 90 stories for гаррипоттер, драко, дракомалфой, любовь, магия, малфой, слизерин, хогвартс, The best collection of stories. |
Фф наследница слизерина
Книга/фанфик «Скованные». Вселенная Гарри Поттера | Войдя в «Кабанью голову» слизеринка удивленно оглянула собравшихся здесь студентов. |
Трудный денёк Лили и Сириуса | Информация о сообществе, группе «Фанфики по Драмионе»: фото, описание, статус, подписчики. |
RWBY reacting to the Multiverse - GuardianLugia8 - Wattpad | Mari_Sha (Слизеринская_Леди) все записи автора Это один из самых лучших фанфиков о Панси Правда он мини, но ржач вам обеспечен! |
Фанфик Драко и Гермиона: В постели с врагом
Информация о сообществе, группе «Фанфики по Драмионе»: фото, описание, статус, подписчики. Новости города. Сообщить новость. Да, Чёрт Возьми, Я — Слизеринка!, Трейлер К Фанфику.
драмиона фанфик слизеринка по крови (120) фото
Тёмные глаза уставились на него, лицо её чуть побледнело, когда она встретилась с его пронзительным взглядом в паре десятков сантиметров от себя. Гнев после разговора с Люпином душил его, требовал выхода, и ему с трудом удалось оторвать от неё свою правую руку, вцепившуюся в плечо девушки. То есть я хотела сказать, эм… только то, что было при тебе… то, что сам слышал. Когда ты ушёл, она быстро закончила завтрак и поспешила за тобой, а я с ней пошла. Она у меня с собой. И остальные девочки. Сейчас он ломил напрямую, хотя, когда общался с другими слизеринцами, то действовал в разы тоньше. Поттер никогда ещё так не требовал у своих одноклассников что-нибудь делать, относясь к ним более мягко, чем к остальным на факультете.
Но гнев, бурлящий в нём, и своеобразное подчинённое положение Трейси вытолкнули именно такие слова. У девушки удивлённо расширились глаза, но через секунду её лицо озарило понимающее выражение и она кивнула. Одарив её напоследок внимательным взглядом, Гарри пошёл к входу в коридоре. И теперь могу получать информацию из первых рук. И она подумала, что это плата за мою поддержку. Глупо было думать, что я помогаю ей из-за благородного порыва, чтобы ей не было одиноко, общаясь лишь со мной и Блейзом». Хотя точно назвать причину своей помощи Гарри даже сам не смог бы.
Она серьёзно смотрела на него. Да и ты сам видел её истинное отношение ко мне по пути на завтрак. Не она меня защитила от той третьекурсницы в прошлом году — жестокой Роули, которая желала мне зла. Это сделал ты. И ты единственный, кто поздравил меня в мой день рождения, ну, тогда… — Там был ещё Блейз, — Гарри, попытавшись скрыть свою растерянность, подошёл к ней ближе. Он понял, что она имела в виду свои именины на первом курсе. Ты мой лучший и единственный друг.
Что-то тёплое родилось внутри, гнев угасал. Ему хотелось тоже сказать добрые слова, обнять своего друга. Но… «Сказать «спасибо»? Это обесценит её слова». Да, на первом курсе он дружил только с Забини и Трейси. И лишь на втором Гринграсс вышла вперёд, заняв важное место в его жизни. Сейчас он смотрел на девушку, но видел ту девочку, которая со страхом озиралась в гостиной второго сентября, когда все остальные ушли, оставив её одну.
Без друзей, словно… он сам. Но тогда Гарри почти сразу начал общаться с Блейзом. А она… Попыталась ходить за ними, мальчишками, не в силах быть одной. А он… принял в свой круг, прекрасно помня, каково это быть одному против всех в школе у маглов. Да и тогда, на первом курсе, у него было не особо много друзей. Она да Блейз. А ведь у неё никого нет и сейчас.
Девочки с ней нормально не общались два года, и лишь с подачи Гарри хоть что-то начало меняться. Это у него, как только он «помирился» с Малфоем на том уроке у мадам Трюк, когда Уизли глупо разбился, то всё сразу более-менее наладилось. Страшно подумать, что было бы, соверши он эпичную глупость, поддержав гриффиндорца, а не Драко. А вот Трейси… она так и осталась тогда без друзей, кроме него. Нет, всё даже хуже.
Что же такого он увидел в ней, что дал возможность заполучить даже один круг. Не понимаю… Придется следить за ней тоже, а также попросить других учеников быть осторожными. Пока еще так просто схватить Гринграсс и допросить ее я не могу. Ну как не могу… Могу, но это повлияло бы на мою репутацию немного. С его лица тут же исчезло выражение спокойствия. Вместо этого там появилось холодное выражение человека, который уже давно не считается с чьим-то мнением, и для которого все другие люди выступают только инструментами в исполнении его целей. Закрыв глаза, он подозвал к себе свое временное тело, которое он уже успел захватить. Сейчас ему нужно закончить одно дело, и уже тогда достаточно сосредоточиться на переселении в другое тело. Из тени вышла Дафна Гринграсс. Ее глаза были широко раскрыты, вот только там не было никаких эмоций. Даже ее движения были похожими на движения куклы, которой управляет не очень опытный кукловод. Для этого ему пришлось использовать некоторые тайные разработки и получился такой результат. Обладай он телом, ничего такого делать ему бы не пришлось. Около него из серебристого тумана возникла его копия, которая должна была сообщить ему, если сюда вернётся Рон и сможет передать ответы на те вопросы, что он задаст. Промолчав секунду, Валинор быстро вошел в тело Дафны. Оно дернулось и в следующую секунду ожило. На лице исчезло выражение кукольности. В глазах появилась жизнь. Грудь начала вздыматься чуть более активно, словно пытаясь восстановить дыхание. Постояв еще несколько секунд Валинор сделал медленно шаг назад. Пространство вокруг него закрутилось и обняло, словно покрывало из кровати. Спустя несколько секунд коридор просто исчез из реальности, заставляя других людей забыть о его существовании. Валинор появился за территорией Хогвартса. Покрутив шеей, словно разминая её, он сделал еще один шаг вперед и направился вперед, преодолевая несколько сотен километров. Очень скоро он уже оказался у большого особняка, который стоял, словно древняя гора. Нерушимый и могучий. Это был дом семьи Гринграсс. Как древний и могучий волшебник, уже хорошо знал, что ему нужно делать. План, который он строил несколько сотен лет, должен был поменять его, так как появилась новая переменная в виде Рона Уизли, в теле которого была перерожденная душа. Вначале он надеялся на совершенно другое тело, но после обнаруженного пришлось ему поменять свои мысли по этому поводу. Перерождение души именно в этом теле уже намекает на его необычность. Именно поэтому он решил полностью изменить свой план и поставить на другого человека. Ему нужно это тело. Подготовка к его усилению проходила все эти несколько лет. Открытие кольца на душе, подготовка к тому, чтобы поглотить эту душу и достичь десятого круга. Но для этого нужно было еще сделать последнюю подготовку. Именно семья Гринграсс, как самая большая, была самым лучшим способом для проведения этой подготовки. Он поклонился. Вы должны быть в школе в это время. Есть очень серьезный разговор. Тот работал слугой в доме Гринграсс уже довольно длинное время, и обладал широкими знаниями в разных магических науках. Он не был сильным практиком, но вот теоретиком отменным. Слуга кивнул головой, пропуская юную госпожу внутрь. Валинор мысленно ухмыльнулся на это. Ему, в действительности, не нужно было разговаривать. Он мог бы начать делать свое дело совершенно без слов. Никаких чувств к этим людям у него не было, так же как к большинству жителей этого мира. Существует только несколько волшебников, которых он ненавидит, и готов будет удавить… Но до них время все еще дойдет в будущем. Слишком долго он уже ждал возможности отомстить, подождать еще несколько лет совершенно не сложно. Войдя внутрь, Валинор совершенно не смотрел на окружающие его красоты. Да, были красивые гобелены с изображениями каких-то эпических битв и просто людей. Картины предков этой семьи висели на стенах и провожали девушку приветственными словами и вскриками. На мгновение задержавшись, Валинор вспомнил, как ему удалось заполучить это тело. Это произошло уже довольно давно, примерно в тысяча девятьсот девяносто втором году, когда она же получила доступ к странному дневнику, в котором содержалась часть души довольно слабого волшебника. Эта душа повредила телесную защиту девушки, тем самым позволив ему проникнуть внутрь и начать захватывать тело, превращая его в куклу. После сегодняшнего дня это тело ему будет уже не нужно, так как его план войдет в финальную фазу, после которого нужно будет только захватить новое тело. После этого можно будет начать работать в дальнейшем и исполнять последующие планы. Конечно, его враги будут пытаться ему помешать… Они уже сейчас мешают, но что могут сделать эти люди ему, волшебнику девятого круга, который очень скоро перешагнет на десятый. Именно эти сотни лет позволили ему добраться до пика девятого круга. Еще чуть-чуть. Валинор в женском теле подошел к большой комнате, где происходило собрание Гринграсс. Тихонько войдя внутрь, он внимательно осмотрел сидящих здесь людей. На нескольких рядах сидело множество людей. В центре стоял отец Дафны и о чем-то говорил. Валинор присмотрелся к этому человеку и несколько скривился. Никакой магической мощи, только какие-то огрызки от того, что может называться магической силой. Слабый волшебник, который ничего не может сделать. Он наконец-то заметил наблюдающего Валинора в теле его дочери. Он, понятное дело, этого не знал. На его немного толстоватом лице появилось удивление. Валинор в теле Дафны Гринграсс вышла вперед, показываясь на свет перед всеми важными людьми для ее семьи. Те смотрели внимательно и с каким-то непонятными эмоциями в глазах. Она выглядела не очень приятно. Несколько бледноватое лицо с приподнятой губой. Если присмотреться, то от этого лица можно было скривиться от отвращения. Не то чтобы женщина была уродливой, нет… Она была отталкивающей. Возможно, кому-то такая красота и нравиться, но не Валинору. Его родители уже давным-давно мертвы… Да и не являются эти люди достойными того, чтобы называться родителями. Из памяти самой Дафны Валинор очень хорошо понял, что те готовят ее стать разменной монетой, так же, как и младшую сестру, дабы получить какие-то бенефиции для всей семьи. Достойны ли такие люди называться родителями? На лице Дафны, которая очень редко улыбается данная улыбка выглядит еще более жутковато, чем многие другие могли бы себе представить. От него во все стороны начала распространяться кроваво-красная пелена энергии. Она, едва светилась, но не заметить ее было невозможно. Она выглядела как классическая ведьма, только зеленые волосы создавали в ее облике какой-то сумбур. Только несколько самых опытных волшебников успели уклониться и отправить по два-три заклинания. Вот только те даже повредить не сумели этому телу. Что может сделать такая низкоэффективная магия человеку, который уже достиг великолепнейших вершин в магии. Тем более человеку, который стоял у истоков магии этого мира… После этого, Валинор в теле Дафны поднял руки и резко свел их вместе, тем самым хлопнув. В следующую секунду нити, которые уже погрузились в тела, резко напряглись. Спустя еще одну секунду с треском и звук рвущейся кожи появились скелеты. С них ручьями текла кровь, иногда выпадали органы, которые до этого защищались костями. Еще несколько секунд и скелеты начали трястись и создавать странные волны. Брызги крови разлетались во все стороны, попадая на стены. Пол и так уже был покрыт огромным количеством крови и некоторых других жидкостей. Если внимательно присмотреться, то можно еще заметить некоторые живые органы. Пройдёт не так уж и много времени до того, как все здесь будет мертвым. Сам Валинор не собирался оставлять все так просто.
Это было отвратительно... Он не хотел. Он хотел быть где-нибудь еще, только не в этом зале, не женится на Гермионе Грейнджер, не стоять перед ней, где все ждут его, чтобы он поцеловал ее. Но это была реальность, и у Драко не было выбора, он это сделает. Он сделал шаг вперед и медленно поднял вуаль. Она подняла подбородок и посмотрел ему прямо в глаза. Он сделал глубокий вдох и медленно, очень медленно наклонился. Он чувствовал ее дыхание, когда он наклонил голову ближе, его губы всего в нескольких дюймах от ее. Он закрыл глаза, не желая видеть то, пока целовал ее. Он замолчал на мгновение, пытаясь задержаться как можно дольше, но, как он понял, не было никакого смысла, он сдался и прижал свои губы к ее. Она на самом деле вкуснее, чем он думал. Он почувствовал ее руки на своих плечах, а он положил свои на ее талию и продолжал целовать ее. Он не использовал свой язык, конечно — он не хотел. Или он хотел? Конечно, он не хотел... Но она действительно на вкус очень хороша... И еще, как они целовались еще минуту, Драко чувствовал себя немного жалко, что это будет его единственный шанс, чтобы поцеловать ее. Потому что после этого, они, безусловно, не собирается когда-либо снова поцеловать друг друга. Затем он понял, что он целовал Гермиону Грейнджер и на самом деле это понравилось ему и он решил, что снова поцелует ее в будущем, а потом он быстро отстранился и сделал два шага назад. Гермиона посмотрела на него на секунду со странным, непонятным выражением глаз и быстро отвернулась. Он подал ей руку и она взяла ее. Часть 4 Драко вздохнул и выглянул в окно на закат. Скоро будет ночное время, и солнце присядет на его первый день в качестве женатого человека. Он был женат — и не мог в это поверить. Он всегда планировал жениться в возрасте двадцати четырех или двадцати пяти, после того как он закончил бы учебу и нашел хорошую работу. Потом он женится на той, кого он любил и кто любил его. Не кто-то, кто ненавидел его так сильно. Свою жену он ненавидел и презирал больше всех. Сейчас он должен был справиться с этой ситуацией. Более того, он ненавидел ее. Может кто-нибудь представить, что ему придется жениться на Гермионе Грейнджер из всех девочек? Единственная девушка, которая была так плохо, как вероятно, была Джинни Уизли. Она была Чистокровной, но она была Уизли. Но с другой стороны, Джинни хотя бы не одна из этой Троицы, которую он так сильно ненавидел в Хогвартсе. Теперь, когда он был женат на Гермионе, у него есть шанс когда-нибудь быть снова счастливым? Наверное, нет, сказал он себе. Если мы не влюбимся в друг друга, что, конечно, никогда не случится. Так что я обречен провести остаток своей жизни с ней. Я, наверное, закончу, как все эти разочарованные мужья, которые пьют огневиски и не ночуют дома. Потому что, я точно, наверное не буду заниматься сексом, пока я не умру. Вы знаете, большинство людей боятся смерти. Я думаю, это будет великий день для меня! Мы ждем тебя". Когда он вошел в столовую, он увидел шесть или семь сумок всех форм и размеров, лежащих вокруг и поднял брови. Ты наверное хотела завалить весь дом книгами, не так ли? Мы не сможем сделать шаг вокруг, не глядя вниз, во-первых, в страхе, что там может быть какой-то дурацкий роман под нашими ногами". Просто перекусим", - сказала Нарцисса. Они ели молча минут десять. Даже Драко съел немного. Тогда Нарцисса резко зевнула. Я не прошу твоего разрешения. Теперь вы двое, идите наверх и распакуйте вещи. Драко, помоги ей поднять чемоданы наверх". Я уверена, что вам понравится. Получайте удовольствие распаковывая вещи", - сказала она, когда она выходила из столовой. Драко раздраженно вздохнул, взял по чемодану в каждую руку и начал перетаскивать их к лестнице. Гермиона последовала за ним с одним чемоданом. Я ясно выражаюсь? И я его основала,и ты должен сказать большое спасибо. И к твоему сведению, это мой дом тоже, и в моем доме нет домовых рабов. Мы обязаны платить им, или дать им выбор работать ли бесплатно. Твой выбор". Драко с остервенением схватил чемоданы и потопал вверх по лестнице. Он был так зол, что он споткнулся три раза, прежде чем он добрался до второго этажа. Он услышал, как Гермиона, так же спотыкалась, но не потрудился обернуться, чтобы увидеть. Он ненавидел эту женщину. Войти в его жизнь без приглашения, вломиться в его дом и менять все, как будто он принадлежит ей. Он знал, что она не счастливее, чем он, и она, наверное, чувствовала то же самое, но ему было все равно — он был слишком зол. Он поднялся еще на два этажа, почти бежал, пока не добежал до спальни матери своей, открыл дверь и ворвался в комнату. Он сразу увидел, что все здесь изменилось. Постели его матери не стало, и вместо этого стояла двуспальная кровать с зелеными и серебряными простынями в центре комнаты. Новый зелено-черный ковер по крайней мере, цвета хорошие, Драко думал покрывали пол. Стены были голые. Нарцисса, должно быть, забрала все фотографии. Он бросил чемоданы на ковер. Гермиона сделали то же и направился к двери. Обычно она была очень зла, по крайней мере, как Драко, но эта спальня — которая была теперь и ее — слишком сильно пугала ее. Было слишком темно и холодно. Потолок был почти так же высок, как и в гостиной внизу, а голые каменные стены Гермиону заставляли дрожать. Зеленый и серебро все вокруг нее она чувствовала себя, как будто она были вынуждены стать теперь Слизеринкой. И ей придется спать здесь, - поняла она с ужасом. Каждую ночь с принцем Слизерина, Драко Малфоем. Ее мужем. Она вдруг обернулась злой снова и снова. Почему она вышла замуж за это ужасное существо, кто ненавидел ее больше, чем кто-либо? Почему она? Почему не кто-то, кто заслужил такую мразь как он, — Пэнси Паркинсон, к примеру? Она открыла огромный темно-коричневый деревянный шкаф, и увидела, что там пусто и разделено на две половинки. Она хотела забрать половину, поэтому одежду извращенца она не трогала. Она взяла левую половину и начала брать одежду из ее чемоданов и размещение их на полку. Драко снова появился в дверях, неся два чемодана.
Успокойся, сказала она себе. Рыдая, как четырехлетняя, это все равно не поможет сейчас. Можно развестись с ним будет, если найти другого чистокровного, кто не состоит в браке, которого, я боюсь, на данный момент практически невозможно найти. Ну, в самом деле, ты можешь выйти замуж за Крэбба или Гойла... Если тебе что-нибудь нужно от меня, не стесняйтесь спрашивать, ладно? До свидания". С громким хлопком, он исчез. Джинни внимательно посмотрела на Гермиону. Может, он изменился? И он никогда не называл тебя или любого из твоих братьев по именам. Он всегда называл вас "Уизли". И он никогда не называл Гарри по имени, тоже. Я буду держать пари, он продолжит называть меня Грейнджер даже после того, как мы поженимся! Гермиона выпрямилась и глубоко вздохнула. Все сходили с ума, особенно Рон, и Гарри, казалось, было больше... Джинни снова вздохнула и положила руки на плечи Гермионе. Что бы ни случилось, мы здесь. Гермиона", - сказал он, сразу пошел вперед и взял ее руку в свою, " ты..... Мы не раз начинали с этого. Ты сейчас с Луной, и я знаю, что ты любишь ее, и ты не расстанешься с ней из-за меня. Ты знаешь, и ты не хочешь жениться на мне, потому что мы больше не любим друг друга". И вообще, тебе, наверное, будет лучше со мной, чем с Малфоем! Ты не можете выйти за него — ты просто не можешь! Я ненавижу его. Но я должна сделать это, тем не менее. Я не могу принять такую жертву от тебя, Рон. Ты собираешься жениться на Луне, как вы планировали сделать это, а я выйду замуж за Драко Малфоя, потому что нет другого выбора. Джинни, Рон и Гарри сели рядом с ней и обняли ее. Она улыбнулась им сквозь слезы и знала, что она должна была помнить, даже если это не было утешением в тот момент: она всегда будет помнить, что у нее замечательные друзья, которые поддержали бы ее в любой ситуации. Часть 2 "Гермиона, ты уже думала, где ты и Драко собираетесь жить после свадьбы? Все замолчали и обернулись, чтобы посмотреть на Гермиону, оказавшуюся в глубокой тени малинового. Нарцисса Малфой прислала мне сегодня утром сову. Она приглашает тебя прийти в Малфой-Мэнор, чтобы обсудить детали". Если он убьет ее, он не будет вынужден на это! Если Гермиона захочет, то я могу пойти с ней, потому что я знаю, Нарциссу. Мы были хорошими друзьями, после того как Люциус был убит. Поэтому я единственная, кто действительно может помочь и не сделать хуже". Вы только сделаете все хуже, чем уже есть. Я расскажу тебе все, когда вернусь". Поскольку это был солнечный день, она была одета в шорты цвета хаки и белую блузку. Тебе нужно что-то более уместное, так что ничего слишком короткого". Гермиона поднялась наверх и стояла перед шкафом, не зная, что делать. Она опустилась на колени и стала искать одежду. Какую одежду миссис Уизли имела в виду, когда она сказала, что "уместно"? Она должна была надеть платье? Мы выходим через пятнадцать минут". Пятнадцать минут спустя Гермиона сбежала вниз, одетая в модную одежду,с подводкой для глаз и помадой, с ее распущенными волосами у нее не было времени на это , чувствуя себя полной идиоткой. Миссис Уизли схватил ее за руку. Мы уже должны быть там! Вы хотите использовать Дымолетный порошок? С громким хлопком, Гермиона и миссис Уизли трансгрессировали. Он был просто огромный, почти как Хогвартс, с широко открытыми садами вокруг него. Гермиона не могла понять, но помнила, что только два человека жили в нем. Зачем им нужно так много места?! Эльф-домовик тут же появился. Он признал миссис Уизли сразу и пригласил их войти. Они шли за ним к большой двери поместья. Во время ходьбы, глаза Гермионы были широко открытыми с удивлением и восхищением все рассматривала она. Сад был просто прекрасным, и, очевидно, очень хорошо о нем заботятся. Однако одно беспокоило ее: не человеческие руки сделали эту прекрасную работу. Если я собираюсь жить здесь, я заставлю Малфоя платить им! Она поклялась для себя. Как только они вошли внутрь поместья, которое было красивым, но холодным на вид, с очень высокими потолками и каменными стенами, высокая, симпатичная, блондинка подошла к ним. Я Нарцисса Блэк Малфой, мать Драко". Гермиона подарила робкую улыбку и пожала руку Нарциссе. О, да. Он наверняка изменился,-горько подумала Гермиона. Совершенно иной, чем он был раньше. Раздался громкий стон сверху. Гермиона услышала его шаги, как он вышел из комнаты и направился к лестнице. Тогда он начал спускаться. Гермиона впервые увидела его кроссовки, потом джинсы, потом его рукава светло-зеленой рубашки, а затем, наконец, его лицо, такое лицо, она никогда не хотела бы снова увидеть. Никого ведь важного здесь нет," Драко сорвался. Миссис Уизли кивнула на него и улыбнулась. Нарцисса, однако, выглядела наиболее неудовлетворенной. О, она ненавидела каждую его часть, от его смазливого лица до платинового цвета волос. Теперь давайте все сядем и насладиться чашечкой чая," Нарцисса предложила, когда она шла в сторону гостиной. Все остальные последовали за ней. Там были два удобные кресла и длинный, темно-зеленый диван. Нарцисса сразу же села в одно из кресел, а миссис Уизли утонуло в другом. Очевидно, это было спланировано так, что Драко и Гермиона должны были бы сидеть вместе на диване. Они оба дернулись в лицах, как каждый из них сидел в дальнем конце дивана, подальше друг от друга, как могли. Они все спокойно пили, пока Нарцисса прервала молчание: "какая Дата свадьбы? Это мой восемнадцатый день рождения," Гермиона хмуро ответила. Мне было восемнадцать лет, в прошлом феврале. Если бы я родилась в феврале, мы бы были в браке уже семь месяцев, и, наверное, оба умерли от разочарования, так что заткнись. Она говорит мне заткнуться в моем собственном доме! Это здорово! Я буду только мешать. Нет,через три дня после свадьбы я уеду, в лучшем случае. Я действительно должна начать паковать вещи".
Часть фанфик - 88 фото
Полка настенная белая лофт интерьер Мебелинни 210495442 купить в интернет-магазине Wildberries | 24 news. Topic. |
слизеринка по крови фанфик (120) фото | Фанфик «Слизеринка по крови» — история от автора FicManka, заработавшая свыше 108 «плюсов». |
Слизеринка по неосторожности
Хочется ещё несколько раз перечитать, может диалогов и действий добавить. Сама глава будет в октябре. Так что оставлю это на усмотрение автора.
А шрам на лбу - крестраж! Какое же удивление произвело на Гарри, когда ему всё рассказал Минерва, с духом Дамблодора. Какую сторону выберет Гарри, убить Реддла, и умреть сам, или оставить Рона и Гермиону на попечению Реддлу? Что же он предпримет?
Отец запер в комнате. Эйдан в итоге сжег дом и отца, сестра стала инвалидом, как и брат, но выжили. Эйдан отсидел и вышел, после чего отправился в Америку.
Он знакомится с парнем по имени Кай. У Кая - рак мозга. Эйдан решает выполнить всё из предсмертного списка Кая, поскольку Кай спас его.
Возникают определённые проблемы и у Альбуса Дамблдора, попавшего в поле зрения министра магии и тот неустанно за ним следит. Корнелиус Фадж решил, что Дамблдор метит на министерское кресло. И он решает определить в школу Долорес Амбридж, чтобы эта персона приблизилась к Альбусу и узнала о его настроениях. Вот только Долорес умудряется с первых дней своей работы в Хогвартсе разозлить учеников.
Фанфики по Драмионе
Очень хороший фанфик: Истинная Слизеринка Описание: Гермиона подошла к табурету, села и надела на голову Распределяющую шляпу. Аноним: новый мини-фанфик На дне темноты Evchen: 1 новая глава в фанфике Слизеринка. Венозная кровь для анализов. эксклюзивный контент от Kass2010, подпишись и получи доступ первым!
Часть фанфик
Никак не могу найти. Если можно ссылку скиньте.. Остальные ответы.
Шерил извлекла из небольшой сумки книжку в яркой обложке и углубилась в чтение. It could be wrong, could be wrong, this is out of control. Одна лодка, один вид на огни и черные башни замка.
Первое, самое яркое впечатление от Хогвартса у них было одинаковое. Светящиеся окна как бы образовывали в темноте надпись "Добро пожаловать домой" для полусотни юных волшебников. И все сразу чувствовали себя как дома, на пропитанной магией земле. Когда лодки пристали к берегу, Шерил вышла на твердую землю первая и быстрым шагом двинулась к встречающей их МакГонагалл. Нилл старалась не отставать, буравя спину новой знакомой взглядом, да так, что та нервно зашевелила лопатками, и подумала: "Неужели действительно не хочет в Слизерин? И это - чистокровная волшебница?!
Ну, двоюродная! И она попала в Слизерин! Ада одной рукой обнимала подрагивающую от радости Нилл за плечи и размахивала кубком, грозя устроить всем, кто сидел рядом, душ из тыквенного сока. Нилл обернулась, чтобы посмотреть на стол Рейвенкло по соседству. Они сидели довольно близко, на соседних скамьях. Но все равно приходилось почти кричать, чтобы услышать друг друга.
Еще как довольна. А если бы ты попала в Слизерин? Шерил пожала плечами, отворачиваясь. Но все можно переиграть. Мы не в игре, - ответила Нилл, тоже отвернувшись. И учиться будете куда больше, а как домашние задания возрастут...
И СОВ сдала весьма неплохо. У вас место есть, а то в моем купе слишком шумно... У меня дежа вю? Заметно укороченные с их прошлой встречи волосы были собраны в хвост, форму Шерил уже надела, крепко затянув узел своего бронзово-синего галстука. Нилл потрогала свой любимый растрепанный пучок и улыбнулась. Не верится в такое совпадение.
Во сне познакомились. Буду знать... Что ж, оставлю вас и пойду к ребятам со своего курса. А твой к величию? Нилл пошевелила пальцами. Шерил хмыкнула.
И как мы только ухитрились не замечать друг друга? Я о тебе совсем забыла. Хотя, в одном замке обитаем. Хогвартс-то огромен. И уроков у нас общих нет... Только в этом году возможно начнутся.
Одна из лучших на курсе. Особенно по зельеварению. Чистокровная волшебница, с отличными способностями к учебе... Какой талант на Рейвенкло угрохали! Шерил лишь пожала плечами. Спокойно и атмосфера хорошая.
Думаю, тебе бы тоже по вкусу пришлось. В нашей холодной, темной гостиной, с видом на дно озера.
Драко и Гермиона. Гермиона Грейнджер и Драко Малфой 18. Драко и Грейнджер. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер шип 18. Регулус Арктурус Блэк и Северус Снейп. Регулус Блэк. Регулус Блэк в Гарри. Гарри Поттер и Рон и Гермиона слизеринцы.
Эдмунд Певенси Слизерин. Салазар Слизерин и Ровена. Сьюзен Певенси Хогвартс. Слизерин форма Эстетика. Эстетика Слизерина. Эстетика Гриффиндора и Слизерина в 1. Стиле Гарри Поттер Факультет Слизерин. Слизерин Пэнси Паркинсон. Пэнси Гарри Поттер. Пэнси Паркинсон ГП.
Гарри Поттер и Драко Малфой 18. Фанфик Гарри Поттер Драко-Поттер. Гарри Поттер драрри мемы. Драрри Гарри на Слизерине. Потомки Салазара Слизерина. Ровена и Салазар. Фф наследница Салазара Слизерина. Драко Малфой в форме Слизерина. Драко Малфой Хогвартс. Северус Снегг и Гарри.
Арт Северус Снегг и Гарри Гарри. Северус Снегг отец Гарри Поттера. Северус Снейп и Гарри Поттер. Салазар Слизерин и Годрик. Пэнси и Гермиона. Гарри Поттер аниме Гермиона и Пэнси. Джинни Уизли слизеринка. Герб Слизерин Малфой Малфой. Витраж Гарри Поттер Слизерин. Кэйл хенитьюз.
Кэйл хэнитьюз и Чхве Хан. Отброс Графской семьи Кейл и Чхве Хан. Беллатриса Лестрейндж и нарцисса Малфой Андромеда Тонкс сестры. Беллатриса Лестрейндж Андромеда Тонкс нарцисса Малфой. Нарцисса и Беллатриса и Андромеда Блэк. Гарри Поттер Эстетика Слизерина Драко. Драко Малфой аниме. Пенсии парктносон и Гарри Поттер арт. Гарри Поттер основатели Хогвартса. Годрик Гриффиндор аниме.
Салазар Слизерин и том Реддл. Северус Снейп и мародеры аниме. Лили Джеймс Сириус Люпин. Гарри Поттер аниме мародёры. Гермиона Грейнджер Пуффендуй. Гермиона Грейнджер Гриффиндор. Салазар Слизерин и Гриффиндор. Основатели Хогвартса Годрик Гриффиндор. Thomas Barrow Слизерин. Элизабет Стоун Слизерин.
Ректор Слизерина. Девочка из Слизерина Элизабет.
Все же если набиваешься в друзья к человеку, надо бы его знать в лицо.
Взгляд у Джорджа был каким то мягким и сочувствующим, а у Фреда более открытым и даже чуть дерзким. У них не было таких веснушек как у Рона, но были родинки. Она сравнила братьев бегая глазами по их лицам.
У Фреда была одна родинка под нижней губой. Темнота в глазах. Она пыталась пошевелиться, но попытка была провальной.
Открыла глаза с трудом, выдернув пару склеенных ресниц. Металлический привкус во рту. Точно, из раны во лбу она струйками стекала по глазам и попадала на треснувшие губы.
Не успев до конца оклематься она услышала знакомый голос. Голову будто разбивали на тысячи микрочастиц и собирали, комкали их между собой. Раздался пронзительный, протестующий вопль.
А затем ее ослепила удивительно яркая вспышка, после которой —лишь темнота. Темным Лордом. Как будто бы это он был убийцей.
Просил меня найти информацию по этому поводу. Гермиона не смела поднять головы. То чувство ужаса которое он излучал, поглотило ее полностью.
Воспоминание отбросили. Невилл Долгопупс — худшая компания которая могла быть. Он не отрываясь смотрел на колдографию членов Ордена Феникса.
Она одна из немногих знала, что случилось с его родителями. И кто виноват в этом. Она знала, что ее родители причастны к этому.
Остальные лишь догадывались, но вслух ничего не говорили, все-таки столько лет работы давали свои плоды. Может слышала что то? Кто организовал побег?
Она лишь устало вздохнула. Шутка ли прожить неделю с самим представлением ужаса за стенкой. Родовой замок и раньше был не самым уютным местом, но ей там нравилось.
:black_small_square: Истинная Слизеринка :black_small_square:
Главная» Новости» Фанфик гермиона пенси. От настоящих психологических до юмористических. Тесты онлайн › [ Чистокровная Слизеринка ]. Информация о сообществе, группе «Фанфики по Драмионе»: фото, описание, статус, подписчики. Серебристая кровь покрывала руки и одежду призрака, и его лицо, отражавшее отблески того серебра, выражало глубокую скорбь. black_small_square: Истинная Слизеринка. Author's Avatar.:milky_way: Космический Кекс 08/31/19. 24 news. Topic.