Новости ожерелье краткое содержание мопассан

Новелла «Ожерелье» Де Мопассана, написанная в 1884 году, повествует о низких человеческих качествах, способных опустить человека на самое дно. Пламя мудрости представляет вашему вниманию краткий пересказ новеллу Ги де Мопассана "Ожерелье".Новелла «Ожерелье» Де Мопассана, написанная в 1884 году, пове. Мопассан («Ожерелье») изображает ее довольно подлый и ограниченный характер. Краткое содержание представляет перед читателем довольно непривлекательную картину женщины, жаждущей только богатства.

Депрессивные мечты Матильды

  • «Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана
  • Ожерелье; краткое содержание новеллы Ги де Мопассана - Краткие содержания
  • «Ожерелье» - краткое содержание новеллы Ги де Мопассана
  • Ожерелье - краткое содержание рассказа Мопассана

Ги де мопассан, «ожерелье»: краткое содержание, анализ

Чтобы утешить любимую супругу, Луазель отдал ей на платье четыреста франков — все деньги, которые он давно откладывал на покупку ружья. Однако даже новое нарядное платье не обрадовало Матильду, у которой не было ни одного украшения. Луазель предложил украсить наряд живыми цветами, но Матильда лишь горько усмехнулась: « это такое унижение — выглядеть нищенкой среди богатых женщин ». Луазель нашёл выход из положения, посоветовав жене одолжить драгоценности у госпожи Форестье. Примеряя одно за другим украшения своей подруги, Матильда трепетала от счастья. Свой выбор она остановила на прекрасном бриллиантовом ожерелье. В день бала « г-жа Луазель имела большой успех »: она покорила всех без исключения мужчин, и каждый хотел быть ей представлен. Весь вечер напролёт Матильда протанцевала « с увлечением, со страстью,… упиваясь триумфом своей красоты », а между тем её супруг коротал время в обществе других чиновников, чьи жёны веселились. Супруги Луазель покинули бал лишь в четыре часа утра.

Матильда стеснялась своей скромной накидки и поспешила покинуть дам, которые кутали свои плечи в дорогие меха. С трудом отыскав убогий экипаж, уставшие супруги вернулись домой. Матильда молчала, так как прекрасно понимала, что « для неё все было кончено ». Подойдя к зеркалу, она с ужасом вскрикнула — « ожерелья не было у неё на шее ». Она судорожно принялась его искать в складках платья, но безуспешно. Выяснилось, что ожерелье пропало по пути домой, и Луазель тотчас отправился на его поиски.

В одном магазине Пале-Рояля они нашли колье, которое им показалось точь-в-точь таким, какое они искали. Оно стоило сорок тысяч франков. Им его уступили за тридцать шесть тысяч. Они попросили ювелира не продавать это ожерелье в течение трех дней и поставили условием, что его примут обратно за тридцать четыре тысячи франков, если первое ожерелье будет найдено до конца февраля. У Луазеля было восемнадцать тысяч франков, которые оставил ему отец Остальные он решил занять. И он стал занимать деньги, выпрашивая тысячу франков у одного, пятьсот у другого, сто франков здесь, пятьдесят франков там. Он давал расписки, брал на себя разорительные обязательства, познакомился с ростовщиками, со всякого рода заимодавцами. Он закабалился до конца жизни, ставил свою подпись на векселях, не зная даже, сумеет ли выпутаться, и, подавленный грядущими заботами, черной нуждой, которая надвигалась на него, перспективой материальных лишений и нравственных мук, он поехал за новым ожерельем и выложил торговцу на прилавок тридцать шесть тысяч. Когда г-жа Луазель отнесла ожерелье г-же Форестье, та сказала ей недовольным тоном: - Что же ты держала его так долго? Оно могло мне понадобиться. Она даже не раскрыла футляра, чего так боялась ее подруга. Что она подумала бы, что сказала бы, если бы заметила подмену? Может быть, сочла бы ее за воровку? Впрочем, она сразу же героически примирилась со своей судьбой. Нужно выплатить этот ужасный долг. И она его выплатит. Рассчитали прислугу, переменили квартиру - наняли мансарду под самой крышей. Она узнала тяжелый домашний труд, ненавистную кухонную возню. Она мыла посуду, ломая розовые ногти о жирные горшки и кастрюли. Она стирала белье, рубашки, полотенца и развешивала их на веревке; каждое утро выносила на улицу сор, таскала воду, останавливаясь передохнуть на каждой площадке. Одетая, как женщина из простонародья, с корзинкой на руке, она ходила по лавкам - в булочную, в мясную, в овощную, торговалась, бранилась с лавочниками, отстаивала каждое су из своих нищенских средств. Каждый месяц надо было платить по одним векселям, возобновлять другие, выпрашивать отсрочку по третьим. Муж работал вечерами, подводя баланс для одного коммерсанта, а иногда не спал ночей, переписывая рукописи по пяти су за страницу Такая жизнь продолжалась десять лет. Через десять лет они все выплатили, решительно все, даже грабительский рост, даже накопившиеся сложные проценты. Г-жа Луазель сильно постарела. Она стала шире в плечах, жестче, грубее, стала такою, какими бывают хозяйки в бедных семьях. Она ходила растрепанная, и съехавшей на сторону юбке, с красными руками, говорила громким голосом, сама мыла полы горячей водой. Но иногда, в те часы, когда муж бывал на службе, она садилась к окну и вспоминала тот бал, тот вечер, когда она имела такой успех и была так обворожительна. Что было бы, если бы она не потеряла ожерелья? Кто знает? Как изменчива и капризна жизнь! Как мало нужно для того, чтобы спасти или погубить человека. Как-то в воскресенье, выйдя прогуляться по Елисейским полям, чтобы отдохнуть от трудов целой недели, она вдруг увидела женщину, которая вела за руку ребенка. Эта была г-жа Форестье, все такая же молодая, такая же красивая, такая же очаровательная. Госпожа Луазель взволновалась. Заговорить с ней? Ну конечно! Теперь, когда она выплатила долг, можно все рассказать. Почему бы нет? Она подошла ближе. Вы, верно, ошиблись. Я Матильда Луазель. Ее приятельница ахнула: - Бедная Матильда, как ты изменилась! Я много видела нужды.. Каким образом? Ну и что же? Ты же мне вернула его. И целых десять лет мы за него выплачивали долг. Ты понимаешь, как нам трудно пришлось, у нас ничего не было. Теперь с этим покончено. И сказать нельзя, до чего я этому рада. Госпожа Форестье остановилась как вкопанная. А ты так ничего и не заметила? Они были очень похожи. И она улыбнулась торжествующе и простодушно. Госпожа Форестье в волнении схватила ее за руки. Ведь мои бриллианты были фальшивые! Они стоили самое большое пятьсот франков.

Получая от короля материалы, деньги и почести, они... Горячий снег краткое содержание Бондарев Ю. В годы Великой Отечественной войны писатель в качестве артиллериста прошел длинный путь от Сталинграда до Чехословакии. Среди книг Юрия Бондарева о войне «Горячий снег» занимает особое место,... Таинственный остров краткое содержание Верн Ж. Март 1865 г. В США во время гражданской войны пятеро смельчаков-северян бегут из взятого южанами Ричмонда на воздушном шаре. Страшная буря выбрасывает четверых из них на берег необитаемого... Краткое изложение Остров пингвинов Анатоль Франс Остров пингвинов В предисловии автор сообщает, что единственная цель его жизни — написать историю пингвинов. Для этого он изучил множество источников, и прежде всего хронику величайшего пингвинского летописца... Краткое изложение романа Зегерс «Транзит» В июне 1940 г. Французские правители предали свою родину, отдали ее захватчикам. Большая часть страны была оккупирована. Анна Зегерс, находившаяся в... Бахчисарайский фонтан краткое содержание Пушкин А. В своем дворце сидит грозный хан Гирей, разгневанный и печальный. Чем опечален Гирей, о чем он думает? Он не думает о войне с Русью, его не страшат... Так и в данном случае. Суровый старик Менедем так... В пути он слышит увлекательные и страшные истории о колдовских чарах, превращениях и прочих ведьмовских проделках. Луций прибывает в фессалийский город Гипату и... Царству Толстых, самодовольному парижскому рынку, писатель противопоставил Флорана, республиканца по политическим убеждениям. К Ругон-Маккарам... Краткое изложение легенды «Калевала». Карело-финский народный эпос Краткое содержание четвертой руны. Главный герой — старый, верный Вяйнямейнен , «вековечный песнопевец», встречает в лесу сестру своего соперника по пению Еукахайнена — юную Айно. Он просит ее стать его... Бесплодная земля — Томас Элиот Действие происходит в Англии после первой мировой войны. В основе поэмы лежит миф о поисках святого Грааля и легенда о бедном рыбаке. Части поэмы фрагментарны и не образуют единства.

Однажды Луазель принёс приглашение на бал в министерстве. Он думал, что обрадует супругу, однако Матильда « с досадой швырнула приглашение на стол » и расплакалась: ей совершенно нечего было надеть на торжество, и она была готова отказаться от первого бала в своей жизни. Чтобы утешить любимую супругу, Луазель отдал ей на платье четыреста франков — все деньги, которые он давно откладывал на покупку ружья. Однако даже новое нарядное платье не обрадовало Матильду, у которой не было ни одного украшения. Луазель предложил украсить наряд живыми цветами, но Матильда лишь горько усмехнулась: « это такое унижение — выглядеть нищенкой среди богатых женщин ». Луазель нашёл выход из положения, посоветовав жене одолжить драгоценности у госпожи Форестье. Примеряя одно за другим украшения своей подруги, Матильда трепетала от счастья. Свой выбор она остановила на прекрасном бриллиантовом ожерелье. В день бала « г-жа Луазель имела большой успех »: она покорила всех без исключения мужчин, и каждый хотел быть ей представлен. Весь вечер напролёт Матильда протанцевала « с увлечением, со страстью,… упиваясь триумфом своей красоты », а между тем её супруг коротал время в обществе других чиновников, чьи жёны веселились. Супруги Луазель покинули бал лишь в четыре часа утра. Матильда стеснялась своей скромной накидки и поспешила покинуть дам, которые кутали свои плечи в дорогие меха. С трудом отыскав убогий экипаж, уставшие супруги вернулись домой. Матильда молчала, так как прекрасно понимала, что « для неё все было кончено ». Подойдя к зеркалу, она с ужасом вскрикнула — « ожерелья не было у неё на шее ».

«Ожерелье» - краткое содержание новеллы Ги де Мопассана

«Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы — г-жа Матильда Луазель — родилась в чиновничьем семействе. «Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы — г-жа Матильда Луазель — родилась в чиновничьем семействе. Краткое содержание романа «Чрево Парижа» Эмиля Золя Роман Эмиля Золя «Чрево Парижа», третий по счету в серии «Ругон-Маккары», был издан весной 1873 года. Но ей этого не хватало, Матильде нужно было красивое украшение и она решила одолжить бриллиантовое ожерелье в черном футляре у своей приятельницы. Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание, анализ. Бедная женщина теряет одолженное у богатой подруги бриллиантовое ожерелье, покупает ей такое же, десять лет живёт в нищете, выплачивая долг, а потом узнаёт, что камни в ожерелье были фальшивыми.

Ожерелье - краткое содержание рассказа Мопассана

И вот долг выплачен. И рассказывая об этом своей приятельнице, Матильда Луазель осознает свою значимость, то, что она смогла преодолеть тяготы тяжелого труда и лишений. Ей теперь есть чем гордиться. Действие развивается быстро, живее, чем в... Идет мелкий дождь. Гремя деревянными подошвами, в... Глава семейства Бейли хочет повезти своих детей —... В книге около ста шестидесяти... Взошла луна, и по степи пошли тени от пробегающих облаков.

People always polluted their... Краткое содержание Как закалялась сталь Островский Н. А Как закалялась сталь Автобиографический роман Николая Островского разделен на две части, каждая из которых содержит по девять глав: детство, отрочество и юность; затем зрелые годы... Краткое содержание Лилла Венеда Словацкий Лилла Венеда Колдунья Роза Венеда обсуждает в своем земляном гроте с сестрой Лиллой ход битвы между племенами венедов и лехитов. Экстатические видения открывают Розе, что... В 1917 г.

Платье было куплено, но г-жа Луазель всё равно грустила. На вопрос мужа, в чём дело, она ответила, что ей нечем оживить платье.

Г-н Луазель предложил ей одолжить драгоценность у богатой подруги — г-жи Форестье. Матильда долго перебирала украшения и остановила свой выбор на алмазном ожерелье. На балу г-жа Луазель имела большой успех. Все мужчины добивались её благосклонности и сам министр отметил девушку своим вниманием. Семейная пара покинула бал только в четыре часа утра. Г-да Луазель долго шли по улицам, прежде чем им попался дряхлый экипаж. Дома Матильда заметила пропажу ожерелья.

Ожерелье Краткое содержание Мопассан Ожерелье Самой заветной мечтой Матильды было блистать среди представителей высшего общества. Такое сильное желание продиктовано тем, что героиня не могла похвастаться своим происхождением. Однако выйти замуж ей пришлось за обычного человека. Господин Луазель был мелким клерком и трудился в сфере образования. Но судьба преподнесла Матильде шанс: ее муж смог достать приглашение на званый ужин для знати. Госпожа Луазель была просто счастлива, несмотря на то, что семье пришлось потратить немалую сумму на ее платье. Не хватало только роскошных украшений. Матильда решила попросить их у своей подруги мадам Форестье. Это было колье с бриллиантами невероятной красоты.

В произведении Ги де Мопассана «Ожерелье» читать можем о том, что как-то раз муж главной героини явился домой и сказал, что их пригласили на праздничный вечер в министерство. Приглашение поступило от самого министра народного образования и его жены госпожи Рампонно. Расстроенная Матильда заявила, что не сможет посетить вечер, поскольку не имеет достойного наряда. Тогда ее мужу ничего не оставалось сделать, как дать женщине четыреста франков, которые он долгое время собирал, чтобы купить себе охотничье ружье. В работе Ги де Мопассана «Ожерелье» краткое содержание рассказывает о том, что женщина все еще ходила расстроенная. Ее огорчало то, что к такому красивому платью, которое она для себя подобрала, у нее совершенно нет украшений. Господин де Луазье напомнил Матильде о ее богатой подруге. Он предложил ей одолжить у госпожи Форестье какое-либо ожерелье. Подруга главной героини оказалась вовсе не против, и, спустя несколько часов мучительного выбора, госпожа де Луазье одолжила роскошное ожерелье из алмазов. В произведении Ги де Мопассана «Ожерелье» читать можем о том, что весь вечер на балу Матильда выглядела эффектно. Мужчины не спускали с нее глаз, и даже сам министр образования уделял женщине внимание. Домой супруги решили отправиться уже ближе к утру. Тогда, блуждая по тихим улицам, они едва смогли найти свободный экипаж. Дряхлая карета отвезла героев к дому, где Матильда с ужасом обнаружила пропажу ожерелья.

Ожерелье – краткое содержание рассказа Мопассана

«Ожерелье» (краткое содержание) вмещает в себя эпизод покупки платья к балу. Самой заветной мечтой Матильды было блистать среди представителей высшего общества. «Ожерелье» (краткое содержание) вмещает в себя эпизод покупки платья к балу. Ожерелье Краткое содержание Мопассан Ожерелье для читательского дневника Матильда мечтает о богатстве и высшем свете, но выходит замуж за простого чиновника.

Герои произведения

  • Ги де Мопассан, "Ожерелье": краткое содержание, анализ
  • Популярные авторы
  • Ги де мопассан ожерелье краткое содержание
  • Что скажете о пересказе?
  • Книга «Ожерелье» на сайте Топ книг

Краткое содержание Ожерелье Мопассан

Бедная женщина теряет одолженное у богатой подруги бриллиантовое ожерелье, покупает ей такое же, десять лет живёт в нищете, выплачивая долг, а потом узнаёт, что камни в ожерелье были фальшивыми. Самой заветной мечтой Матильды было блистать среди представителей высшего общества. Краткое содержание романа «Чрево Парижа» Эмиля Золя Роман Эмиля Золя «Чрево Парижа», третий по счету в серии «Ругон-Маккары», был издан весной 1873 года. «Ожерелье» наглядно демонстрирует привязанность Мопассана к фактам и наблюдениям.

Ги де мопассан ожерелье краткое содержание

Уже дома ликование сменилось ужасом, так как дорогого ожерелья на шее не оказалось. Девушка искала его везде, где это только возможно, но ее поиски так и не обернулись успехом. Ей пришлось потянуть время и соврать подруге, занимаясь подбором подходящего ожерелья, а муж был вынужден распрощаться с наследством и влезть в большие долги, чтобы не портить свою репутацию честного человека. С того момента у супружеской четы началась воистину бедная жизнь: им пришлось отказаться от служанки, переехать в каморку и много работать. Так прошли десять долгих лет, за которые Лузаель осунулся, а его жена сильно постарела, утратив былую привлекательность. Но окончательно женщину добила встреча с давней подругой, ведь во время нее главная героиня узнала правду. Оказывается, то самое ожерелье было обычной фальшивкой, чья стоимость не превышала пятьсот фунтов, а Матильда отдала ради него лучшие годы своей жизни, красоту и молодость.

Произведения Ожерелье Мопассана краткое содержание и его более подробная версия будут отличными помощниками для подготовки к урокам литературы в старшей школе , поэтому с ними стоит ознакомиться, не имея возможности прочитать новеллу в полном объеме. Тест для закрепления материала 1 Кто является автором произведения «Ожерелье»?

На улице фиакра поблизости не оказалось, и они отправились на поиски, окликая всех извозчиков, проезжавших поодаль.

Они спустились к реке, прозябнув и уже ни на что не надеясь. Наконец на набережной им повстречался дряхлый экипаж ночного извозчика, какие в Париже показываются только ночью, словно среди дня они стыдятся своего убожества. Он привез их домой, на улицу Мучеников, и они молча поднялись к себе.

Для нее все было кончено. А он думал о том, что к десяти часам ему надо быть в министерстве. Она снимала накидку перед зеркалом, чтобы еще раз увидеть себя во всем блеске.

И вдруг вскрикнула. Ожерелья не было у нее на шее. Муж, уже полураздетый, спросил: - Что с тобой?

Он растерянно вскочил с места: - Как!.. Что такое? Не может быть!

Они стали искать в складках платья, в складках накидки, в карманах, везде. И не нашли. Он спросил: - Ты помнишь, что оно у тебя было, когда мы уходили с бала?

Значит, оно в фиакре. Скорее всего. Ты запомнил номер?

А ты тоже не посмотрела? Они долго смотрели друг на друга, убитые горем. Потом Луазель оделся.

И он вышел. Она так и осталась в бальном платье, не зажигая огня, не в силах лечь, так и застыла на месте, словно мертвая. Муж вернулся к семи часам утра.

Он ничего не нашел. Затем он побывал в полицейской префектуре, в редакциях газет, где дал объявление о пропаже, на извозчичьих стоянках - словом, всюду, куда его толкала надежда. Она ждала весь день, все в том же отупении от страшного несчастья, которое над ними стряслось.

Луазель вернулся вечером, бледный, осунувшийся; ему не удалось ничего узнать. Этим мы выиграем время, чтобы как-нибудь извернуться. Она написала письмо под его диктовку.

К концу недели они потеряли всякую надежду, и Луазель, постаревший лет на пять, объявил: - Надо возместить эту потерю. На следующий день, захватив с собой футляр, они отправились к ювелиру, фамилия которого стояла на крышке. Тот порылся в книгах.

Тогда они начали ходить от ювелира к ювелиру в поисках точно такого же ожерелья, припоминая, какое оно было, советуясь друг с другом, оба еле живые от горя и тревоги. В одном магазине Пале-Рояля они нашли колье, которое им показалось точь-в-точь таким, какое они искали. Оно стоило сорок тысяч франков.

Им его уступили за тридцать шесть тысяч. Они попросили ювелира не продавать это ожерелье в течение трех дней и поставили условием, что его примут обратно за тридцать четыре тысячи франков, если первое ожерелье будет найдено до конца февраля. У Луазеля было восемнадцать тысяч франков, которые оставил ему отец Остальные он решил занять.

И он стал занимать деньги, выпрашивая тысячу франков у одного, пятьсот у другого, сто франков здесь, пятьдесят франков там. Он давал расписки, брал на себя разорительные обязательства, познакомился с ростовщиками, со всякого рода заимодавцами. Он закабалился до конца жизни, ставил свою подпись на векселях, не зная даже, сумеет ли выпутаться, и, подавленный грядущими заботами, черной нуждой, которая надвигалась на него, перспективой материальных лишений и нравственных мук, он поехал за новым ожерельем и выложил торговцу на прилавок тридцать шесть тысяч.

Когда г-жа Луазель отнесла ожерелье г-же Форестье, та сказала ей недовольным тоном: - Что же ты держала его так долго? Оно могло мне понадобиться. Она даже не раскрыла футляра, чего так боялась ее подруга.

Что она подумала бы, что сказала бы, если бы заметила подмену? Может быть, сочла бы ее за воровку? Впрочем, она сразу же героически примирилась со своей судьбой.

Нужно выплатить этот ужасный долг. И она его выплатит. Рассчитали прислугу, переменили квартиру - наняли мансарду под самой крышей.

Она узнала тяжелый домашний труд, ненавистную кухонную возню. Она мыла посуду, ломая розовые ногти о жирные горшки и кастрюли. Она стирала белье, рубашки, полотенца и развешивала их на веревке; каждое утро выносила на улицу сор, таскала воду, останавливаясь передохнуть на каждой площадке.

Одетая, как женщина из простонародья, с корзинкой на руке, она ходила по лавкам - в булочную, в мясную, в овощную, торговалась, бранилась с лавочниками, отстаивала каждое су из своих нищенских средств. Каждый месяц надо было платить по одним векселям, возобновлять другие, выпрашивать отсрочку по третьим. Муж работал вечерами, подводя баланс для одного коммерсанта, а иногда не спал ночей, переписывая рукописи по пяти су за страницу Такая жизнь продолжалась десять лет.

Герои этих произведений — владельцы заводов и приисков, приказчики, простые рабочие. Все произведения созданы на основе уральских легенд, которые писатель долго собирал и бережно хранил. Жил в одной уральской деревне парень по имени Илья. Был он сиротой. Умершие родственники — мать, отец, дед, бабка — не оставили Илье никакого наследства. Единственная ценная вещь, доставшаяся юноше от скончавшихся родных — решето перьев от бабки Лукерьи. Во время похорон их украли, осталось только три пёрышка: белое, чёрное и рыжее. Ещё умирающая бабка наказывала внуку избегать плохих размышлений о богатстве, поскольку люди от них страдают. Похоронив Лукерью, пошёл Илья на работу. Трудился он на золотом прииске.

В тот раз погода стояла жаркая, поэтому решил юноша идти через Зюзельско болото. Обычно этой дорогой ходили осенью, но Илья посчитал, что из-за жары болото высохло. Первое время шёл он в правильном направлении, но потом заблудился. В поисках дороги вышел юноша на поляну, в центре которой был ключ с чистой водой. Хотел Илья напиться, но вдруг навалилась на него сильная усталость. Еле-еле отполз он в сторону, чтобы немного передохнуть. Вдруг заметил парень старушку, выходящую из воды. Была она одета в синее платье, на голове был платок того же цвета. Была она стара, но синие глаза лучились молодостью и задором. Старушка протянула к Илье руки, и парень заметил, что они начали удлиняться.

Испугался юноша, отвернулся и уткнулся носом в пёрышки, которые Лукерья оставила. Он их на шапку приделал, чтобы всегда про наказ бабки помнить. От этого начал он чихать и тут же в себя пришёл. Поднялся парень на ноги и начал насмехаться над старушкой и её слабостью: не смогла она руки от земли поднять и до него дотянуться. Догадался Илья, что старушка — та самая, про которую бабка рассказывала. Она охраняет волшебный колодец. По слухам, много в нём богатств, да получить их мало кто может. Долго спорили они, пока Илья не пообещал ещё раз прийти к колодцу. На том и расстались. Придя на прииск, Илья объяснил смотрителю, что опоздал из-за похорон.

Его спросили про перья, что были прицеплены к шапке. Юноша ответил, что они заговорены и ценны как память. Один из работников — Кузька Двоерылко — завидовал уму, силе и трудолюбию Ильи, поэтому при первой возможности украл эти перья. Долго искал их Илья, но так и не нашёл. Стал Кузька следить за Ильёй, чтобы убедиться, что без пёрышек лишится он своей удачи. Видел он, как приделывал Илья к ковшу длинную палку, как в воскресный день пошёл к волшебному колодцу и попытался перехитрить бабку Синюшку, напиться воды из колодца. Оценила старуха смелость и ловкость Ильи и сказала, что если вернётся он, когда на небе будет стоять полная луна, то получит награду. Кузька Двоерылко слышал их разговор и решил опередить Илью. Вскоре на прииске заметили, что он исчез. Долго искали Кузьку, но так и не нашли.

Когда Илья вернулся к колодцу, старушка два раза предлагала ему золото и драгоценные камни, которые держала в руках на огромном подносе. Оба раза Илья отказывался, мотивируя своё решение тем, что человеку не под силу унести столько богатств. В третий раз предстала старуха в образе юной девушки. Подарила она Илье решето, оставшееся после бабки и украденное кем-то, полное лесных ягод. В самом центре лежали заветные три пёрышка. Была девушка так прекрасна, что по возвращении домой не знал Илья покоя. Не утешали его каменья, в которые превратились подаренные ягоды. Эти деньги парень использовал с умом, откупился от барина, построил новую избу, купил лошадь, но так и не женился. Так плохо было Илье, что решил он вернуться к колодцу. Но по дороге встретил девушку из соседней деревни, которая была очень похожа на хозяйку волшебного колодца.

Сыграли они свадьбу, но счастье их было недолгим. Оба умерли, так как были слабы здоровьем. Символы Учитывая его центральную роль в рассказе, ожерелье является важным символом обмана. Матильда оделась для вечеринки в дорогой одежде и сверкающем, но одолженном аксессуаре, чтобы ненадолго сбежать от своей скромной жизни, притворяясь, что она не имеет места. Подобным образом, украшения представляют собой иллюзию богатства, которой балуются мадам Форестье и аристократический класс. Хотя мадам Форестье знала, что драгоценности подделаны, она не сказала Матильде, потому что ей нравилась иллюзия, что она выглядит богатой и щедрой, одалживая, казалось бы, дорогой предмет. Люди часто восхищаются богатым, аристократическим классом, но иногда их богатство является иллюзией. Украденное ожерелье. Поиски Наконец супруги, с трудом обойдя несколько кварталов, нашли извозчика. Когда же они, наконец, вернулись домой на улицу Мартир, Матильда обнаружила, что ожерелье госпожи Форестье исчезло.

Обыскав все складки одежды, все карманы, несчастная девушка ничего не нашла. Муж в это время с фонарем прошел в обратную сторону путь следования с бала и вернулся к семи часам утра ни с чем. Все, что мог сделал супруг для розысков драгоценности: дал объявления в газеты, сообщил в префектуру полиции. С симпатией пишет об этом несчастном человеке Мопассан. Ожерелье, как решили на семейном совете супруги, следовало во что бы то ни стало отдать г-же Форестье. Чтобы выиграть время, ей сообщили о незначительной поломке одолженной вещи — якобы сломался замочек. Развязка Теперь позволяет своей героине узнать настоящую бедность Мопассан. Ожерелье обошлось господину Луазель недешево. И нужно выплатить все долги. Супруги отказались от единственной служанки и сняли очень дешевую квартиру.

Матильде пришлось узнать, что такое настоящий труд.

Хотя, Матильда бы вполне избежала всего этого, рассказав своей подруге о несчастье. Госпожа Форестье бы наверняка поняла женщину и простила её.

Произведение так же не несёт в себе особой атмосферы, но есть один факт, что: Героиня была недовольна своим положением, она пыталась выдать себя за ту, кем не является. И вот, она получила по заслугам и стала действительно бедной. Те жалобы, которые были у неё в самом начале, теперь кажутся просто детским возмущением о несправедливости жизни.

Касательно самих персонажей: Мне было очень жаль господина Луазель. Он взял в жёны не просто глупую и мелочную женщину, но ещё и без наследства, а то есть совершенно бедную. При этом он пожертвовал своими отложенными деньгами и собственным увлечением.

Матильдна не только не поблагодарила его, но ещё и втянула в долги на десять лет. Сам персонаж показался мне очень мягкосердечным, пусть бедность не порок, но для его жены было иначе. Мужчина же не заслужил такой участи, судьба поступила с ним,откровенно говоря, подло.

Матильда показалась мне очень глупым персонажем, приносящим своему мужу одни проблемы и убытки. Вместо того чтобы поблагодарить мужа за вечер и платье, она стыдилась его, стараясь уйти подальше от внимания, так же как и бедности. Такого персонажа, конечно, можно понять.

Рано или поздно любому не богатому человеку хочется денег, власти или просто красивой жизни.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий