Петербургская премьера оперы "Не только любовь" всемирно известного композитора Родиона Щедрина, посвященная супруге и музе, великой балерине Майе Плисецкой, стала знаковым событием.
Не только любовь. Родион Щедрин и Мариинка, театральный роман
1 и 2 марта в камерном музыкальном театре «Санктъ-Петербургъ опера» представили очередную премьеру – оперу Родиона Щедрина «Не только любовь». Мировая премьера — 5 ноября 1961 года, Новосибирский театр оперы и балета СССР, НовосибирскПремьера театра — 1 марта 2014 годаПродолжительность: 2 часа 10 минутВозраст зрителей: 16+О спектаклеПетербургская премьера оперы «Не только любовь» всемирно. В один из выходных дней решили посетить с супругой камерный музыкальный театр Санктъ-Пербургъ опера, правда репертуар выбрали немного не удачный опера "Не только любовь" и тема опера совхозы, колхозы, поля, что не очень актуально на данный момент.
Ещё один Щедрин на Мариинской сцене
Золотой софит 2014 года Лучший спектакль в оперном театре Лирическая опера в двух действиях. Музыка Родиона Щедрина, либретто Василия Катаняна по мотивам рассказов Сергея Антонова, в либретто использованы тексты современных частушек. Это первая опера Щедрина. Либретто в основном состоит из песен, частушек и прибауток.
Мужчин поубивали на фронте, и в деревне остались лишь бабы да безусые юнцы, полумальчишки, — в отрочестве моем я своими глазами видел такие деревни. Героиня оперы, немолодая уже женщина Варвара с автором либретто Василием Катаняном мы поменяли ей имя , отчаянно влюбляется в такого юнца-полумальчишку. Любовное томление, сексуальное желание, да и нерастраченная материнская нежность, тайные встречи, деревенский любовный треугольник у парня есть в деревне молодая невеста — одногодка , бурный конфликт и печальная, безрадостная развязка — невеселое многоточие. Деревня вновь погружается в скучные будни. Текст одной из частушек словно резюмирует главную мысль моей оперы: «Ой, маменька-мать, куда мне любовь девать? То ли по полю развеять, то ли в землю закопать?
И все герои спектакля, даже прикасаясь друг к другу в танце или сбрасывая одежду, отделены друг от друга мембраной невидимых скафандров. Щедринская Варвара и без того кровная сестра отвергнутых Марфы Мусоргского и Любаши Римского-Корсакова; ничего не заимствуя у них дословно, она всем духом своей партии продолжает генетический код запрограммированных на несчастье женщин. Вынесенное в космос, одиночество Варвары становится экзистенциальным, а не просто вынужденным, а ее отказ от любви — подчинением некому космического масштаба фатуму. И в развязке своей нелюбовной истории она выходит под струи не нарисованного уже дождя — то ли растворяясь, будто дворжаковская Русалка, то ли символически топясь, как Катя Кабанова. Дилеммы оперы «Не только любовь» живут, хотя в вечность канули ее реалии и контекст ее создания. А ведь она — дитя оттепели, эпохи иллюзорного оптимизма и несбывшихся надежд, ныне еще и отфотошопленной фильтром ностальгии по этой иллюзии. И автор ее был человеком своей эпохи, членом с 1962 Советского комитета защиты мира — такого же иллюзорного по своей значимости объединения за ядерное разоружение.
Благостный эпилог его оперы, где все наслаждаются тем, как «солнце светит над Россией», — скорее дань эпохе, недаром Генюшас в своей записи заменил его на репризу открывающего оперу женского хора, в котором Щедрин эффектно демонстрирует, какой путь прошли «девицы-красавицы, душеньки-подруженьки» к середине XX века. У Коробова же оригинальный акапельный эпилог из первой редакции убраны только не нужные в интерпретации Писарева разговорные реплики поддерживает балалайка — как писк первого одинокого лунохода. А солнце еле светит сквозь тучи. Ушедшую эпоху невозможно рассматривать без знания о том, что было дальше. А дальше был застой, перестройка, хаос дикого капитализма — и в борьбе за выживание мы выгрызли себе безопасность ледяного космического отчуждения. Из космоса — в омут. Как положено орбитальной станции.
Станиславского и Немировича-Данченко Жизнь, какой ее изобразил 28-летний Родион Щедрин в своей опере, написанной в 1960—1961, на излете оттепели — никакого отношения к реальной колхозной жизни тех лет, скорее всего, не имеет. В опере — веселье, иногда перемежающееся с колхозными буднями. То, что показано на сцене — не более чем красивая картинка, обложка журнала «Крестьянка». Хотя, конечно, опере Щедрина далеко до фильмов-сказок первых послевоенных лет «Кубанские казаки» и «Свадьба с приданым». Опера написана всего лишь через 15 лет после войны, а рассказы Сергея Антонова — еще раньше. Как на самом деле жили в послевоенных колхозах, где если и были мужчины, то либо старики, либо инвалиды, либо мальчишки, а женщины тянули на себе самые тяжелые работы? Об этом книги Астафьева, Абрамова, Овечкина, других «деревенщиков»… «Я своими глазами видел российские села, оставшиеся с военных годин без мужчин», — писал Родион Щедрин в книге «Автобиографические записи».
Премьера оперы состоялась через неделю после завершения XXII съезда КПСС, по постановлению которого в ночь с 31 октября на 1 ноября 1961 тело Сталина было вынесено из Мавзолея и захоронено у Кремлевской стены. Вчера я советовалась с Ильичем, будто бы он передо мной как живой стоял и сказал: мне неприятно быть рядом со Сталиным, который столько бед принес партии». Но только в 1974 колхозникам стали выдавать паспорта. Хотя кому-то везло по рекомендации правления уехать в город, вырваться из беспросветного круговорота колхозной жизни. Возвращались единицы. Отучившись и поработав в городе, возвращается герой оперы Володя — к своей невесте Наталье.
Исполненный в стиле мюзикла, он привлекает и свободным вокалом, и "открытостью" драматической игры, и обилием танцев. А искушенных меломанов - близостью к сюжетным коллизиям "Онегина" и даже "Кармен". Санктъ-Петербургъ Опера.
"Не только любовь" вернулась в Москву
И как оказывается мастерски можно показать это драматическое «натяжение» с помощью двух оркестров одного симфонического, настоящего, другого духового, бутафорского и танцевальной импровизации актеров. Трагическая линия любви Варвары Васильевны прописана в постановке также детально, многообразно и, можно сказать, эстетично. На наш взгляд, эта задача у постановщиков была одной из самых сложных, ведь в опере были также и сцены откровенного характера, которых в свое время так «убоялась» советская публика. Была и опасность упростить народные образы до уровня «деревенских посиделок» и не достигнуть роскошной кульминации в конце третьей картины. Но, к счастью, этого не случилось. В постановке Александрова главная героиня, председатель колхоза, в свой «момент истины» остается в белом одеянии, и, подобно святой мученице, приносит свою любовь в жертву ради счастья любимого человека. В этот момент зритель растворяется и в сюжете, и во времени, перед глазами остается лишь картина проливного дождя, смывающего все проблемы и решающего финал оперы в духе катарсиса. Режиссер, очевидно, этой метафорой подчеркнул и стирание всяческих предрассудков в восприятии столь простого и незатейливого на первый взгляд сюжета. Отдельных аплодисментов заслуживает сценическое оформление и 3D-анимация, придавшая постановке, прямо скажем, мистический оттенок. Образы деревни и леса, капли дождя на экране казались «ожившими» и ведущими диалог с судьбой основных героев.
Оркестр под управлением Александра Гойхмана в опере звучал ярко и сочно, каждый раз подчеркивая особенную народную манеру повествования актеров, сотканную из песен, частушек и прибауток.
Либретто в основном состоит из песен, частушек и прибауток. Любовная история героев проходит на фоне народных гуляний, кутежей, танцев и драматических сцен. Действие происходит в советской деревне в послевоенное время. В сюжете - традиционный любовный треугольник.
Объявленные следующие четыре представления были заменены на вердиевскую «Травиату», и лишь через два месяца опера была показана на публике еще три раза, после чего тихо и бесславно исчезла из репертуара», — писал композитор. Второй фортепианный концерт взорвал музыкальную общественность спустя пять лет, в 1966 году. В нем Щедрин решился на коллаж двух полярных стилей: додекафонии метода сочинения музыки с помощью двенадцати независимых тонов и джаза. Контраст музыкальных стилей, к тому же осуждаемых в те годы, был отмечен яростной дискуссией на Пленуме Союза композиторов СССР, где всерьез обсуждался вопрос идеологической направленности композиторской техники.
В одном действии — концерт-капустник доморощенного деревенского ансамбля на танцах, в другом — яростный монолог героини о надежде и невозможности счастья, где Варвару, как мухи-эринии, жалит невидимый хор, твердя ей: «Нет, нет, нет!
Эта композиция с частушкой «под язык» расскажет о современниках Щедрина больше, чем исследование о гендерных проблемах послевоенной деревни.
Не только любовь 07 июля 19:00
Любовный треугольник в опере олицетворяют в опере председатель передового колхоза Варвара Васильевна, городской пижон Володя Гаврилов и его деревенская невеста Наташа. Любовь в трудах Фромма — Любовь ответ на проблему человеческого существования[1]. Содержание 1 Любовь это абстракция 1.1. Начинается опера 'не только любовь" с большого колличества народа которые в беспорядке ходит по сцене в больших плащах сшитых из черных пакетов для мусора (здесь я сразу поставила минус художнику по костюмам). Сам композитор признается, что всегда стыдился оперы «Не только любовь». Сам писатель называл свое произведение «колхозный Евгений Онегин», но режиссер постановки Евгений Писарев уверен, что по драматургии и силе чувств оперу можно сравнить не только с романом в стихах Пушкина, но и с «Леди Макбет Мценского уезда» Лескова. Эта опера не вызвала интереса в своё время 60-х годов прошлого века. Сценография решена таким образом, что сейчас идёт дождь, но будет солнце.
Опера Не только любовь
К примеру, видный критик, профессор Московской консерватории Борис Ярустовский сокрушался, что финал якобы перечеркивает смысл произведения. Всерьез или нет — неизвестно, но он писал, что личная трагедия Варвары, которая влюбляется в неожиданно приехавшего из города бывшего односельчанина Володю Гаврилова, не важна. По его мнению, в опере нужно было сделать акцент вовсе не на том, что она, взрослая женщина, борется сама с собой, со своими нерастраченными женскими и материнскими чувствами, не хочет «уводить» чужого жениха, опасаясь при этом не столько разницы в возрасте, сколько осуждения со стороны вверенного ей как председателю колхоза коллектива: «Важно другое: то, что случилось с Варварой, — не катастрофа. Радость возвращения к любимому труду, к своему родному коллективу — выше всего и дороже всего для Варвары Васильевны». К счастью, сегодня мы абсолютно свободны от подобной логики и можем воспринимать эту оперу совершенно иначе.
После череды первых неудачных постановок «Не только любовь» постепенно все же обретала внимание публики, которого заслуживает. Сейчас она с успехом идет в Мариинском театре и «Санктъ-Петербургъ опере», а также в целом ряде студенческих театров. Настала очередь новой московской постановки на Большой Дмитровке. Кстати, вспоминая предыдущую версию Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, критик Владимир Зисман как-то писал: «Честно сказать, я шел на спектакль с некоторой опаской.
Помню спектакль 1981 года. И дело совершенно не в том, как это было сделано сделано было хорошо , а в том, что над всем этим висел тяжелый дух плана постановки советской современной оперы. В ней был пафос освобожденного труда и жажда свершений». К счастью, постановка 2024 года подобного пафоса лишена, сделана удачно и в абсолютно новом визуальном решении по инициативе дирижера Феликса Коробова, который пригласил к сотворчеству режиссера Евгения Писарева.
Одним из залогов успеха стала работа сценографа Максима Обрезкова. Надо признать, в последнее время крайне редко приходится констатировать подобное в российском музыкальном театре. Художник, вероятно, вдохновился оформлением зрительного зала и поэтому перенес синюю цветовую гамму на сцену, расширив пространство с помощью установленных башен электропередач разной высоты.
Потому и от тяжелой и грязной работы крестьянской пытается отлынивать. Но и это ширма! За душой тоже ничего нет. Все бедны, никому никто ничего дать не может, кроме душевного тепла деньги и богатство - ничто, любовь - это всё!
Даже мужчин нет, кроме совсем молодых. Этот сюжет не может быть встроен в современность. Разве что в апокалиптическую антиутопию. В опере герои живут вопреки обстоятельствам. Любят, и радуются, и шутят, и надеятся. Не лежат в депрессии, как делали бы сегодняшние хлюпики, и не ноют, как слабаки, а ищут способ жить и радоваться. Музыка танцев - тому доказательство.
Кадриль - главный хит оперы. Ее слушать без слез невозможно! Веселье сквозь слезы. Если осознать, как длинен и тяжел путь к хорошей жизни, его никак не пройти! Только, если об. Главная героиня Варвара Васильевна Екатерина Сергеева безумно, исступленно хочет любви, мечтает сама любить. Ее не вдохновляет влюбленный в нее Федот Петрович, бригадир трактористов.
Она поначалу позволяет себе искать ответного чувства у фасонистого и легковесного Володи Гаврилова. Всегда восхищаюсь, как эту роль исполняет Екатерина Сергеева! Ее героиня - сильная женщина на грани нервного срыва! Какие затаенные мучения, какие стенания и вопли в ее песне и главной арии! Все есть, но "Нет цветка лазоревого", ей бы "Душу отогреть!
Всегда смотрю на то, как прописана музыкальная драматургия оперы и её партитура. Когда услышал звучание оркестра, стало необходимым внести много корректив, в том числе в сценический рисунок и в роли персонажей. Появилось огромное количество не прогнозируемых ранее событий. Вся музыка в целом сделана на очень качественном уровне, при этом чувствуется, что Щедрин писал много балетной музыки. Можно считать это визитной карточкой композитора в этой опере. Насчёт современной музыки в целом я всегда люблю говорить, что мне нравится работа с живыми авторами. Я очень дорожу, когда такое случается, но это бывает крайне редко. Хочется слышать их больше, больше современной академической музыки: она очень интересна, специфична, она требовательна как к слушателю, так и к зрителю. Молодые артисты Оперной студии - студенты кафедры вокального искусства и оперной подготовки поделились с Анастасией Волковой яркими впечатлениями от проделанной работы. Екатерина Пыжова Варвара Васильевна : — За достаточно короткий срок Вы стали председательницей колхоза…!? Путь к образу моей героини начался достаточно давно. Дело в том, что при рождении меня хотели назвать Варварой, хотя, в конечном итоге я и оказалась Екатериной. В дальнейшем, учась в училище при консерватории на дирижерском отделении, я занимала должность администратора хора. В каком-то смысле я, как и моя героиня Варвара Васильевна — председатель колхоза, тоже за всеми следила, руководила процессами жизни хора, кому-то помогала, кого-то журила, поэтому роль для меня очень знаковая, любимая, и, в какой-то степени, автобиографичная. С какими трудностями пришлось столкнуться? Я была под впечатлением от постановки этой оперы труппой Мариинского театра, которую видела в прошлом году, и мне стало очень интересно создать свой образ Варвары, чтобы он получился более многогранным: что-то взаимодополняющее между Щедриным и Антоновым, в чьих рассказах героиня немного отличается. Изначально, меня назначили на роль Екатерины - разведенки, как видите, здесь тоже присутствует определенная игра имен смеется. Я знала, что в опере есть еще одна партия меццо, что, на всякий случай мне нужно ее знать, и я начала её постепенно разучивать, а в октябре меня уже поставили во второй состав на эту роль Катерины. Но Варвара, конечно, совсем другой уровень… Язык оперы достаточно непростой, с вокальной точки зрения это был очень интересный опыт в познании своих голосовых возможностей, особенностей стиля. Это было трудно, но, думаю, что справилась. В этом, безусловно, огромная заслуга моего преподавателя — Аллы Семеновны Белоусовой, которой я очень благодарна за то, что она поверила в меня и в мой голос. Очень много профессионалов работало с нами. Репетиции с оркестром и, в отдельности, с дирижером оркестра - Игорем Юрьевичем Громовым оказали большое влияние на понимание мной этой оперы. Очень рада, что мне была предоставлена такая возможность, благодарна всем, кто приложил руку к тому, что все, что было задумано, стало реальностью! Многая лета Оперной студии и творческих успехов!
Опера «Не только любовь» написана по мотивам рассказов Сергея Антонова, с включением в либретто текстов частушек и посвящена его жене — великой русской балерине — Майе Плисецкой. Несмотря на то, что опера изначально предназначалась для Большого театра, Щедрин стремился уйти от принятых тогда на этой сцене монументальных массовок со знаменами в камерную сферу, к переживаниям обыкновенных людей. Но хотя, премьерный спектакль оформлял художник Александр Тышлер, а дирижировал Евгений Светланов, переломить обычаи академического театра композитору, все же, не удалось. Поэтому важной вехой стало появление оперы «Не только любовь» на новой театральной сцене — Московского камерного музыкального театра режиссера Бориса Покровского, в качестве первого спектакля этого театра 1972.
На сцене «Санктъ-Петербургъ Опера» состоялась премьера оперы Родиона Щедрина «Не только любовь»
Билеты на оперу «Не только любовь» | 6-8 марта в МАМТ прошла премьера оперы Родиона Щедрина «Не только любовь» в постановке главного дирижера театра Феликса Коробова и худрука МДТ имени Пушкина Евгения Писарева. |
Опера не только любовь краткое содержание | Лирическая опера в двух действиях. Музыка Родиона Щедрина, либретто Василия Катаняна по мотивам рассказов Сергея Антонова, в либретто использованы тексты современных частушек. Это первая опера Щедрина. Либретто в основном состоит из песен, частушек и прибауток. |
Премьера оперы «Не только любовь» в Музыкальном театре | Материалы Агентства городских новостей «Москва» распространяются при финансовой поддержке Департамента средств массовой информации и рекламы города Москвы. |
Главное в этой опере - совсем не любовь, а воля к | И вся опера не столько о любви и об отношениях, сколько об изломанности души сильных людей, ее задушенности обстоятельствами, но неубиваемости. |
Опера «Не только любовь» в Концертном зале Мариинского театра
Так что я предсказал обвал композитаризации всей страны». В спектакле задействована вся труппа. Как артистам удалось показать архаичную колхозную жизнь и что из этого вышло? На премьере побывала Александра Ли — ее репортаж менее чем через час.
Оркестр под управлением Александра Гойхмана в опере звучит ярко и сочно. На фоне полотен советских времён это и газеты, и лозунги течёт беззаботная жизнь простых колхозников. Народные гуляния, танцы, драматические сцены и любовь составляют жизнь героев. Главная идея оперы - нравственность. В образе председателя колхоза Варвары Васильевны воплощается мысль о пути человека к счастью, а портрет Володи Гаврилова весь построен на контрастах. Он ветреный, задиристый парень, напевающий заводные мотивы, у которого в глубине души спрятаны самые нежные чувства.
Феликс мечтал поставить первую оперу Родиона Щедрина "Не только любовь" : его завораживает музыка. Бабочка оказалась многодневной, даже многолетней. Мечта осуществилась. И вот на прошлой неделе случилась премьера. Я беру программку, читаю краткое содержание. Оно совсем невелико - несколько абзацев буквально. Читаю: "…она принимает решение отказаться от своего чувства. Вместо объяснения в любви она дает Володе инструкции по ремонту коровника". Это что такое? Это вот об этом мечтал знаменитый дирижер? Но чем глубже я входил в эту оперу, тем больше понимал Коробова. Да, грандиозная музыка: Родион Щедрин - живой классик. Я не умею оценивать работу оркестра, но, уверен: если зритель понимает, что музыка прекрасна, значит, оркестр работает хорошо, а дирижер сумел мощно воплотить свою мечту. Но и сама история… Когда про оперу говорят - это "синтетический жанр", как правило, имеют в виду, что в ней есть все: и музыка, и драма, и танцы. Это так. Но в опере Щедрина есть еще и все жанры - от фарса до драмы, а, может быть, даже трагедии. По сути, это история про любовный треугольник, случившийся в советском колхозе в 60-е годы прошлого века. А любовь, как известно, это такой жанр жизни, в котором есть и трагедия, и фарс, и комедия… Да все отыщешь! Так вот и в этой опере - есть любовь, в которой есть все.
Несмотря на то что действие в опере происходит в середине прошлого века, те человеческие проблемы, чувства и мысли героев близки и актуальны для нас сегодня. И главным, конечно, остается вопрос: «Не только любовь. А что же еще?
Евгений Писарев ставит в МАМТе «колхозного “Евгения Онегина”»
Оперу «Не только любовь», поставленную почти полвека назад в Большом театре, и в Петербурге XXI века не обошел скандал. Эта опера не вызвала интереса в своё время 60-х годов прошлого века. Сценография решена таким образом, что сейчас идёт дождь, но будет солнце. Начинается опера 'не только любовь" с большого колличества народа которые в беспорядке ходит по сцене в больших плащах сшитых из черных пакетов для мусора (здесь я сразу поставила минус художнику по костюмам). Представляем Вам новую премьеру оперы "Не только любовь", которая перенесет вас в атмосферу советской колхозной деревни после Великой Отечественной войны. |. С 6 по 8 марта в Московском академическом Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко пройдут премьерные показы оперы Родиона Щедрина «Не только любовь» в постановке Евгения Писарева. Первая опера классика ХХ века – в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко 6,7 и 8 марта состоится премьера оперы "Не только любовь" Родиона Щедрина.
Билеты на оперу «Не только любовь»
подробная информация, 12+. Мариинка представляет первую оперу Родиона Щедрина, увидевшую свет в 1961 году. 6 декабря на сцене Большого зала состоится показ лирической оперы Родиона Щедрина «Не только любовь» в исполнении хора и оркестра оперной студии МГИМ им. Шнитке под руководством дирижера Игоря Громова. Самую первую оперу Щедрина – «Не только любовь» (1961) – в Мариинском поставили последней. Получился достаточно неожиданный спектакль.
"Не только любовь" вернулась в Москву
Истаивают звуки, меркнет сценический свет. Не только любовь… А спектакль, между тем, о любви. Которая «нечаянно нагрянет», надорвёт душу, разорит привычный порядок… И даст силы жить дальше. Молодой Щедрин выплеснул страстность творческой натуры в очень сильном двухчастном монологе Варвары, где сначала — пронзительная тоска по любви, а потом бесшабашная частушка как попытка защититься от неё, от любви, утвердиться в своей независимости как не вспомнить аналогичное построение первой арии Виолетты! Варвара — КЕ.
Сергеева, Володя — Александр Трофимов. Фото Наташи Разиной Этот прорыв темперамента очень близок Екатерине Сергеевой, сроднившейся со своей героиней уже давно: частушки Варвары — коронный номер великолепной певицы-актрисы в концертах. Варвара у Сергеевой — характер страстный, затаённый, опасный. Почти из Достоевского.
Другая Варвара этого спектакля — Надежда Сердюк: её героиня старше, ближе к деревенской земле, она больше подвластна разуму. Но голос выдаёт страстность и пленяет полнокровной красотой. Режиссёр и художник по костюмам Ирина Чередникова кутают Варвару в большое чёрное пальто, будто с чужого плеча. Только в момент эмоционального взрыва она его скидывает, отдавая себя чувству уже в женственном обличии — в платье.
Володя Гаврилин в этом спектакле — нахально самоутверждающийся стиляга в жёлтых штанах и шляпе, якобы элегантно-циничный, городской, но есть в нём нечто петрушечное, корневое, деревенское. И с чего бы умная Варвара на него глаз положила?..
Захаренко Нисходящее прерывистое движение, pianissimo в последнем двутакте наполняют мелодию какой-то скрытой тревогой, подобно затухающим раскатам так внезапно прозвучавшего грозового удара. Сопоставление двух контрастных элементов лейтмотива—диатоники и хроматических интонаций — послужит основой дальнейшего развития этой темы. В Песне четыре куплета, в каждом мелодия остается неизменной во втором и четвертом несколько изменены концовки , оркестровая же партия каждый раз звучит по-иному.
Заканчивается Песня словами как бы про себя: «Одни слова ласковые у меня в ушах. Одни глаза синие в моих глазах». Песню-исповедь резко сменяют плясовые частушки Варвары Васильевны с веселым шуточным текстом. Но после песни они звучат как смех сквозь слезы, как пляска отчаяния, подобно «Трепаку» Мусоргского из цикла «Песни и пляски смерти». Особую остроту мелодии припева, с которого начинаются частушки, придает предпоследний выдержанный звук си-бекар в фа миноре это вводный звук к доминанте : Как и Песня, частушки написаны в куплетно-вариационной форме.
В последнем, пятом куплете Варвара Васильевна срывает маску веселья. И слова, и музыка вновь возвращают нас к трагизму положения героини: поступенный подъем синкопированной мелодии с неизменно нарастающей динамикой от р до FF звучит как неистовое признание своего горького одиночества: Быстрый темп, четкий ритм, остро диссонирующее аккордовое сопровождение «подхлестывают» движение и еще больше подчеркивают остроту и отчаянность пляски в свой темпераментный, полный огня танец Варвара Васильевна увлекает и Володю. В момент кульминации на уменьшенном трезвучии tutti оркестра Варвара Васильевна, не в силах справиться со своим волнением, внезапно обрывает танец и уходит. И тут же мгновенно звучит вездесущая частушка: «У моего милого рубашка цвета синего, да новый галстук и часы, да ставил домик для красы. Да он поставил, подрубил, да и другую полюбил!.
Кульминация в развитии образа Варвары Васильевны приходится на финал второго действия. С трудом сдерживаемые чувства вырываются, наконец, наружу. Композитор дает свободу их широкому разливу. Тематическую основу сцены и здесь составляет лейтмотив Варвары Васильевны. В начале сцены влюбленная женщина одна.
С нежностью она вновь вспоминает слова Володи, его голубые глаза. Очень медленно, чуть слышно звучит ее лейтмотив. Застывший аккорд на ррр у деревянных духовых и виолончелей с едва ощутимым движением первых скрипок передает состояние очарованного оцепенения. Внезапно характер музыки меняется: из тени, дерева неожиданно появляется Володя Гаврилов. Adagio сменяется бурным Allegro inguieto быстро, беспокойно, тревожно.
Зычно и громогласно, на FFF, об этом возвещают медные духовые и струнные. Вся последующая сцена подводит к кульминации. Композитор как бы взрывает размеренный по ритму, затаенный в своей скорби лейтмотив Варвары Васильевны. Лирическую, но властно-настойчивую мелодию Володи сопровождает беспокойное движение струнных, тревожные синкопы деревянных духовых: А отдельные, обрывочные фразы основного лейтмотива, пробегая у различных инструментов, напоминают вскипающие пенные гребешки разбушевавшихся волн морской стихии: В кульминации сцены поцелуй лейтмотив героини звучит в новом варианте: в темпе Sostenuto appassionato сдержанно, страстно тема проходит на едином дыхании. Композитор, по существу, вычленяет из лейтмотива лишь одну секундовую интонацию.
Чередуясь с широкими, размашистыми интервалами, она придает теме новое обличие. Уверенно и страстно мелодия излагается на fortissimo. Унисон деревянных и струнных поддерживает зычный голос трубы. Начиная с синкопированного высокого звука, тема неуклонно движется по восходящей линии. Пунктированный ритм мелодии придает ее звучанию энергичность и решительность, подчеркивая напряженность происходящих событий.
Варвара Васильевна во власти любви! В третьем действии оперы композитор дает развернутую картину мучительной душевной борьбы Варвары Васильевны. Сталкиваются чувство и разум. Центром действия становится монолог героини, где на все вопросы к себе самой , сомнения, сердечные порывы, разум в образе закулисного хора подобно хорам в древнегреческих трагедиях отвечает неумолимое «нет, нет, нет! Это чувство усиливает и озорная частушка, исполняемая одной из девушек, возвращающейся с полевых работ.
В ней осуждается поведение председателя: «Ой, уж как ночь тиха, недалеко до греха: дайте в провожатого чужого жениха». Основу монолога Варвары Васильевны составляет синкопированная, многократно повторенная фраза, напоминающая народный причет: Вокальную партию, и также на fortissimo, поддерживает унисон струнных первые скрипки. Эта же фраза-причет звучит и в финале третьего действия — в сцене с Володей Гавриловым. Варвара Васильевна объясняет ему, какой ремонт он должен выполнить. Но прозаические слова не могут скрыть ее истинных чувств.
Заканчивается действие оркестровым эпизодом — последней и наивысшей кульминацией, выражающей страдание влюбленной женщины. Струнные и деревянные духовые на FFF еще и еще раз проводят несколько измененную интонацию темы-причета Andante espressivo : А затем в мощном звучании валторн и тромбонов звучит начальная фраза песни-лейтмотива героини оперы. Силой воли Варвара Васильевна подавляет свою «недозволенную» любовь и расстается с любимым. Заканчивает оперу небольшой Эпилог: «Светает.
А искушенные меломаны смогут угадать в сюжетных коллизиях параллели с «Онегиным» и даже «Кармен». Родион Щедрин, посетивший премьеру постановки театра «Санктъ-Петербургъ Опера», вспомнил о разгромном спектакле 1961 года: «Знаете, почему провалился тот спектакль? Потому что убоялись секса. А вот здесь сегодня не убоялись.
Спектакль состоялся 11 октября во Дворце культуры «Химик» и снискал бурные аплодисменты и теплый прием у воскресенского зрителя. Студенты Московского государственного института музыки органично и с полной самоотдачей исполнили свои роли. Музыкальный руководитель - заслуженный артист Российской Федерации Игорь Громов так же выступил дирижером хора и оркестра театра, который дарил живое исполнение. В основу либретто оперы легли рассказы Сергея Антонова.