"Преступление и наказание" станет первой постановкой венгерского режиссера Аттилы Виднянского для петербургского театра. Александринский театр. Преступление и наказание.
Петербуржцам представят «Преступление и наказание» в стиле авангард
Напомним, ранее стало известно, что Борис Акунин написал пьесу о двух российских императорах Александре ll и Александре lll для Александринского театра. Спектакль по роману Достоевского «Преступление и наказание» — первая работа на александринской сцене художественного руководителя Венгерского Национального театра Аттилы Виднянского. Официальный канал старейшего театра в России — Александринского театра и его Новой сцены — современного и многофункционального пространства. Спектакль по роману Достоевского «Преступление и наказание» — первая работа на александринской сцене художественного руководителя Венгерского Национального театра Аттилы Виднянского.
В Александринском театре поставили "Преступление и наказание"
Сегодня и завтра, 27 и 28 апреля, в Калининградском областном драматическом театре играют премьеру спектакля Филиппа Гуревича «Преступление и наказание» по. 10 сентября премьерой спектакля художественного руководителя Национального театра Венгрии Аттилы Виднянского «Преступление и наказание» по роману Ф. М. Достоевского Александринский театр открывает. Статья о спектакле Александринского театра Преступление и наказание по роману Ф. М. Достоевского, поставленном венгерским режиссером Аттилой Виднянским. Первым спектаклем фестиваля стала режиссёрская работа венгерского режиссёра, худрука Национального театра Венгрии Аттилы Виндняского, Вместе с артистами «Александринки» режиссёр представил спектакль «Преступление и наказание». Преступление и наказание (2016): редкий телеспектакль театра Александринский театр (СПб) с хорошими актерами и захватывающим сюжетом. Санкт-Петербургского Домашнего Театра Гр. Иванов.
Рецензия на спектакль "Преступление и наказание"
Музыкальное сопровождение, словно в опере, звучит постоянно, дополняя действие и усиливая восприятие. Режиссёр полностью сохранил содержание романа: зрители смогут услышать гениальные размышления и диалоги героев в первозданном виде. Спектакль — лауреат премии «Золотая Маска» 2016 в номинации «Мужская роль второго плана».
Постановка «Преступления и наказания» с российским театром позволила Виднянскому глубже вникнуть в философию Достоевского, который является одним из самых почитаемых зарубежных писателей в Венгрии. Ключевым вопросом, которого касается режиссер в своем спектакле, становится актуальная для Старого мира проблема утраченной веры. Вы можете купить билет на спектакль «Преступление и наказание» 24. Санкт-Петербург, пл.
Это будет ответом театра на вопросы, которые окружают современного человека.
Критики отмечают тщательное следование тексту Достоевского, они называют спектакль Аттилы Видянского великолепно поставленным и вместившим в себя каждый штрих романа, раскрывшим и развернувшим его на сцене во всей полноте. Лучшие оперы в Санкт-Петербурге В Санкт-Петербурге регулярно проходит десятки спектаклей, особую любовь у зрителей вызывают оперные постановки. Мы собрали информацию о них в одном месте. Выбрать оперу Сюжет На сцене созданы отдельные площадки для каждого действия, что позволяет зрителю наблюдать и убийство старухи-процентщицы, и последующие мучения Раскольникова, и приставания к Соне, и пьянство в баре, и терзания Дуни, беспокойство Пульхерии Александровны.
Миманс этот еще и поет, как положено оперному хору. Живые голоса создают обаятельный контрапункт к основной фонограмме которая представляет собой энциклопедию австро—немецкого экспрессионизма XX века с вкраплениями грегорианского хорала и общеизвестного барокко : что? Других бонусов во втором акте почти нет: в первые 2 часа публике уже предъявлены все ноу—хау оперы "Преступление и наказание".
Черно—белый конструктивизм очень идет партитуре. Зловеще развеселый миманс перекатывает абстрактные фрагменты человеческих человеческих ли?
Вторая сцена Александринского театра открылась "Преступлением и наказанием"
Каша из топора: «Суд над Раскольниковым» в Александринском театре - Евгений ХАКНАЗАРОВ | Спектакль «Преступление и наказание» с 25 ноября 2017 по 16 марта 2024, Александринский театр в Санкт-Петербурге — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. |
Преступление и наказание от Александринского театра по акции - Афиша.ру | Статья о спектакле Александринского театра «Преступление и наказание» по роману Ф. М. Достоевского, поставленном венгерским режиссером Аттилой Виднянским. |
Спектакль по роману Кафки "Процесс" станет первой премьерой Александринки в новом сезоне
Кадры к спектаклю «Преступление и наказание» Аттилы Виднянского Ближайшие показы на нашей Основной сцене 24 и 25 февраля. Спектакль «Преступление и наказание» – первая работа на Александринской сцене одного из самых значительных режиссеров современной Восточной Европы – художественного руководителя Венгерского национального театра – Аттилы Виднянского. Ну а публика уверена: спектакль «Преступление и наказание» — лучший подарок Александринскому театру к его 260-летию.
Александринский Театр "ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ" Аттилы ВИДНЯНСКОГО
Художественный руководитель Венгерского Национального театра Аттила Виднянский обратился к произведению знаменитого философа, чтобы по-своему ответить на поставленные вопросы. Эпический спектакль, который длится пять с половиной часов, создаёт на сцене новую реальность: действие требует полной отдачи от актёров и усидчивости от зрителя. Каждый персонаж здесь олицетворяет определённую морально—этическую концепцию.
По ходу действия автор повторяет уже сто раз всеми перетертое: «на наших глазах эта история стала современной» классика всегда современна, на то она и классика , «в обществе сложилась гражданская война» постоянно муссирующееся сладкое мечтание определенной части населения , «сейчас мы живем в такое время, когда страшны и слова, и мысли» ну хоть святых выноси — не реплика, а божья роса. Ни дать ни взять институтка, только покинувшая стены воспитательного заведения, вышедшая на улицу и постигшая там абсолют, который теперь щедро проповедует. Чего же стоит его более ранняя реплика в суде, что он теперь другой человек? Вопрос к автору пьесы. Надо не наказывать, а перевоспитывать… Вам Раскольникова не судить надо, а услышать, интегрировать! Крайне любопытно, чем бы закончилась гипотетическая встреча Филипенко и Достоевского и какими бы методами русский классик довел до молодого драматурга свое отношение к его выводам из романа. Самым убедительным персонажем в спектакле стала — наверняка к неожиданности автора пьесы — Алена Ивановна Елена Зимина , с которой прокурор устанавливает контакт по «сверхновой паранормальной связи» на видеоинсталляции бушует пламя, явно указующее, куда после смерти попала процентщица. Старуха, выступающая отчего-то в качестве не жертвы, а свидетеля, гневно обращается к Раскольникову: «Меня убили, потому что на каждый порядок у русского человека свой собственный взгляд и требование… Как там твоя великая идея, подтвердилась?
Как ты можешь порядки устанавливать, если сам ничтожество? Оттого и куча благих сентенций в финале представления. И призыв голосовать сердцем, отвечая на последний вопрос: «Заслуживает Раскольников более строгого наказания, чем уже полученные восемь лет? Вот тебе и общественный запрос на осуждение. Идея таких театральных интерактивов привлекательна и своевременна — молодежная аудитория нужна театру в чрезвычайной степени. Если говорить конкретно об этой премьере, то взмахнул Раскольников топором — у Достоевского получился шедевр, а у труппы — любопытный спектакль. Хоть у драматурга из этого топора и вышла совершеннейшая каша. Фотографии Анастасии Брюхановой.
Место без фото. Нажмите, чтобы загрузить своё фото Место с фото. Нажмите, чтобы увидеть сцену с этого места Место Александринский театр, Основная сцена Правила загрузки фото видимости сцены: Фотография должна быть сделана с определенного места зала с уровня глаз.
Когда же он называет себя в этой сцене «человеком поконченным» с другой уже приставкой , то в самой его интонации чувствуется сожаление: миссия подходит к концу, желанная роль сыграна. А ведь всерьез хотел уйти в монахи, хотел… Да не смог. Решимости не хватило. А может быть, веры… В спектакле меж тем есть еще один «фигляр» — Свидригайлов Дмитрий Лысенков. Но фиглярство его не показное, а затаенное, внешне сдержанное. Действительно страшное. Фиглярство перед собственной пустотой этакий сниженный, измельченный вариант Николая Ставрогина. В романе Свидригайлов — дородный осанистый барин лет пятидесяти, с широким, скулистым, довольно приятным лицом и глазами, смотрящими холодно, пристально и вдумчиво; здесь — хлипкий вытянутый хлыщ в клетчатом пальто, совсем ненамного старше Раскольникова, с лицом, почти всегда напоминающим неподвижную маску, и тусклым, совсем не вдумчивым и не пристальным, а почти всегда осовелым взглядом. Чувствуется, что ни в какие моральные принципы — не говоря уж о высоких душевных порывах «Шиллер-то, Шиллер! И когда он с насмешливым равнодушием бросает этому Раскольникову: «Стало быть, под дверью нельзя подслушивать, а старушек можно топором лущить? Уже в самом начале спектакля режиссер представляет этого персонажа как «двойника» героя: Раскольников, появляясь на сцене слева, держит опущенной правой рукой топор; Свидригайлов — флегматично прогуливается среди толпы справа с положенным на плечо охотничьим ружьем. В самом факте двойничества никакого режиссерского открытия, разумеется, нет. В романе, как известно, развернута многофигурная система двойников героя, и Свидригайлов — только один из них. Тема палача, являющегося одновременно и жертвой, доводится в линии Свидригайлова до предельного усиления. Кажется, в прежних инсценировках романа не обращалось особого внимания на то, что этот «черту преступивший» любитель несовершеннолетних девочек — игрок. Ставший жертвой своей уже покойной супруги Марфы Петровны, которая спасла его, проигравшего немыслимую сумму, от долговой тюрьмы выкупом в «тридцать тысяч сребреников», а потом после венчания увезла его в деревню. И сделала бы! Именно это обстоятельство проливает свет на отношения Свидригайлова с сестрой Раскольникова. Любви тут нет. Этот Свидригайлов любить не способен органически. И даже животное сладострастие не играет в отношениях с Авдотьей Романовной столь уж важной и определяющей роли. Есть азарт игрока, жаждущего подчинить своей воле сильную женщину — словно воскресшую в этой Дунечке прежнюю его тираншу Марфу Петровну — причем подчинить, не прибегая к слишком примитивной для такого случая физической силе и чрезмерно грубому шантажу. В сцене ментальной «дуэли» с этой гордой и неприступной девушкой Свидригайлов меняется столь же разительно, как Порфирий — в сцене своего последнего разговора с Раскольниковым. Речь, движения актера становятся другими, начиная излучать энергию какого-то даже не человеческого, а отвратительного змеиного существа. Встречая резкий отпор, он мечется, извивается, темп речи заметно ускорен, в глазах появляется раньше начисто отсутствовавший блеск — ясно, что здесь Свидригайлов играет ва-банк, и от исхода этой игры зависит его физическое существование. Дуня, какой ее представляет Василиса Алексеева с первого своего появления на сцене, могла бы стать достойной соперницей Марфы Петровны и в любой момент заняла бы ее место, если б только того захотела. Прямая осанка, уверенные движения, взгляд такой же прямой и холодный, как умеренно энергичная твердая речь. Чувствуется, что решение принести себя «в жертву» ради «милого Роди» — средство унизить мать и брата своим «благородством». О таких говорят — «смирение паче гордыни». Вот только Лужин ей отвратителен больше Свидригайлова и — коли уж выдался случай — она предпочитает прямодушно доверчивого и влюбленного в нее Разумихина о котором так и хочется прошептать: «ох, бедолага…». Участь Свидригайлова предрешена. И лишь после «дуэли» сестры со Свидригайловым Раскольников решается на прежде неприемлемый для него шаг. Финальная сцена решается режиссером как обратное зеркальное отражение начала. На сей раз — с мизансценой, не только синхронизируещей последние события спектакля, но и недвусмысленно уже отсылающей к средневековому принципу симультанности вместе с хорошо известной старинному театру символикой «правого» и «левого», незадействованной в начале. Слева — катающийся по полу, корчащийся, как бес от своего бессилия, Свидригайлов, натужно пытающийся покончить с собой. Справа — Раскольников и Соня, а еще правее — группа тех самых «черных ватников», что раньше пели, пританцовывали, смеялись, глазели, как любопытные посторонние зрители, на громкие скандалы, теперь же — замерли. А в глубине сцены, за спинами облаченной в черное Сони и Раскольникова, возникает, как угроза, тот самый гигантский белый топор, что уже появлялся на сцене в начале спектакля… Раскольников надевает на себя нательный крест, затем — черный ватник, берет из рук Сони Новый Завет. И когда раздается громкий выстрел, сопровождаемый огненным всполохом из пистолетного дула, и тело мертвого Свидригайлова застывает на полу, Раскольников выходит на авансцену и тихо, просто, с какой-то едва заметной детской робостью бормочет после непродолжительной паузы, посреди воцарившейся в театре тишины: «Это я убил…». Так финал представления, оспаривая его начало и «рифмуясь» с финалом первого акта, порождает катарсический эффект. Спектакль завершается как модернизированный миракль. Чудо произошло: Лазарь воскрес, а современному Савлу дается шанс обратитьтся в Павла. Правда, этому Савлу придется, прежде чем дойти до Дамаска, осилить долгий путь: научиться не только элементарным традиционным истинам, но и Истине.