«Чародейка», кроме того, способна показать еще не застывший оперный процесс: когда классики и их шедевры еще не заняли свои места на постаментах, оперы заказывались и. В Лионской опере украинец Андрий Жолдак поставил "Чародейку". На новой сцене Мариинского театра представят «Чародейку» Петра Чайковского в постановке Дэвида Паунтни.
Неизвестный Чайковский: оперу «Чародейка» поставил Большой театр
Мариинский театр возвращает оперу «Чародейка» в репертуар — РТ на русском | В Мариинском театре 24 декабря состоится премьера оперы «Чародейка» в постановке режиссера Дэвида Паунтни. |
В Мариинском театре состоится премьера оперы "Чародейка" - Новости - РЕВИЗОР.РУ | Опера основана на знаменитой локальной легенде о красавице Куме Настасье, она так легко пленяла сердца посетителей корчмы, которую держала на Стрелке. |
Новая "Чародейка" в Нижегородском оперном - Российский государственный музыкальный телерадиоцентр | Отметим, опера «Чародейка» поставлена в режиссуре Дэвида Паунтни, который выполнил постановку на данной сцене в 2003 г. |
Чародейка, отзывы на Оперу – Афиша-Театры | Сюжетом для оперы послужила трагедия известного драматурга Х1Х века Ипполита Шпажинского. |
Мариинский театр представит премьеру оперы Петра Чайковского «Чародейка»
The world premiere took place on 20 October 1887 at the Mariinsky Theatre; the composer himself conducted the first four performances. The opera was not a success; a total of twelve performances were given at the theatre. Meanwhile The Enchantress is laid aside to collect dust in the archives. Love and freedom — its two main themes — belong to the category of eternal ones. The Enchantress amounts to a treatise on different kinds of love. The spousal love between the Grand Prince and Princess is destroyed by his lustfulness and her vengeful jealousy.
Это обстоятельство определило облик оперы, чья музыка гениальна от увертюры до финала, а драматургия по своим достоинствам не всегда ей соответствует. Люди, их чувства, их отношения выписаны тонко, глубоко и живо; ситуации же, в которые они попадают, зрителю, особенно современному, нередко кажутся чересчур мелодраматичными.
Несколько вариантов «Чародейки» было представлено в XX веке в постановках Кировского ныне Мариинского и Большого театров. В последний раз Мариинский театр обращался к опере Чайковского в 2003 году. Именно эта версия и была воссоздана сейчас.
В Мариинском театре состоится премьера оперы "Чародейка" Фото: mariinsky. Спектакля не было в репертуаре десять лет. Впервые постановка Петра Чайковского была поставлена в Мариинском театре в 1887 году.
24.12.2018 Чародейка в Мариинский-2
Уязвленная гордость и противоестественное чувство собственного достоинства, идущее вразрез с проповедуемыми добродетелями, — таков Мамыров в исполнении Михаила Наумова. Михаил Наумов в роли дьяка Мамырова. Фото: Ирина Гладунко, предоставлено пресс-службой театра Артисты на главных ролях безупречно справились со своими вокальными партиями. Владимир Боровиков порадовал стабильным звучанием баритона, так органично оттеняющим статность и властность его героя. Михаил Наумов, обладатель сильного и глубокого баса, выразительно подчеркнул мстительность и пронизывающую Мамырова ненависть ко всему окружению. Хрупкий и набирающий силу тенор Александра Зубаренкова стал будто вокальным отражением быстротечности жизни его персонажа.
Аида Ипполитова удивила сильным, звонким сопрано с выразительными обертонами, а Елена Шевченко безупречным страстным меццо сделала акцент на разрывающих ее героиню ярости и желании отомстить разлучнице. Кроме того, внимательный зритель увидит аллюзии на другие произведения мировой культуры: на оперу «Кармен» Ж. Фото: Ирина Гладунко, предоставлено пресс-службой театра Сценическое оформление музыкального спектакля, с одной стороны, позволяет окунуться в атмосферу жизни разных слоев общества XV века, а с другой стороны, наделяет пространство чертами легенды, предания с их сказочными элементами, отвечающими нашему восприятию той эпохи. В ходе спектакля декорации по-разному обрамляют быт крестьян и жизнь княжеской семьи: на берегу Оки у корчмы и в богато убранных палатах великокняжеского наставника в первом действии, в небогатой избе Настасьи во втором действии и в мрачном глухом лесу на берегу Оки в третьем. О течении времени зрители узнают, когда тихо и бесшумно падают осенние листья, пока княгиня замышляет месть, или падает снег после последнего разговора князя с Кумой.
Как природа приходит в увядание и к неминуемой, пусть и временной смерти, так и отношения главных героев приходят к трагическому концу. Подсвеченные красным цветом декорации усиливают трагизм сцены смерти Настасьи и княжича Юрия, а световые всполохи надвигающейся грозы, так пугающей Курлятьева, показывают степень безумия героя. Фото: Ирина Гладунко, предоставлено пресс-службой театра В целом опера «Чародейка» создана с большим уважением к музыкальному материалу и самой легенде.
Действие оперы проходит в Нижнем Новгороде в последней четверти XV века. В основу музыкальной трагедии положена известная нижегородская легенда о Куме-Чародейке. Главные герои пьесы — князь Курлятов, родовитая Княгиня, его жена и их сын Юрий.
В интерпретации Чайковского хозяйка постоялого двора Настасья не колдунья, а очень талантливый человек, который видит красоту везде, в том числе и красоту своего края, и рассказывает об этом людям в своих песнях. Первая постановка оперы на советской сцене состоялась в Горьковском театре оперы и балета 27 декабря 1940 года. Поставил к тому моменту почти забытую оперу Чайковского молодой режиссер Борис Покровский.
Потом были постановки в 1943, 1947, 1963 годах и, наконец, практически каноническая версия 1982 года, которая в 1984-м во время отчетных гастролей в Москве произвела фурор. Спектакль состоит из четырех картин, каждая из них соответствует своему времени года. В первой картине действие происходит летом. Во время гулянья в Кунавинской слободе зритель знакомится с главными действующими лицами. Четвертая и самая трагическая сцена неожиданно приходится на весну — героям жить бы да жить, но они все умирают.
В последний раз на сцене театре она была представлена в 2003 году.
Эта версия и была воссоздана сейчас. А также в постановке задействован ансамбль солистов Академии молодых оперных певцов Мариинского театра.
Мариинский театр возобновил «Чародейку» Дэвида Паунтни
Первый раз слушала Чародейку и первым делом бессовестно предъявляю список претензий, нарисовавшихся в связи с этой оперой, спектаклем и постановкой. 30 сентября в театре оперы и балета покажут оперу Чайковского «Чародейка». Чародейка, опера Чайковского, новая сцена Мариинского театра, 2 февраля 2024 года Режиссер-постановщик – Дэвид Паунтни. Как бы не пришлось новому директору Нижегородского театра оперы и балета начинать свою работу с судебных тяжб! На сцене Мариинского-2 в понедельник состоится показ оперы Петра Чайковского "Чародейка" в режиссуре Дэвида Паунтни.
Сенсационная постановка БТ: Малоизвестную оперу Чайковского «Чародейка» поставил Большой театр
Чары "Чародейки". Как нижегородский князь пострадал из-за любви | Нижегородская правда | Как бы не пришлось новому директору Нижегородского театра оперы и балета начинать свою работу с судебных тяжб! |
На Второй сцене Мариинского театра появится опера «Чародейка» | “Чародейка” — опера Петра Ильича Чайковского в 4 действиях на либретто Ипполита Шпажинского по его одноименной трагедии. |
В Большом театре поставили оперу «Чародейка»
Франкфуртская опера (декабрь 2022) – 9 просмотров, продолжительность: 3:23:41 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом Виктора Ласкина в социальной сети Мой Мир. РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Чародейка» — опера Петра Ильича Чайковского в 4 действиях, либретто Ипполита Шпажинского по его одноименной трагедии. Именно здесь разворачивается сюжет оперы Петра Ильича Чайковского «Чародейка», литературным мотивом к которой послужила трагедия забытого ныне драматурга Ипполита. В Мариинском театре «Чародейка» идет в постановке корифея оперной режиссуры, британца Дэвида Паунтни.
Мариинский театр возвращает на сцену оперу Петра Чайковского «Чародейка»
Ну, и опера ярко прокатолическая, символом чего является мощное звучание органа. А мощная мелодия Маргариты в тюрьме? Это просто какой-то образцово-показательный католический гимн. Но вот мощного образа христианской католической церкви, под стать возгласам органа и Маргаритиного гимна, тоже в опере нет.
Как знак — вроде присутствует. Но не как образ. В общем, душа Маргариты в финале оперы на заднем плане устремляется в небеса, а Маргарита остается лежать на сцене.
В спектакле присутствует аллюзия на «голубизну». Мефистофель появляется из постели Фауста. Зибель у Гуно — это юноша с еще не «сломавшимся» голосом, поэтому в партитуре партия написана для женского голоса типа альта.
А постановщица решила просто превратить Зибеля в девушку. Но тут тоже очень отдаленный намек на «розовые» мотивы. В опере действуют как бы две пары — мужская Мефистофель и Фауст и женская Маргарита и Зибель-девушка.
Зибель-девушка вполне себе ничего поет. В спектакле никакие пластические намеки на «голубизну» и «розовость» не проступают. Возможно, у постановщицы и было что-то такое в голове, возможно, раньше что-то и пластически было оформлено, но, вероятно, попросили убрать или сами убрали.
Спектаклю — десять лет. Смазан эпизод с подписью Фауста кровью. Нет этого в этой постановке.
Ну, подписал какую-то бумажку. И в конце, когда Мефистофель показывает эту расписку Фаусту, выглядит это так, что теперь Фауст будет работать у Мефистофеля шофером. Опускается на бытовой уровень.
Тема Ада в этой постановке тоже смягчена. Нет Вальпургиевой ночи — ночи соблазнов, ночи греха. Решили не нагнетать этот эпизод сатанинского разврата.
А балету и так работы в Мариинском театре хватает. Обойдется опера «Фауст» и без Вальпургиевой ночи с балетом. В общем, адские соблазны невнятны.
Богатая драматургия Гёте и Гуно как-то обытовлена. Мефистофель — не Мефистофель. Фауст — не Фауст.
Марту Шверляйн, которую по ходу соблазняет Мефистофель, поет стройная певица Лидия Бобохина, а Маргарита, Ирина Чурилова, хоть и с хорошим голосом, но полновата. Голос до среднего динамического диапазона у Маргариты сегодня звучит отлично, а вот при нарастании драматизма начинается некоторая детонация, но в допустимых пределах. В общем, в Мефистофеле нет ничего мефистофелевского, даже и в современном понимании этой темы.
Ну, ходит какой-то дядька, даже и фрак появляется только во второй половине оперы. Мефистофеля даже трудно отличить от Фауста. Одним словом, два каких-то усредненных мужичка, ничем особо не отличающихся.
А вот Валентин, брат Маргариты, хорош! В тот вечер это был баритон Алексей Марков. Поражает мелодическое богатство Гуно.
Просто какой-то фейерверк блестящих мелодий по всей опере. Одна из самых мелодичных опер в мировом репертуаре. К музыке Гуно у Чайковского было противоречивое отношение.
Хотя хор a cappella по поводу смерти Валентина в «Фаусте» Гуно и хор a cappella по поводу смерти Германа в финале «Пиковой дамы» заметно перекликаются. Я знал по газетным отзывам, что опера неудачна, скучна, но действительность далеко превзошла мои ожидания. Нельзя себе представить ничего более плоского, бездарного, жалкого, как эта музыка.
Даже мастерства никакого нет, точно ее будто написал неопытный и бесталанный новичок. Вообще художественная организация Гуно есть для меня загадка. Ничего подобного история музыки не представляет».
Я нахожу только, что в этой легенде у Берлиоза слишком слабо очерчена фигура Мефистофеля: он не рельефен, не характерен — это не ужасный гётевский демон, презрительно смеющийся над людскою добродетелью, а просто un pauvre diable бедный дьявол, бедный малый с парижских бульваров. У Гуно эта фигура гораздо характернее воспроизведена». Инструментовать-то они могут хорошо, но в своей концепции все держатся на старых началах.
Оно, пожалуй, хорошо, во всяком случае лучше, чем пересолить в нововведениях, но положение-то все-таки неподвижное».
Причиной называли неудачное либретто. Позднее новую редакцию либретто создал поэт Сергей Городецкий. Несколько вариантов «Чародейки» было представлено в XX веке в постановках Кировского ныне Мариинского и Большого театров.
Кума — Анна Нечаева. Мамыров — Владимир Маторин. С мировой премьеры оперы прошло 125 лет: за этот долгий период «Чародейка» так и не стала репертуарным названием даже в России, не говоря уже об остальном мире, где она практически никогда не ставится в отличие от своих сестёр «Онегина», «Пиковой», «Мазепы» , входящих в топ-лист русской оперы за рубежом. Означает ли это, что приговор, который получила «Чародейка» ещё при своём сценическом рождении, справедлив, и реанимация её в театральной практике — лишь свидетельство всегда наличествующего у музыкантов интереса к незаезженному репертуару и стремления отечественных театров утверждать национальный репертуар? Однозначный ответ здесь дать сложно. С одной стороны, принято считать, что история не ошибается и время показывает уместность её вердиктов. С другой, история не кончается нашей эпохой, и доподлинно никто сказать не может, что в будущем станет востребованным — а примеров возрождения интереса к произведениям и более забытым, нежели «Чародейка», предостаточно. Возможно, что именно нынешняя работа Большого театра даст импульс к новой сценической жизни этой оперы, и она станет частой гостьей российских сцен. С лёгкой руки Бориса Асафьева советское музыковедение винило в неудачах «Чародейки» либретто Ипполита Шпажинского, да и саму его одноимённую драму не слишком жаловало. Слушая «Чародейку» сегодня невозможно не отметить справедливость этой критики: либретто действительно многословно, слишком этнографично, в нём автор чересчур увлекается стилизацией под старорусские реалии, что делает восприятие текста, изобилующего словами и оборотами, по всей видимости, уже в конце 19 века малопонятными публике, достаточно трудным. Ряд драматургических положений, в частности встреча Княжича и Кумы и необъяснимо резкий переход первого от лютой ненависти к главной героине к столь же пламенной любви к ней, гипертрофированно демонический образ Княгини или финал с исчезновением тела Кумы прямо из под носа Княжича, не кажутся убедительными: их надуманность и натянутость лишь талантливой музыкой Чайковского несколько смягчаются. Что касается собственно творчества Чайковского, то оно, безусловно, значительно выше литературной первоосновы произведения. К прочим удачам вокального характера стоит отнести выходное ариозо Кумы «Глянуть с Нижнего», монолог Князя «А образ той пригожницы», некоторые хоры. В то же время странно читать сегодня отклики петербургской прессы на мировую премьеру произведения, где говорится об отсутствии у Чайковского таланта к написанию драматически напряжённых сцен: как раз это-то автору удалось изрядно, вспомнить хотя бы острый диалог Князя и Княгини из второго акта, преображение Княжича из преследователя в защитника Кумы только одной музыкой и оправданного или сцену сумасшествия Князя в финале. Именно музыкальными средствами Чайковскому удалось облагородить, возвысить образ главной героини: благодаря ей Настасья встаёт на один морально-нравственный уровень с Татьяной из «Онегина», чему собственно текст либретто способствует мало. Для русского музыканта и для русского меломана, безусловно, актуально такое явление, как магия имени Чайковского, изрядно взращённая отечественным музыковедением, когда всё вышедшее из под пера великого композитора объявляется априори гениальным. Во многом поэтому Шпажинский оказался в данном случае «козлом отпущения», на него свалили все грехи — действительные и мнимые. В то же время история мировой оперы знает немало гениальных опер с очень слабыми, анекдотически смешными и нелепыми либретто. Текст Шпажинского едва ли много хуже них.
К работе над "Чародейкой" П. Чайковский приступил в 1885 году. К тому времени автор "Опричника", "Кузнеца Вакулы", "Орлеанской девы", "Мазепы" и пользовавшегося огромным успехом "Евгения Онегина" был широко известен русской публике. Мировая премьера сочинения состоялась в Мариинском театре 20 октября 1887 года.
Мариинский театр представит оперу «Чародейка»
Опера "Чародейка" (Мариинский -2) опера в 4-х действиях, Петр Чайковский, продолжительность 3 часа 40 минут, либретто Ипполита Шпажинского, 2 антракта. «Чародейка», кроме того, способна показать еще не застывший оперный процесс: когда классики и их шедевры еще не заняли свои места на постаментах, оперы заказывались и. Опера стала лаконичней, но не сказать, что оказалась лишена "божественных длиннот". Премьера малоизвестной оперы Чайковского с триумфальным успехом прошла в минувший вторник на исторической сцене ГАБТа. «Чародейка» написана великим композитором Петром Чайковским, находившимся на пике творческой формы, и популярным драматургом, впервые попробовавшим себя в качестве. Действие оперы проходит в Нижнем Новгороде в последней четверти XV века. В основу музыкальной трагедии положена известная нижегородская легенда о Куме-Чародейке.
Чародейство судеб
Мне очень радостно, что в Большом театре будет звучать русская музыка, которую зрители не так часто слышали. Я работаю в первых двух актах. Те репетиции, в которых я участвовал, привели меня в восторг. Сюжет « Чародейки» интересен современному зрителю? Сегодняшний зритель обладает клиповым мышлением и привык к быстрому развитию событий. В опере действие развивается постепенно. Люди XIX века и композитор Чайковский никуда не спешили.
Думаю, что княгине, когда она узнала, что князь изменяет ей с чародейкой, надо было еще в первом акте всех отравить или застрелить. Вы исполняете роль дьяка Мамырова, который хочет разогнать веселый двор чародейки, где льется вино и идет гулянье… Поначалу мне казалось, что дьяк — злодей, который и закручивает этот сюжет, рассказывая княгине про чародейку. По ходу работы режиссер Александр Титель раскрыл мне этот образ по-другому. Я — борец за нравственность, все делаю искренне. Без личного желания «отобрать лицензию на торговую точку». Волнуетесь перед премьерными спектаклями?
Постановщики спектакля Сергей Вантеев и Вадим Милков-Товстоногов создали красивый и зрелищный спектакль, который, несомненно, станет украшением репертуара театра и позволит нижегородским любителям оперы в очередной раз оценить вокальное мастерство любимых исполнителей. Образы Молодая вдова предстаёт перед зрителем не хрупкой девушкой, а знающей себе цену умудрённой опытом женщиной, способной очаровать не только красотой, но хитростью и умом. Аида Ипполитова в этой роли исполнена страсти и силы, покоряет зрителей красотой своего голоса. Истинным властителем показал князя Владимир Боровиков. Гордый, властный, привыкший к повиновению, его герой сначала сам не верит в свои чувства и словно заново открывает для себя окружающий мир. Глядя на него, понимаешь, что любовь может изменить, а то и растоптать самого сильного человека. Хитрый взгляд и повелительные жесты придают образу глубину, а неподдельная страстность исполнения наделяет этого вовсе не положительного героя огромным очарованием.
Хороша и княгиня — Елена Шевченко. Она очень точно драматически показала всю трагедию жены и матери, преданной и отомстившей.
Дирижирует Валерий Гергиев. Событие пройдет в субботу, 4 декабря, в 19:00. Фото: Наташа Разина, пресс-служба Мариинского театра.
Вдова Настасья, прозванная Кумой, любит безответно князя Никиту Курлятева. Но после выпитой чаши вина он в нее влюбляется.
Княгиня, его жена, переживает из-за увлечения князя к Настасье, а ее сын Юрий, узнав об этом, обещает убить чародейку. Кума отвергает ухаживания Курлятева и желает открыть Юрию свою любовь, который собирается отомстить ей за обиду матери.