Новости воду носить решетом значение фразеологизма

Ну, матушка, с тобой говорить, что воду решетом носить (Мельников-Печерский. В лесах). Воду носить решетом — фразеологизм, широко используемый в русском языке. Решетом воду носить. Делать какую-то бессмысленную работу, не приносящую пользы, результата. Вот ведь как получается! Научили добрые люди решетом воду носить.

Значение и смысл пословицы «В решете воду не удержишь»

Откуда пошло выражение «носить воду в решете»? — Dr. Mobail Что означает и когда появилась фраза Носить воду в решете? А можно ли действительно носить воду в решете?
НОСИТЬ РЕШЕТОМ ВОДУ | значение | Малый академический словарь русского языка Носить воду решетом фразеологизм. Фразеологизм вода в решете.
Ответы : какое значение имеет фразеогогизм:носить воду в решете? Как не "носить воду в решете", то есть избежать выполнения бесполезной работы, которая лишь отнимает силы, а радости и какого-либо стоящего результата не приносит?

Происхождение и значение фразеологизма «носить воду в решете»

Рожденный ползать летать не может. На сон грядущий. Голод не тетка. Имеющий уши да услышит 39. Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок Грибоедов, «Горе от ума». Свечка — палочка из жирового вещества с фитилем внутри, служащая для освещения. Кисейная — прозрачная тонкая легкая, похожая на кисею.

Предание — рассказ о былом, переходящий от поколения к поколению в устной форме. Два сапога пара — яблоко от яблони недалеко падает Как две капли воды похожи — два птенца из одного гнезда. Искать днем с огнем — искать иголку в стоге сена.

А еще в северной и центральной части этой страны решето выполняет роль шаманского бубна: в него закладывают рис, а потом встряхивают.

В славянском фольклоре тоже нередко обыгрывается сюжет с решетом! Например, в одной русской чертям вздумалось потребовать у солдата задать им работу; а он, не будь дураком, отправил их… совершенно верно — носить воду в городские бани. Вот уж пришлось им попотеть, бегая с решетом… Но чаще всего подобное задание связано с несчастными падчерицами. Например, одна из героинь была выгнана из дома злой мачехой и нанялась батрачить у Бабы Яги, та приказала истопить баню, натаскав воды… ну, понятно чем.

Пословицы со словом решето и сито.

Вода в решете опыт. Сито для воды. Носить воду ситом. Сесть в лужу. Сесть в лужу значение фразеологизма.

Сесть в лужу фразеологизм. Сел в лужу значение фразеологизма. Фразеологизм к слову решето. Вода в решете физика. Пословицы о физических явлениях.

Поговорки про физические явления. Пословицы и поговорки о физических явлениях. Поговорки про решето. Как носить воду в решете. В решете воду не удержишь.

Фразеологизм как бельмо. Фразеологизмы с как. Невзирая на фразеологизм. Решетом фразеологизм. Как носить воду в решете диссертация.

Как называется ваша диссертация как решетом. Анекдот про диссертацию. Как называется ваша диссертация решетом воду носить. Анекдот носить воду в решете. Носить воду в решете тема диссертации.

Можно ли носить воду в решете. Что значит носить воду в решете.

Пример 3: Когда я попросил своего коллегу объяснить сложную математическую задачу, он начал говорить быстро и невнятно, но так и не смог донести суть до меня. Он просто носит воду решетом и не может ясно объяснить ничего. Пример 4: В рекламе этого товара обещают много преимуществ, но, на самом деле, все это лишь пустые слова. Рекламщики просто носят воду решетом, обещая чудеса, но ничего не предлагая на самом деле.

Пример 5: У этого политика есть много обещаний и планов, но когда приходит время действовать, он не делает ничего. Он просто носит воду решетом, обещая изменить систему, но не принимая реальных мер. Оцените статью.

Научат добрые люди решетом воду носить.

Кроме «носить воду в решете» и «чудес в решете», смысл которых сейчас сильно изменился, опытность человека аттестовали как-то, что он «прошел сквозь сито и решето»; об отношении к вещам говорили: «новое ситце на колку нависится, а старое и под лавкой наваляется» и т. д. Каково было изначально значение фразеологизма «носить воду в решете»? Носить воду в решете значение фразеологизма. это выражение, которое означает бессмысленные, бесполезные или бесцельные действия, которые не приводят к желаемому.

Значение слова "носить воду решетом"

Значение фразеологизма "воду в решете носить": смысл (3 видео) В античности способность носить воду решетом была доказательством девичьей невинности, наградой за целомудрие.
Выражение решетом воду носить Фразеологизм "решетом воду носить" означает бесполезную, бессмысленную затею или бесперспективную деятельность, при которой тратятся усилия, но не достигаются конкретные результаты.
Пословица «В решете воду не удержишь». Смысл, значение | Пословицы для детей История происхождения фразеологизма «воду в решете носить» уходит корнями в древние времена, когда это выражение могло возникнуть из наблюдения за бесполезной работой, например, при попытках перенести воду с помощью решета.

Галилео. Воду в решете носить

Весталка Туккия доказала свою невиновность тем, что пронесла воду в решете от Тибра до храма Весты. Автор подробно останавливается на символическом и семантическом значении решета и связанного с ним фразеологизма «носить воду в решете». Не дело, мол, «воду носить решетом»! Вопрос по русскому языку: Значение фразеологизма "В решете воды не наносишь". Выражение «носить воду решетом» означает выполнение ненужных, бесполезных или безрезультатных действий, трату времени и усилий на неэффективные действия. значит заниматься бесполезным делом. значит заниматься бесполезным делом.

Что означает выражение «носить воду решетом»

Фразеологизм "решетом воду носить" означает бесполезную, бессмысленную затею или бесперспективную деятельность, при которой тратятся усилия, но не достигаются конкретные результаты. В решете воду носить:заниматься бесполезной, глупой работой, без результата. Например:Да, мы все воду в решете время от времени носим, и переливаем из пустого в порожнее! •. Значение. Фразеологизм «носить воду в решете» используется для описания бессмысленного и тщетного действия, которое не приносит никакого результата. Фразеологизм «носить воду решетом» — это популярная русская пословица, которую мы употребляем, чтобы описать человека, который занимается бесполезными или бессмысленными делами. Кроме «носить воду в решете» и «чудес в решете», смысл которых сейчас сильно изменился, опытность человека аттестовали как-то, что он «прошел сквозь сито и решето»; об отношении к вещам говорили: «новое ситце на колку нависится, а старое и под лавкой наваляется».

Значение фразеологизма «В решете воды не наносишь»

Происхождение — выражение принадлежит Платону. Мотив ношения воды в решете встречается в русских народных сказках, здесь он выступает как непосильная задача, которая дается человеку для испытания. А в античности способность носить воду решетом была доказательством девичьей невинности.

То есть, нет на то возможностей.

И на самом деле, если мы попытаемся перенести в решете хотя бы горсть воды, то не донесм до места назначения ни единой капли. Например: quot;Да не переубедить же тебе его! Что ж воду-то в решете носишь?

Смысл фразеологизма quot;Носить воду в решетеquot; легко объясним. Всем понятно, что решето дрявое, а вода жидкая. То есть, сколько бы мы не пытались наливать воду в решето и нести - вс сразу вытечет.

В общем смысле, когда мы говорим эту фразу, то любое бесполезное занятие, от которого не будет никаких результатов и мы напрасно тратим силы на его выполнение. Или когда мы пытаемся что-то добиться, но для этого нет никаких возможностей. Думаю, что поспособствовал появлению этого фразеологизма славянский прежде всего восточнославянский, в том числе и русский фольклор.

Известно, что некоторые положительные герои русских сказок получают от других персонажей невыполнимое задание: наносить энное количество воды именно решетом, а не ведром. Например, мачеха выгнала падчерицу из дома, та вынуждена работать у Бабы-яги. Злобная старуха поручила девочке приготовить баню, предварительно натаскав в не воды не чем иным, как решетом.

Есть сказки, в которых, наоборот, подобное выполняется персонажем иной раз и несколькими отрицательным, к примеру, солдат дат такое задание чертям они сами напросились на выполнение работы. А у белорусов есть сказка, где падчерица, которая должна была, конечно же по приказу мачехи, с чертом в бане мыться, отправляет нечистого с решетом по воду: Чорт пабег, узяу решето: насiу, насiу пакуль прибяжиць, толькi каплець. В первой сказке падчерице помогает сорока, замазавшая дно решета глиной, ну а чертям пришлось побегать в попытках натаскать воды решетом умных помощников да и неумных тоже у них не оказалось.

В других языках тоже есть фразеологизмы с таким же значением. Сквозь решето воду лили и во время заговаривания любовной тоски это было распространено у вятичей : Как на решете вода не держится, так бы у меня, рабы Божьей имя , по рабу Божьему имя тоска не держалась. Лили воду из решета во время ритуалов, целью совершения которых было стремление вызвать дождь.

А когда дождь, наоборот, хотели укротить, то переворачивали решето вверх дном. Беременная женщина-славянка при угрозе выкидыша трижды пила воду, пропущенную через решето. Такой же водой, в целях профилактики болезней славяне поили своих детей и скотину, а во время эпидемий водой из решета улицу поливали.

Носить воду решетом - эта фраза означает quot;делать бесполезную, никому не нужную работу или заниматься непродуктивным трудомquot;. Это устойчивое выражение, в котором все слова накрепко спаяны друг с другом и только вместе создают это значение. Ни одно из слов, составляющих фразеологизм, невозможно выдернуть из него и заменить другим.

Это все признаки устойчивого выражения - фразеологического оборота. Носить воду решетом, - так неодобрительно говорят о чьем-то бесполезном труде без видимого результата или напрасно затраченных усилиях, о впустую потраченном времени.

Интересные факты о фразеологизме «нести воду решетом» 1.

Происхождение фразеологизма. Этот фразеологизм имеет свое происхождение в бытовых условиях древней Руси. Решето было одним из основных инструментов для промывки золота из речной гальки, которая затем собиралась и относилась для дальнейшей обработки.

Нести воду решетом означало разбрызгивать и терять воду, вместо того чтобы ее сохранять и использовать наиболее эффективно. Таким образом, фразеологизм также имеет переносный смысл, который указывает на неэффективное использование времени, сил и ресурсов. Фразеологизм «нести воду решетом» имеет несколько синонимов, которые также используются для выражения аналогичного значения: «лить воду огромными ковшами», «лить из пустого в порожнее» и «лить воду в решето».

Эти синонимы также отражают неэффективность и бесполезность действий или речей. Употребление фразеологизма. Фразеологизм «нести воду решетом» является распространенным выражением в повседневной речи.

Он используется для критики бессмысленных, глупых, бесполезных или беспродуктивных действий, затрат ресурсов или поведения. Также этот фразеологизм может употребляться в профессиональных и деловых контекстах для описания неэффективных действий или решений.

Нести воду решетом означало разбрызгивать и терять воду, вместо того чтобы ее сохранять и использовать наиболее эффективно. Таким образом, фразеологизм также имеет переносный смысл, который указывает на неэффективное использование времени, сил и ресурсов. Фразеологизм «нести воду решетом» имеет несколько синонимов, которые также используются для выражения аналогичного значения: «лить воду огромными ковшами», «лить из пустого в порожнее» и «лить воду в решето». Эти синонимы также отражают неэффективность и бесполезность действий или речей. Употребление фразеологизма. Фразеологизм «нести воду решетом» является распространенным выражением в повседневной речи. Он используется для критики бессмысленных, глупых, бесполезных или беспродуктивных действий, затрат ресурсов или поведения.

Также этот фразеологизм может употребляться в профессиональных и деловых контекстах для описания неэффективных действий или решений. Переносный смысл. В переносном смысле фразеологизм «нести воду решетом» может использоваться для описания ситуаций, в которых действия не приводят к нужному результату, либо полученный результат не сильно отличается от исходного состояния. Аналоги в других языках. Аналогичные фразеологизмы, имеющие сходное значение с «нести воду решетом», также существуют в других языках.

Откуда пошло выражение «носить воду в решете»?

Он находит применение в различных контекстах, где можно проиллюстрировать излишнюю или неоправданную трату времени, сил или ресурсов. Все это делает фразеологизм «носить воду решетом» неотъемлемой частью русского языка и одним из ярких примеров фразеологических выражений, которые передают определенный смысл и хранят в себе небольшой кусочек истории и культуры. Значение фразеологизма «носить воду решетом» Фразеологизм «носить воду решетом» означает бесполезные или неэффективные действия, которые не приводят к достижению желаемого результата или решению проблемы. Это выражение имеет негативное оттенение и используется для описания марнославия, неумелости или бессмысленных усилий. Дословно выражение «носить воду решетом» подразумевает попытку переносить воду через решето, что является невозможным и бессмысленным действием.

Аналогично, когда человек «носит воду решетом», он занимается бесполезной работой, не ведущей к решению поставленной задачи или достижению цели. Этот фразеологизм можно использовать, чтобы описать ситуацию, когда кто-то тратит много усилий, но не приносит никакой пользы или не добивается нужного результата. Например, можно сказать: «Он всю ночь пытался наладить компьютер, но носил воду решетом — ничего не получилось». Значение фразеологизма «носить воду решетом» употребляется не только в повседневной речи, но и в деловых и профессиональных контекстах.

Это выражение помогает выразить критику или недовольство неумелостью или неэффективностью чьих-либо действий. Когда и как использовать фразеологизм «носить воду решетом» Фразеологизм «носить воду решетом» используется, чтобы описать бесполезные или бессмысленные действия, которые не приносят результатов или пользы. Устойчивая фраза говорит о том, что человек занимается бессистемной работой или бессмысленными делами, не приводящими к достижению поставленной цели. Когда намеренно используется данный фразеологизм, благодаря рисуночной яркости образа, чаще всего в саркастическом контексте.

Его можно использовать, чтобы подчеркнуть бессмысленность и безрезультатность каких-либо действий или поведения.

Главный герой Чичиков, стремящийся создать впечатление обоюдной выгоды во всех своих делах, постоянно попадает в смешные и нелепые ситуации. В стихотворении А. Пушкина «Евгений Онегин» при описании Татьяны Лариной, поэт использует фразеологизм «носить воду решетом» для того, чтобы подчеркнуть ее наивность и неопытность в отношениях с противоположным полом. Фразеологизм «носить воду решетом» стал настолько популярным, что его можно встретить во многих литературных произведениях разных эпох. Примеры использования в повседневной жизни Фразеологизм «носить воду решетом» олицетворяет понятие бесполезного или бесцельного занятия. В реальной жизни этот выражение можно употребить в разных ситуациях. Пример 1: Если человек тратит много времени и сил на выполнение избыточных или ненужных задач, не обращая внимания на действительно важные дела, то говорят, что он «носит воду решетом».

Например, если кто-то продолжает через день мыть полы, которые остаются чистыми, это пример «ношения воды решетом». Пример 2: Также выражение «носить воду решетом» можно использовать в контексте бессмысленных споров или бесперспективных попыток разрешить неразрешимые проблемы.

Мотив ношения воды в решете встречается в русских народных сказках, здесь он выступает как непосильная задача, которая дается человеку для испытания. А в античности способность носить воду решетом была доказательством девичьей невинности. Другие крылатые выражения.

Один из таких фразеологизмов — «носить воду в решете». В данной статье мы рассмотрим происхождение и значение данного выражения. Происхождение Истоки фразеологизма «носить воду в решете» восходят к древности. В те времена деревянные решета использовались для сушки зерна.

Значение и смысл пословицы «В решете воду не удержишь»

Был и другой прием справиться с засухой. В Брестской области для этого нужно было вдове набрать в канаве или луже воды и отнести в реку. Дно решета в этом случае замазывалось глиной, а позднее — выстилалось клеенкой. Читайте также: Как качать воду мотоблоком Дырявая посудина наделялась целебными свойствами. Славяне верили, что если беременная женщина трижды напьется воды, пролитой через решето, это избавить ее от угрозы выкидыша.

Ею поливали и поили детей, домашний скот. Существовал и такой обычай: если дитя сильно заболеет, то нужно посадить кошку на окно, прикрыв сверху перевернутым решетом. Если же случалась эпидемия, то «решетовой» водой и улицу поливали. Источник Словарь многих выражений.

Смотреть что такое «решетом воду носить» в других словарях: решетом воду носить — дурака учить, что решетом воду носить Ср. Стыдить лжеца, шутить над дураком И спорить с женщиной все то же, Что черпать воду решетом. Aquam haurit cribro qui discere vult sine libro scholae. Qui discit sine libro … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона Научат добрые люди решетом воду носить.

И во многих случаях способность принести воду в решете доказывает чистоту и невинность героини. Первым подобным сказанием можно считать римский миф о весталке Тукции, которая в ответ на ложное обвинение зачерпнула решетом воду из реки Веста и пронесла ее на глазах у всего народа. Значение выражения Идиома «толочь воду в ступе» означает «заниматься бессмысленным, безрезультатным делом». Так говорят, когда то или иное занятие затягивается и не приводит ни к какому итогу. Отвечай: дашь ты мне денег или нет? При этом всё выглядит так, что ответить отказом нельзя. Толкут воду в ступе, не только тогда, когда не готовы ответить однозначно. Часто этой фразой характеризуют чиновников, нарочно затягивающих дело в ожидании дополнительных дотаций со стороны заинтересованного лица. Документы могут годами гонять по инстанциями, пока истец не догадается смазать колёса бюрократической машины.

Увы, сегодня толкотня воды в ступе воспринимается именно в таком прозаическом ключе. А когда-то всё выглядело интересней. Синонимы В русском языке удивительно много синонимичных конструкций, заставляющих подозревать, что на Руси испокон веков творилось и немало диковинного и бессмысленного: носить воду в решете; переливать из пустого в порожнее; ехать в Тулу со своими пряниками своим самоваром ; тянуть кота за хвост; лясы точить; бить баклуши. Впрочем, есть немало размышлений о том, что всё, воспринимаемое ныне как нелепость, когда-то имело сакральный смысл. Так что в умелых руках размягчение воды может оказаться делом вовсе не бессмысленным. По крайней мере — для тренировки усердия. Можно ли пронести воду в решете Первое, что приходит в голову — это дождаться наступления холодов и перенести воду в виде дождя или снега. А как быть, если поставлено условие не менять физическое состояние воды? Можно ли справиться с этой задачей?

По утверждению физиков — да, можно. При соблюдении некоторых условий: — как и подсказывали сказочные персонажи, главный секрет заключается в обработке дна — оно не должно смачиваться водой. Для этого решето аккуратно покрывается, к примеру, тонким слоем парафина, и так, чтобы не закрыть отверстия; — воду в решето нужно наливать очень осторожно.

Также в народе говорили, что воду можно решетом мерить, что также указывало на бесполезность и бессмысленность определенного труда. Если говорить о синонимах, имеющих негативный подтекст — можно выделить следующие: Неблагодарное занятие. Начать — за здравие, кончить — за упокой. Смотреть в корень. Дураки и дороги. Дырявое ведро. А вот в отношении человека, который набрался большого жизненного опыта — о нем говорят, что тот смог пройти сквозь тонкое решето.

Примеры использования фразеологизма — Миша, пойми, дурака учить — что воду решетом носить.

В результате, обмазав дно решета глиной, героиня успешно справляется с нелегкой работой. В английской сказке сюжет очень похож — мачеха хочет избавиться от неродной дочки и отправляет ее к лесному озеру.

Домой падчерица должна вернуться с полным решетом воды, не пролив по дороге ни капли. На помощь приходит лягушка, которая в обмен на обещание взять ее в дом, советует заткнуть дыры в решете мхом и обмазать дно глиной. У этой сказки счастливый конец — падчерица возвращается с полным решетом воды, а лягушка к утру превращается в прекрасного принца.

Сюжеты, связанные с ношением воды в решете, есть также в индийских, турецких, итальянских сказках. И во многих случаях способность принести воду в решете доказывает чистоту и невинность героини. Первым подобным сказанием можно считать римский миф о весталке Тукции, которая в ответ на ложное обвинение зачерпнула решетом воду из реки Веста и пронесла ее на глазах у всего народа.

Значение выражения Идиома «толочь воду в ступе» означает «заниматься бессмысленным, безрезультатным делом». Так говорят, когда то или иное занятие затягивается и не приводит ни к какому итогу. Читайте также: Пословицы и поговорки об отдыхе Пословицы про отдых «Хватит воду в ступе толочь!

Отвечай: дашь ты мне денег или нет? При этом всё выглядит так, что ответить отказом нельзя. Толкут воду в ступе, не только тогда, когда не готовы ответить однозначно.

Часто этой фразой характеризуют чиновников, нарочно затягивающих дело в ожидании дополнительных дотаций со стороны заинтересованного лица. Документы могут годами гонять по инстанциями, пока истец не догадается смазать колёса бюрократической машины. Увы, сегодня толкотня воды в ступе воспринимается именно в таком прозаическом ключе.

А когда-то всё выглядело интересней. Синонимы В русском языке удивительно много синонимичных конструкций, заставляющих подозревать, что на Руси испокон веков творилось и немало диковинного и бессмысленного: носить воду в решете; переливать из пустого в порожнее; ехать в Тулу со своими пряниками своим самоваром ; тянуть кота за хвост; лясы точить; бить баклуши. Впрочем, есть немало размышлений о том, что всё, воспринимаемое ныне как нелепость, когда-то имело сакральный смысл.

Так что в умелых руках размягчение воды может оказаться делом вовсе не бессмысленным. По крайней мере — для тренировки усердия.

значение фразеологизма "В решете воды не наносишь"

Носить воду решетом, как и ситом — делать заведомо пустое и безрезультативное дело, заниматься бесполезной работой. Павел Иванович Мельников-Печерский. Статья обновлялась: 10 февраля, 2024 Поделитесь с друзьями:.

Фразеологизмы с похожим значением В русском языке присутствует немало синонимичных конструкций, фраз, которые имеют похожее значение. И в отношении выражения «носить воду в решете» — можно выделить следующие: Переливать из пустого в порожнее. Он ехал в Тулу со своим ….

Он тянет кота за хвост. Бить баклуши. Наполнить бездонную кадку водой Воду в ступе толочь. Также в народе говорили, что воду можно решетом мерить, что также указывало на бесполезность и бессмысленность определенного труда. Если говорить о синонимах, имеющих негативный подтекст — можно выделить следующие: Неблагодарное занятие.

Но если подойти к делу со смекалкой, проявить немного смекалки — можно заниматься ношением воды в решете. Например, можно заморозить воду и в виде льда носить в решете. Фразеологизмы с похожим значением В русском языке присутствует немало синонимичных конструкций, фраз, которые имеют похожее значение. И в отношении выражения «носить воду в решете» — можно выделить следующие: Переливать из пустого в порожнее. Он ехал в Тулу со своим ….

Я решила узнать это. Методы исследования - Из дополнительной литературы найти сведения о поверьях наших предков , связанных с ношением воды в решете -Провести опыт -Узнать, можно ли носить воду в решете Объект исследования: -Объектом исследования стали вода и решето Зачем носили воду в решете? Поверья наших предков: Сито и решето - не только предмет кухонной утвари, известный с древнейших времён, а вещь весьма почитаемая некогда у славян, да и не только у них. У многих народов мира сохранились предания на тему решета. Так, в древнем Риме весталка Туккия, будучи обвинённой в нарушении брачного договора, сумела опровергнуть навет, набрав воду в решето и пронеся, не пролив ни капли.

В славянском фольклоре тоже нередко обыгрываеться сюжет с решетом. Например, в одной русской сказке чертям вздумалось потребовать у солдата задать им работу, а он отправил их носить воду в решете в городские бани. Но чаще всего подобное задание связано с несчастными падчерицам. Например, одна из героинь была выгнана из дома злой мачехой и нанялась батрачить у бабы-яги; та приказала истопить баню, натаскав воды в решете. Но трудолюбивую девочку выручила сорока, подсказавшая замазать дно глиной. Но бывали случаи, когда воду решетом носили или проливали сквозь решето совершенно серьезно. Такие действия были связанны с ритуалами. На полеских свадьбах лили воду через решето, "чтобы велося, родилося". Вятичи считали, что если пролить воду в решето, то можно избавиться от тоски. Во многих местах её лили чтобы вызвать дождь, а кое - где переворачивали решето, чтобы его остановить.

Дырявая посудина наделялась целебными свойствами. Славяне верили, что если дитя заболеет, то его нужно поить водой, пролитой через решето. Вот оно как, оказывается! Носить воду в решете - значит заниматься бесполезным делом. Тут вроде бы всё понятно. Решето в дырках, поэтому вся вода выливается. А может не вся? Я решила выяснить сколько воды можно унести в решете. Итак, задание - наполнить 10 литровый тазик. Никакой посудой, кроме решета, пользоваться нельзя.

Галилео. Воду в решете носить

Носить воду решетом, как и ситом — делать заведомо пустое и безрезультативное дело, заниматься бесполезной работой. Как не "носить воду в решете", то есть избежать выполнения бесполезной работы, которая лишь отнимает силы, а радости и какого-либо стоящего результата не приносит? решетом воду носить — дурака учить, что решетом воду носить Ср. Стыдить лжеца, шутить над дураком И спорить с женщиной все то же, Что черпать воду решетом. Значение фразеологизма «носить воду решетом» весьма говорящее и понятное. Фразеологизм носить воду решетом. Фразеологизм вода в решете. Во втором значении выражение «носить воду решетом» означает беспечное и промедлительное отношение к выполнению обязанностей или упущение конкретных возможностей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий