Именно поэтому роман «Мастер и Маргарита» завершается на меланхоличной и немного печальной ноте: Мастер прощен, однако света он не заслужил – только покой в качестве награды за свои муки и страдания. Образ и характеристика Мастера в романе «Мастер и Маргарита» поможет лучше узнать этого несчастного человека, попавшего под гнет обстоятельств.
История мастера в романе мастер и маргарита кратко
Он стал нервозен, раздражен. Боялся трамваев и темноты, чего раньше за ним не замечалось. Страх закрался в душу, полностью подчинив себе. Его беспокоили видения, галлюцинации.
Виновником происходящего он считал свой роман. В приступе гнева Мастер швыряет его в огонь, уничтожая на своих глазах многолетний труд. Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину!
Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший. Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы.
Он добровольно сдался врачам, понимая, что с ним не все в порядке. Палата 118 стала вторым домом, приютившим его на четыре месяца. Он проникся лютой ненавистью к роману, считая его виновником всех бед, происходящих с ним.
Одна лишь Маргарита оказывала на него успокаивающее действие. С ней он делился переживаниями, внутренними ощущениями. Мастер мечтал об одном, вернуться туда, в подвал, где им было так хорошо.
Тайные встречи Мастера и Маргариты Смерть Воланд сатана смог осуществить его желания. Иной мир станет для Мастера и Маргариты тем местом, где он найдет вечный покой. Внезапная любовь Мастер и Маргарита крепко любят друг друга и становятся неразлучны: ".
Воланд возвращает Мастера и Маргариту в арбатский подвал. Будучи отравленными Азазелло, они присоединяются к свите Воланда. Следующая цитата В этой статье представлено краткое описание истории любви Мастера и Маргариты в цитатах знакомство, отношение героев и т.
Смотрите: - Все материалы по роману "Мастер и Маргарита" Следующая цитата Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» мистическая история любви, вызывающая неподдельный интерес к судьбе главных героев. Образ и характеристика Маргариты в романе «Мастер и Маргарита» играет значимую роль в произведении. С именем Маргариты связана тема настоящей любви, свободы, верности.
Полное имя главной героини романа — Маргарита Николаевна. Фамилия неизвестна. Внешность Булгаков внешность Маргариты подробно не описывал.
Он старался привлечь внимание не к внешней красоте женщины, а к внутреннему состоянию души. Делая акцент на тембре голоса, движениях, манерах, смехе, можно предположить, что она красивая женщина. Белоснежная улыбка.
Идеальный маникюр с острыми на концах ногтями. Брови, словно ниточки, выщипаны профессионально и весьма подходили ее лицу. Одевалась Маргарита стильно, не вызывающе.
Элегантна и ухожена. Она привлекала внимание, несомненно, но не внешностью, а грустью и безнадежной тоской в глазах.
Личности из свиты Воланда, склонные к жестоким шуткам, развели в Москве бурную деятельность и свели с ума множество людей. Одним из несчастных, угодивших в клинику для умалишённых, был поэт, писавший атеистическую поэму о Христе. В клинике он встретился с мастером, который написал роман о Понтии Пилате, подвергся нападкам критиков и травле, из-за этого сошёл с ума и сжёг свой роман. Возлюбленная мастера, красавица Маргарита, хотела лечить и оберегать любимого, но мастер не мог принять такой жертвы. Сначала его забрали в тюрьму за чтение запрещённых книг, потом он попал в клинику для умалишённых.
Выйдя оттуда, он долго бродяжничал и снова вернулся в клинику. Пробыв в ней четыре месяца, мастер смирился, не давал знать о себе Маргарите и поверил, что она забыла его. Реклама Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера. В нём рассказывается о прокураторе Иудеи Понтии Пилате, который из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа Га-Ноцри. Часть 2. Бал сатаны. Участь мастера и Маргариты Кратко Подробный пересказ Воланд прибыл в Москву, чтобы устроить ежегодный весенний бал.
В этом году Воланд предложил эту почётную роль возлюбленной мастера. После исчезновения любимого Маргарите пришлось вернуться к мужу, но она не забыла мастера и приняла предложение сатаны, надеясь, что тот ей поможет. Намазавшись волшебным кремом, Маргарита стала ведьмой и полетела на бал верхом на половой щётке. Обязанности хозяйки бала оказались тяжкой ношей, но Маргарита справилась. После бала Воланд предложил исполнить любое её желание. Маргарита потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Воланд всё исполнил.
Хранит пергамент со словами учителя. Отказывается служить Пилату в его библиотеке. Попадает в «свет» к Иешуа. Передает Воланду просьбу Иешуа поместить Мастера и Маргариту в «покой». Каифа — первосвященник, отпустил разбойника Вар-раввана и вынес смертный приговор Иешуа. Подкупил Иуду.
После убийства Иуды люди Пилата подбрасывают Каифе 30 монет в крови. Иуда — жадный до денег молодой «горбоносый красавец», работник «меняльной лавки» обменника , встречается с замужней женщиной. За предательство Иешуа получает 30 монет. Зарезан по негласному приказу Пилата. Марк Крысобой — кентурион сотник, военный. Великан с изуродованным в бою лицом.
Палач, избивает Иешуа. Жесток и предан Пилату в память о том, что тот спас ему жизнь. Афраний — начальник тайной службы при Пилате, исполнитель его приказов, «грязной работы». Ему намекает Пилат, что Иуду надо убить. Этот приказ Афраний выполнил и был награжден. Латунский — продажный литературный критик, разгромивший роман Мастера.
Став ведьмой, Маргарита громит его шикарную квартиру. Рюхин — бездарный поэт, который завидует славе Пушкина. Он участвует в помещении Бездомного в психушку. Организует похороны Берлиоза. Один из тех, кому плевать на все, кроме собственного комфорта и престижа. Как и Берлиоз, жилец «нехорошей квартиры».
Организует выступление Воланда в театре. По приказу Воланда перенесен в Ялту. Вернувшись, лечится в психушке. Переходит на работу директора магазина. Варенуха Иван Савельевич Варенуха — администратор театра Варьете. Его отучают хамить и лгать: от поцелуя Геллы он становится вампиром и запугивает Римского.
В итоге после пережитого становится очень вежливым. Римский Григорий Данилович Римский — финдиректор Варьете. Недоволен свои начальником Лиходеевым, но помалкивает. Трус, после нападения свиты с Варенухой-вампиром, становится седым старичком, прячется в шкафу в Ленинграде. В итоге стал работником кукольного театра. Жорж Бенгальский — конферансье театра Варьете.
Полный, веселый балагур, враль.
Ведь придется нищенствовать. Извлечение мастера Воланд интересуется, чем Мастер планирует заниматься дальше, но несмотря на уговоры Маргариты он отказывается снова браться за перо — он лучше будет нищенствовать. На прощание Воланд обещает Мастеру, что его произведение еще преподнесет ему сюрпризы: — Я сделала все, что могла, и я нашептала ему самое соблазнительное.
А он отказался от этого. А вам скажу, — улыбнувшись, обратился он к мастеру, — что ваш роман еще принесет вам сюрпризы. Извлечение мастера Влюбленные оказываются в подвальчике, Мастер засыпает, а Маргарита перечитывает его роман боясь, что чудеса закончатся и она вновь окажется в особняке с мужем. Вечный покой К Воланду является пророк Левий Матвей и сообщает, что Иешуа прочел роман Мастера и просит Воланда подарить автору и его возлюбленной заслуженный покой.
Воланд обещает исполнить, но интересуется, почему Мастера не берут «к себе, в свет», Матвей возражает, что света он не заслужил, но заслужил покой. По указанию Воланда Азазелло является в квартиру к Мастеру и Маргарите, и объявив о том, что Воланд пригласил их «на прогулку», угощает отравленным вином: «Все трое приложились к стаканам и сделали по большому глотку. Тотчас предгрозовой свет начал гаснуть в глазах у мастера, дыхание у него перехватило, он почувствовал, что настает конец. Он еще видел, как смертельно побледневшая Маргарита, беспомощно простирая к нему руки, роняет голову на стол, а потом сползает на пол.
Вскоре отравленные приходят в себя, но встав с пола понимают, что они мертвы и теперь находятся в ином мире: «Уже гремит гроза, вы слышите? Кони роют землю, содрогается маленький сад. Прощайтесь с подвалом, прощайтесь скорее. Ах, как это умно!
Как это вовремя! Теперь я понял все. Ведь ваша подруга называет вас мастером, ведь вы мыслите, как же вы можете быть мертвы? Разве для того, чтобы считать себя живым, нужно непременно сидеть в подвале, имея на себе рубашку и больничные кальсоны?
Это смешно! Все трое седлают черных коней, и улетают. На прощание, Азазелло поджигает их подвальчик, и в этом огне сгорает вся прежняя жизнь Мастера. Герой прощается с городом, в котором прожил столько лет и столько разных событий.
Тоска и печаль быстро сменяются в его душе «горделивым равнодушием» и необычным предчувствием «постоянного покоя». Но та была нестойкой, пропала и почему-то сменилась горделивым равнодушием, а оно — предчувствием постоянного покоя» — Глава 31. На Воробьевых горах Встретившись с Воландом герои продолжают свой путь. Под светом полной луны, спутники Воланда обретают свой истинный облик.
Преображается Мастер: теперь у него седая коса и шпоры: «Себя Маргарита видеть не могла, но она хорошо видела, как изменился мастер. Волосы его белели теперь при луне и сзади собирались в косу, и она летела по ветру. Когда ветер отдувал плащ от ног мастера, Маргарита видела на ботфортах его то потухающие, то загорающиеся звездочки шпор. Подобно юноше-демону, мастер летел, не сводя глаз с луны, но улыбался ей, как будто знакомой хорошо и любимой, и что-то, по приобретенной в комнате N 118-й привычке, сам себе бормотал.
Прощание и вечный приют Во время полета всадники останавливаются. Воланд сообщает Мастеру, что Иешуа прочел его роман и отметил, что тот, к сожалению, не окончен. Воланд предлагает Мастеру простить и отпустить Понтия Пилата: «Ваш роман прочитали, — заговорил Воланд, поворачиваясь к мастеру, — и сказали только одно, что он, к сожалению, не окончен. Так вот, мне хотелось показать вам вашего героя.
Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке и спит, но когда приходит полная луна, как видите, его терзает бессонница. Прощание и вечный приют Прокричав «Свободен! Он ждет тебя! После этого Валанд оставляет Мастера и Маргариту там, где их вечный дом: «Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду.
Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах.
Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я» — Глава 32.
Характеристика мастера в романе мастер
Кто-то говорит: «Голову оторвать» — и кот буквально отрывает Бенгальскому голову. Публика жалеет конферансье. Воланд неспешно говорит о том, что люди всё такие же, но «квартирный вопрос их испортил», и велит приставить голову назад. Бенгальскому возвращают голову, он покидает сцену. Потом артисты предлагают поменять старые платья и туфли на новые — моднейшие. Зрительницы в восторге. Кто-то требует разоблачить фокус. Взамен Коровьев разоблачает самого спросившего, сообщив, что вчера он был у любовницы, а не на работе. Глава 13 Незнакомец в палате Бездомного — тоже пациент, тоже писатель и тоже интересуется Понтием Пилатом. Дело в том, что Мастер так называет себя гость Бездомного написал о Пилате роман. Мастер выиграл крупную сумму, бросил работу, приобрёл комнатку в подвале и начал писать роман.
Тогда же он встретил любовь всей своей жизни. Когда роман был написан, Мастер пытался его напечатать. Однако критика в лице некого Латунского и прочих встретила его книгу враждебно, обозвала «пилатчиной». У Мастера появился друг Алоизий Могарыч, «благодаря» которому Мастера выселили из подвала и отправили в психиатрическую лечебницу. Роман он сжёг. С любимой больше не виделся и надеется, что она его забыла. А теперь вот начинают происходить всякие чудеса: то в соседней палате кричат, что доллары подкинула нечистая сила, то привезли пациента, который уверяет, что ему голову оторвали, то Иван сообщает, что причина его болезни — Пилат. Глава 14 Финансовый директор театра Варьете Римский видит, что с женщин на улице пропадает одежда видимо, Коровьев одарил их лишь на время. Ночью приходит Варенуха и сообщает, что все их догадки правдивы: Лиходеев действительно напился в чебуречной «Ялта», и все пришедшие телеграммы — лишь розыгрыш. Вот только Варенуха ведёт себя очень странно: прикрывается от света, не снимает шарф и...
Варенуха-вампир и пролезшая в окно рыжая девица пытаются расправиться с Римским, но наступает рассвет. Поседевший от ужаса Римский всё бросает и уезжает в Ленинград. Глава 15 Никанор Босой продолжает настаивать, что доллары ему подкинули. Его слова пытаются проверить, но квартира оказывается опечатанной. Никанор Иванович спит и видит, как в театре у посетителей требуют сдать валюту. Он кричит от ужаса и будит других пациентов. Бездомный, проснувшийся от шума, снова засыпает и видит во сне продолжение истории о Пилате. Глава 16 Лысая гора. Казнят троих, в том числе Иешуа Га-Ноцри. Неподалёку спрятался Левий Матвей, бывший сборщик податей, который, поговорив однажды с Иешуа, бросил деньги на землю и стал его учеником.
Сейчас он винит во всём себя: заболел не вовремя, не спас учителя. Он хотел убить Иешуа ножом, чтобы избавить того от пытки. Но теперь остаётся только смотреть на его казнь. Левий Матвей просит Бога подарить Иешуа смерть, но смерть не приходит к учителю, и Матвей проклинает Бога. Начинается гроза. Всех распятых убивают ударом копья в сердце. Позже Левий Матвей снимает тела казнённых со столбов и уносит тело Иешуа. Нет никаких документов, свидетельствующих о выступлении Воланда. Ласточкин хочет обратиться в комиссию зрелищ и увеселений, но там беда: вместо начальника работает пустой костюм. Секретарша говорит, что во всём виноват тип, похожий на кота.
В филиале комиссии тоже непорядок: к ним заходил долговязый тип в разбитом пенсне и клетчатом костюме — и теперь они безостановочно поют. Ласточкин пытается сдать выручку от спектакля Воланда, но в его портфеле находят валюту. Ласточкин арестован. Он хочет получить наследство — ту самую квартиру, в которой поселился Воланд. Свита Воланда выдворяет дядю прочь, советуя о квартире и не мечтать. Потом к Воланду приходит буфетчик Соков с жалобой на то, что все деньги в кассе превратились в бумажки. Свита Воланда пеняет ему на низкое качество продуктов и попутно предрекает смерть от саркомы. Соков спешит к доктору, но врач пока не видит признаков болезни. Соков расплачивается с доктором, и после его ухода деньги превращаются в этикетки от бутылок. Глава 19 Маргарита, возлюбленная Мастера, помнит своего любимого и ищет возможности снова его увидеть.
Однажды во время прогулки по Москве к ней подходит маленький рыжий человек, цитирует роман Мастера и просит её навестить одного иностранца: это поможет Маргарите узнать о судьбе Мастера. Маргарита получает крем, которым нужно намазаться перед встречей. Глава 20 Использовав крем, Маргарита молодеет и обретает способность летать.
При этом во многих произведениях она трактуется гораздо шире, чем простое обучение каким-либо предметам, фактически подразумевая не только образование в узком смысле этого слова, но также и воспитание, формирование общественной позиции, понимание «что такое хорошо и что такое плохо». В этом контексте резко возрастает роль учителя, который в идеале должен собственным примером убедить ученика в правильности выбора того или иного жизненного пути, привить ему интерес к постоянному самосовершенствованию, познанию нового, умение отличать ложь от истины. Подобный подход можно найти в различных литературных произведениях, от Евангелия до творений современной литературы.
При этом от ученика также требуется стремление к знаниям и доверие к учителю. В Евангелии Иисус призывает 12 учеников апостолов для распространения своего учения среди людей и наставляет их: «…Больных исцеляйте, прокаженных очищайте, мертвых воскрешайте…, даром получили, даром отдавайте. Не берите с собой ни золота, ни серебра, ни меди в поясы свои, … ибо трудящийся достоин пропитания». Веру в правоту своего учения Иисус доказал на собственном примере, предпочтя смерть на кресте отказу от своих убеждений. Но и от учеников тоже требовались вера, самоотверженность, готовность к лишениям и гонениям. Далеко не всем было дано стать учениками Христа: «Много званых, но мало избранных».
Все виды образования могут осуществляться без указания главной цели. Но тогда они — средство зарабатывать на жизнь, но не образование». Махатма Ганди Махатма Ганди, самый известный индийский общественный и политический деятель, так высказывается о смысле обучения. Подобный подход также подчеркивает важнейшую роль учителя в формировании личности ученика. Пушкин в романе «Капитанская дочка» описывает т. Здесь заодно высмеивается преклонение перед всем европейским российских дворян, которые почти в любом иностранце видели достойный пример подражания.
Фонвизина в комедии «Недоросль» представлены учителя в образах отставного солдата, семинариста-недоучки и кучера. Неудивительно, что подобные «педагоги» быстро отбили у их ученика все желание учиться. Булгакова романе «Мастер и Маргарита» линия учитель-ученик также является одной из основных и присутствует с начала и до конца романа. При этом сама структура произведения, которую можно назвать романом в романе, как бы подчеркивает, что эта тема присутствовала всегда в истории человечества. Пары учитель-ученик показаны как в романе Мастера, действие которого происходит 2000 лет назад, так и в тех местах произведения, где события разворачиваются в настоящем времени, при этом перед героями стоят похожие нравственные вопросы, рассматриваются те же человеческие пороки и достоинства. Этим как бы подчеркивается, что основные нравственные проблемы не зависят от времени и общественного строя, в которых живет человек.
Одними из главных положительных героев романа являются Мастер герой современности и Иешуа «античный» герой , которые также выступают в роли учителей и, как положено учителям, имеют учеников: у Иешуа это Левий Матвей и Понтий Пилат, у Мастера — Иван Бездомный. При этом в начале романа на примере Ивана Бездомного показано, что учитель может оказывать на ученика не только положительное влияние. До встречи Иван с Мастером его первым учителем был председатель Массолита Берлиоз, по заданию которого Иван написал атеистическую поэму, направленную против Иисуса Христа. Берлиоз критикует произведение Бездомного и убеждает Ивана, что надо было не изображать Христа как отрицательного, но при этом живого персонажа, а так представить дело, как будто Иисуса вовсе не было, что это был выдуманный, мифологический герой. При этом Берлиозу, достаточно эрудированному и образованному человеку, не составляет труда убедить невежественного Ивана в своей правоте, который легко принимает на веру подобные принципы и уверен, что знает ответы на все вопросы, Все, что не вписывается в заданные рамки, кажется ему подозрительным он предлагает отправить философа Канта на Соловки, не зная, что тот умер более 100 лет назад, подозревает иностранного профессора в шпионаже. Таким образом, он даже не допускает мысли, что его убеждения могут быть неправильными.
В рамках такой философии легко решается вопрос, заданный Берлиозу профессором Воландом которого они встретили там же, на Патриарших : «Но вот какой вопрос меня беспокоит: ежели Бога нет, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распоряжается на Земле?
Мастер Мастер и Маргарита Писатель, выигравший в лотерею много денег — 100 тысяч рублей. Но попытка публикации романа вызвала шквал негатива со стороны критиков, так что Мастер в отчаянии сжёг рукопись, после чего сошёл с ума и оказался в клинике для душевнобольных, где, согласно официальной версии, и остался навсегда. Впрочем, другие исследователи утверждают, что Мастер — это воплощение самого Михаила Булгакова.
Состоит в браке с известным и обеспеченным военным, которого, однако, не любит, пусть и уважает. Прототипом Маргариты, скорее всего, послужила третья жена Михаила Булгакова. Иван Бездомный Мастер и Иван Бездомный в психиатрической лечебнице Молодой поэт, из-за Первой Мировой войны и революции не получивший практически никакого образования. Представляет собой типичный продукт советской эпохи, неотёсанный и необразованный.
Не разбирается ни в истории, ни в литературе, ни в чём бы то ни было ещё. По заказу Михаила Берлиоза пишет антирелигиозную поэму об Иисусе Христе, но после того, как становится свидетелем гибели Берлиоза, попадает в психиатрическую лечебницу. Позднее, спустя 7 лет, становится профессором-историком. Михаил Берлиоз Михаил Берлиоз Неглупый и начитанный человек.
Чересчур горделив, является убеждённым атеистом, чем безмерно гордится. Услышав предсказание о собственной смерти, почти сразу погибает, доказывая тем самым правоту Воланда, который точно составил его гороскоп. Михаил Берлиоз — однофамилец известного композитора Гектора Берлиоза, с которым его часто путают по ходу романа. Согласно одной из версий, прототипом Берлиоза послужил советский поэт Демьян Бедный, согласно другой — литературный критик Леопольд Авербах.
Театр Варьете Римский, Лиходеев, Ласточкин, Варенуха, Соков — персонажи, выведенные в сатирическом ключе, порой даже гротескном.
И только раз в году, в весеннее полнолуние, им овладевает сильное душевное волнение, которое достигает высшей точки во сне, где он видит фрагменты из античного романа Мастера, а также самого Мастера в образе «пугливо озирающегося обросшего бородой человека». Иван во сне спрашивает Мастера: «Так, стало быть, этим все и кончилось? Наутро он просыпается совершенно спокойным и здоровым, и «его исколотая память затихает, до следующего полнолуния профессора не потревожит никто…». Мастер, таким образом, не смог найти в себе достаточно сил, чтобы бороться за то, во что он верил, и поэтому «он не заслужил света, он заслужил только покой». Неудивительно, что Иван также предпочел забыть все, что с ним было, и выбрал тихое, спокойное существование. Каков учитель, таков и ученик! Одновременно в романе, в его «античной» части, разворачивается история другой пары — Иешуа и Левия Матвея, которая имеет много параллелей с взаимоотношениями Мастера и Ивана. Иешуа, изображенный в романе как бродячий проповедник новой веры, говорит, что придет время, когда «… человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть». При этом он утверждает, что все люди по своей природе добрые, и надо лишь правильно говорить с ними, надо в них поверить, чтобы пробудить это доброе начало.
В своих странствиях Иешуа встречает Левия Матвея, сборщика податей в то время одна из самых нелюбимых в народе профессий , который первоначально невзлюбил проповедника, однако после бесед с ним поверил в его идеи, в знак чего бросил на дорогу собранные деньги, оставил свою службу и стал везде следовать за Иешуа, записывая все его высказывания и речи. Однако он оказался недостаточно хорош как ученик. Сам Иешуа говорил: «Но я однажды заглянул в этот его пергамент и ужаснулся, Решительно ничего, что там записано, я не говорил». Видимо, Левий Матвей делал записи, исходя из своего понимания сказанного Иешуа, которое не соответствовало духу его проповедей. Как Левий, так и Иван, сначала с недоверием относятся к услышанному от Мастера и Иешуа, но затем недоверие уходит, они убеждаются в истинности сказанного, бросают свои прежние занятия и следуют за своими учителями. Но в то же время нельзя не заметить и большие различия. Иешуа изображен как идеальный человек, фактически это евангельский Иисус Христос. Он по-настоящему убежден в том, что проповедует и, даже понимая, что сказанное им грозит смертью, не отказывается от своих мыслей и высказывает их Понтию Пилату несмотря на то, что Пилат почти открыто дает ему понять, чего нельзя говорить: «Никто не знает, что случилось с прокуратором…, но он позволил себе поднять руку,… и за этой рукой, как за щитом, послать арестанту намекающий взор». Иешуа, тем не менее, игнорирует предупреждение и предпочитает смерть отказу от своего учения. Левия Матвея все-таки нельзя назвать истинным учеником Иешуа, так как он не воспринял в полной мере его учение о любви и доброте.
Левий планирует убить предавшего Иешуа Иуду, о чем сам Иешуа не мог бы даже подумать. Это замечает и Понтий Пилат в разговоре с Левием: «…Ты жесток, а тот жестоким не был». Но Левий Матвей, при всех его недостатках, был по-настоящему предан своему учителю, не боялся следовать за ним до конца и сохранил после смерти Иешуа все записи, что было смертельно опасно. Он был смелым человеком, а трусость, как сказано в романе, один из главных человеческих пороков. Видимо, поэтому, по идее М. Булгаков, он и Иешуа заслужили «свет», в отличие от Мастера и Ивана, которые оказались достойны только покоя. Булгаков хочет сказать, что люди могут оказаться в различных жизненных ситуациях, которые зачастую могут потребовать от них большой смелости, стойкости, способности идти до самого конца для защиты своих убеждений. И если человек не сможет преодолеть свой страх, то, как бы ни были чисты и высоки его идеалы, одного этого будет недостаточно для их утверждения в обществе. Это относится как к учителям, так и к ученикам.
Мастер в романе “мастер и маргарита”: образ, характеристика, описание внешности и характера
Характеристика главных героев романа «Мастер и маргарита» Михаила Булгакова | Судьба Мастера и Маргариты, Мир искусства в тоталитарном обществе, где уничтожаются таланты и благоденствуют бездарности, Судьба автора романа о Понтии Пилате, Образ Мастера, Образ Маргариты, Неразрывность любви и творчества. |
Понимание смысла романа «Мастер и Маргарита» лежит в главном герое. | Любопытная деталь обнаружена была сегодня мною при просмотре сериала Мастер и Маргарита, срежиссированного Владимиром Бортко. |
Мастер в романе Мастер и Маргарита | У мастера осталась возлюбленная по имени Маргарита, но мастер предпочел оказаться в больнице, нежели предстать перед ней конченым человеком. |
Понимание смысла романа «Мастер и Маргарита» лежит в главном герое.
В романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» поднимается актуальная проблема добра и зла. Каждый из героев по-своему видит проблему и решает её. Образ и характеристика Мастера в романе «Мастер и Маргарита» поможет лучше узнать этого несчастного человека, попавшего под гнет обстоятельств. На короткое время Маргарита оставляет Мастера одного, он сжигает роман и сбегает в психиатрическую лечебницу. вымышленный персонаж романа русского писателя Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» поражает глубиной и философией образов, среди которых особенно ярко перед нами постает образ Мастера. Мастер и Маргарита оказались не приспособленными к жизни, в то время как Бездомный продолжает жить и стремится к познанию.
Характеристика Мастера
И — представьте себе, при этом обязательно ко мне проникает в душу кто-нибудь непредвиденный, неожиданный и внешне-то черт его знает, на что похожий, и он-то мне больше всех и понравится». Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер, будучи прекрасно образованным человеком, сразу узнает в Воланде дьявола. И, право, я удивляюсь Берлиозу! Ну вы, конечно, человек девственный, — тут гость опять извинился, — но тот, сколько я о нем слышал, все-таки хоть что-то читал! Первые же речи этого профессора рассеяли всякие мои сомнения.
Его нельзя не узнать, мой друг! Простите, может быть, впрочем, вы даже оперы «Фауст» не слыхали? Источник: Часть 1, Глава 13 «Гость долго грустил и дергался, но наконец заговорил…» Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер очень болезненно реагирует на любой шум, возню, драки. А то я, знаете ли, не выношу шума, возни, насилий и всяких вещей в этом роде.
В особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной какой-нибудь крик». Источник: Часть 1, Глава 13 «Так что, знаете ли, кулаками… Нет, уж это вы оставьте и навсегда». Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер — культурный, интеллигентный человек, который не терпит грубую речь. Ведь неизвестно, что именно имеется у человека, морда или лицо.
И, пожалуй, ведь все-таки лицо». Источник: Часть 1, Глава 13 Для Мастера характерна наблюдательность. Источник: Часть 2, Глава 30 Мастер — большой любитель книг. Выиграв в лотерею крупную сумму, он первым делом приобретает именно книги.
Источник: Часть 1, Глава 13 «…тряпкой вытирала сотни пыльных корешков…» Источник: Часть 1, Глава 13 Жизнь Мастера меняется благодаря встрече с Маргаритой. Он выделяет женщину среди толпы благодаря весенним жёлтым цветам и, встретившись с ней глазами, сразу влюбляется. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто.
Она несла желтые цветы! Нехороший цвет». Источник: Часть 1, Глава 13 «Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам… Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу». Источник: Часть 1, Глава 13 «…меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!
Так поражает молния, так поражает финский нож! Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер и его возлюбленная очень любят розы. Источник: Часть 1, Глава 13 У Мастера была мечта — кругосветное путешествие. Источник: Часть 1, Глава 13 Желание напечатать свой роман становится настоящей катастрофой для Мастера, далёкого от интриг литературного мира.
Источник: Часть 1, Глава 13 «— Я впервые попал в мир литературы, но теперь, когда все уже кончилось и гибель моя налицо, вспоминаю о нем с ужасом! Источник: Часть 1, Глава 13 Талантливый роман о Пилате воспринимается продажными критиками в штыки, и Мастер оказывается жертвой беспощадной травли. Источник: Часть 1, Глава 13 «Через день в другой газете за подписью Мстислава Лавровича обнаружилась другая статья, где автор ее предлагал ударить, и крепко ударить, по пилатчине и тому богомазу, который вздумал протащить опять это проклятое слово! Источник: Часть 1, Глава 13 «Здесь было две статьи: одна — Латунского, а другая — подписанная буквами «Н.
Достаточно вам сказать, что называлась статья Латунского «Воинствующий старообрядец»». Источник: Часть 1, Глава 13 После пережитого стресса психологическое состояние Мастера с каждым днём всё ухудшается, он начинает чувствовать сильный беспричинный страх. Нет, не страха этих статей, поймите, а страха перед другими, совершенно не относящимися к ним или к роману вещами. Так, например, я стал бояться темноты».
Источник: Часть 1, Глава 13 «Стоило мне перед сном потушить лампу в маленькой комнате, как мне казалось, что через оконце, хотя оно и было закрыто, влезает какой-то спрут с очень длинными и холодными щупальцами. И спать мне пришлось с огнем». Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер чувствует и ведёт себя так странно, что его нестабильное психическое состояние становится заметным для окружающих. Но она видела, что со мной творится что-то неладное …» Источник: Часть 1, Глава 13 Неудача с публикацией романа становится причиной психического заболевания Мастера.
Жанровые особенности: «Мастер и Маргарита» — это сатирический, социальный, фантастический и философский роман. Кроме того, в композиционном отношении он представляет собой «роман в романе». Время и место действия: роман о Мастере и Маргарите, о Воланде — Москва, 1930-е годы, весна. Действующие лица Мастер — главный герой, писатель. Автор романа о Понтии Пилате. Маргарита — возлюбленная Мастера.
Воланд — таинственный персонаж, в котором угадывается Сатана. Иван Понырев псевдоним — Бездомный — поэт. Свита Воланда — Азазелло невысокий рыжий мужчина с клыками , Бегемот маленький толстяк, он же — гигантский чёрный кот , Гелла рыжая красавица-вампирша , Коровьев, он же Фагот худощавый мужчина в клетчатом костюме и пенсне без одного стекла. Краткое содержание Глава 1 На Патриарших прудах Михаил Берлиоз объясняет молодому поэту Бездомному, что ему в его творчестве нужно не очернять Христа, а доказывать, что его никогда не было. К ним обращается странный иностранец — консультант по чёрной магии, который просит объяснить, кто же управляет жизнями людей. Берлиоз объясняет, что человек сам управляет своей жизнью.
Иностранец настаивает, что всё предписано — например, Берлиозу сегодня отрежет голову комсомолка, потому что Аннушка уже разлила подсолнечное масло. Этот подозрительный субъект настаивает на том, что Иисус существовал, и начинает рассказывать. Рассказ специалиста по чёрной магии фактически повторяет первую главу романа Мастера, но это становится понятно позднее. Глава 2 У прокуратора Пилата мигрень, ему плохо. Его всё раздражает, в том числе и молодой бродяга Иешуа Га-Ноцри, которого нужно судить за призыв к разрушению храма. Но Иешуа помогает Пилату избавиться от головной боли, и прокуратору становится симпатичен этот внимательный и умный человек.
Пилат хочет, чтобы Иешуа опроверг донос Иуды из Кириафа, но заключённый легко и спокойно подтверждает: да, он против всякой власти, в том числе и великого кесаря. Пилат обязан подписать Иешуа смертный приговор. Но прокуратор всё же надеется на чудо и обращается к первосвященнику Каифе с просьбой о помиловании Иешуа. Каифа отклоняет просьбу и милует разбойника Вар-раввана. Глава 3 Берлиоза эта история не убеждает, но иностранец настаивает, что присутствовал при этих событиях. Да и ведёт себя специалист по чёрной магии очень странно: например, говорит, что жить будет у Берлиоза в квартире.
Берлиоз спешит позвонить и сообщить о странном иностранце, но, поскальзнувшись на разлитом подсолнечном масле, попадает под трамвай, которым управляет женщина в комсомольской косынке. Трамвай отрезает Берлиозу голову. Глава 4 Иван Бездомный шокирован смертью товарища. До него доносятся слова о том, что некая Аннушка разлила масло, вот человек и погиб. Бездомный понимает: иностранец — шпион и убийца. Он пытается призвать специалиста по чёрной магии к ответу, но тот внезапно перестаёт понимать русскую речь.
К тому же иностранца поддерживает долговязый тип в клетчатом, а впоследствии ещё и сопровождает гигантский кот. Иван гонится за иностранцем, врывается в квартиру, где, как кажется поэту, прячется этот преступник. В квартире Бездомный берёт маленькую иконку и свечку, чтобы защититься от нечистой силы хоть он и атеист, но происшедшее с Берлиозом его смутило. Поэт продолжает погоню, но в ходе её решает искупаться в реке. Пока Иван купается, у него крадут одежду. Разъярённый и в одном белье, Бездомный решает поискать иностранца в «Доме Грибоедова» ресторане, в котором собирались литераторы.
Глава 5 Литераторы, узнав о смерти Берлиоза, расстроились, но ненадолго — и продолжают выпивать и закусывать. Тут в ресторан врывается бешеный полуодетый Бездомный, стремящийся найти зловредного иностранца. Его увозят в сумасшедший дом. Глава 6 Бездомного осматривает врач. Поэт рассказывает, что познакомился с человеком, который с Пилатом дружит и с нечистой силой знается и может под трамвай отправить любого, не прикасаясь даже пальцем. Потом Безродный пытается позвонить в милицию, разбить стекло и бежать, в результате чего ему ставят диагноз «шизофрения».
Глава 7 Директор театра Варьете Стёпа Лиходеев просыпается с сильнейшим похмельем. Потом в квартире появляется долговязый тип в клетчатом костюме и огромный говорящий кот, который пьёт водку. Вся эта компания заявляет Лиходееву, что он в этой квартире лишний. Из зеркала выходит Азазелло рыжий человечек с клыками и предлагает выкинуть Стёпу из Москвы. Лиходеев оказывается на побережье. Выясняется, что это Ялта.
Глава 8 Ивана Бездомного осматривает доктор Стравинский. Поэт снова рассказывает свою историю. Врач убеждает его не идти в милицию прямо сейчас, а написать заявление и прийти в себя в комфортабельных условиях лечебницы. Бездомный соглашается. Глава 9 Никанор Босой посещает квартиру покойного Берлиоза, чтобы придумать, как половчее распорядиться ею. Там он встречает долговязого субъекта в клетчатом — Коровьева.
Он вызвал очень активную и бурную реакцию литературоведов, множество споров об основной задумке автора, о его героях не утихают до сегодняшнего дня. Мне захотелось познакомиться с историей создания романа и со статьями литературоведов, посвященными ему. Начав изучение этого материала, я поняла, что и в кругу литературных критиков нет единого взгляда на многие аспекты романа «Мастер и Маргарита», именно поэтому я решила подробнее изучить их исследования, рассмотреть различные точки зрения. Актуальность этой работы заключается в том, что она может послужить полезным материалом для изучения произведения, так как в ней будут собраны и проанализированы различные идеи литературоведов о произведении М. Мы поставили цель нашей работы: на основании анализа интерпретации образа главного героя разными литературоведами провести собственное исследование произведения, чтобы осуществить свою интерпретацию. С опорой на поставленную цель нами был определен ряд конкретных задач: 1. Познакомиться с теоретическими материалами, рассказывающими о творчестве М. Булгакова и систематизировать их 2. Познакомиться со статьями о романе различных литературных критиков и выделить противоречия в интерпретации образа, которые являются наиболее интересными для анализа 3.
Рассмотреть различные точки зрения литературоведов и с помощью анализа литературного материала подтвердить, опровергнуть или дополнить их тезисы. Выразить собственную позицию, основанную на систематизации открытий литературоведов и на собственном исследовании произведения 5. Сделать вывод о том, как решаются взятый нами аспект в литературной критике, а также о том, насколько работа с дополнительными источниками помогает нам в понимании и изучении литературного произведения. Объектами исследования стали роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита», критические статьи литературоведов о романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» и наиболее противоречивые аспекты, обозначенные в этих статьях. А предметом, в свою очередь, образ главного героя романа в нашей собственной интерпретации этих аспектов для формирования индивидуальной исследовательской точки зрения. Основными методами, использованными в работе, являются анализ литературных источников, компиляция, сопоставление информации, анализ художественного текста произведения, обобщение. В процессе исследования нами будут проанализированы тексты таких авторов, как В.
Петелин, Е. Синцов и А. Перед тем как начать работу, мы также сформулировали рабочую гипотезу. Принимая во внимания сложность произведения, мы ожидаем найти множество совершенно разных точек зрения литературоведов на роман «Мастер и Маргарита». Вероятно, некоторые критики будут выражать совершенно противоположные оценки отдельно взятых аспектов произведения, однако мы предполагаем, что общая интерпретация романа у литературоведов будет во многом схожей. На мой взгляд, именно работа по анализу литературной критики сможет помочь нам при попытке разобраться в произведении. Познакомившись с различными точками зрения литературоведов, мы сможем согласиться с их тезисами или, напротив, опровергнуть их, сформулировать свою позицию, подкрепленную исследованием. Глава 1. Творческий путь М.
Его роль в литературном процессе XX века Творчество М. Булгакова по праву можно назвать одним из самых ярких и интересных явлений литературного процесса XX века. Его произведения всегда вызывали большую полемику и бурные обсуждения критиков, были неоднозначны и до сегодняшнего дня трактуются литературоведами по-разному. И при этом его проза оказалась настолько востребованной и любимой читателями, что не утратила своей актуальности на протяжении многих десятилетий и позволила М. Булгакову занять достойное место среди классиков русской литературы. Перу писателя принадлежат такие известные произведения, как «Собачье сердце», «Роковые яйца», «Дни Турбиных», «Белая гвардия». Но, наверное, самым читаемым и самым обсуждаемым в кругу литературоведов стал роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Роман «Мастер и Маргарита» - произведение очень сложное и многоплановое.
Там все сказано, только надо уметь это «все» прочитать, ибо роман — огромная криптограмма, зашифрованный текст, адресованный будущему читателю. Или — я часто об этом думаю — ушедшему». Именно над этим прочтением уже долгое время трудятся литературоведы, стремящиеся разгадать тайны романа «Мастер и Маргарита», понять главную идею, которую хотел донести до нас автор. Исследование интерпретаций образа Мастера в работах литературных критиков. В ходе знакомства с различными статьями и материалами оказалось, что в романе много вопросов, на которые расходятся взгляды критиков и исследователей. Практически каждый герой может быть интерпретирован литературоведами по-разному, часто встречаются совершенно противоположные позиции и взгляды на один и тот же образ романа. Для подробного изучения и анализа мы выделили конкретный аспект, который показался нам наиболее интересным. Это образ Мастера и его интерпретация в критике. Этот аспект вызывает у исследователей творчества М.
Булгакова споры и противоречивые оценки, а значит, нам удастся рассмотреть его с разных позиций и точнее сформулировать собственную интерпретацию. Особое внимание литературоведов, изучающих роман, всегда привлекал образ Мастера, одного из центральных героев произведения «Мастер и Маргарита». Этот герой на самом деле особенный, мы не знаем ни его имени, ни фамилии, вообще его образ окутан таинственностью, окружен множеством вопросов и загадок. Например, почему Мастер решает написать роман о Понтии Пилате, удивляя этим даже самого Воланда, который недоуменно спрашивает: «О чем, о чем? О ком? Вот теперь? Это потрясающе! И вы не могли найти другой темы? Так же актуально стоят до сегодняшнего дня такие вопросы, как: кто стал прототипом этого образа?
И для чего в роман была введена любовная линия Мастера и Маргариты? Почему именно этих героев автор выносит в заглавие своего произведения? Ответить на эти вопросы однозначно и бескомпромиссно исследователи творчества М. Булгакова не могут, поэтому нам будет интересно рассмотреть разные точки зрения литературных критиков. Интерпретации образа Мастера в статье В. Петелина «О творчестве М. Одним из самых серьезных и значительных исследователей творчества М. Булгакова является известный советский и российский литературовед Виктор Васильевич Петелин. В работе «О творчестве М.
Булгакова» он приводит свой взгляд на роман «Мастер и Маргарита» и свое видение образа Мастера.
Лиходеев некомпетентен и безответственен, Варенуха глуп, все остальные сотрудники театра Варьете тоже олицетворяют собой разнообразные пороки. Согласно сюжету, Мастер сам пишет собственную книгу, основанную на библейском сюжете. И пусть в сюжетной линии с Воландом её персонажи не присутствуют лично, их присутствие в ней всё равно чувствуется. Но, в отличие от реального Понтия Пилата, который не помнил ни Иисуса, ни его казни, его литературный образ терзается содеянным.
В память Понтию Пилату глубоко врезаются слова Иешуа Га-Ноцри о том, что главный человеческий порок — это трусость. Эти его слова отражают мнение самого Михаила Булгакова, который неоднократно говорил то же самое. Иешуа — противоположность Воланда, он олицетворяет собой Свет. Судя по всему, Иешуа — мессия, который сам не осознаёт своей роли и своего значения. Он умеет исцелять людей, читать мысли других людей и предвидеть будущее.
Иешуа Га-Ноцри искренне верит в то, что на свете нет дурных людей, только добрые. После смерти Иешуа Левий Матфей пребывает в состоянии яростного бессилия и корит себя за то, что отпустил учителя в город одного. Позднее именно он фактически объединяет две сюжетные линии романа, когда приходит к Воланду и просит его заступничества за Мастера и Маргариту. При этом Левий Матфей не скрывает своей неприязни по отношению к князю Тьмы, называя его духом зла. Иуда Искариот Иуда Искариот Предатель, который пригласил к себе Иешуа и спровоцировал его на опасные речи, которые и послужили причиной для его ареста с последующей казнью.
Иуда предал Иешуа за плату в тридцать серебряных монет. По приказу Понтия Пилата Иуда, к тому моменту уже получивший плату за своё предательство, был убит Афранием, главой тайной службы.
Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита»
А другой - в психиатрической больнице. Тогда он просто стал откликаться на порядковый номер. Именно так, без имени, он пытался укрыться от остальных. Почему же это произошло? В чем индивидуальность романа «Мастер и Маргарита? Это и страдание человека, который идет на пути к своему произведению, которое живет своей жизнью.
И любовь, которая покинула его, не сумев понять до конца. Здесь и гонения, которым он подвергался за свою жизнь. Кто такой Мастер? Это создатель чего-то. Причем такое имя может получить только профессионал.
Герой книги таким себя не считал, но глаза любимой видели его именно Мастером, талантливым, но непонятым. Однако написавшим великое произведение. А где же любовь? Тема любви в романе «Мастер и Маргарита» отделена от остального сюжета. Но она достаточно странная.
Можно назвать ее болезненной и усталой. Кто такая Маргарита? Это женщина, которая хочет найти простое счастье, которая отказывается от всего, что ее окружает. И ради кого? Ради своего Мастера.
Она готова ради него на многое. Для большинства читателей осталась запоминающейся сцена, когда Маргарита присутствует на балу у Воланда. Ведьма, настоящая ведьма! Но ради кого робкая и спокойная в принципе женщина готова на такие изменения?
Великая идея, ради которой Мастер пожертвовал своим благосостоянием, остается неосвещенной, и автор в отчаянии сжигает свое детище. Воланд решает возвратить писателю его роман и произносит известную фразу: "Рукописи не горят! Молодой писатель сжег черновик своего романа на христианскую тематику, при жизни не заслужил признания у критиков и только спустя несколько десятилетий начал интересовать публику. Образ Маргариты Нравственный человек много делает ради родных и близких, не страшась смерти. Человечество знает женщин, которые по своим поступкам храбрее мужчин.
Такой была главная героиня. Образ Маргариты в романе "Мастер и Маргарита" отличается от всех других: молодая, красивая, она была женой очень крупного специалиста, но отреклась от роскоши. Она не знала счастья до встречи с Мастером. Во имя любви Маргарита соглашается сотрудничать с самим Сатаной. Воланд появляется в Москве, чтобы испытать главных героев романа, наградить их за верность и любовь и покарать лжецов и предателей. Он неоднократно посещает Москву, и за время его отсутствия изменилось многое: архитектура, одежда, стиль жизни, но только не сами люди. В романе "Мастер и Маргарита" образы героев-москвичей представлены алчными и жестокими. Неудивительно, что королевой своего темного бала Воланд выбирает Маргариту — честную женщину с большим любящим сердцем. За все положительные качества Маргариты он ее награждает - вновь соединяет с Мастером.
Ради любви женщина готова идти на самые тяжелые испытания, выдержав которые, обретает свое счастье. Темная свита В романе "Мастер и Маргарита" образ Воланда далек от подлинного Сатаны, о котором на протяжении многих лет слагались страшные легенды. Он выглядит как человек, который действует по совести и выполняет свои обещания. Воланд воссоединил Маргариту с ее возлюбленным Мастером, наказал безнравственных москвичей, подсказал, как освободить Понтия Пилата, и под конец тихо испарился.
Многоуровневый стеб сатаны над Мастером! Его создавал Вагнер, антипод Фауста. Это дитя из пробирки. Он живет в колбе и не может оттуда выйти. У «счастливой» пары самих нет тела. Они мертвы. Так же тонкий намек на бесплодие Маргариты. Цветные стекла и витражи… Чертовски красиво! Полумрак, вот чего боялся мастер. Боялся до панического состояния. Чернильница и гусиное перо… Намек на творческую импотенцию Мастера в которой он сам признавался. Он не может больше творить. Оно будет царапать не бумагу, а душу Мастера. Друзья, которые будут к тебе приходить… У Мастера нет друзей. Был один, но и тот его предал с корыстной целью. Цветущий вишневый сад… Это вечная весна! Скоро будут плоды, но их никогда не будет. Тонкий намек на толстые обстоятельства. Маргарита бесплодна. Мастер творческий импотент. События, происходящие в Москве, происходят весной и Мастеру хочется их забыть. Ан нет… вечно цветущие вишни будут вечно напоминать об произошедшем. И будут мучать его все время как поэта Бездомного, который страдает каждое полнолуние весной. В романе Булгакова, каждый персонах хочет чего-то забыть. Он будет вечно бередить его раны. Маргарита в награду?
И именно Елена Сергеевна в середине 60-х хитростью подсунула рукопись «Мастера и Маргариты» Константину Симонову, который связываться с книгой не желал. Симонов как раз уезжал на отдых в Венгрию, уже там обнаружил в багаже рукопись, все-таки прочел и через неделю позвонил Елене Сергеевне в слезах со словами «Это гениально! Именно благодаря ему состоялась первая публикация книги в журнале «Москва». Почему Воланд в романе — не дьявол и с кого списали вампиршу Геллу Все знают, что Елена Сергеевна — непосредственный прототип Маргариты, а Мастера Булгаков списал с самого себя. Но чем он руководствовался, создавая других персонажей? Известно, что он был страстным любителем оперы. Дьявол для него ассоциировался прежде всего с Мефистофелем из оперы Шарля Гуно «Фауст». Естественно, он хорошо знал и шедевр Гете, на котором опера основана — именно оттуда взято имя Воланда Мефистофель во время Вальпургиевой ночи сам себя так называет: «Дворянин Воланд идет! В первых редакциях книги он был более «традиционным» демоном, искусителем и, кстати, носил имя Азазел, а персонаж из его свиты, к которому это имя перешло потом, звался Фиелло. Но постепенно образ становился все более сложным. Лосев писал: «Важно отметить, что Воланд творит расправы в «красном Ершалаиме» по согласованию с высшими силами света или по указанию : у Булгакова их расстановка строго регламентирована — «силы тьмы» жестко подчинены «силам света». В ранних вариантах романа он носил имя Вельяр Вельярович Воланд, потом — Теодор Воланд, потом Булгаков решил не давать ему первого имени вовсе. Воланд не столько искушает людей, сколько с грустью и иронией наблюдает за ними, наказывая их за проступки. Священник Александр Мень вообще отказывался видеть в нем сатану, он говорил: «Вот пришли некие гости из космоса, из духовного мира какая разница? Они в маскарадных костюмах, один — под Мефистофеля, другой — под кота, и они провоцируют нас, москвичей, и выявляют нашу пошлость. И даже Воланд, который выступает в маске дьявола, — какой он дьявол? У него нравственные понятия нормальные, он же не Варенуха, не Лиходеев — вот кто дьяволы-то, а он нормальный». Прототипом Коровьева-Фагота, как ни странно, может быть великий итальянский поэт Данте Алигьери. В финале книги, когда Коровьев снимает личину гаера и превращается в мрачнейшего рыцаря, Воланд говорит: «Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал». В последней песне «Ада» использована строка из католического «Гимна кресту»: когда Вергилий и Данте подбираются к Люциферу, звучит фраза «Близятся знамена владыки», но к ним добавлено слово «ада». Возможно, именно эту «непочтительную» иронию по отношению к тексту, в котором Бог подменяется Дьяволом, Булгаков и имел в виду. Кот в музее им. Фото: Иван Вислов Имя Азазел упоминается в Талмуде, там так называют падшего ангела, «демона безводных мест». Что касается Бегемота, свое имя он получил, конечно, не в честь гиппопотамов, а в честь морского чудовища, которое, согласно иудейским апокрифам, жило рядом с садом, где обитали избранные и праведные. А еще так называли демона чревоугодия. Почему Булгаков сделал его котом? Скорее всего, в честь собственного кота Флюшки.
Мастер в романе Мастер и Маргарита
Жизнь Мастера в романе «Мастер и Маргарита» имеет несколько этапов. Образ Мастера в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» бесспорно автобиографичен. Прочитайте характеристику персонажа Мастер из произведения Мастер и Маргарита, Булгаков. Разумеется, роман «Мастер и Маргарита», образ Мастера в котором на первый взгляд не является центральным, нельзя представить без великого произведения. В романе Мастер предстаёт перед читателем человеком уставшим, измученным и глубоко разочарованным в обществе. Мастер встречается с Маргаритой тайно, так как его возлюбленная была замужем.
Мастер из романа «Мастер и Маргарита»
Роман "Мастер и Маргарита": образ Мастера и других героев | это выдающееся произведение М.А. Булгакова. |
Характеристика героя Мастер, Мастер и Маргарита, Булгаков. Образ персонажа Мастер | Именно поэтому роман «Мастер и Маргарита» завершается на меланхоличной и немного печальной ноте: Мастер прощен, однако света он не заслужил – только покой в качестве награды за свои муки и страдания. |
14 главных героев «Мастера и Маргариты» с характеристиками | «Мастер и Маргарита» — это роман-миф. |
Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита» | Литерагуру | Впервые Мастер появляется в романе в конце одиннадцатой главы и уже более подробно описывается в тринадцатой. |
Мастер — образ и характеристика героя романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» | персонаж романа "Мастер и Маргарита", историк, сделавшийся писателем. |
1. Мастер и его жизнь
В конце встречи Иван умоляет Мастера рассказать, что было дальше с Иешуа и Понтием Пилатом, но тот не хочет даже думать об этом: «Ах нет, нет, - болезненно дернувшись, ответил гость, - я вспомнить не могу без дрожи мой роман». Продолжение истории Иван видит во сне в главе «Казнь». Последняя встреча Мастера с Иваном подтверждает, что он принял идеалы Мастера: «… я ведь свое слово сдержу, стишков больше писать не буду. Меня другое теперь интересует… Я другое хочу написать.
Я тут пока лежал, знаете ли, очень многое понял». И Мастер оставляет ему, как своему ученику, духовное завещание: «А вот это хорошо, хорошо. Вы о нем продолжение напишите!
Но этого завещания Мастера Иван не исполнил. В самом конце романа, в эпилоге, мы вновь видим Ивана. Он излечился, перестал писать стихи, не пользуется псевдонимом, стал образованным человеком - профессором истории Иваном Николаевичем Поныревым, одним словом, он полностью изменился, при этом во многом повторив путь своего учителя.
Он не помнит, что случилось с ним после встречи с Воландом: «Он знает, что в молодости стал жертвой преступных гипнотизеров, лечился после этого и вылечился». И только раз в году, в весеннее полнолуние, им овладевает сильное душевное волнение, которое достигает высшей точки во сне, где он видит фрагменты из античного романа Мастера, а также самого Мастера в образе «пугливо озирающегося обросшего бородой человека». Иван во сне спрашивает Мастера: «Так, стало быть, этим все и кончилось?
Наутро он просыпается совершенно спокойным и здоровым, и «его исколотая память затихает, до следующего полнолуния профессора не потревожит никто…». Мастер, таким образом, не смог найти в себе достаточно сил, чтобы бороться за то, во что он верил, и поэтому «он не заслужил света, он заслужил только покой». Неудивительно, что Иван также предпочел забыть все, что с ним было, и выбрал тихое, спокойное существование.
Каков учитель, таков и ученик! Одновременно в романе, в его «античной» части, разворачивается история другой пары — Иешуа и Левия Матвея, которая имеет много параллелей с взаимоотношениями Мастера и Ивана. Иешуа, изображенный в романе как бродячий проповедник новой веры, говорит, что придет время, когда «… человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть».
При этом он утверждает, что все люди по своей природе добрые, и надо лишь правильно говорить с ними, надо в них поверить, чтобы пробудить это доброе начало. В своих странствиях Иешуа встречает Левия Матвея, сборщика податей в то время одна из самых нелюбимых в народе профессий , который первоначально невзлюбил проповедника, однако после бесед с ним поверил в его идеи, в знак чего бросил на дорогу собранные деньги, оставил свою службу и стал везде следовать за Иешуа, записывая все его высказывания и речи. Однако он оказался недостаточно хорош как ученик.
Сам Иешуа говорил: «Но я однажды заглянул в этот его пергамент и ужаснулся, Решительно ничего, что там записано, я не говорил». Видимо, Левий Матвей делал записи, исходя из своего понимания сказанного Иешуа, которое не соответствовало духу его проповедей. Как Левий, так и Иван, сначала с недоверием относятся к услышанному от Мастера и Иешуа, но затем недоверие уходит, они убеждаются в истинности сказанного, бросают свои прежние занятия и следуют за своими учителями.
Но в то же время нельзя не заметить и большие различия. Иешуа изображен как идеальный человек, фактически это евангельский Иисус Христос. Он по-настоящему убежден в том, что проповедует и, даже понимая, что сказанное им грозит смертью, не отказывается от своих мыслей и высказывает их Понтию Пилату несмотря на то, что Пилат почти открыто дает ему понять, чего нельзя говорить: «Никто не знает, что случилось с прокуратором…, но он позволил себе поднять руку,… и за этой рукой, как за щитом, послать арестанту намекающий взор».
Никанор Иванович босой мастер и Маргарита. Мастер и Маргарита характеристика героев Никанор Иванович босой. Булгаков мастер и Маргарита Никанор босой. Мастер и Маргарита босой Никанор Иванович должность. Образ Маргариты в романе Булгакова. Гшлаве герои мастера и Маргариты. Лиходеев Степан Богданович мастер и Маргарита. Лиходеев мастер и Маргарита характеристика. Директор варьете Степан Лиходеев. Лиходеев мастер и Маргарита.
Мастер и Маргарита. Мастер и Маргарита портрет Маргариты. Характер Маргариты в романе мастер и Маргарита. Внешность Маргариты в романе мастер и Маргарита. Характеристика Иуды в романе мастер и Маргарита. Иуда в романе мастер и Маргарита. Иуда мастер и Маргарита образ. Иешуа и Иуда мастер и Маргарита. Роль образа Маргариты в романе мастер и Маргарита. Образ Маргариты в романе мастер и Маргарита внешность.
Образ Маргариты из романа м Булгакова. Образ мастера и Маргариты в романе мастер и Маргарита. Иван Бездомный в романе мастер и Маргарита характеристика. Мастер и Бездомный в романе мастер и Маргарита. Образ Ивана бездомного в романе мастер и Маргарита. Роль бездомного в романе мастер и Маргарита. Проблематика произведения мастер и Маргарита. Фантастика в романе мастер и Маргарита кратко. Мистический мир в романе мастер и Маргарита. Роман «мастер и Маргарита».
Алоизий мастер и Маргарита. Алоизий Могарыч мастер и Маргарита. Алоизий Могарыч в романе мастер и Маргарита. Алоизий Могарыч в романе мастер и Маргарита характеристика. Коровьев в романе мастер и Маргарита. Фагот Коровьев мастер и Маргарита образ. Свита Воланда Коровьев Фагот. Булгаков мастер и Маргарита Коровьев. Свита Воланда в романе мастер и Маргарита. Герои свиты Воланда.
Роман Булгакова мастер и Маргарита. Роман в романе мастер и Маргарита. О романе мастер и Маргарита кратко. Маргарита мастер и Маргарита. Прототипы героев романа мастер и Маргарита. Иуда Искариот мастер и Маргарита. Образ Иуды в романе мастер и Маргарита. Мастер и Маргарита предательство Иуды. Михаил Берлиоз в романе мастер. Мастер и Маргарита череп Берлиоза.
Мастер и Маргарита Берлиоз внешность и образ. Михаил Александрович мастер и Маргарита. Образ Понтия в романе мастер и Маргарита. Краткая характеристика Понтия Пилата в романе мастер и Маргарита. Характеристика Понтий Пилат в романе мастер и Маргарита кратко.
Хотя в большей степени Мастер предстает пассивным, бездейственным и сломленным, он отличается от общества москвичей 30-х годов самоотверженной любовью, честностью, доверчивостью, добротой и бескорыстием. Тест по произведению М. Булгаков неоднократно пытался раскрыть суть взаимоотношения творческого человека и окружающего его общества. Несколько своих работ он посвятил именно этой тематике. И самое яркое раскрытие такой связи проявилось именно в романе «Мастер и Маргарита». Когда читатель проходит глазами по строкам данного произведения , в его воображение появляются необычайные сцены, такие как бал Сатаны, превращение обычной девушки в настоящую ведьму. Мы понимаем, что автор романа дал свободу своей творческой фантазии, но, в то же время, установил и строгие рамки, за которые выходить не дозволено. С образом Мастера мы знакомимся в одиннадцатой главе, а более детальное описание происходит в тринадцатой главе. В своей творческой работе, М. Булгаков никак не называет героя. Прозвище Мастер он получил от своей возлюбленной — , а затем, несколько раз отрекался от него. На вид, мужчине около тридцати восьми лет, у него острый нос и достаточно встревоженный взгляд. Главный герой похож на создателя романа — для него, написание творческих работ являлось смыслом всей жизни. Главный герой не относит себя к писателям. Он превозносит свою натуру над ними, ведь поэты пишут такие стихотворения, в которые и сами не верят. В ходе прочтения романа, читатель понимает, что Мастер достаточно удачливый человек. Уже с первых глав произведения, мы узнаем о его приличном выигрыше, за большую часть которого он смог построить библиотеку. После этого, в нем просыпается огромное желание написать роман, а затем, он встречает прекрасную Маргариту и влюбляется в нее. Но, не смотря на фортуну, Мастер очень слаб духом. Он не может уберечь ни себя, ни возлюбленную от критики окружающих. Мастер сжигает роман, уходит в клинику для душевнобольных и отрекается от Маргариты. Мужчина предал и свое творчество, и свою любовь. Именно поэтому, в конце он заслуживает покой, а не путь к свету. Однако его роману суждено было заслужить славу и долгую жизнь. В романе Булгакова показана трагедия настоящего писателя, лишенного возможности писать о том, что думаешь, без цензуры со стороны критиков. Образ и характеристика Мастера в романе «Мастер и Маргарита» поможет лучше узнать этого несчастного человека, попавшего под гнет обстоятельств. Роман о любви, самопожертвовании, свободе. Мастер — главный герой произведения. Литератор, творец, написавший роман о Понтии Пилате. Внешность Возраст не определен. Ориентировочно близок к 38 годам. Человек без имени, фамилии. Отказавшийся от них добровольно. Прозвище Мастер он получил от Маргариты, своей возлюбленной. Она смогла оценить его писательский талант по достоинству. Искренне веря, что придет время и о нем заговорят. Шатен с первыми проблесками седины на висках. Острые черты лица. Глаза карие беспокойные, встревоженные. Вид болезненный, странный. Одежде Мастер не придавал значения. Несмотря на обилие костюмов, висящих в шкафу без дела, он предпочитал ходить в одном и том же.
Маргарита хочет уйти, но Азазелло цитирует ей вслед строки из романа Мастера о Понтии Пилате и намекает, что, согласившись, она может узнать о возлюбленном. Этим иностранцем оказывается Воланд — сатана в человеческом обличье. Маргарита превращается в ведьму, и оказывает Воланду услугу, став королевой его ежегодного бала. В конце-концов, Воланд предлагает Маргарите исполнить любое желание. Она желает, чтобы ей «сию же секунду вернули ее любовника, Мастера», и вот он, как был, в больничной пижаме оказывается перед ней: «Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера, — сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой. Тут в комнату ворвался ветер, так что пламя свечей в канделябрах легло, тяжелая занавеска на окне отодвинулась, распахнулось окно, и в далекой высоте открылась полная, но не утренняя, а полночная луна. От подоконника на пол лег зеленоватый платок ночного света, и в нем появился ночной Иванушкин гость, называющий себя мастером. Извлечение мастера Он долго не верит в реальность их встречи: «Не плачь, Марго, не терзай меня. Я тяжко болен. У меня опять начались галлюцинации. Извлечение мастера Воланд знакомится с Мастером и услышав о романе про Пилата, заинтересовывается им, но Мастер сообщает, что сжег роман. Утверждая, что «рукописи не горят», Воланд просит Азазелло подать ему роман и рукопись оказывается в руках Воланда совершенно целой: — Простите, не поверю, — ответил Воланд, — этого быть не может. Рукописи не горят. Кот моментально вскочил со стула, и все увидели, что он сидел на толстой пачке рукописей. Верхний экземпляр кот с поклоном подал Воланду. Маргарита задрожала и закричала, волнуясь вновь до слез: — Вот она, рукопись! Вот она! Она кинулась к Воланду и восхищенно добавила: — Всесилен, всесилен! Извлечение мастера Маргарита также просит вернуть их в тот самый подвал, где они были так счастливы, но Мастер возражает, что у него нет документов, а в квартире уже живут другие люди, и кроме того, его будут искать за побег из лечебницы. Все эти проблемы Воланд решает, причем выясняется, что подвальчик Мастера занял его «друг» Алоизий Могарыч, написавший на него донос. Алоизия выкидывают из квартиры, а запись о нем исчезает из домовой книги. Ведь придется нищенствовать. Извлечение мастера Воланд интересуется, чем Мастер планирует заниматься дальше, но несмотря на уговоры Маргариты он отказывается снова браться за перо — он лучше будет нищенствовать. На прощание Воланд обещает Мастеру, что его произведение еще преподнесет ему сюрпризы: — Я сделала все, что могла, и я нашептала ему самое соблазнительное. А он отказался от этого. А вам скажу, — улыбнувшись, обратился он к мастеру, — что ваш роман еще принесет вам сюрпризы. Извлечение мастера Влюбленные оказываются в подвальчике, Мастер засыпает, а Маргарита перечитывает его роман боясь, что чудеса закончатся и она вновь окажется в особняке с мужем. Вечный покой К Воланду является пророк Левий Матвей и сообщает, что Иешуа прочел роман Мастера и просит Воланда подарить автору и его возлюбленной заслуженный покой. Воланд обещает исполнить, но интересуется, почему Мастера не берут «к себе, в свет», Матвей возражает, что света он не заслужил, но заслужил покой. По указанию Воланда Азазелло является в квартиру к Мастеру и Маргарите, и объявив о том, что Воланд пригласил их «на прогулку», угощает отравленным вином: «Все трое приложились к стаканам и сделали по большому глотку. Тотчас предгрозовой свет начал гаснуть в глазах у мастера, дыхание у него перехватило, он почувствовал, что настает конец. Он еще видел, как смертельно побледневшая Маргарита, беспомощно простирая к нему руки, роняет голову на стол, а потом сползает на пол. Вскоре отравленные приходят в себя, но встав с пола понимают, что они мертвы и теперь находятся в ином мире: «Уже гремит гроза, вы слышите? Кони роют землю, содрогается маленький сад. Прощайтесь с подвалом, прощайтесь скорее. Ах, как это умно! Как это вовремя! Теперь я понял все. Ведь ваша подруга называет вас мастером, ведь вы мыслите, как же вы можете быть мертвы? Разве для того, чтобы считать себя живым, нужно непременно сидеть в подвале, имея на себе рубашку и больничные кальсоны? Это смешно! Все трое седлают черных коней, и улетают. На прощание, Азазелло поджигает их подвальчик, и в этом огне сгорает вся прежняя жизнь Мастера. Герой прощается с городом, в котором прожил столько лет и столько разных событий. Тоска и печаль быстро сменяются в его душе «горделивым равнодушием» и необычным предчувствием «постоянного покоя». Но та была нестойкой, пропала и почему-то сменилась горделивым равнодушием, а оно — предчувствием постоянного покоя» — Глава 31.
Роль героя в произведении
- Мастер из романа «Мастер и Маргарита»
- Комментарии
- 14 главных героев «Мастера и Маргариты» с характеристиками
- Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита» — Сочинения
- Мастер в романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова | TheOcrat Quotes
14 главных героев «Мастера и Маргариты» с характеристиками
Описание мастера из мастера и Маргариты. Впервые Мастер появляется в романе в конце одиннадцатой главы и уже более подробно описывается в тринадцатой. Литературное направление: в силу самобытности роман «Мастер и Маргарита» сложно отнести к какому-либо определённому литературному направлению.
Роман "Мастер и Маргарита": образ Мастера и других героев
Роман ова «Мастер и Маргарита» можно назвать одним из самых противоречивых и сложных произведений в литературном процессе XX века. Судьба Мастера и Маргариты, Мир искусства в тоталитарном обществе, где уничтожаются таланты и благоденствуют бездарности, Судьба автора романа о Понтии Пилате, Образ Мастера, Образ Маргариты, Неразрывность любви и творчества. Прочитайте характеристику персонажа Мастер из произведения Мастер и Маргарита, Булгаков.
Роман "Мастер и Маргарита": образ Мастера и других героев
«Мacтeр и Мaргaритa» — один из caмых зaгaдочных ромaнов в иcтории, нaд eго толковaниeм до cих пор бьютcя. Мастер — один из центральных персонажей булгаковского романа «Мастер и Маргарита». Характеристика образа Мастера до сих пор остаётся в некотором смысле загадочной, как и всё произведение в целом. 4. Хронология в романе «Мастер и Маргарита» Весна стала для мастера временем перемен. Впервые Мастер появляется в романе в конце одиннадцатой главы и уже более подробно описывается в тринадцатой.