Новости мюзикл суини тодд

10 августа в «Театре на Таганке» прошла премьера мюзикла «Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит» с участием Ларисы Долиной. Мрачный мюзикл-триллер о цирюльнике-маньяке погрузит зрителей в готическую атмосферу викторианского Лондона. В основе спектакля – бродвейский мюзикл 70-х годов.

Sweeney Todd (2023 Broadway production) | Live Show Review

Но движение актеров не ограничивается этих пространством — они ходят по залу, иногда обращаясь к гостям. Еще до входа в зал зритель почувствует вкуснейший запах пирожков с мясом. Те, кто знаком с сюжетом, однако, не особо радуется сему обстоятельству — ведь начинка у этих пирогов не простая… А звонок, напоминающий о том, что пора занять места, похож на что-то среднее между воем сирены и истерическим воплем — атмосфера нагнетается просто на пять с плюсом. Фото: Юрий Богомаз Франдетти говорил, что ему хотелось создать спектакль, где жертва и палач встречаются лицом к лицу — и это у него получилось. Иногда и правда кажется, что к тебе кто-то подкрадется и полоснет скальпелем по шее. Такое ощущение особенно накаляется, когда между рядов бродят актеры в черных плащах с бледно выкрашенными лицами и напевают: «Кто будет есть, а кто станет едой…» Тактильности, однако же, в постановке ровно столько, сколько нужно — ее хватает, чтобы держать зрителя в напряжении, но не слишком сильно его пугать. Если же вы все-таки считаете, что у вас слабые нервы, советую заранее ознакомиться с сюжетом и оценить свои силы.

Если бы какой-то другой театр предложил вам любую роль в «Суини Тодде» — хоть мужскую, хоть женскую, — кого бы вы сыграли? Я бы выбрала миссис Ловетт сообщница Суини Тодда, владевшая пекарней — прим. Что считаете наибольшей удачей за это время?

Шесть премьер, которые вышли в прошлом сезоне. Казалось бы, всего пара слов: «шесть премьер». А за ними куча каких-то мелких и больших ремонтов, переезды с Таганки на Поварскую и обратно, восстановление репертуара, который давно не шел, непростые отношения внутри коллектива ведь сначала многие отнеслись так: «Кто такая Апексимова, что пришла нами руководить?

Но в результате — шесть премьер. Что за это время не удалось? Было много каких-то мелочей: это не получилось, там я не туда пошла.

Но скажу честно: не могу вспомнить ничего, что можно было бы по-настоящему назвать неудачей. Когда в театр приходит на работу новый человек, на что вы прежде всего обращаете внимание? Я все-таки актриса, существо интуитивное.

И я очень часто принимаю или не принимаю людей на уровне какой-то химии. Бывает, что ошибаюсь. Вы предпочтете, чтобы этот человек ушел, или решите, что артист замечательный — главное, чтобы играл, и пусть даже из-за него будут неприятности?

Все эти разговоры о прекрасном — что, мол, когда ты переступаешь порог театра, ты должен оставить все, что не касается творчества, за служебным входом… Так не получается, ты все равно все это несешь с собой, потому что все мы — живые люди. Мы не роботы. Где-то и с кем-то я стараюсь быть терпимой в счет каких-то профессиональных достижений, с кем-то расстаюсь.

Да, человек может быть очень профессионален, и я всегда пытаюсь оценивать, что перевешивает: профессионализм или какие-то человеческие качества. Я терплю очень долго — но это моя жизнь, она проходит, и мое любимое выражение — «это кино два раза не покажут». Я всегда знаю, что у меня есть выход.

Я не каждый день об этом думаю, но я всегда об этом знаю. Я могу прийти и написать заявление об уходе, но пока эта работа приносит мне удовольствие. Я пытаюсь договариваться, пытаюсь что-то объяснять людям.

Но невозможно, когда ты ненавидишь человека, смотреть ему в глаза. Все остальное — мелочи, которые можно забыть. Судя по трансформации зала, на спектакле «Суини Тодд» будет гораздо меньше мест, чем на обычных спектаклях.

Если найден правильный градус результата, дальше зрителю должно быть одинаково хорошо в зале любой страны мира. В других случаях собственные находки не возбраняются. Недавно ты лично познакомился с автором спектакля Стивеном Сондхаймом, о чем тебе хотелось с ним поговорить прежде всего? Открыл ли он какие-то тайны создания «Суини Тодда»? Я показывал ему отрывки спектакля, эскизы декораций и костюмов. Какие-то вещи ему очень понравились. С некоторыми вопросами, которые мне были непонятны, я приехал к нему и получил ответы. Он живой классик современного театра.

Есть всего три человека, к которым я отношусь на уровне фанатизма. Сондхайм — один из них. Кто остальные? На первом месте — Олег Павлович Табаков, которому я показывал свой спектакль и был счастлив невероятно. Второй — Сондхайм. Третий — Гарольд Принс. Он — потрясающий режиссер, невероятно талантливый, сохранивший в свои 90 лет какой-то мальчишеский задор, свежесть взгляда и выпускающий по два спектакля в сезон. Со всеми тремя мне посчастливилось встретиться и пообщаться.

Иммерсивность — для чего она в мюзикле? Она появилась, потому что это модно, потому что располагала площадка? Я это сделал не потому, что это модно. Первый иммерсивный мюзикл, о котором знаю я — «Кандид», поставил его Гарольд Принс в 1978 году. Артисты тоже ходили среди зрителей и взаимодействовали с ними. Мне казалось, что наша история выходит на русском языке впервые, и она не простая, зрителю нужно помочь и воздействовать на него большим количеством выразительных средств. Именно поэтому родилась идея существования спектакля в зрительном зале. С другой стороны, я считаю, что ничего нового не придумано.

Иммерсивный спектакль появился тогда, когда в церквях начали показывать рождественские постановки. То есть фишке-то довольно много лет. Да и жанр все время хочется двигать вперед, придумывать что-то новое. Я мечтаю сделать роад-мюзикл. Чтобы зрители могли сесть в большой автобус или поезд, и, передвигаясь из точки «А» в точку «Б», что-то создать. Возможно ли это? Черт его знает. Но мы попробуем.

А Франдетти Финансовый успех постановки — это важно? Или для тебя как для творца — это второй план? Финансовый успех постановки важен для меня всегда. Мюзикл — коммерческий жанр. Он на порядок, а то и на несколько порядков, сложнее обычного драматического спектакля: в нем задействован живой оркестр, сложные декорации и костюмы, все это требует серьезных затрат.

Многие из тех, кто смотрел и фильм, и спектакль, не видели бродвейской версии, оригинала. А Петя Маркин и фактурно и по голосу ближе к актеру, который самым первым играл эту роль. И многие говорят: «Да, первый акт нам тяжело дался, потому что мы так любим Деппа, он нам так нравится». Но потом мы побеждали. Живой артист на сцене всегда побеждает кино.

И номинация на главную театральную премию страны доказывает, что доволен не только я. А как подбирали других актеров? Все-таки у меня была задача поставить спектакль с артистами Театра на Таганке, понять, сможем ли мы сделать это, потому что даже не все оперные театры могут поставить такой сложный вокальный материал. Как выяснилось, смогли. Люди не просто поют, они еще играют на музыкальных инструментах. Можно сказать, большой актерский подвиг! Даже, скорее, исполнительский, потому что мы уже не очень понимаем, где они драматические актеры, а где — певцы. Грань размывается, и это правильно. У нас есть еще один приглашенный артист — Павел Левкин. Моя команда — это мои артисты, люди, в которых я верю, которые верят в меня.

Даже в какой-то момент мы с директором Театра на Таганке всерьез обсуждали мое участие. Но потом все-таки решили, что нет, пусть каждый занимается своим делом: я сижу в режиссерском кресле, а артисты играют. В стилистике Любимова — А мюзиклом в целом довольны? Или все-таки есть что-то, что вы хотели бы изменить? Именно поэтому мы перед каждым блоком показов что-то репетируем. В драматическом спектакле есть момент какой-то импровизации, иногда постановка может идти чуть-чуть дольше, иногда — чуть меньше, а здесь я как раз учил артистов, что каждый раз мы должны давать один и тот же результат. Это бродвейская система: зритель, который заплатил сегодня десять рублей, точно так же заплатит их и завтра и постановка ничем не будет отличаться от той, которая была вчера или будет послезавтра. Зритель должен получать один и тот же результат. Вы сделали из зала пирожковую.

Выход Долиной на сцену омрачил скандал с приездом полиции

Once the lottery closes, winners will be notified within minutes and will have 60 minutes to claim and pay for tickets. Seat locations and number of tickets awarded by the lottery are subject to availability. Lottery seats may be partially obstructed. Limit one entry per person per day and limit of two tickets per entry. Lovett and Beggar Woman. Lovett, who serves up pies underneath his former shop.

Английскую сказку о Суини Тодде сделали панк-оперой Поделиться Два года назад солист "Короля и шута" Михаил Горшенев первым поделился с "МК" идеей поставить на российской сцене рок-оперу ужасов по мотивам легенды о парикмахере-убийце Суини Тодде. Новый проект принес в коллектив кардинальный раскол. Не согласившись делить музыкальную сцену с театральной, из группы ушел в сольное плавание один из участников «Киша» Андрей Князев. А Горшок от своего замысла не отступил и прописался в театре. Ради этого предводителю русского панк-рока и идейному анархисту-коммунисту пришлось вытерпеть многое. Во-первых, не пить ни грамма алкоголя во время репетиций, во-вторых, полностью подчиниться приказам режиссера, и в третьих, быть готовым бесконечно курсировать от Питера до Москвы и репетировать сутки напролет. В преддверии долгожданного события Горшок рассказал, чего ему стоило воплотить в жизнь свой замысел. Историю о лондонском демоне-парикмахере по имени Суини Тодд российский зритель знает по экранизации бродвейского мюзикла, которую срежиссировал Тим Бертон. Картина имела громадный успех - и за вокальные данные и отличную игру актеров, и за декорации мрачного Лондона, и за потрясающие костюмы. Именно эта постановка и подтолкнула музыканта Горшка на мысль - не воплотить ли в жизнь легенду о брадобрее-мстителе на столичной сцене? Ведь тематика как нельзя лучше подходит под репертуар "Короля и шута", прославившихся сказочными историями с мрачным концом. Естественно, образ главного героя лидер "Киша" примерил на себя. Режиссером-постановщиком стал Александр Устюгов. Музыку Горшок написал сам в соавторстве с братом Алексеем Горшеневым, солистом группы "Кукрыниксы". За либретто взялись известные писатели Михаил Бартенев и Андрей Усачев. Знакомый сюжет все же немного видоизменили.

Долина - красотка и лучшие вокальные партии но может не она попасться. Сюжет многим известен, если нет, то лучше ознакомиться с фабулой - так как не все вокальные партии понятны, особенно хоровые, поскольку не всегда слышен текст, а некоторые композиции специально сделаны, что разные актеры поют свое - создавая мешанину звука. Но это для понимания тонкостей, в общем все понятно. Играют хорошо, на сколько можно в мюзикле.

Возможно, что роль цирюльника, мстящего за смерть своей жены и ребенка, сделает для актера то же самое, что и роль Джека Воробья в «Пиратах Карибского моря» — как минимум, принесет ему номинацию на «Оскар». Фильм решено выпустить 21 декабря сразу в широкий прокат. Скорее всего, именно с решением выпустить мюзикл Бертона в широкий прокат под Рождество связан недавний слух о просьбе DreamWorks перемонтировать картину для получения рейтинга PG-13.

Тяжелый рок парикмахера-убийцы

"Sweeney Todd" stars Josh Groban and Annaleigh Ashford will take their final bows as the Demon Barber of Fleet Street and Mrs. Lovett in 2024. суини тодд 12 марта состоялся предпоказ очередного иммерсивного мюзикла «Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит» в постановке Алексея Франдетти. Обновленная постановка приурочена к 90-летнему юбилею композитора Стивена Сондхайма. Sweeney Todd recently welcomed Aaron Tveit, Sutton Foster, and Joe Locke to the Broadway revival and we have your first look at the new stars. В Англии «Суини Тодд» получил следующие награды: London Standard Drama Award (в номинации «Лучший мюзикл»), награда Театрального Общества Уэст-Энда (Society of West End Theatre Award, в номинациях «Лучший мюзикл» и «Лучший актер мюзикла» — Денис Куилли). Начались продажи фильма "Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит" от легендарного режиссера Тима Бартона. Накануне в Театре на Таганке прогремел громкий скандал перед стартом мюзикла «Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит», где одну из главных ролей играет Лариса Долина. Причиной стал отказ одной из зрительниц надеть медицинскую маску на время постановки.

Тяжелый рок парикмахера-убийцы

Алексей Франдетти: По больному проехали. Да, есть, потому что в Европе и Америке, если ты купил или арендовал частоту, заплатил за нее деньги, то всё, никто больше ей не пользуется. А в России, к сожалению, на частоте, на которой работает микрофон, у тебя легко могут оказаться спецслужбы, «скорая помощь», соседские дети, которые играют с рациями, и так далее. И это сложно решаемый технический момент. Если говорить о бюджетах и вообще о работе с финансовой стороной, то штука в том, что чаще всего большие бродвейские мюзиклы готовятся сильно заранее, потому что бюджет большой. Они репетируются всегда за шесть недель, любой спектакль, самый дорогой, самый сложный. У нас пока система работает не так подробно, максимум — это год подготовки. Если за год есть возможность готовить спектакль, это очень хорошо, это сильно заранее.

Но чаще всего это происходит гораздо быстрее, к сожалению, по крайней мере в репертуарных театрах. Разве что большие оперные дома могут себе позволить большой забег по срокам, а обычные театры, к сожалению, нет. Одновременно с премьерой Театра на Таганке вы выпустили концерт в Большом театре. Расскажите, что это было и повторится ли этот концерт еще раз. Алексей Франдетти: Это не совсем концерт, это полуконцертная версия оперы «Путешествие в Реймс» Россини, которую мы сделали на Исторической сцене Большого театра. Есть понятие semi-stage — полупостановка, когда намечены какие-то мизансцены, когда есть какие-то элементы декораций, реквизита, может быть, даже костюма, но нет полноценной декорации и всего костюмированного оформления для хора, для всех солистов. Это была короткая, не большая, но прекрасная работа и с солистами Большого театра, и с приглашенными солистами, и с оркестром и, самое главное, с маэстро Туганом Сохиевым, с которым мы слились в сотворчестве.

Для меня это было невероятно приятно, что мы, будучи незнакомыми до этого, вдруг заговорили на общем языке, на языке музыки, и в какие-то моменты просто делали одинаковые предложения по поводу решения той или иной сцены. Я начинал, он продолжал или наоборот, мы думали об одном и том же, и это было невероятное удовольствие. Повторится ли? Не знаю, потому что это очень сложная опера, она редко исполняется. Для нее нужны определенные солисты, чаще всего по всему миру этих солистов собирают буквально на несколько спектаклей, потому что музыка Россини не самая простая, не самые простые голоса.

Алексей активно помогал своему брату в работе над пластинкой и на концертах исполняет некоторые вокальные партии за него. Юлия участвовала в записи первой части альбома «TODD», именно её голос можно услышать в вокальных партиях главной женской героини - Ловетт. Главная особенность тура — это голос самого Михаила Горшенева, звучащий в ключевых композициях концерта.

Оригинальные звуковые дорожки с голосом легендарного лидера «Короля и Шута» были специально отреставрированы для этого тура.

Please browse our site for current cast and creatives information, as well as a full history of the show and discussions of the film and the work of Stephen Sondheim. We saw the production of Sweeney Todd at the Chichester Festival Theatre in October 2011 on our wedding anniversary and are still talking about it. We stood applauding for a full 3 minutes. Both Michael Ball and Imelda Staunton were utterly superb, as were the rest of the cast.

И я вспомнил про Суини Тодда и про фильм Бертона. Еще меня всегда интересовал Джек Потрошитель. А когда я увидел, что снял Бертон, я вдруг понял, что корни этой истории идут глубоко в 19-й век, и что у Тодда с Потрошителем много общего.

Современный Суини Тодд - это лирический герой, с ума сойти какой лирический. Вообще, наша постановка, это такая современная версия легенды. Ну, как "Ромео и Джульетта" с Ди Каприо. Мой Суини, он - герой, благородный мститель. И в то же время он простой человек, который попал в очень сложную ситуацию. Причем, он верующий, набожный человек. Поэтому после первого убийства он спешит в церковь, чтобы исповедаться. И что же он получает в ответ?

Уверения, что люди, которые грешат, достойны такой участи. Фактически, все дальнейшие убийства он совершает с позволения церкви, которая убедила его в том, что он должен покарать виновных в смерти его жены и дочери, а заодно и других грешников. Священник сам направляет Тодда, он делает из него крестоносца, вот в чем тема! Все, что я сейчас умею, я учился на сцене. Тебе берут и говорят, что делать.

Select a country or region

Билеты на рок-мюзикл «TODD». «Суини Тодд» — это спектакль-мюзикл, в его основу положена история о наивном лондонском брадобрее Бенджамине Баркере, который стал жертвой грязных помыслов и интриг. Народная артистка России Лариса Долина дебютирует в мюзикле Алексея Франдетти "Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит" в Театре на Таганке 13 и 14 марта, сообщает в среду пресс-служба театра.

Материалы по теме

  • Лариса Долина в роли миссис Ловетт: как прошла премьера мюзикла «Суини Тодд»
  • Лариса Долина выступит в мюзикле «Суини Тодд»
  • Изысканная кухня от миссис Ловетт Ларисы Долиной | Musecube
  • Лариса Долина поразила фанатов образом миссис Ловетт из мюзикла «Суини Тодд» » Территория новостей
  • Рок-мюзикл «TODD» открыл завесу: кто сыграет Суини Тодда?
  • Sweeney Todd - Broadway | Tickets | Broadway |

Выход Долиной на сцену омрачил скандал с приездом полиции

Мюзикл «Суини Тодд» — самый титулованный в Театре на Таганке. Он получил три «Золотые маски». РОК-МЮЗИКЛ "TODD". «Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит» станет первой постановкой одного из самых ярких произведений всемирно признанного классика современного музыкального театра – Стивена Сондхайма – на российской театральной сцене.

Рок-мюзикл «TODD» открыл завесу: кто сыграет Суини Тодда?

Постановка далась ее участникам немалой кровью хотя от крови на сцене, несмотря на откровенно зверский сюжет, в итоге решили отказаться вообще. По сравнению с текстом либретто видных драматургов Андрея Усачева и Михаила Бартенева, концепция спектакля претерпела серьезные изменения. Из лондонских трущоб начала XIX века действие было перенесено в современную Англию, обуреваемую политическими беспорядками. А буквально за две недели до премьеры сменился и режиссер зонг-оперы: вместо Александра Устюгова появился Владимир Золотарь. Михаил Горшенев в роли Суини Тодда Хмурым дождливым вечером 6 октября к Театру киноактера стягивались толпы расписных панков. В фойе панки вели себя на удивление тихо, а когда открылись двери в зал, кто-то из толпы рассудительно порекомендовал собратьям: «Не напирайте — не за хлебом стоим!

Валерия Морарь в роли Элизы Края сцены отделены турникетами, в глубине — многоярусный «аквариум», внутри которого расположились музыканты «Короля и Шута», которые весь вечер играют вживую. Сценическое пространство условно поделено на две части. Справа — пирожковая, где вернувшийся с каторги цирюльник Тодд постоянно использует не по делу опасную бритву.

Еще меня всегда интересовал Джек Потрошитель. А когда я увидел, что снял Бертон, я вдруг понял, что корни этой истории идут глубоко в 19-й век, и что у Тодда с Потрошителем много общего. Современный Суини Тодд - это лирический герой, с ума сойти какой лирический. Вообще, наша постановка, это такая современная версия легенды.

Ну, как "Ромео и Джульетта" с Ди Каприо. Мой Суини, он - герой, благородный мститель. И в то же время он простой человек, который попал в очень сложную ситуацию. Причем, он верующий, набожный человек. Поэтому после первого убийства он спешит в церковь, чтобы исповедаться. И что же он получает в ответ? Уверения, что люди, которые грешат, достойны такой участи.

Фактически, все дальнейшие убийства он совершает с позволения церкви, которая убедила его в том, что он должен покарать виновных в смерти его жены и дочери, а заодно и других грешников. Священник сам направляет Тодда, он делает из него крестоносца, вот в чем тема! Все, что я сейчас умею, я учился на сцене. Тебе берут и говорят, что делать. И ты это делаешь.

Да, он действительно обходится очень дорого, но конкретных цифр я, к сожалению, вам не назову, потому что это не моя профессия. Я в основном про то, как потратить деньги, а уж сколько и где их взять — это не ко мне, к сожалению.

Бюджеты российских мюзиклов не сравнимы с бродвейскими? Алексей Франдетти: Нет, конечно. На Бродвее мюзикл всегда финансируется несколькими большими продюсерами. В последнее время никогда не бывает такого, чтобы деньги вложил какой-то один человек или одна компания. Чаще всего это много инвесторов. Если, к примеру, мюзикл на Бродвее стоит порядка 20-25 млн долларов, то у нас очень редко бюджет выскакивает за один миллион, а если говорить о спектакле «Суини Тодд», то и миллиона не наберется. Хотя, в общем, все цифры открыты, есть какие-то специализированные сайты, типа «Госзакупки», еще что-то, при желании можно посмотреть.

Алексей Франдетти с актерами мюзикла «Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит». Алексей Франдетти: В последний приезд я посмотрел на Бродвее порядка 15 спектаклей. Однажды так получилось, что я утром смотрел спектакль «Дорогой Эван Хансен», где почти пустая сцена и задействовано всего восемь артистов и пять музыкантов, а вечером я смотрел очень дорогой мюзикл с кучей декораций, артистов и с большим оркестром. И в меня первый «попал» гораздо больше, чем второй, потому что в первом была прекрасная история, мне было очень интересно наблюдать за персонажами и меня удивляло, как люди на пустой сцене вдруг творят чудеса. Поэтому, мне кажется, мы можем и должны производить конкурентоспособный продукт. Тут главное включать голову. Финансы, безусловно, очень важны, потому что жанр все-таки коммерческий и он всегда на порядок дороже, чем обычный драматический спектакль, но не все сводится только к масштабным декорациям и очень дорогим костюмам.

Есть ли какие-то особенности в производстве мюзикла в России в техническом плане, связанные, например, с частотами сигналов для микрофонов? Алексей Франдетти: По больному проехали. Да, есть, потому что в Европе и Америке, если ты купил или арендовал частоту, заплатил за нее деньги, то всё, никто больше ей не пользуется. А в России, к сожалению, на частоте, на которой работает микрофон, у тебя легко могут оказаться спецслужбы, «скорая помощь», соседские дети, которые играют с рациями, и так далее.

In Ashford and Groban we see an odd coupling that makes a kind of Bizarro World sense: the cockeyed striver and the sociopath, who see in each other a means to achieve goals they could not fulfil on their own. Other featured players provide standout moments. And Ruthie Ann Miles turns the Beggar Woman, often little more than a throwaway character, into a haunting presence at the core of the drama.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий