Новости детектив жанр

Премия «Русский детектив» создана в 2020 году с целью поощрения деятелей литературы и кино за их достижения и вклад в развитие детективного жанра. шанс быстро и масштабно обогатиться.

Книга Александры Марининой стала лучшим русским детективом года

Детективный жанр даёт человеку возможность заглянуть в умы людей, совершивших то, что табуировано и незаконно. Жанр: детектив, криминал, триллер, драма. Продолжительность: 128 мин. На пресс-конференции в ТАСС огласили результаты «Русского детектива» — первой в России премии, посвященной остросюжетному жанру. Мистический детектив – жанр во многом условный.

Мама и детектив: гимн во славу «легкого» жанра

Широкая палитра криминальной литературы показывает, что жанр детектива не теряет популярности уже более двухсот лет. Телеканал «Русский Детектив» транслирует фильмы и сериалы детективного жанра. Рейтинг лучших новинок, топ-10 детективов 2023, которые уже можно посмотреть в хорошем качестве на стриминговых платформах — в материале РИА Новости. Сегодня мы хотим представить Вам произведения в жанре детектив современных писателей.

Все детективные сериалы 2023 года

Но в неистовом желании расквитаться и показать свое превосходство иллюминаты не остановятся ни перед чем! Настала пора для человечества узнать правду!

Возмездие как ситуация «божественного» наказания тоже представлено в этом романе, но носит уже игровой характер, будучи «срежиссировано» Каменской, не нашедшей иной возможности привлечь к уголовной ответственности преступников. Ироничное мышление Анастасии обрядило «привидение» в ярко-алую кожу, подчеркивающую черноту кудрей, перехваченных кожаной повязкой тоже алого цвета. Явившись в одно и то же время в разные места Москвы к трем преступникам, соблазнительный «призрак» наполнил их жизнь мистическим ужасом, и Сурик, убийца с лицом ангела, высказывает то, что чувствуют все трое: «Атеисты проклятые, заморочили людям голову, Бога нет, дьявола нет, чудес не бывает, мертвецы из гробов не встают… Как же, нет их, не бывает!

Каждый невинно убиенный за себя мстит, только не каждому дано это понять». Однако все это только иллюзия возмездия, и торжество справедливости относительно, ибо вызвано не голосом совести, а страхом перед карой. Мини-цикл романов о Каменской и Эде Бургундском завершают «Мужские игры», где уже отчетливо вербализуются мысли о «перестройке» морали и нравственности в «перестраиваемом» обществе. Фабульное основание очевидно — смерть Эдуарда Денисова стала причиной нового, особенно тяжелого для Каменской расследования о сращении правовых и криминальных структур: в криминале оказался замешанным новый начальник знаменитого отдела Колобка Мельник, и сращение криминала с правозащитниками получило весьма значимую персонификацию в лице начальника отдела ГУВД. Психологией же честного человека наделен герой, работающий киллером.

Замена русского слова «убийца» на кальку с английского, в свою очередь, знаменует «перестройку» сознания: английское killer, не обремененное этимологией и «внутренней формой», означает профессию, опасную, но прибыльную, полную тайн и опасностей. Иную модель мира создает Татьяна Полякова. Отсутствие у писательницы юридического образования в отличие от Марининой в немалой степени способствовало изменению ракурса: герой, точнее героиня, оказывается в ситуации, требующей прояснения ради ее же собственного спасения, — так происходит сращение образа сыщика с образом жертвы. Практически все наиболее известные сюжетные схемы иронически обыграны в романистике Поляковой: кладоискательство — в романе «Сестрички не промах» 1998 ; история «собаки Баскервилей» в соединении с «всадником в данном случае — охотником без головы» составляет основу сюжета «Неопознанного ходячего объекта» 2002 ; реминисценции из «Десяти негритят» Агаты Кристи проговариваются даже самими героинями романа «Охотницы за привидениями» 2002 ; ситуация «укрощения строптивой» определила сюжет романа «Чего хочет женщина» 2004 ; высокочастотны сказочные аллюзии, при этом ориентиры волшебного мира даны в системе имен, среди которых наиболее распространен образ Красной Шапочки, столкнувшейся в темном лесу с Серым Волком. Помимо этих под- и текстовых аллюзий многие романы Поляковой в своей структурной основе обнаруживают ироническую параллель к классическому для эстетики романтизма сюжету о трагической любви молодых людей, принадлежащих к разным культурным мирам, — таковы истории Алеко и Земфиры в «Цыганах» Пушкина, его же черкешенки и Пленника в поэме «Кавказский пленник», Бэлы и Печорина в лермонтовском романе, Марьяны и Оленина в толстовских «Казаках» и т.

Что же происходит в ХХ веке с этой классически-романтической ситуацией? Обреченный на трагедию в силу несовместимости двух миров, в современных условиях сюжет неожиданно начинает мигрировать в сторону детектива, что кажется достаточно мотивированным, если припомнить ряд кровавых развязок подобных романтических историй любви. Однако характерный жанровый поворот в данном случае оказывается проникнут иронией: женский детектив предлагает зеркальную «мену ролей». В классическом варианте девушка была представительницей патриархального или экзотического мира — у Поляковой героиня персонифицирует собой цивилизованный мир; соответственно, культурная чуждость воплощена в герое, при этом под «экзотическим» понимается не что иное, как чуждый героине мир криминала. Развитие отношений происходит, как правило, по единообразной схеме: сначала женщину мучает невозможность найти с избранником общий язык, — но, в отличие от классического варианта, это приводит не к романтической любви, а к враждебным по видимости отношениям, постепенно проявляющимся как «поединок роковой»; и война, которая довольно скоро приобретает характер «войны полов», в финале завершается миром, то есть полной и безоговорочной капитуляцией бандита.

Чрезвычайно важна радикальная мена трагедийной развязки на сказочную — детектив Поляковой и формируется между трагедией и сказкой. Гендерная значимость иронического переосмысления классической формы заключается именно в этом претворении кровавой ситуации в happy end, поражения — в победу; романтический сюжет в такой иронической версии перекликается с историей Пигмалиона, опять-таки гендерно инверсированной, а оба этих устойчивых сюжета уходят корнями в мифологему «красавица и чудовище». Данная мифологема — либо, в ее более позднем культурном эквиваленте, мифологема «барышня и хулиган» — определяет движение и развитие ряда поляковских романов с «непереходящей» героиней: «Строптивая мишень» 2000 , «Как бы не так» 2006 , «Фитнес для Красной Шапочки» 2004 , «Барышня и хулиган» 2004 … В этих романах женщина, помимо «разгадывания загадки» и поиска «клада», выполняет и воспитательную функцию, «облагораживая» бандита, ставшего ее спасителем. Анализ текстов отчетливо проявляет генетическое родство романов Поляковой со сказкой и мифом — принципиальное отличие заключается в модели мира, которая в современной версии строится на оппозиции «весь мир» и «двое» и базируется на идее спасения — не в социуме, а в изоляции от него. Впрочем, приобщая «дикаря» к родной культуре, героиня добивается столь сокрушительного эффекта, что «чудовище» теперь кажется ей «красавцем», — так появляется оксюморонный образ красивого чудовища или чудовищного красавца, что и определяет весьма ироничный финал.

Надо сказать, что и вне этой мифологемы образ бандита — как персонажа определенной профессии — продолжает реабилитироваться, причем если у Марининой тип «благородного разбойника» — скорее частный случай, то у Поляковой — почти закономерность. Это ведь как золотые доспехи, признак доблести, чем больше на тебе золота, тем выше ты на иерархической лестнице или по крайней мере в собственных глазах. Или машина. Машина должна быть крутой и страшно дорогущей. Это тоже от рыцарства — арабский скакун и прочее.

У меня может не быть за душой ни копейки, это нормально, но ехать на старой кляче… Так и наши, лучше просто им в лицо плюнуть, чем посадить на «копейку». Истоки, между прочим, те же: конь для странствующего рыцаря отнюдь не роскошь, это, если угодно, надежный товарищ, он не должен подвести…» Мысль, что «наши бандюги — последние романтики ушедшего тысячелетия», последовательно развивается Женькой: близким для них оказывается равнодушие к быту, обусловленное духом странничества; та же причина сделала их одинокими — женщина становится либо недосягаемой мечтой, либо кратковременной передышкой. Это своеобразный вариант рыцарских орденов, устав заменили «понятия», неписаные правила и ритуалы. Вот нам смешно, что дюжие парни лобзаются и виснут друг у друга на шее, а ведь все это имеет глубокие корни. Даже специфика языка, манера одеваться, короткие стрижки — это ведь все опознавательные знаки, сигнал для своих: «я из вашего братства»».

Женькины псевдоромантические речи были сразу же парированы Анфисой, нарисовавшей иную картину суровых бандитских будней. В данном случае важно не столкновение точек зрения — этого нет, так как и Женька создает пародийную интерпретацию, и Анфиса воспринимает замысловатые фиоритуры подруги именно в ироническом ключе. Значимо другое — вписанность преступного мира в культурный контекст, иначе говоря, признание его, этого мира, с его особым языком и неписаными законами, ритуалами и обычаями, как мира равноправного с идеологически признанным и юридически оформленным. Но тем самым меняется взгляд и на этот официальный мир… В отличие от романистики Марининой, сюжеты которой строятся на точке зрения защитников правопорядка, романы Поляковой редко начинаются как расследование уже совершенного преступления. Более того, юристы разных мастей, как правило, представлены как персонажи второго, а то и заднего плана.

Чаще всего это теневые фигуры, осуществляющие некие акции, осложняющие жизнь героини. В этом отношении наиболее выразителен роман «Интим не предлагать» 2001 , в котором «комсомолка, спортсменка и просто красавица» Дарья вынуждена стать сыщиком, чтобы выручить своего племянника. В сюжете участвуют: Петрович, бывший участковый; Андрюха Коломейцев, участковый; Родионов, следователь; Колесников, представляющий отдел по борьбе с организованной преступностью; наконец, безымянный, но очевидный в своей правовой ориентации «Интерпол». Трудно представить более мощную силу, противостоящую одной бандитской группировке, но тем не менее победу над «врагами» одержали не профессионалы, а женщина-дилетант, кровно заинтересованная в освобождении своего племянника. И трудно представить более уничижительно-иронический финал как детективной, так и любовной истории: победы добилась женщина, которая оказалась более сильной и более умной и которая отказала — не потому ли?

Итак, в трудной ситуации женщина вынуждена рассчитывать только на собственные силы. Что же она ждет от этого мира, ставшего неожиданно чужим и даже враждебным? Есть у Поляковой два самостоятельных романа, связанных тем не менее семантикой заглавия, — это «Чего хочет женщина» 2002 и «Жестокий мир мужчин» 1998 , что невольно объединяет их в своеобразную дилогию. Они задают общую для поляковских сюжетов ситуацию «двоемирия», то есть мира мужчин — глазами женщины и мира женщин — глазами мужчины. В первом случае империю создают мужчины, во втором — женщины, в обоих случаях, что бы ни понималось под империей, цель достигнута, при этом и средства достижения, и объем понятия «империя» различны.

Мужчины считают себя полными хозяевами в «жестоком мире», отведя женщинам место в гостиной, салоне красоты и модных курортах.

Казалось бы, в таком тихом и уютном месте не может случиться ничего дурного. Но так ли это на самом деле?

Вся жизнь в Блюхэвене руководится «Клубом понедельника», членами которого являются самые влиятельные люди города. Быть может, кто-то из этих важных особ связан с гибелью молоденькой Фэй? Ее имя и личность — все это выдумка, не имеющая ничего общего с реальностью.

У Джози есть причины скрывать правду, которая может ей навредить. Вот только правда имеет привычку выходить наружу, как от нее ни прячься. В уединенном домике посреди леса никто не помешает шумно веселиться.

Вот только в подобном месте никто не услышит леденящего душу крика… Само собой, поездка обернулась трагедией. Прошел год после загадочного убийства и выжившие решают вновь вернуться в мрачный лес, чтобы найти, наконец, убийцу. Данный роман Линвуда немного напоминает философию «Преступления и наказания», но в новой, неожиданной подаче.

Бедняга Брайан Гаффни стал жертвой странной игры, когда некто сделал ему татуировку с признанием в преступлении, которого Гаффни не совершал. Тем временем, таинственная особа уродует насильника, которому сошли с рук гнусные злодеяния. На этом странные события не заканчиваются.

Матерый коп и частный сыщик объединяют усилия для поимки вершащего самосуд преступника, неспособного увидеть разницу между невиновным и подлецом. В первую очередь, опасна она для преступников. Талантливый манипулятор от природы, Диана отточила свое умение манипулировать окружающими с помощью хитрых психологических уловок.

Ей предстоит применить все свое мастерство ради поиска серийного убийцы по прозвищу Наблюдатель. Роберт создал цикл историй о женщине-сыщице по имени Эрика Фостер. У автора есть своя изюминка: большинство его произведений тесно связаны с холодом и водой.

Данный роман не стал исключением. Эрике Фостер предстоит расследовать дело об убийстве девушки. Бедняжку нашли на пороге родного дома в луже заледеневшей крови.

Том 1» — за яркую и захватывающую работу автора, чьи произведения из года в год поражают читателя красотой языка и непредсказуемым сюжетом. Номинация «За вклад в развитие жанра»: Андрей Дмитриевич Константинов Баконин — российский писатель, журналист, сценарист, автор серии книг «Бандитский Петербург», «Юность барона» и книг «Агентство «Золотая пуля», «Гоблины», «Бандитская Россия» и другие.

Что примечательного

  • Фильмы в жанре «Детектив»
  • Женский детектив как зеркало русской перестройки - Вопросы литературы
  • Издательства, в которых публикуются детективы
  • Фильмы детективы
  • Книжная выставка «Мой любимый жанр – детектив» - ДОБРИНСКАЯ ЦЕНТРАЛИЗОВАННАЯ БИБЛИОТЕЧНАЯ СИСТЕМА

Детективы, триллеры

ДЕТЕКТИВ разновидность приключенческого жанра прозы и кинематографа (2007). ДЕТЕКТИВ разновидность приключенческого жанра прозы и кинематографа (2007). очень популярный жанр, потому детективные фильмы будут сниматься во все времена. Телеканал «Русский Детектив» транслирует фильмы и сериалы детективного жанра.

Жанр номера: Детектив

Обычно в качестве такого происшествия выступает преступление, и детектив описывает его расследование и определение виновных, в таком случае конфликт строится на столкновении справедливости с беззаконием, завершающимся победой справедливости. Основной признак детектива как жанра — наличие в произведении некоего загадочного происшествия, обстоятельства которого неизвестны и должны быть выяснены. Наиболее часто описываемое происшествие — это преступление, хотя существуют детективы, в которых расследуются события, не являющиеся преступными так, в «Записках о Шерлоке Холмсе», безусловно, относящихся к жанру детектива, в пяти рассказах из восемнадцати преступлений нет.

Разговор Дюпена с матросом. Иллюстрация к рассказу «Убийство на улице Морг» художника Байэма Шоу 1909 Так вот с точки зрения этих законов, перечислять которые здесь не имеет смысла: их легко найти в интернете рассказы По, конечно, не канонические. В «Похищенном письме» и «Золотом жуке» нет убийства.

Для всех четырёх рассказов характерны длинные описания, которые, по мнению Ван Дайна, детективу противопоказаны. Английский детектив Одна из любопытных особенностей детективного жанра связана с его национальной спецификой, что, вероятно, обусловлено тем, что та или иная нация по-разному мыслит, а именно процесс мышления и составляет сюжетную основу повествования. Своеобразной классикой жанра стал английский детектив, который начинается с Уилки Коллинза, чей роман «Лунный камень» 1868 г. В 1891 году выходит рассказ Артура Конан Дойля «Скандал в Богемии», который будет первым произведением из серии «Приключения Шерлока Холмса» и превратит детектива появившегося впервые в образе Огюста Дюпена у Эдгара По в Великого Сыщика — человека, наделённого острейшим умом и умеющего распутывать самые, казалось бы, безнадёжные дела, всегда верящего в разум и логику и пытающегося объяснить мир посредством нахождения связи между самими разнообразными явлениями. Английский детектив называют «аналитическим», ведь он довольно герметичен: действие, как правило, происходит в одной, максимум нескольких комнатах, и, конечно, в голове того, кто ищет.

В некоем экзистенциальном плане это — детектив оптимистический: преступник своими действиями приносит в мир хаос, а сыщик буквально исправляет последствия, восстанавливает утраченную гармонию. Золотой век детектива в Англии — 30-70-е гг. ХХ века, когда на авансцену выходит, например, Агата Кристи, создавшая настоящие символы жанра: Эркюля Пуаро и мисс Марпл. Кристи — мастер «детектива закрытого типа», в котором, по мнению исследователя Дмитрия Спиридонова, происходит трансформация роли сыщика: «В послевоенном мире, лишённом традиционных ценностных ориентиров, изначально негармоничном сыщик оказывается эксцентричным «чужаком» Эркюль Пуаро, мисс Марпл , «подсматривающим» за внешними событиями». С приходом Яна Флеминга, отца Джеймса Бонда, английский детектив превращается в новый жанр — шпионский роман и начинает сближаться с американским детективом: разгадка тайны становится менее важной, роман держится на образе харизматичного главного героя, своеобразного архетипа маскулинности.

Дэвид Суше в роли Эркюля Пуаро в одноимённом сериале Американский детектив Американский детектив в полной мере начинается с Дэшила Хэммета, лучшим романом которого считается «Мальтийский сокол» 1930 , блестяще экранизированный в Голливуде в главной роли Хамфри Богарт и представляющий публике тип совершенно нового детектива — Сэма Спейда, отголоски которого находят даже в образе героя популярной компьютерной игры, «Макса Пейна». Пожалуй, лучше всего о нём скажут критики творчества Хэммета.

Широко используя свой опыт адвокатской работы, писатель создал интересные образы героев, в основном, из высшего света и полусвета. С 1888 года Гейнце становится главным редактором газеты «Свет». Его работоспособность потрясала современников, даже создавались легенды, что он имел штат литературных «негров», но скорее — всё это шло из одержимости писать. В газету присылались не выдуманные, созданные самой жизнью истории, в виде записок и дневников. Некоторые из них под пером Н. Гейнце становились романами и печатались тут же на страницах «Света».

Так, основой популярного тогда романа «Герой конца века» 1896 и его продолжения «Современный Самозванец» 1898 стали записки известного международного авантюриста Н. Савина, которые он подарил сопровождавшему его по Сибири конвойному офицеру, и от того они через третьи руки поступили в собственность газеты. Романы Н. Гейнце были очень востребованы. Сам же писатель говорил: «Я сделал, что мог, другие сделают лучше! Родился в 1876 году в Санкт-Петербурге. Был сыном драматурга Луки Николаевича Антропова, известного, благодаря комедии «Блуждающие огни». Написал 48 небольших детективов, в которых заметно угадывается влияние Конан-Дойля, в том числе серию рассказов о жизни Ивана Дмитриевича Путилина.

Прототипом книжного героя послужил реальный человек, легендарный сыщик Путилин, начальник петербургской сыскной полиции, гроза преступного мира Петербурга тех лет, проведший тысячи расследований и произведенный в последствие в тайные советники. Романа Доброго можно назвать родоначальником особого вида русской детективной литературы — сериала о похождениях одного из сыщиков; Зарин Андрей Ефимович 1862 — 1929 Был известен как прозаик, журналист, редактор. Печатался в различных изданиях: «Гражданин», «Русский вестник», «Русское богатство». Криминальная тема была не главной в творчестве писателя. Тем не менее, популярностью пользовались романы «Ложный след», «Казнь», «В поисках убийцы» и другие. Его перу принадлежит книга документальных очерков «Кровавые летописи Петербурга» о преступном мире северной столицы; Кошко Аркадий Францевич 1867 — 1928 Генерал, начальник сыскного дела в Российской империи, «самый главный сыщик России», как он сам себя называл. Начинал с армейского офицера, а, выйдя в отставку и поступив рядовым инспектором в Рижскую полицию, показал незаурядные сыскные способности. В 1913 году международный съезд криминалистов в Швейцарии признал Российскую полицию лучшей в мире по раскрываемости преступлений.

Руководил ею А. К литературным опытам генерал Кошко приступил поздно, на склоне лет, находясь в эмиграции во Франции. Выпустил три книги своих воспоминаний, каждый из 58 рассказов которых является маленьким законченным произведением; Красицкий Александр Иванович 1866 — 1917 Москвич, начинал с репортерства, затем перешел на литературу. Сумел опубликовать более 100 романов, множество рассказов, стихотворений, не считая репортажей, очерков и т. Использовал более 50 псевдонимов: А. Лавинцев, С. Румянцев, Гр. Под псевдонимом А.

Лавров написал многоплановый роман в фельетонах, состоящий из четырех частей и переизданный в наше время под названием «Царица Хунгузов», где вывел собирательный образ известного сыщика Мефодия Кобылкина. Предпочтение А. Красицкий отдавал авантюрным детективным романам, в которых был мастером хитроумных интриг. Так же интересно построены романы «Стальные тайны», «Воскресшая душа», «Под водами Иматры» и многие другие; Крестовский Всеволод Владимирович 1845 — 1895 Более известен, нежели другие авторы детективного жанра. Прежде всего, по своему роману «Петербургские трущобы» и телесериалу, поставленному по этой книге. Выходец из старинного дворянского рода. Печататься начал с 17 лет, в основном с переводами древних и современных авторов. Наибольшую известность принес роман «Петербургские трущобы», а также роман «Вне закона», написанный по материалам конкретного уголовного дела и, как отмечалось исследователями, имеющем многие признаки классического детектива; Крушеван Павел Паволокий Александрович 1860 — 1909 Выходец из молдавской помещичьей семьи.

Как и многие другие литераторы, служил присяжным поверенным. Много ездил, особенно по югу России. Увлекался идеями Толстого о нравственном усовершенствовании общества. Отдал дань детективу. Его роман «Дело Артабанова» 1896 оценивается современниками как криминально-психологический. Этим же проблемам был посвящен сборник повестей и рассказов «Призраки» 1897. Автор умел держать читателя в напряжении с первых же страниц; Путилин Иван Дмитриевич 1830 — 1893 - сыщик, его называли «русский Шерлок Холмс».

Герои не чураются пыток и готовы подставить подозреваемого, лишь бы быстрее закрыть дело. Но ничего не выходит, а все улики ведут в никуда. Убийцей может оказаться самый обычный, совершенно незапоминающийся человек. Даже в такой страшной истории Пон Джун-хо не теряет чувства юмора. Фильм может быть очень жутким в одной сцене и парадоксально смешным в следующей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий