Новости названия фильмов смешные

Понятно, что на высокие отзывы критиков эти фильмы не претендуют, но посмеяться вполне себе можно. Очень смешной фильм с самыми лучшими комедийными актерами: Дженнифер Энистон, Джейсоном Бейтманом, Чарли Дэйем, Кевином Спейси.

"Крепкий Олежек" и другие весёлые названия фильмов (15 фото)

Список топ-20 фильмов-комедий составлен на основе мнения журналистов КП. Понятно, что на высокие отзывы критиков эти фильмы не претендуют, но посмеяться вполне себе можно. Комедия с элементами фильма про успех понравится любителям спорта и тем, кто не знает, что Тейлор Лотнер — это Джейкоб из «Сумерек». Мы выбрали для вас cамые забавные и трогательные кинокартины, которые точно не заставят пожалеть о потраченном времени. |.

ПОДБОРКА СМЕШНЫХ ФИЛЬМОВ К 1 АПРЕЛЯ // ГРОМКИЕ НОВОСТИ. ВЫПУСК №72

Но не по самим фильмам, а по разговорам других зрителей во время сеанса, которые частенько веселят, удивляют, а вместе с тем создают ту самую атмосферу, ради которой мы и ходим в кино! Майк написал об этом в Твиттере и оказался не одинок в своих мыслях. Тот самый твит Майка Гинна Твит сценариста мгновенно стал вирусным, набрал больше 340 тысяч лайков и 1,5 тысяч комментариев с историями людей об их походах в кино.

Стоит обратить внимание на это упражнение и в том случае, если вы учите английский и хотите понять, что такое герундий или отглагольное существительное. Леонардо да Винчи немедленно обзаводится бородой , ноутбуком и очками с толстыми стеклами. Вместо того, чтобы молодеть, персонаж Брэда Питта весь фильм пытается застегнуть рубашку. С фамилией Джеймса Бонда тоже все просто: Bond становится bonding налаживанием отношений. Мне кажется, что смысл бондианы от этого особо не меняется: вместо бармена нужно было нарисовать красивую женщину.

Разразился громкий скандал, и продюсеры почли за лучшее не привлекать Сандерса и Стюарт к созданию сиквела. Но российские прокатчики так хотели подчеркнуть, что речь идет о продолжении, что сохранили Белоснежку в заглавии. Хотя вся суть ленты в том, что героини Стюарт там нет!

Стоит и сюжет слегка обрисовать.

И еще несколько примеров неожиданных адаптаций и забавных историй о том, как переводились названия фильмов в разных странах. Дословный перевод "Все любят солнечный свет". Действие фильма происходило на море, так что креативность переводчиков смыслу не помешала. В 1995 вышел сиквел, "Under Siege 2", где действие уже происходило в осажденном поезде.

Mестные такой подставы не ожидали и ничего придумать не смогли, так и шли по Израилю трейлеры "Морской Блокады 2: Теперь в поезде". Израиль в этом плане на первом месте в мире. Первого "Чужого" "Alien" , перевели, как "Восьмой пассажир", благо по смыслу подходило.

40 комедий, которые выбирают зрители, а не критики

Вторую строчку заняло еще одно мокьюментари — «Реальные упыри» от Тайки Вайтити. Кинолента рассказывает о жизни трех вампиров, которые пытаются приспособиться к современному обществу. Филипп Янковский высказался о таланте Кологривого На третьем месте оказалась комедия «Типа крутые легавые» Эдгара Райта.

Мы составили список из 8 лучших, самых смешных и самых странных переводов названий фильмов, которые вы когда-либо видели. В Польше Терминатор переводится как электронный убийца. В Китае «В поисках Немо» переводится как «Общая мобилизация под морем». В Дании Вилли Вонка и шоколадная фабрика переводится как «Мальчик, который утонул в шоколаде».

Сколько бы Мераб ни присматривался к ребенку, он никак не мог обнаружить в нем ни свои черты, ни черты жены, после чего решил всеми силами искать своего соперника. Правда, искать он предполагал того, с кем ему изменила супруга, в самом непривычном месте — холодильнике. К счастью, приезд тещи спас ситуацию: тут же все обнаружили сходство внучки со своей бабушкой. Якобы позвал ее ухажер, который был давно влюблен в нее. Когда девушка пришла на свидание, она заметила снимавшую ее камеру и поняла, что фиктивное свидание — розыгрыш, и решила бежать. Но поскользнулась и сломала ногу. Теперь перед ребятами стоит главная дилемма - как сознаться в содеянном и стоит ли вообще это делать. Однако при более пристальном рассмотрении становится понятно, что фильм — своеобразная эпопея в 200 лет, охватывающая как настоящее время, так и эпоху Отечественной войны 1812 года. Так, две разные истории переплетаются в одной героине, которая, несмотря на иллюзию спокойной жизни, сама проходит через личную драму. Колесникова «Право выбора», который дает нам картину прошлого, затрагивая темы любви, дружбы, искренности и преодоления жизненных невзгод.

Почему стоит смотреть. А вот фильм братьев Уайанс, напротив, вернулся в эти же декорации, чтобы довести все до абсурда. Они настолько отчаянные, что во время уличных разборок грозят друг другу РПГ и ядерным оружием.

Смешные и нелепые названия фильмов (Часть 1)

Забавные киноафиши известных фильмов в российской глубинке Я предлагаю форумчанам тоже посочинять подобные прикольные названия, "соединив" наши и голливудские фильмы.
Советские фильмы с самыми идиотскими и смешными названиями | MAXIM Подборка смешных фильмов с "убийцами" в названиях - Смешные названия фильмов про зомби - Список фильмов с необычными противостояниями - Самое длинное название фильма - Подборка фильмов, где название - это уже смешно.
Убийственно смешно. Телеанонсы, которые круче самих фильмов! На самом деле, искажать названия фильмов в России научились ровно тогда, когда эти фильмы появились.
Смешные и странные названия фильмов или что употребляют сценаристы...: borman_b — LiveJournal кстати, кинокартина упоминается в этом обзоре: «Смешные названия фильмов 1910-1970 гг.

Рекомендуемые сообщения

  • Смешные ляпы в именах русских героев голливудских фильмов
  • 27 самых нелепых переводов названий кино
  • Барб и Звезда едут в Виста дель Мар (Barb and Star Go to Vista Del Mar)
  • ТОП 25 лучших новых русских комедий

Смешные ляпы в именах русских героев голливудских фильмов

Прикольные По именам Женщине Мужчине Подруге Сыну Дочери Сестре Маме Бабушке Еще. Прикольные крылатые фразы из лучших советских и российских кинофильмов. Главная страница» Главная» Юмор» Смешные названия фильмов (25 фото). Поэтому переиначивания иностранных названий фильмов в российском прокате зачастую вполне уместны. Название у фильма смешное, а сюжет и вовсе довольно нелепый. «Дубак» и «Быстрые свидания» — российский кинотеатр показывает «Оппенгеймера» и «Барби» под смешными названиями.

Смешные названия фильмов (25 фото)

Она является частью трилогии Эдгара Райта, в которую также входят картины «Зомби по имени Шон» и «Армагеддец». Нет схожих новостей.

Интересный факт: Актриса Ирина Горбачева в 2021 году дебютировала в качестве певицы. Бренча на этом народном инструменте, он зарабатывает себе на хлеб. Однажды парня берут в команду круизного лайнера — развлекать туристов. Новые впечатления, путешествие, отличная оплата.

Путешествие из увлекательного превращается в опасное. Судно попадает в шторм и терпит крушение. Максим оказывается один на необитаемом острове, словно литературный герой Робинзон Крузо. Вместе с ним на остров приплывает и барная стойка с алкоголем. Интересный факт: Режиссер Григорий Константинопольский поставил коллегам задачу — минимизировать использование компьютерной графики. Поэтому специально для фильма разработали сложных аниматронических механизмов, имитирующих движения живого существа персонажей.

Замечательная жена, умница дочь. Мужчина строит планы на жизнь и не ждет неприятных для себя сюрпризов. А они случаются. Любимая дочурка Алена знакомит с родителями будущего мужа Антона. Только вот незадача — он ровесник ее отца и давний его товарищ. Когда-то они вдвоем проворачивали такие дела, о которых Олег-семьянин предпочитает не рассказывать никому.

Отец не хочет мешать счастью дочери, но, с другой стороны, он знает, насколько аморален его потенциальный зять. Интересный факт: Съемки картины начались весной 2023 года и проходили в Москве и Санкт-Петербурге. Но съемочные группы работали не одновременно. Для кого-то последние съемочные дни были уже в мае, а другие в июне только приступили к работе. Март 2011 года. В Японии только произошла авария на атомной электростанции «Фукусима-1».

Игорь Хлебников — простой и скромный человек — живет в Приморском крае, трудится в местной забегаловке, получая гроши. В один прекрасный день он словно выигрывает в лотерею. Снимая в банкомате очередную зарплату, вместо десяти тысяч, он получает около трех миллионов рублей. Вот теперь в жизни Игоря начинаются приключения. Судьба периодически подкидывает ему задачки, проверяя, правильно ли он распорядится удачей. Интересный факт: Во время съемок произошел курьезный случай.

Прохожие заметили машину, падающую с обрыва в море. В соцсетях появились негативные комментарии по поводу загрязнения окружающей среды. Местных жителей успокоил член кинокомиссии Приморского края Дмитрий Шевцов, он пояснил, что это всего лишь муляж машины и скоро его из воды уберут. Она не задумываясь садится за руль пьяной, без зазрения совести хамит всем подряд, уверена, что ей позволено все. Мать девушки — влиятельная чиновница, потакающая всем капризам дочери.

Перед стартом показа в России руководством "Первого канала" было выбрано название "Остаться в живых".

Такое решение было продиктовано, с одной стороны, желанием связать сюжет сериала с реалити-шоу "Последний герой" в нем используется песня группы Би-2, припев которой начинается со слов "Остаться в живых" , а с другой — придать позитивный смысл, надежду. Но так как сюжет фильма построен на том, что Дэн влюбляется в невесту собственного брата, то и с названием в России решили особо не мудрить. В 2005 году комедию "Hitch" с Уиллом Смитом перевели, как "Правила съема: Метод Хитча", решив, что одного только прозвища главного героя в названии фильма недостаточно. Стоит и сюжет слегка обрисовать. И еще несколько примеров неожиданных адаптаций и забавных историй о том, как переводились названия фильмов в разных странах. Дословный перевод "Все любят солнечный свет".

Действие фильма происходило на море, так что креативность переводчиков смыслу не помешала.

Что интересно, для «Радуги кино» это, как говорится, норма. Например, «Индиана Джонс и колесо судьбы» проходит под названием «Круиз по джунглям».

Тем временем сообщается, что «Барби» и «Оппенгеймер» действительно выйдут в российских кинотеатрах, причем большинство сетей не собирается менять названия картин.

Строка навигации

  • «Игра престолов»
  • Тот самый твит Майка Гинна
  • 5 смешных кинокомедий, которые обязательны к просмотру
  • Эмоции от статьи

Фильмы с необычными и смешными названиями

Смешные названия фильмов 1971-2010 гг (Сергейша) / Проза.ру Ранее в России фильм «Топ Ган: Мэверик» переименовали в «Том Круз: Мажорик», «Аватар 2» стал называться «Сверхчеловеком», а «Бэтмен» — «Летучей мышью».
Энциклопедия анекдотов - Смешные и прикольные названия фильмов Из всей серии фильмов про маленького бродягу в исполнении Чарли Чаплина самый смешной, пожалуй, именно этот.
40 комедий, которые выбирают зрители, а не критики Лучшие комедии 2023: топ-25 самых смешных фильмов года.
Ржачные комедии: 60 фильмов чтобы поржать от души Когда вам надоест смотреть артхаус, монгольские хорроры и северокорейское фэнтези, и захочется просто смешных фильмов — открывайте этот список.

Смешные ляпы в именах русских героев голливудских фильмов

Смешные и прикольные названия фильмов. [Список самых интересных и необычных, оригинальных и необыкновенных, смешных и прикольных, веселых и забавных, остроумных и ржачных, а иногда немного нелепых и странных реальных названий русских (советских). Классная коллекция прикольных переводов всемирно известных фильмов, названия которых очень забавно звучат на русском языке. Весь видео и аудио контент ВГТРК — фильмы, сериалы, шоу, концерты, передачи, интервью, мультфильмы, актуальные новости и темы дня, архив и прямой эфир всех телеканалов и радиостанций холдинга. Но иногда хочется посмотреть как раз такой непритязательный добрый фильм, где персонажи бесконечно забавно ругаются, а потом, конечно, мирятся. Интересные факты о кино – Кинолятор 00:05:28 КИНОНИСТ.

"Людина-мураха" и "Жiнка-кiшка": забавные названия фильмов на славянских языках

Таким образом картина стала рекордсменом. Целиком список выглядит следующим образом в скобках указано, сколько раз в минуту зрители смеются при просмотре картины : 1.

Хотя в сети предположили, что логичнее было бы назвать фильм «Пекло». Что интересно, для «Радуги кино» это, как говорится, норма. Например, «Индиана Джонс и колесо судьбы» проходит под названием «Круиз по джунглям».

Лучшие комедии нашего детства! Из тысячи фильмов наши эксперты выбрали с десяток фильмов, которые были популярны в нашем детстве. Когда мы говорим о нашем детстве, мы говорим о фильмах 90-х годов. В большинстве случаев — это тупые американские комедии. Сейчас мы это понимаем, но когда мы были детьми, то в это просто не вникали.

Нам просто было смешно от всего безрассудства и безумия, которое происходило на экране.

Тириону Ланнистеру оно просто недоступно. Но получилось весело! Не говоря уже о запоминании правильных названий инопланетян. То он уплетает сырую картошку, то он шутит над «картохомладенцем», то в самый ответственный момент не может отличить ножницы от скальпеля. Самым напряженным здесь выглядит режиссер Ридли Скотт.

Российские фильмы и сериалы

Lawless «Самый пьяный округ в мире» Переводчики этой замечательной драмы с Томом Харди в главной роли могли использовать массу слов и словосочетаний для перевода емкого английского «Lawless» вне закона, беззаконие, незаконный и т. Единственная параллель с сюжетом — прилагательное «пьяный» и занятие главных героев бутлегерством. При этом живут они в самом обыкновенном округе, а свою выпивку поставляют в другие места для увеселительных заведений. Соответственно, название фильма намекает на неприкасаемость в современном цивилизованном обществе людей с ограниченными возможностями и представителей расовых меньшинств. Firewall «Огненная стена» Не нужно быть специалистом по кибер-безопасности как главный герой этого фильма в исполнении Харрисона Форда, чтобы примерно понимать, что означает слово «файрвол», но к чему было лепить название «Огненная стена» даже для незнакомого с компьютерными терминами зрителя? Ведь в фильме нет никаких огненных стен и даже отдаленно похожих метафор, а подобное наименование лишь вызывает еще больше вопросов. Death Proof «Доказательство смерти» Видевшие данный фильм зрители могут задаться вполне логичным вопросом: «Какое такое доказательство смерти имел ввиду Квентин Тарантино, называя свой фильм «Death Proof»? На самом деле, это очередной привет российским переводчикам с купленными за сало дипломами филологов. Pulp fiction «Криминальное чтиво» Одно из лучших творений Квентина Тарантино вошло в историю кинематографа под оригинальным названием «Pulp fiction», которое с легкой руки отечественных локализаторов даже Google Translate переводит как «Криминальное чтиво».

На самом деле, подобное выражение в англоязычных обществах используется для обозначения дешевых бульварных романов в мягком переплете, которые пишутся неизвестными авторами в режиме конвейера, и ни о каком криминале в названии картины не сказано. Lock, Stock and Two Smoking Barrels «Карты, деньги, два ствола» Говоря о переводах названий фильмов, нельзя не упомянуть хрестоматийный пример с наименованием первой полнометражной картины Гая Ричи «Lock, Stock and Two Smoking Barrels», локализаторы которой наверняка поломали себе голову над тем, чтобы сочинить адекватный русский вариант перевода. Дело в том, что оригинал имеет сразу несколько отсылок к известным английскими идиомам и сленговым выражениям. Так, фраза «lock, stock and barrel» дословно переводится как «затвор, приклад и ствол», описывая все основные элементы ружья и примерно означая «всё и сразу».

И решил во что бы то ни стало заполучить этот уникальный шедевр. К удивлению галериста, из скромного военного пенсионера из парижского предместья персонаж Жана Габена превращается в потомка старинного рода, у которого совершенно иные взгляды на жизнь, чем у оборотистого дельца. Но вот однажды его непутевые ученики поменяли местами учительские папки с документами, в которых лежала также написанная для модного журнала статья об одной известной актрисе, роль которой сыграла Джей Биркин. Само собой, возникает страшная путаница, в результате которой главный герой оказывается на съемочной площадке очередного фильма звезды, а потом — и в ее постели. Невероятная новогодняя история начинается с будней Общества SOS Дружба, члены которого помогают одиноким людям в канун Рождества, чтобы развеселить их. Однако сам сюжет здесь второстепенен, главное — гротескные персонажи, собравшиеся вместе и изо всех сил старающиеся прожить Новый Год так, чтобы зрителю не было мучительно грустно. Человек с бульвара Капуцинов 1987 Любимая комедия советских зрителей второй половины 1980-х годов покоряет не только блестящим актерским ансамблем — в картине задействованы Андрей Миронов, Михаил Боярский, Олег Табаков, Николай Караченцов, Игорь Кваша, Галина Польских, Спартак Мишулин, Лев Дуров и Наталья Крачковская — но и тем, что режиссер Алла Сурикова подошла к жанру вестерна с неожиданного ракурса. Некий мистер Фест в начале 20-го века приезжает в маленький городок на Диком Западе, где начинает показы кинематографических этюдов братьев Люмьер, а также первые фильмы Чарли Чаплина. Новый вид искусства производит эффект разорвавшейся бомбы среди слабо образованных ковбоев. Эта комедия рассказывает историю двух живущих на разваливающемся хуторе пенсионеров, проводящих всех свои дни за употреблением аперитива и вина, при этом наотрез отказывающихся следовать неумолимым требованиям прогресса. Второго развеселого пенсионера сыграл Жан Карме. И вот после очередной вечеринки в сопровождении аккордеона хутор посетил инопланетянин в исполнении Жака Вильре. Очень уже ему полюбился суп из капусты, который готовил герой Луи де Фюнеса, а также эффект, производимый им на жителей Земли… 42. Да, люди буквально не могли перестать смеяться. Конечно, в наши дни история о бывшем военном летчике, вынужденном спасать авиалайнер после выхода из строя всей его команды, несколько вышла в тираж — найти заимствования из нее можно в огромном числе картин. Однако ее влияние на жанр неоспоримо, а ряд моментов — в частности, сцену с автопилотом — можно пересматривать бессчетное количество раз. И вот в разгар поразившего пару кризиса среднего возраста сын продюсера, которого он успел родить в период неразборчивой гетеросексуальной молодости, неожиданно решает жениться. И не просто на ком-нибудь, а на дочери ультраконсервативного политика! Дело — табак… Приходится разыгрывать перед будущими родственниками идеальную семейную пару, состоящую из жены и мужа. Не горюй! История молодого врача, который вернулся из столицы в небольшой грузинский городок, и которому не очень хочется работать и погружаться в рутину. Однако непрерывным кутежам с друзьями приходит конец, когда семья делает попытку настоять на женитьбе молодого повесы. А поскольку за него сватают дочь местного старого лекаря, то любовь будет переплетена с профессиональными навыками. Очень смешная и немного грустная лента. А поскольку сценарий писал Ричард Кёртис, то в конце фильма все линии переплетутся и получат свой хэппи-энд. Режиссер Ив Робер снял веселую трогательную историю приключений милого музыканта, волей судеб оказавшегося втянутым в «разборки» между собой французских спецслужб. При этом ничего не подозревающий главный герой походя разрушает коварные замыслы сделавших его пешкой в своей игре соперничающих группировок. Фильм представляет собой классический роуд-муви, в котором герои отправляются в путешествие с тем, чтобы заработать 5 000 долларов, необходимых для оплаты налогов сиротского приюта. И вместо обычного благотворительного концерта выйдет невероятная круговерть, в ходе которой будет разбито аж 103 автомобиля. В этой картине заброшенные в 1990-е годы заклинанием колдуньи благородный рыцарь его сыграл Жан Рено и его пронырливый слуга в исполнении Кристиана Клавье вынуждены как-то адаптироваться к непонятной им реальности, чтобы суметь отыскать дорогу назад в дорогое их сердцу Средневековье. Приключения двух персонажей в современной Франции оказались настолько хороши, что впоследствии было снято несколько продолжений, и даже сделан специальный римейк для Голливуда с теми же актерами. И культовый фильм про Чувака, которого бандиты перепутали с богатым однофамильцем, является наиболее значимой из них. Он сыграл роль милого и простодушного «придурка», собирающего в свободное от работы время модели памятников мировой архитектуры из спичек. Его пригласил на званый ужин успешный и чванливый архитектор в исполнении Тьерри Лермитта. Вместе с такими же друзьями он развлекается тем, что зазывает в гости, а потом насмехается над разными простаками. Однако очередной дурачок оказался по совместительству инспектором налоговой полиции, который своими простоватыми и прямыми манерами посеял панику не только в делах, но и в семейной жизни хозяина.

Из тысячи фильмов наши эксперты выбрали с десяток фильмов, которые были популярны в нашем детстве. Когда мы говорим о нашем детстве, мы говорим о фильмах 90-х годов. В большинстве случаев — это тупые американские комедии. Сейчас мы это понимаем, но когда мы были детьми, то в это просто не вникали. Нам просто было смешно от всего безрассудства и безумия, которое происходило на экране. Чего стоят такие фильмы как «Эйс Вентура» или «Один дома»!

Однако непрерывным кутежам с друзьями приходит конец, когда семья делает попытку настоять на женитьбе молодого повесы. А поскольку за него сватают дочь местного старого лекаря, то любовь будет переплетена с профессиональными навыками. Очень смешная и немного грустная лента. А поскольку сценарий писал Ричард Кёртис, то в конце фильма все линии переплетутся и получат свой хэппи-энд. Режиссер Ив Робер снял веселую трогательную историю приключений милого музыканта, волей судеб оказавшегося втянутым в «разборки» между собой французских спецслужб. При этом ничего не подозревающий главный герой походя разрушает коварные замыслы сделавших его пешкой в своей игре соперничающих группировок. Фильм представляет собой классический роуд-муви, в котором герои отправляются в путешествие с тем, чтобы заработать 5 000 долларов, необходимых для оплаты налогов сиротского приюта. И вместо обычного благотворительного концерта выйдет невероятная круговерть, в ходе которой будет разбито аж 103 автомобиля. В этой картине заброшенные в 1990-е годы заклинанием колдуньи благородный рыцарь его сыграл Жан Рено и его пронырливый слуга в исполнении Кристиана Клавье вынуждены как-то адаптироваться к непонятной им реальности, чтобы суметь отыскать дорогу назад в дорогое их сердцу Средневековье. Приключения двух персонажей в современной Франции оказались настолько хороши, что впоследствии было снято несколько продолжений, и даже сделан специальный римейк для Голливуда с теми же актерами. И культовый фильм про Чувака, которого бандиты перепутали с богатым однофамильцем, является наиболее значимой из них. Он сыграл роль милого и простодушного «придурка», собирающего в свободное от работы время модели памятников мировой архитектуры из спичек. Его пригласил на званый ужин успешный и чванливый архитектор в исполнении Тьерри Лермитта. Вместе с такими же друзьями он развлекается тем, что зазывает в гости, а потом насмехается над разными простаками. Однако очередной дурачок оказался по совместительству инспектором налоговой полиции, который своими простоватыми и прямыми манерами посеял панику не только в делах, но и в семейной жизни хозяина. Причем делают они это ради своей дочки, которая, по правде говоря, ни красотой, ни талантами не блещет. На выходе получилась черная комедия в формате роуд-муви, но с хэппи-эндом. Один из рекордсменов французского проката рассказывает историю работника почты, переведенного из солнечного Прованса в северо-западный район Франции. Собственно, история его знакомства с жизнью и обычаями плохо известного ему региона и составляет весь сюжет картины, а потрясающий дуэт Дани Буна и Када Мерада стал одним из самых успешных в истории французского кинематографа. Только представьте себе — рядовые и интеллектуально не слишком одаренные граждане зачем-то добровольно впутываются в разборки с ЦРУ, вообще не представляя себе, чем такое поведение может закончиться. Однако это еще не все — абсолютно ничего не понимают в происходящем и сами сотрудники спецслужбы, столь абсурдно все, что делают герои. Итак, неудачливый писатель, которого играет Кристал, и всю славу которого присвоила себе бывшая жена, работает профессором литературы в небольшом институте. А герой де Вито, который в свои немолодые годы все еще живет со своей жестокой и страдающей паранойей матерью, учится у него в группе. И он придумывает великолепный план, как избавиться от мамаши. Все очень просто — он убьет бывшую жену учителя, а тот, в свою очередь, поможет ему избавиться от смертельно надоевшей родительницы. На большой вечернике четверо друзей решают во что бы то ни стало расстаться с девственностью до поступления в колледж, однако времени остается совсем мало, ведь скоро выпускной. И пусть многие из шуток кажутся вторичными, некоторые сцены и повороты сюжета заслуживают включения в золотой фонд комедийного жанра. Еще одна комедия «на два ведра» от Дэвида Цукера с Лесли Нильсеном в главной роли рассказ о лейтенанте Фрэнке Дребине, которому приходится расследовать…международный заговор против королевы Великобритании. Все выглядит как «перевернутая» повесть о Джеймсе Бонде, а накал абсурда заставляет усомниться в умственном здоровье сценариста. Вершина цинизма и пародии была достигнута за счет «деконструкции» легенд о короле Артуре и рыцарях круглого стола, причем Терри Гиллиам и Терри Джонс обошлись смешным по любым меркам бюджетом. И создали картину, на которой учились все современные комедийные режиссеры Британии. Почти все фильмы с его участием пользовались успехом, и особенно здорово актеру удавались образы брутальных жуликов. Поэтому «Блеф» — одна из лучших криминальных комедий в киноистории Европы. Она сочетает в себе увлекательный сюжет, романтическую линию и даже немного фантастики. И невзирая на то, что в Советском Союзе лента прокатывалась в урезанном виде, лишний билетик начинали спрашивать еще у метро. В небольшом кафе, где освободившиеся из тюрьмы сокамерники собираются отметить первый день на воле, происходит завязка сюжета — на сцене появляются неверная содержанка и выигрышный лотерейный билет.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий