В древнеславянском кириллическом алфавите 46 букв, читайте в Википедии статью "Старославянская кириллица". Стоковое векторное изображение: Русская кириллица строчных букв, нарисованных вручную, изолированных на белом фоне.
Буква В в кириллице, 4 буквы - сканворды и кроссворды
Ниже приведена таблица, отражающая номера позиций букв кириллицы в алфавитах различных языков, использующих кириллическую письменность. Алфавит кириллицы буквы расшифровка на русский. В первую кириллицу входило 46 букв. 17 слов из 4 букв, которые совпадают с маской В**А.
Буква "В" ныне
Кроме того, часто в него включали большой юс, альтернативный вариант начертания буквы «э», и ик — аналог современной буквы «у», который, впрочем, собственного звука не имел, а потому включался в алфавит не всегда, как и «исчезающий» большой юс. В результате количество букв в алфавите постоянно колебалось, а у многих из них было сразу по несколько начертаний. Именно к полууставу обратился Иван Федоров, вместе с Петром Мстиславцем выпустивший в 1564 году первую русскую печатную книгу — «Апостол» В этом виде и алфавит, и шрифты просуществовали вплоть до эпохи Петра I,.
Языческая богиня. Славяне иллюстрации. Языческие образы.
Кириллица характеристика письменности. Кириллица первая Азбука славян. Славянская письменность. Майянская письменность. Древнеславянский текст. Славянские буквы.
Славянские послания. Старославянский алфавит послание. Узелковые письмена инков. Узелковое письмо. Древнее узелковое письмо. Узелковое письмо в Китае.
День тайных посланий. День тайных посланий 23 июня. Таинственное послание. Открытки день тайных посланий. Древних арамейски альыавить. Древний арамейский алфавит.
Арамейское письмо алфавит. Арамейский язык письменность. Славянский алфавит кириллица. Буквы исторической кириллицы. Славянская письменность кириллица. Тайное послание письмо.
Пример Тайного послания. Как написать тайное послание. Послание тайному другу. Азбука славянской письменности буквица. Алфавит древней славянской буквицы. Древнеславянская письменность буквица.
Узелковая письменность древних славян. Узелковая письменность в древней Руси. Узелковое письмо древних славян для детей. Славянское узелковое письмо. Славянская Азбука послание наших предков. Славянская буквица послание предков.
Послание предков в славянской азбуке. Тетраграмматон имени Бога Иегова. Имя Иегова Тетраграмматон. Тетраграмматон Яхве. Матрица буквицы 7 на 7. Славяно Арийская буквица.
Славянская буквица 49 букв с расшифровкой матрица. Древнеславянская буквица ён. Древнеславянская Древлесловенская буквица. Буквица Славянская Одь. V буквица древнеславянская. Кирилл и Мефодий Азбука кириллица.
Кирилл и Мефодий алфавит кириллица. Проект Азбука Кирилла Мефодия. Информация про создание славянской азбуке. Задание шифровка. Шифровка шпионская. Шифровка для детей.
Берестяные грамоты Киевской Руси. Письменность древней Руси берестяные грамоты. Новгородские берестяные грамоты древней Руси. Письмена на бересте Русь. Буквицы старинных книг. Буквица Старославянская в книгах.
Буквица в рукописной книге. Буквицы в древнерусских книгах. Древние способы письма. Рисуночное письмо. Древнее рисуночное письмо. Рисуночная письменность.
Славянская письменность презентация. Старые славянские письмена.
Что же будут искать проверяющие? Неужели возникли какие-то технические проблемы? Вовсе нет — диверсия, с точки зрения местных властей, оказалась не технической, а идеологической. Еще год назад в газопроводе нашли детали российского происхождения, помеченные надписями на кириллице. Это открытие поразило литовских чиновников. Целый год шли поиски злоумышленников, допустивших подобное, и поиск решения по устранению возникшей проблемы.
Сначала все шишки полетели в Amber Grid. Руководитель компании Нямунас Бикнюс уверял, что трубопровод абсолютно надежен, «соответствует требованиям литовского стандарта».
Как вертикальная черта выглядел знак для единицы и у древних египтян.
Аналогичным образом были устроены, скажем, римские цифры способ вычитания появился относительно поздно. Тем временем у египтян изначально использовались отдельные иероглифы для чисел 1, 10, 100 и так далее, вплоть до миллиона включительно: Со временем египтяне разработали более удобную систему, включавшую в себя знаки для всех единиц, десятков, сотен и тысяч. Вот так она выглядела в позднем демотическом письме: В отличие от современных «арабских» цифр, эта система была непозиционной, то есть, значение цифр не зависело от её места в числе упрощённо говоря, всё равно, как записывать 12 - как 10-2 или 2-10, это ничего не меняет.
И если сейчас мы обходимся десятью цифрами, то здесь их количество куда больше. Скажем, если вы оперируете цифрами до 10 000 включительно, вам понадобится 37 символов. Удобной она, кстати, была и ещё для одной вещи, подсчётов числового значения слова , когда значения всех букв слова складывались и получалось число, соответствующее всему слову, из чего потом делались всяческие нумерологические выводы.
У евреев аналогическая практика называется гематрия и именно таким методом было, по всей видимости, из словосочетания «Нерон Цезарь» получено знаменитое число зверя, 666. В Греции новая система постепенно вытесняет старую акрофоническую, и ко времени создания славянских азбук, уже была единственной в Византии. Она была реализована как в глаголице, так в кириллице, однако, что крайне важно, по-разному.
О названиях букв кириллицы
Но до нашего времени дошло 23 списка «Жития», в 21 утверждается, что книги были написаны «русьскими» письменами, еще в двух — «рушкими». Так что вопрос заключается в следующем: кириллические буквы были в этих книгах, или все-таки глаголица? Пока что для себя отметим один важный момент: при всей разнице в написании значение букв в этих двух русских алфавитах практически одинаково. Глаголица И вот что интересно, когда в Новгороде Великом и других русских городах начали в огромном количестве сегодня их не менее 1000 обнаруживать берестяные грамоты, оказалось, что уже в 10-11 веке русский народ был вполне грамотным. Причем, грамоте были обучены не только женщины не говоря о мужчинах , но и дети.
Кстати, язык, на котором писали новгородцы в 11 веке, и сегодня абсолютно нам понятен, в отличие от церковно-славянского письма, скажем, гораздо более близкого к нам по времени 16 века. Но откуда появились буквы кириллицы? И когда это произошло? Современная наука отвечает на этот вопрос примерно так — ее создали на основе греческого алфавита, а тот, в свою очередь, произошел от финикийского.
А финикийский оттуда взялся? Вероятно, из египетского это одна из существующих версий. И в качестве иллюстрации дают вот такую картинку: Вроде, все совпадает, буквы финикийской письменности и впрямь напоминают древнеегипетское письмо. Вот так порою и пишут: гениальным финикийцам иероглифическое письмо египтян показалось слишком сложным, вот они и изобрели первое в мире алфавитное письмо.
Вот только забывают добавить, что финикийцы получили свой алфавит от праславянского племени пеласгов, да и сами они были вовсе не протосемитским племенем, как пытаются представить, а в общем, народом, родственным тем же пеласгам. И эта информация вовсе не была тайной за семью печатями, ведь общеизвестна фраза Диодора Сицилийского: «Эти буквы называют финикийскими, хотя правильнее называть их пеласгическими, так как ими пользовались пеласги». Подробнее об этом смотрите в статьях, посвященных пеласгам и финикийцам. Кстати, если принять тот факт, что кириллический алфавит появился на основе греческого в его византийском варианте , то тогда неясно, куда же в византийском подевались буквы Б, Ж, Ш, Ц?
В русской азбуке они есть, в финикийском письме были. А в греческом почему-то пропали. И, в общем, сама собою напрашивается мысль, что как раз греческий алфавит с его 24 буквами в древности в нем было на три знака больше — это достаточно сильно преобразованный и обрезанный вариант славянской азбуки, в которой изначально насчитывалось 49 букв. Мы пока не будем разбирать этот парадокс, а попробуем для начала ответить на вопрос, каким образом алфавитное письмо появилось у пеласгов и финикийцев.
Может, они его сами и придумали? Тем более, что финикийцы появляются на исторической арене около 3-4 тысячелетия до н. И, что интересно, в древнем Библе, который по преданиям постороили пеласги, обнаружены надписи, подобные финикийским, но с гораздо большим числом букв, чем в финикийском алфавите, в котором, как известно, было всего 22 буквы и практически все согласные. Но давайте посмотрим на следующую таблицу.
Это полный свод знаков из так называемого репертуара Антича , относящихся к древней праславянской культуре Винча 5 тыс. Обратите внимание, тут присутствуют практически все буквы кириллицы, точнее, почти все знаки современного кириллического алфавита. Ц, Ч несколько видоизмененная, но вполне узнаваемая , Ш, Щ, Э. Не хватает только Ю и Я в привычном нам написании.
Подчеркнем, мы отмечаем лишь внешнее сходство букв, их прочтение может быть иным. Обратите внимание и на то, что в списке присутствует целый ряд букв из древнеславянской азбуки, есть также кое-что из латиницы и несколько рунических знаков. При этом тут есть и все 22 финикийские буквы.
Благодаря увлекательной сюжетной линии игроки отправляются в межгалактическое приключение, чтобы помочь очаровательному инопланетному персонажу по имени Коди найти дорогу домой.
В игре есть сетка, заполненная буквами, и игроки должны использовать свои знания и словарный запас, чтобы составлять слова, которые вписываются в сетку. На каждом уровне представлена уникальная тема, например, история, наука или поп-культура, и игроки должны найти скрытые слова, связанные с этой темой.
В финикийском алфавите не было значков для гласных звуков — как и в других семитских языках, гласные звуки в финикийском не имели большого значения. Корни слов у них состояли из согласных, а гласные были нужны лишь для образования грамматических форм. Поэтому запись слов одними согласными не мешала понимать смысл текста. В греческом же языке, как и остальных индоевропейских языках, гласные важны, поскольку корни разных слов могут различаться лишь гласными — как, например, у нас различаются слова дом и дым.
Если записывать слова одними согласными, легко запутаться. Чтобы такого не происходило, греки дополнили финикийскую систему значками для гласных, что сделало её ещё более универсальной. Чрезвычайная «выгодность» древнегреческой системы записи речи позволила ей стать «прародительницей» многих древних алфавитов — в том числе, этрусского, латинского, коптского, армянского, готского письма и древнегерманских рун. Одним из «потомков» этой системы впоследствии стала и славянская азбука. Когда возникла письменность у славян Потребность в настоящей письменности у славян возникла позже — когда из-за активного развития земледелия значительно выросла их численность. Фото: Uspenie.
Но нам сложно заглянуть в самые ранние её времена, поскольку праславяне долго письменности не имели — что ничуть не характеризует их с плохой стороны. Дело в том, что из-за своего образа жизни наши предки до определённого исторического момента просто не испытывали в этом необходимости. В результате Великого переселения народов славяне выбрали для заселения достаточно отдалённые и труднопроходимые территории Центральной и Восточной Европы. Жизнь в лесостепях и на болотах позволяла им избежать слишком частых набегов со стороны кочевников. В V—VIII веках славяне жили довольно обособленно в рамках множества родовых общин и племён, у каждого из которых было своё хозяйство, свой доход от соседства с торговым путём «из варяг в греки», свои традиции и свой набор богов. В течение какого-то периода это было выгодно и удобно.
Племенная организация компактна, и для поддержания её жизнедеятельности вполне достаточно памяти, устных договоров или примитивных знаковых систем вроде «черт и резов» либо чего-то вроде узелкового письма. Потребность в настоящей письменности у славян возникла позже — когда из-за активного развития земледелия значительно выросла их численность. Людей стало слишком много, чтобы жить по старинке, и родовые общины начали распадаться. Сформировалась военно-политическая элита, которая стала собирать дань с податного населения и воевать с соседями — а это прямой путь к появлению государственности. У тех славян, которые жили поближе к «бойким» регионам того времени, например, на Балканах, первые государственные образования начали появляться уже в VII веке государства Само, Карантания, Первое Болгарское царство. В таких больших сообществах без записей было уже не обойтись.
Чтобы не «переизобретать велосипед», славяне воспользовались уже существующим удачным решением — фонематической системой на основе греческого алфавита. Некоторые люди привыкли измерять величие народов веками их письменной истории, как будто речь идёт о народах-«дворянах», у которых есть родословная, и народах-«простолюдинах», у которых её нет. Поэтому всегда находятся желающие удревнить историю письменности у славян. Обычно они ссылаются на упоминания неких систем знаков у наших предков в средневековых источниках, хотя эти свидетельства неоднозначны и их можно трактовать по-разному. Также они приводят в пример нерасшифрованные надписи на некоторых археологических находках. Всё это, однако, не доказывает наличие у славян полноценной дохристианской письменности.
Во всяком случае, у нас нет каких-либо литературных памятников, записанных таким образом, если не говорить о фальсификатах вроде «Велесовой книги», которая составлена на довольно безграмотной смеси современных славянских языков — церковнославянского, русского, украинского, польского, чешского и др. Как у нас появилась азбука Кирилл и Мефодий они создали первый литературный славянский язык — старославянский. Но что конкретно они сделали? Кирилл и Мефодий родились и выросли в городе Солуни Фессалониках. Они были родными братьями, старшим из них был Мефодий. Кирилла большую часть жизни звали Константином — имя он поменял уже перед смертью, приняв монашеский постриг.
В точности неизвестно, были ли братья греками или славянами — Византия, как и любая империя, не придавала слишком большого значения этническому происхождению, для неё были гораздо важнее приверженность православию и подданство императору. Тем не менее, из жития известно, что оба языка — и греческий, и славянский — были для братьев родными. В тогдашней Солуни жило очень много славян, поэтому солуняне были двуязычными.
Исследование языка древнейших глаголических текстов показывает, что главные из них — Зографское и Ассеманово Евангелия и Синайская Псалтырь — написаны в древней Болгарии, всего скорее — в Македонии. Святцы при Ассемановом Евангелие имеют имена нескольких местных солунских и струмицких святых сверх того, Климента, епископа велического, автора ряда церковнославянских поучений , что указывает на происхождение писца этого Евангелия из Солуня или из близкого к этому городу места. Что до Мариинского Евангелия и Клоцова сборника, то рассеянные в их языке сербизмы говорят за написание их в области сербов или хорватов. Два глаголические памятника — Пражские отрывки два листа с стихирами восточной церкви в обычном церковнославянском переводе с греческого и Киевские отрывки также два листа с отрывком богослужебного текста по западному обряду в переводе с латинского — по данным их языка написаны у западных славян: — первый в Чехии, второй едва ли не в Польше, что указывает на употребление глаголицы в пределах епархии первоучителя Мефодия. О России этого времени мы имеем данные лишь отрицательные. Русские писцы, по крайней мере некоторые, умели читать глаголицу и могли переписать глаголическую книгу кирилловским письмом; но сами не пользовались глаголицей. Лишь в виде исключений мы встречаем в русских книгах XI — XII веках отдельные глаголические буквы среди кирилловского текста. Так, в отрывке Евгениевской Псалтыри XI века 20 листов есть три глаголические буквы инициалы ; в сборнике слов Григория Богослова XI века есть одна глаголическая буква, и другие. Только в Московских глаголических отрывках, из сборника поучений XII века два листа , глаголические буквы рассыпаны по всему кирилловскому тексту. В ХV — ХVI веках русские грамотники еще сохраняли понятие о глаголице и иногда пользовались ею для криптографии тайнописи. Глаголица также имела некоторое разнообразие и в своем составе, и в своих формах, смотря по месту и времени, в зависимости от особенностей языков употреблявших ее славян. Старшие памятники имеют круглую, или болгарскую глаголицу; младшие, с XII — XIII века, почти исключительно хорватские, пользуются уже угловатою, или хорватскою глаголицей, близкой по типу к латинскому готическому письму и, вероятно, происшедшей под влиянием последнего. Глаголические рукописи XIV и XV веков, по большей части богослужебные часто с теми же церковнославянскими текстами, которые употреблялись в то время в Болгарии, Сербии и России , довольно многочисленны; первая печатная глаголическая книга служебник появилась в Венеции в 1483 году. В конце XIV века на короткое время, вместе с богослужением на церковнославянском языке, глаголица перешла от хорватов к чехам и через чехов к полякам, но ни у тех, ни у других не удержалась, оставив по себе след лишь в нескольких глаголических рукописях чешского происхождения. В настоящее время глаголица сохраняется у тех немногих хорватов Адриатического побережья и на островах Адриатического моря, которые, будучи католиками, еще пользуются богослужением на церковнославянском языке и известны под именем «глаголяшей». Эти хорваты пользуются церковными книгами новейшей глаголической печати. Хорватское предание приписывает составление или изобретение глаголицы блаженному Иерониму. Но из сказанного нами выше можно видеть, что это предание не имеет никакой цены. Поэтому остается довольствоваться догадками о творце или творцах глаголицы и о времени ее появления. Мы считаем вероятной лишь одну из них: глаголица составлена учеником или учениками первоучителя Мефодия в пределах его моравской епархии во время поднятого здесь латинниками немцами и их сторонниками славянами гонения на славянское богослужение и славянскую письменность, ради спасения этого богослужения и этой письменности, так как главною причиной гонения был явно греческий характер кирилловского письма, исчезнувший при замене кириллицы глаголицей. Об этом гонении, принудившем часть учеников Мефодия бежать из Моравии, рассказывает нам греческое житие Мефодиева ученика Климента Словенского смотреть ниже статью: «Климент епископ словенский». Таблицы: I представляет глаголическую и кирилловскую азбуку древнего типа во взаимном звуковом и числовом соответствии, — как их принято изображать в современной печати; II заключает в себе кирилловскую азбуку из Остромирова Евангелия 1056—1057 годов, дополненную отдельными буквами из других древних рукописей. Кирилла Кириллова книга Источник: Православная богословская энциклопедия или Богословский энциклопедический словарь. Лопухина : В 12 томах.
Буквы русские алфавит: векторная графика
Некоторые буквы кириллицы, отсутствующие в греческом алфавите, по очертаниям близки к глаголическим. Вот ответ на: Название четвёртой буквы в старославянской азбуке. Со временем кириллица лишилась 14 букв — звуки, которые они обозначали, просто вышли из употребления. В дальнейшем количество букв в кириллице продолжало уменьшаться, и после реформы 1917–1918 годов у нас остались привычные 33 буквы. Исторический 4 буквы. Славянская кириллица аз Буки.
Этой буквой кириллицы обозначалась цифра 2
Вы еще не познакомились с уроками кириллицы? Наверное, вы прочитали о маюскульном письме подробнее в интернете, и теперь знаете, что маюскул использовался в древнегреческом и древнеримском письме. Причем же здесь кириллица, спросите Вы? И кириллица, и древнегреческий язык, и латиница — это три «мертвых» языка. Из Википедии: «Мертвый язык - язык, не существующий в живом употреблении и, как правило, известный лишь по письменным памятникам…". Латынь, древнегреческий язык и кириллица — части единой системы.
Принять это сложно, люди привыкли все разделять на «свое» и «чужое». А ведь всего сто лет назад, по меркам истории относительно недавно, классическое гимназическое образование в России включало в себя обязательное изучение этих трех мертвых языков. Без понимания, что все культурное наследие человечество — это части когда-то единой культуры, культуры предков. Если продолжать делить его на «наше» и «не наше», невозможно как создавалась мировая культура и история. И вот пример: известное библейское выражение - «В начале было Слово…».
А если применить его к словообразованию? Поставим «Слово» в начало слова «вече»: «слововече». Свеча — это слово веча, иначе, весть веча. Можно возразить, что нельзя применять библейское выражение, в качестве правила русского языка. Нельзя, но тогда бы вы не узнали историю появления свечи.
Иногда не произносится: «чувство» — [чуства]. В украинском и белорусском языках не оглушается, а переходит в полугласный или даже в гласный звук [у], что отражается и на письме. В буквица.
Исходно — глаголи, форма 2 лица ед. Впоследствии слово подверглось субстантивации, т. Впрочем, возможно, что название данной буквы произошло не от существительного, а от краткого прилагательного добро.
Название буквы изменилось под влиянием древнерусского языка. От существительного земля, которое в данном случае обозначает не почву, а мир, где живут люди. В некоторых источниках встречается название ижеи. Вероятно, оно было составлено из иже и и. В современной науке кириллический знак Н называется еще и восьмеричным, потому что в старой азбуке он имел числовое значение 8. Видимо, от союза и.
В некоторых источниках эта буква называется иже см. В современной науке данный кириллический символ именуется также и десятеричным, так как служил для обозначения числа 10. По всей видимости, слово заимствовано из старославянского языка. Первоначальной следует считать форму мыслите — 2 лицо мн. N Н Наш. Р Рцы.
ОУ Ук.
Любопытно, что в его списке нет ни д, x, ни щ и ы сложенных из славянских букв , ни иотированных букв кроме ю. К сожалению, статья Храбра дошла до нас в сравнительно поздних списках, лучший из которых, XV века, несмотря на хорошую сохранность текста, представляет некоторые неясности, и потому о нескольких буквах кирилловской азбуки, значащихся у Храбра, приходится недоумевать. Каждая буква кириллицы издревле имела особое название, следуя и здесь своему греческому оригиналу. Обыкновенно буква имеет такое название, которое ею начинается, но, конечно, есть исключения. Мы не имеем ни одного памятника, писанного кириллицей, который бы дошел до нас в подлиннике от времен славных первоучителей. Древнейший из дошедших — надпись болгарского царя Самуила 993 года, сделанная на надгробном камне — при могилах его отца, матери и брата в церкви близ озера Преспы в Македонии. Следующие за нею кирилловские памятники, собственно церковнославянские или древнеболгарские, написанные в разных местностях древней Болгарии, лишены дат и только по особенностям письма по палеографическим признакам относятся к XI веку. Древняя Русь стала пользоваться кириллицею, по видимому, еще до крещения святого Владимира, со времени появления первых христиан в Киеве при Игоре ; древнейший русский ее памятник, означенный годом, — великолепное Остромирово Евангелие, написанное, вероятно, в Киеве для новгородского посадника Остромира в 1056—1057 годах.
Есть основание думать, что кириллица имела некоторое распространение в Моравии где действовали Константин и Мефодий и из нее в Чехии; во всяком случае Martyrologium Odonis, латинская рукопись XII века, находящаяся теперь в бенедиктинском монастыре в Райграде, близь Брюнна в Моравии , имеет приписки одного из своих читателей, сделанные в XII или XIII веке кириллицею между прочим, начало одного из слов Иоанна Златоуста в обычном церковнославянском его переводе. Употребляясь в разных странах православного славянского мира, кирилловская азбука имела некоторое разнообразие как в своем составе, так — особенно — в форме букв, смотря по месту и времени, в зависимости от особенностей языков и диалектов тех славян, которые ею пользовались. Болгары X—XIII веков знали ее в наибольшей полноте и в наибольшей близости форм букв к их греческим оригиналам. Это не мешало им пользоваться то большим, то меньшим числом букв. В одних их рукописях есть и ъ, и ь, в других только ъ, в третьих толькоь. Одни рукописи имеют букву z в одной из ее форм, другие не имеют, и так далее. Форма букв у них была также не вполне одна и та же. Болгары конца XIV века уже перестали употреблять иотированные буквы кроме z и ю ; и формы букв под их пером значительно уклонились от форм XI века. Формы букв у сербов также имеют свои особенности всего больше у сербов-боснийцев.
Древние русские рукописи сохраняют первоначальный уставной вид букв; с XIV века в них появляются сперва более беглое письмо полуустав, а затем вполне беглое — скоропись. Московский полуустав XVI века послужил образцом для шрифта московских печатных книг этого времени, который сохраняется до сих пор в наших церковных книгах смотреть ниже в особой статье о «Книгах и Книжном деле». При Петре I, по инициативе великого государя, рядом с церковным шрифтом был введен в употребление в печати для книг светского содержания гражданский шрифт, представляющий, в общем, небольшое видоизменение церковного шрифта; он был изготовлен впервые в 1707 году голландским мастером — «словолитцем». Первая книга, напечатанная этим шрифтом в Москве, — Геометрия 1708 года. Кириллица, в общем «одна и та же, сохраняется теперь всеми славянами православными и униатами. Черноризец Храбр относит составление кириллицы святым Константином-Кириллом к 6363 году от сотворения мира, когда жили Борис князь болгарский, Растиць то есть Ростислав князь моравский, и Коцель князь блатенский паннонский. Эта дата, вполне заслуживающая веры, может быть переведена на современное летосчисление двояко: или 855 год если считать от сотворения мира до рождества Христова, как считали одни греки, — 5508 лет , или же 863 год если считать то же время, вместе с другими греками, — в 5500 лет.
Общие сведения
- 17 слов из 4 букв, которые совпадают с маской В**А
- Слово из 4 букв , первая В. Найдено слов: 90
- Буква в (веди). Старославянский язык. Глаголица. Кириллица. Азбука. Алфавит.
- 2 буква кириллицы 4 - 89 фото
- Буквица славянская - Образы 49 буквиц
Буква В в кириллице, 4 буквы - сканворды и кроссворды
Впрочем, вскоре и само княжество исчезло под натиском венгров. В итоге именно Болгария стала центром распространения славянской письменности, особенно активно это происходило во времена царствования Симеона Великого в 893—927 годах. Глаголица или кириллица Некоторое время кириллица с глаголицей были конкурирующими славянскими системами письма. Но фактически это не два отдельных алфавита, а один и тот же, просто буквы в них имеют разные начертания, а в остальном даже названия букв и их порядок одни и те же. Как считается сегодня, Кирилл создал в Моравии вовсе не кириллицу, а глаголицу. Кириллицу же разработал Климент Охридский уже в Болгарском царстве. Однако основная заслуга по созданию славянской письменности всё же принадлежит Кириллу и Мефодию, поскольку именно они сумели вычленить отдельные звуки славянского языка — а это и есть главная часть работы при создании новой письменности. Некоторое время кириллица с глаголицей были конкурирующими славянскими системами письма, но в итоге «победила» кириллица как менее экзотическая и более доступная тем, кто уже был знаком с греческими буквами.
Тем не менее, в Хорватии глаголицу использовали чуть ли не до середины XX века — в некоторых её регионах служили литургию латинского обряда, но на славянском языке и по богослужебным книгам, записанным глаголицей. Восточные славяне позаимствовали кириллицу из Болгарии одновременно с крещением Руси около 988-го года. Как и письменность, единая религиозная система необходима для построения государства. Пока население Древней Руси было языческим, управлять им было непросто. У каждого племенного союза боги были свои, из-за чего часто возникали внутренние конфликты. Стремясь сделать религию единой для всех своих подданных, князь Владимир сначала попытался установить общий культ шести славянских богов, а затем решил ввести единобожие, которое ещё выгоднее для государства. Он выбрал христианство византийского образца, вместе с которым на Русь пришёл и письменный язык славянской православной церкви.
Наши предки одновременно познакомились с обеими славянскими азбуками, но глаголица в итоге не получила широкого распространения и вскоре была забыта. Буквы славянской азбуки Мы не знаем, из каких знаков изначально состояла кириллица. Известная сегодня старославянская азбука включает 43 буквы — их, по всей видимости, чуть больше, чем придумал Константин Философ. Средневековый автор Черноризец Храбр в своём трактате «О письменах» сообщал, что алфавит Кирилла глаголический состоял из 38 символов — скорее всего, примерно столько их было и в первой кириллице. Некоторые буквы появились в славянской азбуке позднее. Они понадобились, чтобы передавать греческие слова, в которых тогда формулировались православные понятия. В итоге старославянская кириллица включает все 24 буквы греческого алфавита, плюс ещё 19 символов, обозначающих звуки, специфические для славянского языка.
Довольно любопытна история названий букв славянской азбуки и их порядка: аз-буки-веди-глаголь-добро-есть… Отчасти они повторяют порядок и названия букв греческого алфавита: альфа-бета-гамма-дельта-эпсилон… Греческий же алфавит, в свою очередь, следовал традиции финикийского алфавита, в котором графические символы назывались словами, начинающимися с этой буквы: алеф «бык», бет «дом», гимель «верблюд», делт «тканый полог», хе «окно». И по очертаниям финикийские буквы напоминают эти объекты — например, буква А алеф похожа на перевёрнутую рогатую голову. Когда финикийские буквы адаптировали для греческого языка, их названия, по сути, остались теми же, лишь немного изменившись в соответствии с греческой фонологией. При этом они потеряли смысл — по-гречески слова альфа, бета и гамма ничего не значат, кроме названий букв. Имена же кириллических букв не позаимствованы из «материнского» алфавита, а придуманы специально для славянской азбуки. Более того, они складываются в осмысленное высказывание, что-то вроде: «я знаю буквы [и] говорю, [что] добро есть…», — чтобы было проще запоминать их правильный порядок. Этот прием называется мнемоническая фраза — другой всем известный пример такой фразы: «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан».
По одной из версий, названия славянских букв — это остатки азбучной молитвы, особого средневекового поэтического жанра, в котором первые буквы каждого стиха или строфы воспроизводили порядок букв в алфавите. Такую молитву вполне мог составить кто-то из учеников Кирилла и Мефодия. Сейчас мы пользуемся так называемым гражданским шрифтом или гражданицей — её в 1708—1711 годах ввёл царь Пётр I. В ходе его реформы буквы получили начертание, приближенное к латинским шрифтам, из алфавита исчезли неупотребляемые буквы и надстрочные знаки, и у каждой буквы появились строчные варианты до этого все буквы были заглавными. В дальнейшем количество букв в кириллице продолжало уменьшаться, и после реформы 1917—1918 годов у нас остались привычные 33 буквы. Поддельные азбуки большая часть значков «Буквицы» — это кириллическая азбука в староболгарском варианте. Фото: Veles.
Не имея подлинных свидетельств о существовании у славян дохристианских азбук, неоязычники, историки-любители и лингвисты-дилетанты их иногда фальсифицируют.
Множество священных текстов, изначально написанных глаголицей, позже были переписаны кириллицей. Евгений Тихонов, Слова-лекари на большую удачу! Особенно это касается еврейского иврита и индийского санскрита, которые рядом с греческим и латинским алфавитами до сего времени используются оккультистами. Однако, невзирая на наличие сакральных значений у символов двух последних, они все-таки стали впоследствии в первую очередь признаками учености и культуры тех, кто их употреблял. Гребенников, Криптология и секретная связь. Сделано в СССР, 2017 Третья: руническое письмо изначально было тайнописью, понятной лишь для посвященных. Евгений Тихонов, Слова-лекари на деньги!
Как привлечь богатство в свою жизнь, 2017 В заключение настоящего параграфа сошлемся еще на два места из скальдических поэтик. Видимо, следует понимать это замечание в том смысле, что аллитерация воспринималась как «синтезирующий» признак, относящийся к целому слову по этой причине, в частности, второй компонент сложных слов никогда не участвовал в скальдической аллитерации , в то время как рифма служила инструментом фономорфологического анализа слова о фонологической основе рифмы см. Направленность скальдических приемов на анализ звукового состава отдельного слова хорошо видна из следующего высказывания автора «Второго грамматического трактата». Сведения, извлеченные из грамматики Присциана, подтверждаются в нем ссылкой на практику скальдов. А в северном языке перед гласной буквой могут стоять три согласных и до пяти после нее, как это видно из имен, приведенных раньше были при ведены слова spannzkr и strennzkr. Мы называем это адальхендинг. Если же в каждом слоге своя собственная гласная буква, но последующие одинаковы, как в словах vaskr, r? Смирницкая, Древнегерманская поэзия: Каноны и толкования, -1 Морфология основывается на системе «корней», большинство которых состоит из трех согласных.
Основное значение слова выражено этими тремя согласными, а добавление гласных, а также приставок, инфиксов и суффиксов из согласных определяет точный смысл и функцию слова. Например, три согласных k-t-b образуют корень, основное значение которого — «письмо, писание». Корень сам по себе является грамматической абстракцией. Слова в обычной речи формируются добавлением гласных, приставок, инфиксов и суффиксов. Словари семитских языков составляются не по словам, как в европейских языках, а по корням. И слово maktab следует искать не на букву m, а в разделе, где указан корень слова — k-t-b. Сабатино Москати, Древние семитские цивилизации, 1949 Помимо завидной эрудиции, Тредиаковский обладал редким даром, присущим ему как поэту, — чувством языка и интуитивным пониманием глубинного смысла слов, что неведомо ученому-педанту. Так, он решительно поддержал и развил мнение, упомянутое еще у Татищева, о русскости древнегреческого наименования «скифы».
В соответствии с нормами греческой фонетики это слово произносится, как «скит[ф]ы». Второй слог в греческом написании слова «скифы» начинается с «теты» —? Так, заимствованное из древнегреческого языка слово «театр» до XVIII века звучало как «феатр», а слово «теогония» «происхождение Богов» еще недавно писалось «феогония». Отсюда же расщепление звучания в разных языках имен, имеющих общее происхождение: Фе[о] дор — Теодор, Фома — Том[ас]. До реформы русского алфавита в его составе в качестве предпоследней была буква «фита» —? И слово «скифы» в дореволюционных изданиях писалось через «фиту». В действительности же «скит» — чисто русский корень, образующий лексическое гнездо со словами типа «скитаться», «скитание». Следовательно, «скифы-скиты» дословно означают: «скитальцы» «кочевники».
Вторично, в качестве позднейшего заимствования из греческого языка, где оно служило названием пустыни, общая корневая основа «скит» вновь вошла в русское словоупотребление в смысле: «отдаленное монашеское убежище» или «старообрядческий монастырь». Демин, Загадки Гипербореи, -1 Несколько работ М. Матусевич посвящены фонетике русского языка, которой она занималась на протяжении всей своей жизни. После смерти Л. Щербы М. Матусевич завершила начатый им раздел «Фонетика» в I томе академической «Грамматики русского языка» 1952 , где кратко описаны фонемы русского языка, даны схемы положения языка для всех гласных и почти всех согласных, указаны основные их реализации в разных фонетических позициях, перечислены основные фонетические чередования. Раздел завершается подробной таблицей правил чтения отдельных букв и буквенных сочетаний и образцами транскрипции текста, фонетической и фонематической, где обозначены главнейшие аллофоны. Годом позже, в 1958 г.
В ней Маргарита Ивановна останавливается главным образом на произношении согласных: рассматриваются необходимость или только возможность реализации мягких согласных в двусогласных сочетаниях ст, тн, дл, нс и др. Все эти наблюдения и рекомендации и сегодня представляют интерес, так как дают материал для суждения об изменениях произносительной нормы на протяжении десятилетий. Сборник, Памяти Маргариты Ивановны Матусевич 1895-1979. К 120-летию со дня рождения, 2017 В научной литературе, посвященной религии, часто используются диакритические знаки, указывающие, как то или иное слово произносится на санскрите или другом сакральном языке. По сути дела, наличие диакритики — признак добросовестности научного подхода. Но для большинства читателей диакритические знаки — та же китайская грамота какая разница, бревис здесь или седиль? Если диакритический знак над или под латинской буквой «s» указывает, что она произносится, как «sh», тогда здесь этот звук передан как «sh», то есть имя индуистского бога Шива записано как «Shiva», а не «? Диакритические знаки зачастую оказываются препятствием для интеграции нехристианских религиозных терминов в английский язык — препятствием из тех, которые лучше разрушать, чем надстраивать.
А индуистские эпосы Mah? Стивен Протеро, Восемь религий, которые правят миром. Все об их соперничестве, сходстве и различиях, 2010 В еврейском алфавите не было значков для обозначения гласных звуков — он был предназначен для передачи только согласных. В науке их также называют огласовочными знаками — диакритиками. Горбунов, Знакомство с Библией, 2016 Однако в ряде случаев для удобства читателя сохраняются известные ему транскрипции некоторых имен и названий, которые отличаются по написанию от транскрипции «пинъинь». К примеру, в книге на английском языке для написания имени древнего военного теоретика используется старая транскрипция «Сунь Тзу», а не «Сунь-цзы» в соответствии с азбукой «пинъинь»[1]. В некоторых случаях, чтобы сохранить однообразие текста по всей книге, цитируемые имена, в написании которых в оригинале использовалась азбука Уэйда — Джайлса, пишутся в транскрипции «пинъинь». Эти изменения отмечены в сносках в конце книги.
В каждом случае суть транскрибируемого китайского слова остается неизменной; отличие только в написании слова в латинском алфавите. Генри Киссинджер, О Китае, 2011 Исторически письменная и устная формы литературного языка были разобщены, долгое время они представляли собою разные типы языка — и по происхождению, и по функции; в частности, они обслуживали и разные жанры литературы. Письменная форма ближе к церковнославянской книжной традиции и в своей орфографии, которая сложилась лишь к середине XVIII века, сохраняет более архаические особенности русского языка, нежели его устная форма, сложившаяся на сто лет позже. В середине XX века обе формы стремятся к совпадению, причем усреднение вариантов идет по линии выбора наиболее целесообразного — из устной или письменной формы. Так, в выражении наиболее важных флексий и вообще грамматических частей слова язык ориентирован на письменную норму, чем достигается единство выражения одной и той же флексии и упрощение системы обозначений. Наоборот, все или большинство упрощения в середине морфем идут по линии устной нормы речи — и особенно это относится к упрощениям в произношении безударных гласных. Колесов, «Жизнь происходит от слова…», 2015 Упоминание этого странного слова содержится в чтениях из Исхода, гл. XIV, стихи 5 и 8.
В разных рукописях написание его варьируется.
Кирилл согласился и уговорил брата Мефодия идти с ним. Они отправились вместе.
Кирилл и Мефодий прожили среди славян 40 месяцев, переходя с одного места на другое, везде поучая народы на славянском языке. Он был похоронен в Риме в церкви Святого Клиента. Перед смертью он сказал Мефодию: «Мы с тобой, как два вола; от тяжёлой ноши один упал, другой должен продолжать путь».
Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся в Паннонию, а позже в Моравию.
По-моему, такое определение безупречно подходит к тому, что мы делаем, когда пишем азбукой Морзе, решив заменить каждую букву алфавита различными последовательностями точек и тире. И все же код Морзе дает правило «транслитерации», и точно так же происходит, когда решают, например, что кириллическая буква я должна передаваться латиницей как ja. Эти коды могут использоваться также человеком, который, не зная немецкого, транслитерирует азбукой Морзе послание, написанное по-немецки, или же корректором, который, даже не зная по-русски, знает правила расстановки диакритических знаков, — и, в конце концов, процессы транслитерации можно было бы доверить компьютеру.
Умберто Эко, Сказать почти то же самое. Опыты о переводе, 2003 Связанные понятия продолжение Х , х русское название: ха; в аббревиатурах иногда хэ: хэбэ — буква всех славянских кириллических алфавитов 22-я в болгарском, 23-я в русском, 24-я в белорусском, 26-я в сербском и украинском, 27-я в македонском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. С , с название: эс, в аббревиатурах иногда сэ — буква всех славянских кириллических алфавитов 18-я в болгарском, 19-я в русском и белорусском, 21-я в сербском, 22-я в македонском и украинском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В кириллице обычно считается 19-й по порядку и выглядит как...
Н , н название: эн — буква всех славянских кириллических алфавитов 14-я в болгарском, 15-я в русском и белорусском, 16-я в сербском, 17-я в македонском и 18-я в украинском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках называется «нашь» ст. В кириллице является 15-й по счёту, выглядит как и имеет числовое значение 50; в глаголице по счёту 16-я, выглядит как и имеет числовое значение 70. Происхождение кириллической...
Т , т название: тэ — буква всех славянских кириллических алфавитов 19-я в болгарском, 20-я в русском и белорусском, 22-я в сербском, 23-я в македонском и украинском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках носит название «тврьдо» ст. В кириллице обычно считается 20-й по порядку и выглядит как... Буква Й входит также в письменности на кириллической основе для многих неславянских языков.
В кириллице является 12-й по счёту, выглядит как и имеет числовое... М , м название: эм — буква всех славянских кириллических алфавитов 13-я в болгарском, 14-я в русском и белорусском, 15-я в сербском, 16-я в македонском и 17-я в украинском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В кириллице является 14-й по счёту, выглядит как и имеет числовое... Б , б название: бэ — вторая буква всех славянских и большинства прочих кириллических алфавитов, третья — в греческом варианте арнаутского диалекта албанского языка Б b.
В старо- и церковнославянской азбуке носит название «букы» ст. В кириллице выглядит как и числового значения не имеет, в глаголице — как и имеет числовое значение 2. Ы , ы — 29-я буква русского, 28-я буква белорусского и 27-я буквa молдавского алфавитов официальный в ПМР , является лигатурой. Используется также в кириллических письменностях неславянских языков казахский, монгольский...
Используется также в некоторых алфавитах неславянских языков в узбекском, таджикском, киргизском, монгольском, коми и др. Считается заимствованной глаголической формой буквы «есть» Е , которая выглядит как и обозначает нейотированный звук. Ш , ш название: ша — буква всех славянских кириллических алфавитов 25-я в болгарском, 26-я в русском, 27-я в белорусском, 29-я в украинском, 30-я в сербском и последняя в македонском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках также носит название «ша», смысл которого неизвестен.
В кириллице обычно считается 28-й по порядку если речь идёт о ст. Ц , ц название: цэ — буква всех славянских кириллических алфавитов 23-я в болгарском, 24-я в русском, 25-я в белорусском, 27-я в сербском и украинском, 28-я в македонском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках носит название «ци» ст. В старославянском глаголическом алфавите имеет вид и считается 35-й по порядку, в кириллице выглядит как и занимает 36-ю позицию.
Числового значения в глаголице и ранней кириллице не имеет, однако в поздней кириллице использовалась как знак числа 900 так как по форме напоминает греческую букву сампи с тем же числовым значением. Ф , ф название: современное эф , иногда в аббревиатурах — фэ — буква всех славянских кириллических алфавитов 21-я в болгарском, 22-я в русском, 23-я в белорусском, 25-я в сербском и украинском, 26-я в македонском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках носит название «фрътъ» ст. В кириллице имеет вид или , в древней круглой глаголице —.
Числовое значение в кириллице — 800, в глаголице — 700. Ю , ю название — ю — буква большинства славянских кириллических алфавитов 29-я в болгарском, 31-я в белорусском, 32-я в русском и украинском; из сербского исключена в середине XIX века, в македонский, построенный по образцу нового сербского, не вводилась. Используется также в письменностях некоторых неславянских языков. В кириллице обычно считается 33-й по порядку , в глаголице по счету 34-я.
Числового значения не имеет. Название в славянской азбуке совпадает с современным — «ю»; в старо... Щ , щ название: ща — буква ряда славянских кириллических алфавитов: 27-я в русском литературным произношением считается долгое мягкое , но встречаются также краткое мягкое , диалектное и устаревшее , 26-я в болгарском произносится как и 30-я в украинском произносится как твёрдое ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В белорусском алфавите отсутствует, вместо Щ используется сочетание «шч»; из сербского алфавита упразднена реформой Вука Караджича заменена обычно...
В типографике различаются кириллическое бреве и латинское бреве: как правило, первое имеет утолщения по краям, второе — в середине. Ч , ч название: че — буква всех славянских кириллических алфавитов 24-я в болгарском, 25-я в русском, 26-я в белорусском, 28-я в сербском и украинском, 29-я в македонском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках носит название «чрьвь» ст. В кириллице обычно считается 27-й по порядку если речь идёт о ст.
Первоначально диграф букв О и У точнее, буквы «ик», варианта ижицы писался горизонтально, но впоследствии, для экономии места, стали использовать вертикальную лигатуру, а впоследствии и вовсе заменили буквой У. Самостоятельного звука не обозначает, может рассматриваться как диакритический знак, модифицирующий значение предыдущей буквы. В украинском также используется... Старославянская азбука — первая кириллическая азбука из 45 букв, созданная предположительно в IX веке для записи старославянского и впоследствии церковнославянского языков.
Также букварь этой азбуки. Основные принципы этого алфавита: «один звук — одна буква» и добавление диакритических знаков над буквами для обозначения звуков, далёких от латинского языка. Включает 30 букв — по сравнению с русским, в нём отсутствуют буквы Ы, Э и Ё. Голям юс, Голяма носовка — буква исторической кириллицы.
Обозначала звук. Используется в церковнославянских календарных таблицах в так называемом ключе границ Пасхалии : там разные годы отмечены разными буквами, в зависимости от того, на какой день приходится праздник Пасхи; большой юс отмечает те редкие годы, в которые Пасха приходится на 24 апреля ст. Алфавит современного македонского языка был создан в 1944 году, утверждён в 1945, и с тех пор не изменялся. Название «седиль» — от названия буквы Z исп.
Устаревшее произношение «седили» — «серила», так как в испанском языке XVI века d и r были иногда взаимозаменяемыми. Палатальный аппроксимант — согласный звук, обозначаемый в фонетической транскрипции знаком. Присутствует в следующих языках... Глухой глоттальный щелевой — широко распространённый в языках мира согласный звук.
Велярный носовой согласный — носовой согласный звук, встречающийся в некоторых языках.
В первой кириллице было 46 букв
Смотрите видео онлайн «Буква в (веди). Кириллица = 24 греческие буквы + 19 придуманные составителями = всего 43. • этой буквой кириллицы обозначалась цифра 2.
В первой кириллице было 46 букв
Вашему вниманию представлены слова из 4 букв, в конце В. Алфавит кириллицы буквы расшифровка на русский. этой буквой кириллицы обозначалась цифра 2. третья в кириллице.
Старорусская буква в 4 буквы сканворд
Список букв кириллицы Материал из Википедии — свободной энциклопедии Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 27 июля 2022 года; проверки требуют 79 правок. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 27 июля 2022 года; проверки требуют 79 правок. Эта страница или раздел содержит специальные символы Unicode.
Есть версия, что это звукоподражание.
Х Хер. Предлог отъ и приставка от- в старославянском и древнерусском языках чаще всего обозначали направление движения — удаление от чего-либо. Есть версия, что это фонетическое название: оно не произошло от какого-либо существующего в языке слова, а было составлено специально для идентификации буквы и звука.
Ч Червь. Фонетическое название. Щ Шта.
Этимология не установлена. Эта буква представляла собой диграф сочетание двух символов, обозначающее один звук. В названии еры отражены оба элемента диграфа: ер и и.
Ь Ерь. Вообще слово йотированный в названиях символов — относительно новый термин. Юс — название нескольких знаков, в старославянском письме обозначавших носовые гласные.
Происхождение наименования не установлено. Соболевский высказывал предположение о его связи со словом ус старосл. Название заимствовано из греческого алфавита.
Старославянский алфавит. Древнерусская Азбука. Азбука глаголица и кириллица. Кирилл и Мефодий глаголица. Азъ Буки глаголица и кириллица. Глаголица и кириллица две славянские азбуки. Азбука славянской письменности буквица. Славянская письменность буквица. Древняя Славянская Азбука.
Буквы старинной азбуки. Греческие буквы. Древнегреческий алфавит. Древнегреческий алфавит буквы. Буквы греческого алфавита. Старорусская древнеславянская Азбука письменность. Древнерусский язык алфавит. Названия букв старославянского алфавита. Старорусские буквы алфавита.
Буква ф обозначает звук. Какой буквой обозначается звук ф. Какие звуки обозначает буква ф. Звуки, которые обозначает буква ф. Кириллица древней Руси. Кириллица первая Азбука славян. Древняя Азбука славян кириллица. Кириллица древняя Славянская Азбука. Первый букварь Кариона Истомина.
Азбука Кариона Истомина. Букварь 17 века Кариона Истомина. Древнерусский алфавит кириллица буквы. Древнерусский алфавит письменный. Алфавит рукописной книги древней Руси. Рукописный алфавит древней Руси. Фиал сосуд древняя Греция. Фиала сосуд древней Греции. Фиал чаша.
Фиал Греческая чаша. Кирилл и Мефодий кириллица и глаголица. Азбука кириллица и глаголица буквы. Глаголица это в древней Руси. Письменность древних славян глаголица. Буквы кириллицы и их названия. Кириллица звуки и буквы. Буква кириллицы 3 буквы. Буквы 4 буквы.
Частоты букв русского алфавита. Буква русского алфавита 4 буквы сканворд. Букварь Кариона Истомина 1690-е. Азбука Карион 17 века. Буква м из букваря Кариона Истомина. Русский алфавит 1917 года. Азбука до 1917 года. Российский алфавит до 1917 года. Азбука после 1917 года.
Первая реформа русского языка. Реформы русского алфавита. Реформа русского языка Петра 1. Реформы русской азбуки. Буквица из рукописи XVI века. Буквица Владимиро Суздальская вязь.
В качестве ее автора часто называют Климента Охридского, ученика Кирилла Философа - того самого Кирилла, брата Мефодия, в честь которого и названа эта азбука. Сам Кирилл незадолго до того разработал другой славянский алфавит - он считается самым ранним и носит название глаголица. Не будем углубляться в историю славян и их письменности. Посмотрим лучше на саму первую кириллицу - чем она отличается от нынешней. Во-первых, начертание букв было несколько иным. А во-вторых, знаков там было намного больше, чем сейчас. В первую кириллицу входило 46 букв. На 13 больше, чем в нашем современном алфавите. Что же это были за буквы? Провели ее большевики, но сама она готовилась задолго до них Орфографической подкомиссией при Императорской Академии наук.