Значение слова «фраер» на жаргоне цивильный, чужой для криминальной среды человек.
Происхождение и значения слова «фраер»
"Фраер": значение слова в русском языке | О фраерах слышали все, но что вообще данный термин подразумевает под собой, мало кто может даже пояснить. |
Кто такой фраер | Происхождение слова «фраерок» считается неоднозначным и обсуждаемым: он может быть производным от более старого выражения «фраер», которое имело идентичное значение. |
ФРАЕР - Большой современный толковый словарь русского языка - Русский язык - | Со временем значение слова начало углубляться, и «фраер» стало обозначать не только наивного и доверчивого человека, но и того, кто часто попадается на различные махинации и обманы. |
Фраер это значение | начале XX веков. |
Фраер - это звучит гордо
начале XX веков. Именно в лагерях слово фраер достаточно резко меняет свое значение, поскольку ГУЛАГовский фраер — это уже не лох. это слово, знакомое любому уголовнику, которое имеет богатую историю и множество значений, зависящих от контекста и исторического периода. Фраер часто доверяет и верит обманщикам без должной осторожности, что в конечном итоге ведет к потере его денег или имущества.
Язык Одессы: из-за чего кипиш и как облапошили фраера?
фраер (через Е) или фрайер (через ЙЕ)? В настоящее время слово фраер во многих регионах приобрело прямо противоположный смысл: это человек, близкий к блатным. Постепенно значение слова немного трансформировалось и фраером стали называть неопытных юнцов, подростков, а позже и взрослых людей, вступивших на преступную дорожку или решившихся на первое преступление. Постепенно значение слова немного трансформировалось и фраером стали называть неопытных юнцов, подростков, а позже и взрослых людей, вступивших на преступную дорожку или решившихся на первое преступление. Фраер (также — фрайер) — это жаргонное слово одесского языка, основным значением которого является человек,не имеющий никакого отношения к блатному миру, «чужой» в уголовной среде.
Язык Одессы: из-за чего кипиш и как облапошили фраера?
Язык Одессы: из-за чего кипиш и как облапошили фраера? - 13.07.2022 Украина.ру | Фраер (также фрайер) — слово из уголовного жаргона (блатного), перешедшее в широко употребляемое, основным значением которого является человек, не имеющий отношения к блатному миру, чужой для уголовной среды. |
Что означает слово "фраер": толкование и происхождение выражения | Третье значение слова «фраер» — неопытный, начинающий вор, который только претендует на вхождение в «узко-профессиональную» воровскую среду, но пока еще не принадлежащий к ней. |
Фраер — кто это такой? | Фраер (также фрайер) — слово из криминального жаргона, перешедшее в общеупотребительный жаргон, основным значением которого является человек, не имеющий никакого отношения к блатному миру, чужой в уголовной среде. |
Значение слова «Фраер» в 10 онлайн словарях Даль, Ожегов, Ефремова и др. - | Жадность фраера сгубила (означает, что человека хотели просто ограбить, но он стал сопротивляться, и пришлось его убить). |
Фраер - это звучит гордо
Жадность фраера сгубила (означает, что человека хотели просто ограбить, но он стал сопротивляться, и пришлось его убить). В этом значении слово фраер — простак; тот, кого можно обмануть, сродни другому жаргонному слову — «лох». О фраерах слышали все, но что вообще данный термин подразумевает под собой, мало кто может даже пояснить. Слово ФРАЕР на блатном, воровском и тюремном жаргоне. Значение слова ″фраер″ в русском языке имеет различные интерпретации в зависимости от контекста и социокультурной среды. Согласно этой теории, слово «фраер» связано с немецким словом «Freier», что означает «жених» или «новобрачный».
«Лох» и «фраер»: в чем отличия
Из идиша слово Фраер попало в одесскую жаргонную лексику, а уже оттуда — в русскоязычный блатной жаргон. Интересно, что в украинском языке слово фраер (фраїр) не имеет непосредственного отношения к криминальному жаргону, да и вообще означает нечто отдалённое от других вариантов. Слово «фраер» имеет несколько значений, история и происхождение которых можно проследить до немецкого языка.
Что означает понятие «фраерок»
Также, это понятие может применяться в шуточном смысле для описания неопытного, наивного и легковерного человека, который поддается влиянию и манипуляциям других. В целом, слово «фраерок» имеет негативный оттенок и используется для обозначения отрицательных черт человека, таких как безумная доверчивость, легковерие и недальновидность в принятии решений. Поэтому, стоит быть осторожным и познакомиться с сообществом, в котором используется это сленговое выражение. Часто оно описывает некоторый тип персонажа, который является символом наивности, легковерия и отсутствия опыта в жизни. Василий Абреков, часто называемый Варягом, выступает как пример бедного и настолько легковерного человека, что готов поверить в любой обещанный ему успех или помощь.
Он представляет собой образ типичного «фраерка», который постоянно попадает в доверие к героям-обманщикам и попадает в различные ситуации из-за своей наивности. В кино также можно увидеть множество примеров использования понятия «фраерка». Одним из наиболее известных примеров является персонаж Костика из фильма Владимира Меньшова «Московские каникулы». Костик является типичным представителем «фраерка» — молодым, наивным и легковерным парнем, который попадает во множество комических ситуаций из-за своей доверчивости и недостатка опыта.
Таким образом, понятие «фраерок» активно используется в русской литературе и кино для описания персонажей, которые являются символом наивности, легковерия и отсутствия опыта в жизни. Фраерок: отрицательные и положительные ассоциации Понятие «фраерок» имеет двойственное значение и может быть использовано как с положительной, так и с отрицательной окраской. В общем смысле, фраерок — это молодой человек, который не проявляет смекалки, наивный и легковерный. Фраерок часто рассматривается как неглубокий и легкомысленный человек, который поддается манипуляциям окружающих.
Вот почему фразы «ты такой фраерок» или «не будь фраерком» обычно звучат в негативном контексте. Однако, в молодежной субкультуре, понятие «фраерок» может использоваться с положительной ноткой. В данном контексте, фраерок — это человек, который позитивно относится к жизни, не обременен суетой и не боится быть смешным в глазах других. Фраерок — это энергичный, развлекательный и беззаботный человек, который создает позитивную атмосферу вокруг себя.
В итоге, значение понятия «фраерок» зависит от контекста, в котором оно используется. Важно учитывать, что оно может восприниматься по-разному людьми в разных ситуациях и общественных группах. Как определить фраерка: признаки и характеристики Фраерком называют человека, который безусловно и беспричинно доверяет или поддается манипуляциям. Такие люди, как правило, легко становятся жертвами мошенников или обманщиков.
Чтобы определить фраерка, следует обратить внимание на некоторые характеристики и признаки: Наивность: фраерки обычно проявляют чрезмерную наивность, легко верят в слова других людей и не сомневаются в их искренности. Они не склонны к анализу и проверке информации.
Он может использоваться для описания ситуаций, когда человек попадает в неудобное положение или становится жертвой обмана. Также слово «фраер» может применяться для негативной оценки характера человека, указывая на его недостатки и слабости.
Использование слова «фраер» может быть оскорбительным и унизительным, поэтому его следует использовать с осторожностью, чтобы не нанести вред чьим-либо чувствам или достоинству. Употребление слова «фраер» в жаргоне Оно имеет отрицательную коннотацию и используется для обозначения человека, которого считают наивным, глупым или неосторожным. Фраза «не быть фраером» означает не позволять себя обманывать или использовать, быть бдительным и предусмотрительным. Часто слово «фраер» употребляется в контексте различных схем и мошеннических схем, например: «Не ведись, он просто хочет вытащить деньги у фраера».
Слово «фраер» также может использоваться для обозначения неудачника или проигравшего в какой-либо ситуации. Например: «Он проиграл в покере и стал фраером». В жаргоне слово «фраер» имеет негативное значение и может быть использовано для оскорбления или унижения другого человека.
Из идиша, вероятно, попало в одесскую жаргонную лексику, а уже оттуда — в русскоязычный блатной жаргон. Оно встречается в западноукраинском диалекте украинского языка и в украинских народных песнях. Вероятно, пришло туда из немецкого языка. Также на словацком языке frajer — ухажёр, щёголь. Значение Фраер — свободный, вольный, то есть тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих — блатных, воров, и фраеров — людей цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних, согласно воровским понятиям, можно обворовывать и обманывать.
Выражение появилось там же, в Одессе, в криминальном обществе. В немецком языке Freier переводится как "жених". Так называли проститутки своих клиентов. Жадность фраера сгубила, раз он попал в такое место... Жадность зачастую для любого человека чувство разрушающее. Оно не дает думать логически, меняет местами приоритеты и уводит в другую сторону от истинных ценностей. У фразы "Жадность фраера сгубила" значение отражает логичный финал жадного человека - его гибель, разрушение. А изначальное значение слова "фраер" добавляет безысходности. Жертва так или иначе обречена. Жадность сгубила не только фраера Жадность проявляют все в той или иной мере.
Просто так, чтобы помочь, или с добрыми намерениями люди редко делятся. Конечно, существует благотворительность, но она существует от избытка. Обладать чем-то - естественное желание, но, по сути, каждый уже богат. Воздухом, светом, местом на земле, возможностями - материальные блага занимают лишь часть списка. Но алчность тем не менее живет в каждом.
Лох или фраер: кого из них в тюрьме уважали меньше
Получается, что языки разные, а фраер - это везде фраер. Есть и другие жаргонные вариации, объясняющие, что значит «фраер». Например, это слово может означать заключенного, но того, кто только начал свой воровской путь и еще не причислен к высшей воровской касте. Бандиты и блатные — это одно, а приблатненный фраер — совсем другое. Вторую группу разрешается обворовывать, обманывать. Такой фраер считается простаком, лохом, неопытным человеком. Довольно часто можно услышать фразу: «Что я - фраер что ли? Она будет означать, что человек не причисляет себя в тем, кого так легко обмануть, обворовать и обвести вокруг пальца. Щеголь или франт А что говорят толковые словари? Фраер - кто это?
В них есть несколько определений слова. Во-первых, это просто мужчина.
Из идиша надо полагать словечко перешло в одесскую жаргонную лексику, откуда до русского криминального жаргона совсем недалеко. Существует мнение, что многие понятия, принадлежащие русскому блатному жаргону, пришли к нам из лексикона одесской воровской среды, где чаще всего говорят именно на идише. Его можно перевести как «возлюбленный, жених» и встречается оно в западноукраинском диалекте украинского языка и в народных песнях. Можно предположить, что такой смысл слова как-то связан с немецким происхождением. Ну и на словацком языке словом frajer обозначают ухажёра, щёголя.
Идея антикоммунизма достигла своей вершины. К этой идее примкнули и политические заключенные, т. Таким образом фраер становится не просто личностью, а уважаемой в блатной среде личностью.
Тем более, что политические были еще и умными, что не соответствовало первоначальному значению слову фраер. Воровской мир буквально погряз в политических веяниях, что противоречило всем законам уголовного мира. Таково время. И уже в начале 60-х слово фраер употребляется совершенно в ином значении. Поразительно то, что и блатные законы претерпели изменения: направление, выбранное урками, уже несет на себе печать благородства. Это позволило им, отточив свое положение, выдвигать такие постулаты: Воры — святые люди, Страдание за братву, Настоящий вор должен быть справедливым и пр. Побочные явления не оглашались, дабы общая картина не померкла. Ну а фраера стали профессиональными уголовниками! Появились и конкретные обозначения: Честный фраер, Козырный фраер. Это уже не лохи, а элементы преступного мира.
И, надо сказать, элементы весомые. Лохов теперь называют иначе. Конечный результат Что сегодня, в 2019 году, представляет из себя фраер: Он — интеллигент, Он — авторитет, Он — далеко не лох. Сегодня ни одному зэку не придет в голову сказать: «Фраер — это такое животное…». Кто такие фраера на зоне? Достаточно весомая фигура особенно, если фраер козырный , заслужившая свое звание. Фраер в уголовном мире живет по понятиям, настоящий блатной, в крайнем случае — приблатненный. Видео: Тюремный ликбез. Кто такой фраер и почему он недолго танцевал?
У поляков frajer — это простофиля, которого очень легко обмануть. Получается, что языки разные, а фраер — это везде фраер. Есть и другие жаргонные вариации, объясняющие, что значит «фраер». Например, это слово может означать заключенного, но того, кто только начал свой воровской путь и еще не причислен к высшей воровской касте. Бандиты и блатные — это одно, а приблатненный фраер — совсем другое. Вторую группу разрешается обворовывать, обманывать. Такой фраер считается простаком, лохом, неопытным человеком. Довольно часто можно услышать фразу: «Что я — фраер что ли? Она будет означать, что человек не причисляет себя в тем, кого так легко обмануть, обворовать и обвести вокруг пальца. Щеголь или франтА что говорят толковые словари? В них есть несколько определений слова. Во-первых, это просто мужчина. Да, так и пишут многие словари: фраер — мужчина. Наверняка, здесь подразумевается человек, который ухаживает за женщиной или проводит с ней время. Значение и происхождение слова Наверняка, каждый из нас слышал выражение про какого-то фраера, которого сгубила собственная жадность. Как утверждают специалисты-историки, слово freier впервые появилось в обиходе немцев несколько сотен лет тому назад. С древненемецкого «фраер» — кто человек, который совершенно свободен от каких-либо обязательств, или жених. Неизвестно, из немецкого или украинского лексикона пошло слово, как говорится, в народ, но пришилось оно там основательно.
Откуда взялось слово фраер и что оно означает история и происхождение
Не всегда употребляется в положительном свете, часто носит саркастический характер. Человек мужского рода. В некоторых литературных произведениях фраер синонимичен слову «мужчина» и не более того. Хотя персонажей, употребляющих данный термин, это точно характеризует, как человека, прямо или косвенно связанного с преступным миром. Известная строка из одноименной песни, которую исполнял Михаил Круг, «Что ж ты, фраер, сдал назад? Происхождение слова Корни слова «фраер» берут свое начало в конце XIX — начала XX века, когда среди уголовников современной России и прочих стран СНГ было достаточно большое число евреев.
Они-то и позаимствовали немецкое слово «freier» для своего жаргона. Как же так вышло, что оно пришло в лексику преступников именно из Одессы? В уголовный жаргон это слово ввел не кто иной, как Михаил Винницкий. Гроза преступного мира и король воров — одесский налетчик более известный под именем Мишка Япончик. Согласно отдельным источникам, как-то раз к нему на прием пришла женщина, чья фамилия была Фраерман.
Она просила Винницкого устроить судьбу ее сына, однако он оказался совершенно ни к чему не приспособлен, после чего Мишка Япончик заявил: «Какой из тебя Фраерман? Вот Бушмак — тот таки Фраерман, а ты пока на больше, чем просто Фраер, не тянешь». В переводе с немецкого языка «freier» может означать «жених» или «свободный». Однако блатные не использовали это слово в его прямом значении. Да и со временем оно постепенно «перекочевало» в еврейский язык идиш.
На тот момент было несколько разветвлений данного термина в уголовном мире: Фраер — клиент борделя. Именно так девушки легкого поведения и содержательницы публичных домов называли посетителей своего заведения. Фраер — жертва преступления. Тогдашние бандиты использовали данное слово в двух смыслах. Первый — парни, которые одевались очень презентабельно и по моде тех времен.
Хорошая добыча для вора-щипача. Второй — простаки, которых, в принципе, легко обмануть. После революции жаргонное слово не исчезло из лексикона преступников, но использоваться стало исключительно в значениях «богатая жертва», «простак» или «лопух». Считается, что наибольшую популярность оно приобрело в условиях сталинских лагерей. На тот момент фраером называли того заключенного, который не имел отношения к профессиональному преступному миру.
Это были не коллеги блатных, а преимущественно бытовики и «политики» политически осужденные. Собственно говоря, именно тогда появилась та самая крылатая фраза, известная по сей день «жадность фраера сгубила». Блатной мир остро реагировал на прижимистых заключенных, которые считали себя несправедливо осужденными и не желали делиться с уркаганами своей едой и вещами. После ряда исторических событий ВОВ, «сучьей войны», приведшей к расколу в воровском мире и др. Теперь это звание достойное только приближенных из круга профессиональных преступников.
По сей день фраером называют рядового или, так сказать, пехотинца уголовного мира и «вольного стрелка». Таким образом, в воровском сообществе немного стерлась бывшая раньше резкой граница между «фраерским» и преступным миром. Такая перемена произошла в 60-е, когда бывшие диссиденты, «политики», «шпионы» сумели заслужить уважение и почет в воровском мире. Они тоже принадлежали к «фраерскому» сословию, но это не были те самые простаки, которых называли фраерами еще 10—20 лет назад. Наоборот, они зарекомендовали себя как люди со стержнем внутри, с характером, силой воли и куражом — то есть всеми качествами, которые ценятся в «босяцком» кругу.
Во многом этому поспособствовали антикоммунистические настроения в уголовной среде.
Урки разделились на две части: Фраера встали на сторону «честных», чем укрепили свое положение в «обществе». В это же период происходит изоляция политических осужденных и большой приток новых людей бандеровцы, власовцы, пленные и пр. Если до этого момента блатной мог творить беспредел и издеваться над фраером, теперь он был лишен такой возможности. Жить не по понятиям — предел терпимости в уголовной среде. Именно нарушение этого правила привело к «Сучьей войне», которую можно сравнить с войной гражданской в цивилизованном обществе.
Решительный поворот Возможно, во многих случаях было много театрального, но нельзя сказать этого наверняка. Единый фронт В конце 50-х поворот стал более очевидным, поскольку советский мир буквально «раскололся» на две половины: Идея антикоммунизма достигла своей вершины. К этой идее примкнули и политические заключенные, т. Таким образом фраер становится не просто личностью, а уважаемой в блатной среде личностью. Тем более, что политические были еще и умными, что не соответствовало первоначальному значению слову фраер. Воровской мир буквально погряз в политических веяниях, что противоречило всем законам уголовного мира.
Таково время. И уже в начале 60-х слово фраер употребляется совершенно в ином значении. Поразительно то, что и блатные законы претерпели изменения: направление, выбранное урками, уже несет на себе печать благородства. Это позволило им, отточив свое положение, выдвигать такие постулаты: Побочные явления не оглашались, дабы общая картина не померкла. Ну а фраера стали профессиональными уголовниками! Появились и конкретные обозначения: Это уже не лохи, а элементы преступного мира.
И, надо сказать, элементы весомые. Лохов теперь называют иначе. Конечный результат Что сегодня, в 2020 году, представляет из себя фраер: Сегодня ни одному зэку не придет в голову сказать: «Фраер — это такое животное…». Кто такие фраера на зоне? Достаточно весомая фигура особенно, если фраер козырный , заслужившая свое звание. Фраер в уголовном мире живет по понятиям, настоящий блатной, в крайнем случае — приблатненный.
Видео: Тюремный ликбез. Кто такой фраер и почему он недолго танцевал? Кто такой фраер на блатном жаргоне Фраер по тюремным понятиям, в преступном мире В повседневном обиходе многих людей есть слова, о значении которых никто практически не задумывается. Часть этих терминов происходит из блатного мира. Ярким примером является «фраер» и все производные от него. Рассмотрим происхождение и эволюцию этого термина.
Начиная с 80-х годов прошлого века словом «фраер» называли рядового преступника, представителя уголовного мира. Наряду с «фраерами» существуют и так называемые «честные» «козырные» фраера. Этот уголовный элемент уже близок к вору в законе. Но так было далеко не всегда. Фраер: история понятия Термин «фраер» немецкого происхождения. В переводе на русский freier означает «жених».
Евреи перенесли этого слово в русский язык и «фраерами» начали называть клиентов «жриц любви» — проституток. Немного позже так стали называть одетых с иголочки, законопослушных жертв бандитов и воров. В XX веке, перед революцией стали популярны и другие значения: «прифраериться», то есть хорошо одеться и «фраернуться» — попасть в неловкую ситуацию.
В России слово «фраер» появилось в XIX веке и вначале также использовалось исключительно в сфере товарообмена для обозначения лиц, которые не имели достаточных знаний и опыта и могли легко попасться на уловки более опытных продавцов. В настоящее время слово «фраер» широко употребляется в обиходе в качестве обобщенного негативного эпитета, и часто заменяет другие более резкие и оскорбительные выражения. Фраер: употребление в жаргоне Слово «фраер» имеет широкое употребление в современном жаргоне и означает человека, который легко попадается на уловки и манипуляции других людей. Сам термин происходит от немецкого слова «Frau» — женщина или девушка. В России слово «фраер» стало синонимом слова «лох» и получило негативную коннотацию.
Оно употребляется для описания человека, который настолько наивный и доверчивый, что легко попадается на уловки и обманы. Как правило, слово «фраер» используется в разговорной речи и в неформальной обстановке. Оно может быть употреблено как для описания человека, который не может защитить себя от мошенников, так и в контексте общения между друзьями или знакомыми в шутливой форме. В молодежной среде слово «фраер» стало очень популярным и употребляется как для описания своих друзей, так и для обозначения людей, которые по какой-то причине не пользуются успехом в социуме. Формы слова «фраер» Слово «фраер» имеет множество форм в русском языке. Оно может быть использовано в именительном, винительном, родительном, дательном и предложном падежах. В именительном падеже это слово имеет форму «фраер», которая является стандартной и наиболее употребительной. Пример: «Этот фраер не понимает ничего в жизни».
В винительном падеже форма слова — «фраера». Пример: «Я не буду играть в эту игру — я не хочу быть фраером». В родительном падеже у слова «фраер» форма «фраера». Пример: «Он всегда думал, что я фраера сделаю, но я его заступился». В дательном падеже форма слова «фраеру». Пример: «Я хочу помочь этому фраеру выиграть в следующей игре».
К местному деревенскому населению они относились с пренебрежением, считая себя выше крестьян по социальному положению. Именно они первыми и стали называть жителей сел «лохами». Это слово сразу же имело уничижительно-пренебрежительное значение, буквально обозначая мужика-лапотника. Со временем оно стало обозначать обычного простака, наивного человека, который попадается на нехитрые уловки мошенников. В воровской среде жаргонное слово «лох» обозначает жертву обмана или человека, попавшегося на махинации карточного шулера. Из преступной среды слово было позаимствовано предпринимателями-мошенниками, которые стали так называть любого наивного человека, ставшего жертвой обмана.
"Фраер": значение слова в русском языке. Кто такой честный фраер
Одним из промыслов, где фраер играл главную роль жертвы, был так называемы «хипиш», зародившийся в Одессе. Выглядело это примерно так: симпатичная хипесница завлекает щеголеватого фраера на съемную квартиру и со своим сообщником обирает его до нитки. Возможно, слово стало предельно популярным в уголовном мире благодаря своей звучности зычности , использовали его повсеместно. Оно буквально летало в воздухе, рождались частушки, метафоры, поговорки и пр. Но фраер не остановился на нижней ступени, он решил двинуться дальше, вверх. Он становится «родным» для уголовного мира, что стоило... Революция Слово «фраер» четко попадало в цель, оно было весьма метким, так что после революции словечко не затерялось, а осталось в блатном лексиконе.
Пользовались им в его первозданном виде повсеместно. ГУЛАГ Поворотным моментом оказались времена Сталинских репрессий, когда число политических заключенных предельно зашкаливало. Политические заключенные вторглись в чужое пространство с кличкой «фраера», поскольку для уголовного мира они были по-настоящему чужими, и мир этот принимать их отнюдь не собирался. Именно в лагерях слово фраер достаточно резко меняет свое значение, поскольку ГУЛАГовский фраер — это уже не лох. Противостояние и неприятие с обеих сторон было мощным. Здесь-то и родилось выражение «жадность фраера сгубила».
Политзаключенные и бандеровцы которые также заполонили тюрьмы не желали делиться с урками своим «добром» в большинстве случаев, за что их однозначно ждало возмездие. На зоне эта фраза звучала несколько иначе: «жадность фраера губит». Да, блатные считали фраеров скупердяями, что было вполне обосновано. Уважения к этим фраерам однозначно не было, слово из насмешливого стало резко ругательным. Фраера — это те, кто не уважает неформальный воровской закон, не знает его, держится в стороне и работает на власти. Были исключения.
Когда фраера знали блатные законы, в определенной степени принимали их. Обидеть такого фраера было сложно, он мог за себя постоять, чем вызывал уважение. Причин раскола, который впоследствии назвали «Сучьей войной», было две: Измена части блатных основному правилу — они взяли оружие из рук власти, что являлось нарушением неформального закона, Измена части блатных на территории зоны: договоренность с властями после принятия последними указа «четыре шестых», который значительно увеличивал срок зэков до 25 лет.
Слово происходит от немецкого frei свободный. Есть версия, что слово «фраер» пришло в русский язык через идиш, на котором в XIX веке разговаривала вся одесская воровская компания. Фраера — люди слабые и нежные, не знакомые с блатными порядками, поэтому их можно легко ограбить, одурачить или просто развести на бабло.
Рубрика: Криминал Что ж ты, фраер, сдал назад? Этот воровской жаргонизм широко известен всем русскоязычным по хотя бы уже культовой песне Михаила Круга, которая так и называется — «Фраер». Не говоря о том, что в жизни каждый россиянин это хотя бы раз слышал от кого-то. К кому же известный шансонье обращается в этой песне, кто же всё-таки такой «фраер» и откуда это слово попало в русский язык?
Для начала следует хотя бы вкратце остановиться на в целом таком феномене, как воровской жаргон или, так называемой, фене.
Противостояние и неприятие с обеих сторон было мощным. Здесь-то и родилось выражение «жадность фраера сгубила». Политзаключенные и бандеровцы которые также заполонили тюрьмы не желали делиться с урками своим «добром» в большинстве случаев, за что их однозначно ждало возмездие. На зоне эта фраза звучала несколько иначе: «жадность фраера губит». Да, блатные считали фраеров скупердяями, что было вполне обосновано. Уважения к этим фраерам однозначно не было, слово из насмешливого стало резко ругательным. Фраера — это те, кто не уважает неформальный воровской закон, не знает его, держится в стороне и работает на власти. Были исключения.
Когда фраера знали блатные законы, в определенной степени принимали их. Обидеть такого фраера было сложно, он мог за себя постоять, чем вызывал уважение. Причин раскола, который впоследствии назвали «Сучьей войной», было две: Измена части блатных основному правилу — они взяли оружие из рук власти, что являлось нарушением неформального закона, Измена части блатных на территории зоны: договоренность с властями после принятия последними указа «четыре шестых», который значительно увеличивал срок зэков до 25 лет. Это была настоящая война среди зэков. Урки разделились на две части: Честные воры, которые не изменяли блатным законам, «Суки», т. Фраера встали на сторону «честных», чем укрепили свое положение в «обществе». В это же период происходит изоляция политических осужденных и большой приток новых людей бандеровцы, власовцы, пленные и пр. Фраера становятся реальной силой, способной противостоять блатным. Терять им было нечего, поскольку срок они отбывали немалый, часть фраеров, пройдя военный период, прекрасно владела оружием.
Если до этого момента блатной мог творить беспредел и издеваться над фраером, теперь он был лишен такой возможности. Жить не по понятиям — предел терпимости в уголовной среде. Именно нарушение этого правила привело к «Сучьей войне», которую можно сравнить с войной гражданской в цивилизованном обществе. Решительный поворот Фраер — не лох, у урки появляется страх, Уважение к фраеру, Возможно, во многих случаях было много театрального, но нельзя сказать этого наверняка. Единый фронт В конце 50-х поворот стал более очевидным, поскольку советский мир буквально «раскололся» на две половины: Официальные власти, Профессиональный уголовный мир.
Кто такой фраер
Фраер (также фрайер) — слово из уголовного жаргона (блатного), основным значением которого является человек, не имеющий отношения к блатн. Загадочное криминальное слово «фраер» сегодня означает наивного, чрезмерно доверчивого и/или откровенного глупого человека, которого можно без особого труда обмануть, ограбить, обворовать. Например, это слово может означать заключенного, но того, кто только начал свой воровской путь и еще не причислен к высшей воровской касте.