МОЕЙ ДУШЕ ПОКОЯ НЕТ Из кинофильма "Служебный роман", режиссер-постановщик Эльдар Рязанов, 1977. В моей душе покоя нет. читайте стихотворение Роберта Бёрнса. «Моей душе покоя нет» слова Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака) — две версии исполнены Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым. На этой странице представлен текст песни «В моей душе покоя нет».
Роберт Бернс — Моей душе покоя нет: Стих
Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. Слова Роберта Бёрнса, русский текст Самуила Маршака Ирина Климова. Am Am/C Dsus4 Dm/f В моей душе покоя нет. (перевод а) В моей душе покоя нет, которые часто поют не только в России, но и за рубежом. Моей душе покоя нет Ноты для фортепиано. В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то.
Моей душе покоя нет... Роберт Бёрнс, Андрей Петров
Петрова сл. Бернса перевод С. Маршака В моей душе покоя нет: Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И все из-за кого-то. Со мною нет кого-то, Ах, где найти кого-то?
Главная » Тексты песен про любовь » В моей душе покоя нет В моей душе покоя нет В 1977 году, после выхода на киноэкраны страны фильма «Служебный роман», текст песни «В моей душе покоя нет» звучал практически в каждом доме. Но мало кто знал тогда, что в основе песенного текста содержится одно из стихотворений шотландского поэта Роберта Бёрнса. Стихотворение называлось «Для кого-то» и было написано аж в 1794 году.
В продолжение действие происходит под Киевом на хуторе, а не в гимназии. А детский садизм в кино есть в фильме "До первой крови" и особенно в фильме...
И тогда один ребёнок не закрыл бы другого в шкафу и не выбросил бы ключ. Наверное такие же...
But not with me someone I feel sad for some reason. I swear I would give anything In the world for someone! In the world for someone I swear I would give anything.. Просмотры 645 Текст Служебный роман - В моей душе покоя нет Качественный перевод песни В моей душе покоя нет 4.
Служебный роман - В моей душе покоя нет текст песни
Текст песни служебный роман - В моей душе покоя нет (ст.Р.Бернс/С.Маршак-муз.А.Петров) | Слова Роберта Бёрнса, русский текст Самуила Маршака Ирина Климова. |
Служебный роман - В моей душе покоя нет текст песни | В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. |
Моей душе покоя нет - стихи Бернса читать и скачать | в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим. |
Рабиндpанат Тагоp «Последняя поэма» | Хотя бы потому что тексте "Моей душе покоя нет!, никаких "В." не присутствует. |
Песни из фильма «Служебный роман»: все композиции исполнили Алиса Фрейндлих и Андрей Мягков | На данной странице вы найдете слова и текст песни Андрей Мягков — Моей душе покоя нет. |
Видео «В моей душе покоя нет (Песни из кинофильмов)»
- Служебный роман - В моей душе покоя нет (текст песни)
- Рабиндpанат Тагоp «Последняя поэма»
- Текст песни Служебный роман - В моей душе покоя нет
- Все песни по порядку
А теперь - песни
- Текст песни Служебный романс - В моей душе покоя нет перевод, слова песни, видео, клип
- Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни
- Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет - Дорожное радио 96.0 FM
- Ответы : Чьи стихи звучали в фильме - Служебный роман?
- Моей душе покоя нет — Роберт Бернс — читать полный текст стихотворения
Немного лирики, или услада для пиита в картине "Служебный роман" :-)
Моей душе покоя нет весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет И все из-за кого-то Со мною нет кого-то ах где найти кого-то Могу весь мир я обойти чтобы найти кого-то Чтобы найти. Моей душе покоя нет, весь день я жду кого-то, Без сна встречаю я рассвет, и всё из-за кого-то. Моей душе покоя нет. Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то. Со мною нет кого-то. Андрей Мягков язык оригинала Русский | Автор текста. Роберт Бёрнс, Самуил Маршак.
О Вы, хранящие любовь...
Но нет со мной кого-то - Мне грустно отчего-то, Клянусь, что все бы я отдал На свете для кого-то. На свете для кого-то Клянусь, что все бы я отдал. Другие композиции этого автора: Другие материалы по этой песне: Текст слова.
Слова песни «Моей душе покоя нет» были написаны самим Рязановым по его словам, в том случае он перебрал массу вариантов стихов известных поэтов, но так ничего и не нашёл , но он передал их композитору фильма Андрею Петрову под видом стихотворения английского поэта Уильяма Блейка, чтобы не смущать его. Тот «подлога» не почувствовал, но после того, как узнал истинное авторство, многие стихи известных, знаменитых поэтов, предлагаемые Рязановым при дальнейшем сотрудничестве, казались ему стихами самого Рязанова. Перевод С. Маршака собрание сочинений С.
Но нет со мной кого-то, Мне грустно отчего-то. Клянусь, я все бы отдала На свете за кого-то! Качество подбора: нормальное, просмотров за неделю: 15168, оригинальная тональность: gm. Поделись аккордами скорей и они к тебе не раз ещё вернутся!
Mp3 320kbps на стороннем сайте Это интересно: Алиса Фрейндлих родилась 8 декабря 1934 года в Ленинграде. Её отец — актёр Бруно Фрейндлих. Неудивительно, что театром юная Алиса увлеклась с детства. В школе она пошла в драмкружок. По окончании в 1957 году института молодую актрису... Петрова, стихи Роберта Б"?
Смотрите также
- Роберт Бёрнс, новое:
- Смотрите также:
- Азиатско-Тихоокеанский регион
- Андрей Петров - Моей душе покоя нет текст песни
- Дата и время
Застенчивый герой
Андрей Петров - Моей душе покоя нет - текст песни (слова) | Моей душе покоя нет Из кинофильма "Служебный роман". |
Текст песни Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет, слова песни | В 1977 году, после выхода на киноэкраны страны фильма «Служебный роман», текст песни «В моей душе покоя нет» звучал практически в каждом доме. |
Ирина Климова - В моей душе покоя нет (песня из к/ф «Служебный роман») | «Капелька тепла» | Моей душе покоя нет. Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то. Со мною нет кого-то. |
Ноты - В моей душе покоя нет (из фильма Служебный роман) - А. Петров | В моей душе покоя нет а сл. |
Служебный роман - В моей душе покоя нет (текст песни)
Слова Роберта Бёрнса, русский текст Самуила Маршака Ирина Климова. Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И все из-за кого-то. Am Am/C Dsus4 Dm/f В моей душе покоя нет. Автор текста: Жанры: Саундтреки Отечественный кинематограф Песни Отечественные авторы (Россия, СССР) Песни Песни из саундтреков Саундтреки Песни. В моей душе покоя нет (Из к/ф "Служебный роман").
"Моей душе покоя нет.." (Р. Бернс, перевод С. Маршака)
Сетевая литература от А до Я. Включен в перечень социально значимых интернет-ресурсов России. Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта.
Могу весь мир я обойти, Чтобы найти кого-то. Чтобы найти кого-то Могу весь мир я обойти. О вы, хранящие любовь Неведомые силы, Пусть невредим вернется вновь Ко мне мне кто-то милый.
Стихотворение называлось «Для кого-то» и было написано аж в 1794 году. На русский язык эти строки, как и многие другие стихи Бёрнса, были переведены Самуилом Яковлевичем Маршаком уже в двадцатом веке. А композитор Андрей Петров выбрал лирические строки Маршака для создания своего музыкального произведения к кинофильму.
Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства. Портал «Литпричал» выступает в качестве информационного посредника.
Текст песни Моей душе покоя нет - Андрей Мягков
автор: Роберт Бернс. Текст песни “Моей душе покоя нет” – это известные стихи шотландского поэта 18 века Роберта Бернса “Про кого-то”. Другие песни исполнителя В моей душе покоя нет. В моей душе покоя нет а сл.