Иллюстрация к роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
Роман "Мастер и Маргарита": что зашифровал Булгаков
Мастер и маргарита разбор по главам. Анализ произведения «Мастер и Маргарита | Роман «Мастер и Маргарита» словно многослойный торт — полон скрытых идей, отсылок к другим произведениям, да и само действие разворачивается в двух разных мирах. |
Анализ романа «Мастер и Маргарита» (М. Булгаков) | В этом варианте произведения не было ни Маргариты, ни Мастера, а евангельские главы заключались в одной — «Евангелие от Иуды». |
Анализ произведения "Мастер и Маргарита" - кратко, 3 варианта
Булгаков так и собирался назвать свой роман — «Сатана», однако в 1930 году он собственноручно сжег свою рукопись и позже начал писать произведение снова. Именно во 2-й редакции и появились уже непосредственно Мастер и Маргарита как главные герои романа, а Сатана обзавелся верными сопровождающими. Как появилось название романа "Мастер и Маргарита". Нынешнее название роман получил только после 3-й редакции, которая считается незавершенной. Воланд как персонаж «Мастера и Маргариты» и его сопровождающие Князь тьмы Воланд не зря считается одним из самых ключевых героев в романе «Мастер и Маргарита». Стоит отметить, что это достаточно многогранный и сложный для восприятия персонаж. Некоторые люди считают его этаким добрячком и борцом за справедливость, который выступает противником человеческого распутства. Другие же придерживаются мнения, что Воланд — это прообраз Сталина. Согласно задумке самого автора, Воланд является не кем иным, как истинным прототипом Антихриста и Искусителя. Образ Воланда имеет множество аналогов в древней языческой мифологии, а также в произведениях других великих русских писателей к примеру, дух тьмы из «Фауста» Йоганна Вольфганга фон Гете.
Таинственный персонаж Воланд. Исполнителями «демонического суда» выступают весьма экспрессивные герои, которые порой даже затмевают своего темного властелина. Он выполняет самую грязную работу. Прототипом Азазелло является падший ангел, образ которого Михаил Афанасьевич почерпнул из ветхозаветных книг.
В условиях политического строя, где большинство были атеистами, а подобные темы обсуждать было запрещено, Булгаков все равно затрагивает эту сферу жизни общества. По ходу романа он вставляет библейские сюжеты, меняя имена прототипов героев. Так Иисус стал Иешуа, а Иерусалим - Ершалаимом. В этих частях он пишет, что «падет храм старой веры» и «всякая власть является насилием над народом».
Мастер тонкого юмора Однако такие проблемные темы Булгаков не всегда описывает серьезными словами. Литературоведы называют его мастером тонкого юмора. И действительно, буквально преступления московских чиновников того времени автор представляет в комичной форме. Это помогает ему создать персонажам незабываемые и яркие образы. Булгаков не вставляет длинные и детальные описания внешнего вида, но во время чтения книги в голове невольно рисуется портрет героя. Этому способствуют и реплики, в которых слышен тембр и голос персонажа.
Он является ярким примером того, что человек всегда стоит перед выбором и несет ответственность за собственные поступки. Когда он ведет допрос пленного, то понимает, что за героем нет никакой вины и, более того, начинает испытывать к нему симпатию. Он даже дает совет Иешуа соврать, тем самым спасая свою жизнь, но проповедник остается непреклонен и от собственных слов не отказывается. Встать на защиту Иешуа Понтий Пилат не может по причине собственной трусости — он опасается за то, что после подобного поступка он может лишиться власти. Это становится причиной того, почему Понтий Пилат поступает не по совести. Он выносит Иешуа смертный приговор, а себе — бесконечные душевные муки, которые порой намного страшнее физических. В конце произведения Мастер дает свободу своему герою, после чего Понтий Пилат и бродячий философ поднимаются по лучу света. Мастер — творец, перу которого принадлежит роман о Понтии Пилате и Иешуа. Автор умело соединяет в его образе идеального писателе, который буквально живет своим собственным творчеством. Ему не нужны ни слава, ни награды, ни деньги. После крупного выиграла в лотерее, Мастер решает полностью посвятить себя творчеству, результатом которого и стало то единственное, но при этом гениальное произведение. В этот же период времени он знакомится с Маргаритой, которая становится его возлюбленной, поддержкой и опорой. Когда Мастер отдает свою рукопись в печать, на него обрушивается волна критики со стороны высшего литературного московского общества. Он не выдерживает подобного натиска и сжигает свое произведение. После этого героя насильно помещают в психиатрическую клинику. Но его возлюбленная Маргарита идет на сделку с дьяволом, и в конечном итоге освобождает его из заточения. Воланд очень заинтересовался произведением Мастера. После смерти Мастер заслужил покой. Покой, а не свет, как Иешуа, поскольку Мастер предал собственные убеждения и сжег свое творения, тем самым отрекшись от него. Маргарита — молодая, богатая женщина. Возлюбленная Мастера. Ради своей любви и любимого женщина отрекается от собственного благополучия, идет на сделку с дьяволом. До встречи с Мастером она была супругой очень состоятельного человека, которого никогда особо не любила. Настоящие чувства она испытала только когда встретила своего Мастера, которого сама так и назвала, когда прочла первые главы его гениального произведения. Женщина становится вдохновением для героя, помогая ему творить дальше. На примере Маргариты мы видим настоящую верность, преданность и самопожертвование. Она до конца остается верна своему любимому и его творению. Примером тому является факт, как она с особой жестокостью расправляется с критиком Латунским, который оклеветал их. Она помогает Мастеру освободиться из психиатрической клиники, а также помогает вернуть из пепла его, казалось бы, навсегда утраченный роман о Пилате. Воланд награждает женщину за ее любовь и преданность, и дарит им с Мастером единение и покой — именно то, о чем так мечтала Маргарита. Основная мысль произведения Данное произведение неоднократно пытались трактовать с разных сторон, поэтому однозначного мнения попросту не существует. В центре произведения находится тема извечной борьбы добра со злом. Булгаков считает, что добро и зло занимаю одинаковое место как в природе, так и в человеческих сердцах. Это объясняет как появление Воланда, который является сосредоточением зла, так и появлением Иешуа, который воплотил в себе всю доброту человечества. Добро и зло, свет и тьма настолько тесно сплелись воедино, что невозможно четко отделить их одно от другого. Например, Воланд карает людей по законам справедливости, в то время, как Иешуа прощает их вопреки всему.
С Пилатом связана в романе ещё одна проблема — человеческих пороков. Главным пороком Булгаков считает трусость. Это в некотором роде оправдание собственных компромиссов, сделок с совестью, на которые вынужден идти человек при любом режиме, особенно при новом советском. Недаром разговор Пилата с Марком Крысобоем, который должен убить Иуду, напоминает разговор агентов тайной службы ГПУ, которые ни о чём не говорят прямо, понимают не слова, а мысли. Социальные проблемы связаны с сатирическими московскими главами. Поднимается проблема человеческой истории. Что она такое: игра дьявола, вмешательство потусторонних добрых сил? Насколько ход истории зависит от человека? Ещё одна проблема — поведение человеческой личности в конкретный исторический период. Можно ли в вихре исторических событий остаться человеком, сохранить здравый рассудок, личность и не идти на компромисс с совестью? Москвичи обычные люди, но квартирный вопрос их испортил. Может ли трудный исторический период служить оправданием их поведения? Некоторые проблемы, как считается, зашифрованы в тексте. Гоняющийся за свитой Воланда Бездомный посещает именно те места в Москве, где были разрушены церкви. Таким образом, поднимается проблема безбожия нового мира, в котором появилось место дьяволу и его свите, и проблема перерождения неприкаянного бездомного человека в нём. Новый Иван рождается, приняв крещение в Москве-реке. Так Булгаков связывает проблему морального падения человека, позволившую появиться на улицах Москвы сатане, с разрушением христианских святынь. Сюжет и композиция Роман опирается на известные в мировой литературе сюжеты: воплощение дьявола в мире людей, продажа души. Булгаков использует композиционный приём «текст в тексте» и соединяет в романе два хронотопа — московский и ершалаимский. Структурно они подобны. Каждый хронотоп разделён на три уровня. Верхний уровень — московские площади — дворец Ирода и Храм. Средний уровень — арбатские переулки, где живут Мастер и Маргарита, - Нижний Город. Нижний уровень — берег Москвы-реки — Кедрон и Гефсимания. Самая высокая точка Москвы — Триумфальная площадь, где расположен театр Варьете. Атмосфера балагана, средневекового карнавала, где герои одеваются в чужую одежду, а потом оказываются голыми, как несчастные женщины в волшебном магазине, распространяется по всей Москве.
Анализ романа «Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)
В этой статье представлены анализ романа "Мастер и Маргарита": популярные вопросы с ответами о героях, событиях, фактах из произведения. В романе «Мастер и Маргарита» нет ни единой четкой даты, от которой можно было бы начать вести отсчет происходящих в данном произведении событий. Если непредвзято взглянуть на произведение, то содержание романа представляет собой не историю любви Мастера и Маргариты, а скорее повествование о воплощении демонических сил в человеке. Заглавные персонажи, Мастер и Маргарита, хотя не появляются в первой части книги, становятся центральными для сюжета во второй половине. Дьявол в романе «Мастер и Маргарита» — это вечный образ, наследует многие детали из произведений, созданных до М. А. Булгакова. произведение очень сложное и многоплановое.
Булгаков М.А. "Мастер и Маргарита", краткий анализ
Смысл книги Мастер и Маргарита: объяснение сюжета и концовки | Анализ эпизода "Мастер и Маргарита" может помочь глубже прочувствовать данное произведение. |
Анализ произведения "Мастер и Маргарита" - кратко, 3 варианта | В «Мастере и Маргарите» писателем ярко и убедительно показана проблематика человеческих пороков, которые не зависят ни от вероисповедания, ни от социального статуса или временной эпохи. |
Что на самом деле Булгаков зашифровал в «Мастере и Маргарите»
Уже на первых страницах «Мастера и Маргариты» дан ключ ко всему произведению. Роман «Мастер и Маргарита» — произведение, с первых же страниц поражающее читателя своей необычностью и глубиной. Впервые «Мастер и Маргарита» печатают в 1966–1967 годах в двух номерах журнала «Москва». Внутри:0:00 Вступление0:28 При чём тут Фауст?03:44 Что в романе из жизни самого Булгакова? Кто прототипы героев?09:23 Основные проблемы в романеМой инстаграм.
Смысл и тайны романа Мастер и Маргарита, лекция Мастер и Маргарита.mp4
Узнайте несколько малоизвестных фактов о легендарном романе Михаила Булкагова "Мастер и Маргарита": скрытые смыслы произведения, прототипы главных и второстепенных героев, почему роман называли пророческим. В конце произведения читатель видит, как Мастер и Маргарита идут к месту своего будущего проживания по мосту из камня и мха. Анализ произведения «Мастер и Маргарита» ОВА. Шедевральный анализ "Мастера и Маргариты" – 513 просмотров, продолжительность: 2:02:32 мин., нравится: 7. Смотреть бесплатно видеоальбом Евгения Рындина в социальной сети Мой Мир.
Анализ 12-ой главы «Черная магия и ее разоблачение» в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
А в третьей редакции имена этих персонажей вышли на первый план, а именно в название романа. Сюжетные линии произведения постоянно менялись, Булгаков не переставал вносить корректировки и менять судьбы своих героев вплоть до своей смерти. Роман вышел в свет лишь в 1966 году, за подарок миру этого нашумевшего произведения ответственна последняя жена Булгакова — Елена. Ее черты автор стремился увековечить в образе Маргариты, и, видимо, бесконечная благодарность супруге стала поводом для финальной смены названия, где на первый план вышла именно любовная линия сюжета. Жанр, направление Михаил Булгаков считается мистическим писателем, почти каждая его работа несёт в себе загадку.
Изюминка этого произведения — наличие романа в романе. История, описанная Булгаковым, — мистический, модернистский роман. А вот входящий в него роман про Понтия Пилата и Иешуа, автором которого является Мастер, не содержит в себе ни капли мистики. Направление, в русле которого творил автор, носит название «мистический реализм».
Такие произведения основываются на событиях из мира действительности, но их изящно дополняют фантастические элементы, раскрывающие новые грани реальности. Композиция «Мастер и Маргарита» — роман в романе. Это означает, что сюжет делится на два слоя: история, которую открывает читатель, и произведение героя из этой истории, который вводит новых персонажей, рисует иные пейзажи, времена и основные события. Так, основная канва повествования — рассказ автора о советской Москве и приезде дьявола, который хочет провести в городе бал.
Попутно он обозревает перемены, произошедшие в людях, и позволяет своей свите вдоволь порезвиться, наказывая москвичей за их пороки. Но путь темных сил приводит их знакомству с Маргаритой, являющейся любовницей Мастера — писателя, который создал роман о Понтии Пилате. Это и есть второй слой повествования: Иешуа попадает на суд к прокуратору и получает приговор к смертной казни за смелые проповеди о бренности власти. Эта линия развивается параллельно с тем, что выделывают слуги Воланда в Москве.
Оба сюжета сливаются воедино, когда сатана показывает Мастеру его героя — Прокуратора, который все еще ждет прощения от Иешуа. Писатель прекращает его муки и тем самым заканчивает свою историю. Суть Роман «Мастер и Маргарита» настолько всеобъемлющий, что не даёт читателю заскучать ни на одной страничке. Огромное количество сюжетных линий, взаимодействий и событий, в которых запросто можно запутаться, поддерживают внимательность читателя на протяжении всего произведения.
Уже на первых страницах романа мы сталкиваемся с наказанием неверующего Берлиоза, вступившего в спор с олицетворением Сатаны. Далее, как по накатанной, пошли разоблачения и исчезновения грешных людей, например директора театра Варьете — Стёпы Лиходеева. Знакомство с Мастером у читателя состоялось в психбольнице, в которой он содержался с Иваном Бездомным, угодившим туда после гибели своего товарища — Берлиоза. Там Мастер повествует о своём романе про Понтия Пилата и Иешуа.
За пределами психбольницы Мастера ищет его возлюбленная — Маргарита. Ради спасения любовника она заключает сделку с дьяволом, а именно становится королевой Великого бала Сатаны. Воланд исполняет своё обещание, и влюблённые воссоединяются. В конце произведения происходит смешение двух романов — Булгакова и Мастера — Воланд встречается с Левием Матвеем, подарившему Мастеру покой.
На последних страницах книги все герои уходят, растворяясь в небесном просторе. Вот, о чем рассказывается в книге. Темы Роман «Мастер и Маргарита» удивителен во всех смыслах. В нём есть место философии, любви и даже сатире.
Основная тема — противостояние добра и зла.
Помните эпизод из романа, когда служащие не могут вспомнить имя мага: «Может быть, Фаланд? Свита Сатаны Как человек не может существовать без тени, так и Воланд — не Воланд без своей свиты.
Азазелло, Бегемот и Коровьев-Фагот — это инструменты дьявольского правосудия, самые яркие герои романа, за спиной у которых отнюдь не однозначное прошлое. Возьмем, например, Азазелло — «демона безводной пустыни, демона-убийцу». Этот образ Булгаков позаимствовал из ветхозаветных книг, где так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения.
Благодаря ему, женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо. Поэтому, именно Азазелло дает крем Маргарите, толкает ее на «темную дорожку». В романе это правая рука Воланда, исполняющая «черную работу».
Он убивает барона Майгеля, отравляет влюбленных. Его суть — бестелесное, абсолютное зло в чистом виде. Коровьев-Фагот — единственный человек в свите Воланда.
До конца не ясно, кто стал его прототипом, но исследователи возводят его корни к ацтецкому богу Вицлипуцли, имя которого упоминается в разговоре Берлиоза с Бездомным. Это — бог войны, которому приносили жертвы, а по легендам о докторе Фаусте — дух ада и первый помощник сатаны. Бегемот — кот-оборотень и любимый шут Воланда, чей образ происходит из легенд о демоне обжорства и мифологическом звере ветхого завета.
В исследовании И. Порфирьева «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях», которое было явно знакомо Булгакову, упоминалось морское чудовище Бегемот, вместе с Левиафаном обитающее в невидимой пустыне «на востоке от сада, где жили избранные и праведные». Сведения о Бегемоте автор также почерпнул из истории о некой Анне Дезанж, жившей в XVII века и одержимой семью дьяволами, среди которых упоминается Бегемот, демон из чина Престолов.
Этот бес изображался в виде чудовища со слоновьей головой, хоботом и клыками. Руки у него были человеческие, а громадный живот, короткий хвост и толстые задние лапы — как у бегемота, что напоминало о его имени.
На самом деле, Воланд — не просто дьявол — у него множество прототипов. Это и верховный языческий бог — Вотан у древних германцев Один — у скандинавов , великий «маг» и масон граф Калиостро, который помнил события тысячелетнего прошлого, предсказывал будущее, и имел с Воландом портретное сходство. А еще это «темная лошадка» Воланд из «Фауста» Гете, который упоминается в произведении лишь однажды, в эпизоде, который упустили в русском переводе. Между прочим, в Германии черта называли именно «Фаланд». Помните эпизод из романа, когда служащие не могут вспомнить имя мага: «Может быть, Фаланд? Свита Сатаны Как человек не может существовать без тени, так и Воланд — не Воланд без своей свиты.
Азазелло, Бегемот и Коровьев-Фагот — это инструменты дьявольского правосудия, самые яркие герои романа, за спиной у которых отнюдь не однозначное прошлое. Возьмем, например, Азазелло — «демона безводной пустыни, демона-убийцу». Этот образ Булгаков позаимствовал из ветхозаветных книг, где так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря ему, женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо. Поэтому, именно Азазелло дает крем Маргарите, толкает ее на «темную дорожку». В романе это правая рука Воланда, исполняющая «черную работу». Он убивает барона Майгеля, отравляет влюбленных. Его суть — бестелесное, абсолютное зло в чистом виде.
Коровьев-Фагот — единственный человек в свите Воланда. До конца не ясно, кто стал его прототипом, но исследователи возводят его корни к ацтецкому богу Вицлипуцли, имя которого упоминается в разговоре Берлиоза с Бездомным. Это — бог войны, которому приносили жертвы, а по легендам о докторе Фаусте — дух ада и первый помощник сатаны. Бегемот — кот-оборотень и любимый шут Воланда, чей образ происходит из легенд о демоне обжорства и мифологическом звере ветхого завета. В исследовании И.
Дальнейшие же отношения Маргариты и Мастера — всего лишь момент инерции, человек по природе своей инертен. Именно своим согласием Маргарита сделала возможным совершение черной мессы. В Москву Воланд приезжает именно для совершения этого обряда — это главная цель его визита и один из центральных эпизодов романа. Какое событие сделало возможным подобный визит? Ответ на этот вопрос дает сцена на балконе дома Пашковых, с которого Воланд показывает Мастеру Москву. Храм Христа Спасителя. Булгаков описывает промежуток между взрывом Храма и началом строительства Дворца Советов. Поэтому там и видны были хибарки, о которых говорится в романе. При знании пейзажа того времени эта сцена получает поразительный символический смысл: Воланд оказывается хозяином в городе, в котором взорвали храм. Смысл ее такой: на месте поруганной святыни поселяются бесы. Но это автохарактеристика Воланда и это — ложь. Первая часть справедлива, а вторая… Это правда: сатана желает людям зла, но из его искушений получается добро. Но не сатана творит добро, а Бог ради спасения человеческой души обращает к добру его происки. И это — богоборческая декларация. Если принять во внимание зубы и глаза разного цвета, кривой рот и скособочено расположенные брови 275 , то ясно, что перед нами не образец красоты. Но вернемся к цели пребывания Воланда в Москве, к черной мессе. Одним из главных, центральных моментов христианского богослужения является чтение Евангелия. А, поскольку черная месса всего лишь кощунственное пародирование христианского богослужения, на ней необходимо поглумиться и над этой его частью. Но что читать вместо ненавистного Евангелия??? Неопубликованные сцены отнюдь не уступают окончательному варианту текста по своей глубине, художественной силе и, что важно, смысловой нагрузке, а иногда и проясняют и дополняют его [13]. Так вот, если ориентироваться на эти редакции, то Мастер постоянно говорит о том, что он пишет под диктовку, исполняет чье-то задание. Кстати и в официальной версии Мастер сокрушается напастью, свалившейся на него в виде злополучного романа. Воланд читает Маргарите сожженные и даже ненаписанные главы. Наконец, в недавно опубликованных черновиках сцена на Патриарших прудах, когда происходит разговор о том, был ли Иисус или нет, такова. Может, вам бы тоже стоило написать евангелие! Ха-ха-ха, интересная мысль, однако! Библия, по мнению христиан, — Богодухновенная книга, то есть в момент ее написания авторы находились в состоянии особого духовного просвещения, воздействия со стороны Бога. И если Священное Писание — Богодухновенно, то источник вдохновения романа о Иешуа также просматривается без труда. Собственно говоря, повествование о событиях в Ершалаиме начинает именно Воланд в сцене на Патриарших прудах, а текст Мастера — лишь продолжение этого рассказа [15]. Мастер, соответственно, в процессе работы над романом о Пилате находился под особым воздействием дьявольским. Булгаков показывает последствия подобного воздействия на человека. Цена вдохновения и тайна имени Во время работы над романом Мастер замечает в себе перемены, которые сам расценивает как симптомы психического заболевания. Но он ошибается.
В чем смысл романа Булгакова "Мастер и Маргарита"
Анализ романа М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" с точки зрения приемов и языка. / Лев Вишня | "Мастер и Маргарита"-аллегорический роман, в котором показано, что Добро и Зло тесно переплетены между собой, и Зло в лице Воланда и его свиты карает людей во имя добра и справедливости. |
Анализ произведения «Мастер и Маргарита» Булгакова. | Михаил Булгаков затронул в своем романе «Мастер и Маргарита» множество тем, а главными героями сделал писателя и его музу Маргариту. |
Анализ романа Булгакова «Мастер и Маргарита» | Литерагуру | «Мастер и Маргарита» — один из самых загадочных романов в истории, над его толкованием до сих пор бьются исследователи – Самые лучшие и интересные новости по теме: Булгаков, литература, мастер и маргарита на развлекательном портале |
Анализ романа М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" с точки зрения приемов и языка. / Лев Вишня | Маргарита и Мастер, пытаясь побыстрее уладить дела ещё на этом свете, но уже в образе вампиров, явились к Бездомному и также не образовывали теней. |
Шедевральный анализ "Мастера и Маргариты"
Не менее важной в романе является проблема выбора, которая особенно красочно показана на примере взаимоотношений Понтия Пилата и Иешуа. По мнению автора, самым страшным пороком является трусость, ставшая причиной гибели невиновного проповедника и пожизненным наказанием для Пилата. В «Мастере и Маргарите» писателем ярко и убедительно показана проблематика человеческих пороков, которые не зависят ни от вероисповедания, ни от социального статуса или временной эпохи. На протяжении всего романа главным персонажам приходится сталкиваться с нравственными вопросами, выбирать для себя тот или иной путь. Основной мыслью произведения является гармоничное взаимодействие сил добра и зла. Борьба между ними столь же стара, как и мир, и будет продолжаться до тех пор, пока будут живы люди. Добро не может существовать без зла, равно как и существование зла невозможно без добра.
Об этом писатель сообщил правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе»! Вторая редакция, также была посвящена падшему ангелу и называлась «Сатана» или «Великий канцлер». Здесь уже появились Маргарита с Мастером, а Воланд обзавелся своей свитой. Но, нынешнее название получила лишь третья рукопись, которую, на самом деле, автор так и не закончил. Многоликий Воланд Князь тьмы является, пожалуй, самым популярным персонажем «Мастера и Маргариты». При поверхностном прочтении у читателя создается впечатление, что Воланд — это «сама справедливость», судья, который борется с человеческими пороками и покровительствует любви и творчеству. Кто-то вообще считает, что в этом образе Булгаков изобразил Сталина! Воланд многолик и сложен, как и полагается Искусителю. Его рассматривают как классического Сатану, что и замышлял автор в ранних версиях книги, как нового Мессию, переосмысленного Христа, чье пришествие и описывается в романе. На самом деле, Воланд — не просто дьявол — у него множество прототипов. Это и верховный языческий бог — Вотан у древних германцев Один — у скандинавов , великий «маг» и масон граф Калиостро, который помнил события тысячелетнего прошлого, предсказывал будущее, и имел с Воландом портретное сходство. А еще это «темная лошадка» Воланд из «Фауста» Гете, который упоминается в произведении лишь однажды, в эпизоде, который упустили в русском переводе. Между прочим, в Германии черта называли именно «Фаланд». Помните эпизод из романа, когда служащие не могут вспомнить имя мага: «Может быть, Фаланд? Свита Сатаны Как человек не может существовать без тени, так и Воланд — не Воланд без своей свиты. Азазелло, Бегемот и Коровьев-Фагот — это инструменты дьявольского правосудия, самые яркие герои романа, за спиной у которых отнюдь не однозначное прошлое. Возьмем, например, Азазелло — «демона безводной пустыни, демона-убийцу». Этот образ Булгаков позаимствовал из ветхозаветных книг, где так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря ему, женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо.
Какая Маргарита из экранизаций романа Булгакова больше похожа на настоящую: от американской блондинки до Снигирь То есть тело Маргариты осталось у нее дома, сразу после чего Азазелло возвращается в их подвальчик. А что с Мастером? Но с Иванушкой ничего не произошло страшного. Он только многозначительно поднял палец и сказал: — Я так и знал! В нем внезапно сообщается, будто Мастер и Маргарита… пропали! Кстати: этим делом следствие занималось особенно внимательно. Требовалось выяснить, были ли похищены эти женщины шайкой убийц и поджигателей или же бежали вместе с преступной компанией добровольно? Но ведь факт смерти Мастера в больнице, по словам медсестры, был зафиксирован. А о нем говорится так: «Но вот что осталось совершенно неясным для следствия — это побуждение, заставившее шайку похитить душевнобольного, именующего себя мастером, из психиатрической клиники.
Одна из первый частей романа Мастера об Иешуа читателю раскрывается именно Воландом, который рассказывает о Боге Берлиозу и Бездомному. То, что рассказывает Воланд, является частью романа, который был уничтожен Мастером. Сам же автор произведения говорит о своей жизни Ивану Бездомному в психушке после его встречи с Сатаной. Однако никто — даже читатель — не понимают, что деятельность Воланда и его приспешников является лишь началом того, какую роль они сыграют в жизни Мастера. Все сюжетные линии произведения развиваются в одно время, все время приближаясь друг к другу. Только в самом конце они все соединяются в одно целое. Различные варианты текста, которые были найдены у Булгакова, позволяют проследить, как изменялась задумка автора. В начале работы над произведением роман был лишь сатирой о дьявольских силах. Дьявол проверяет жителей Москвы на устойчивость. Евангелие появляется в тексте всего один раз — в рассказе Воланда. По его словам, он был свидетелем данных событий. Основной повествователь появляется лишь в 30-х годах. В то же время появляется и образ Маргариты. Данные герои начинают вырисовываться в романе из-за знакомства Булгакова с последней женой и из-за разговора со Сталиным. Все больше в романе появляется зарисовок о жизни жителей Москвы, которых разыгрывает высшая сила. Фокус повествования смещается на рассказ о судьбе талантливого человека, который сталкивается с трудностями — в любви, в творчестве, во власти. Постепенно работа приобретает черты любовного романа. Первая редакция произведения послужила для писателя основой будущей работы. В эту основу он добавлял все больше значимых деталей, которые и привели к тому, что есть в тексте сейчас. Воланд больше не провоцирует жителей Москвы, он выполняет определенную миссию высших сил. Евангельский текст начинает звучать. Так в «Мастере и Маргарите» появляется структура романа в романе. По факту писатель пишет о себе в романе, помещает в текст размышления о своих отношениях, творчестве, взаимоотношения с властью. Все три линии сюжета показаны друг в друге: судьба и характерные особенности жизни Мастера похожи с тем, что происходит с Иешуа. Можно даже говорить о том, что двойник Булгакова — Мастер — создает себе своего двойника в виде Иешуа. Воланд в качестве верховного судьи обладает связью с образом Понтия Пилата. Примечание 6 Как считает литературовед Борис Гаспаров, отношения героев в разных временных отрезках позволяют создать основу романа: феномен, вещь или характерная черта показаны в разных временах, они появляются в самых различных обликах и ситуациях. Так, текст Булгакова становится ближе к мифологии, потому что в нем не существует никаких граней с реальностью и мифологичностью. Миф и действительность существуют вместе, соединяются, их невозможно различить. Все, что происходит в реальности, отражается и в мифе. Прототипы героев романа Булгакова На самом деле искать прототипы героев произведений Булгакова — тренировать собственную фантазию. В истории булгаковедения было много случаев, когда исследователи писатели о каких-то невероятных людях в качестве прототипов, с которыми, вероятно, Булгаков даже не был знаком. В работе литературоведа Бориса Соколова есть большой список прототипов героев произведений Булгакова, причем среди лиц и исторические, и литературные герои. Исследователь предполагает, что прообразом Фагота мог стать революционер и партийный деятель В. Молотов, кот Бегемот на самом деле списан с Г. Зиновьева, а Николай Иванович создавался на основе Н. Так выглядел В. Молотов: Источник: ru. Литературовед Борис Гаспаров отмечает, что в каждом герое видится подобие с каким-то реальным человеком, причем текст допускает даже неполные ассоциативные связи, лишь мимолетными. Из-за того, что ассоциативные связи могут быть даже неочевидными и не иметь четкой связи с образом, можно сопоставить героев Булгакова с кем угодно. Иногда можно заметить по-настоящему значимые характерные черты образа реального человека. Например, в образе Семплеярова, который работает в комиссии театральной, угадывается Авель Енукидзе. Именно этот человек приложил много усилий для того, чтобы запретить большое количество пьес Булгакова. К тому же, в тексте сказано, что он любил покровительствовать девушкам, что отмечалось и современниками данного деятеля. В тексте романа данный герой доносит на Мастера, чтобы завладеть его жильем. Считается, что он доносил на писателя в органы. В Берлиозе можно усмотреть образ Демьяна Бедного, который выступал против религии. А в Иване Бездомном, особенно в начале произведения, можно увидеть Александра Безыменского. Некоторые исследователи отмечают, что Рюхин, который в тексте романа говорит об А. Пушкине с некоторой насмешкой, похож на Владимира Маяковского. Данная параллель является популярной, но очень сомнительной. Понятно, что в образе Воланда есть мысли Булгакова о деятельности вождя, а также роли этого человека в судьбе писателя. Известный разговор 30-го года, когда Сталин сообщил о том, что пьеса Булгакова возвращается на сцену МХАТа, все еще воздействует на сознание писателя. Он не оставляет попыток связаться с вождем — он пишет ему свои послания, пытается снова с ним заговорить. Он считает Сталина своим покровителем и тем, кто чинит ему несчастья. Писатель думает о том, какие последствия разговора со Сталиным он получил после того, как выразил свое нежелание выезжать за пределы страны. Он понимает, что как-то связан с вождем после данной истории. После того как пьеса о юных годах вождя была лично отозвана Сталиным, Булгаков очень сильно переживает. Именно это событие спровоцировало болезнь, которая его убила. Очень просто рассмотреть параллель Булгакова, который связан со Сталиным, потому что тот спас его карьеру, и Мастера, который отдает всего себя дьявольским силам за то, чтобы его роман мог жить, а он сам обрел бы вечный покой. Именно в этом образе показано, как боялся и как наделся на власть Булгаков. В черновиках романа сообщается, что Воланд одобряет действия какого-то вождя, который не называется по имени. Некоторые исследователи видят в этих словах рассуждения Булгакова о том, что Сталин на самом деле и зло, и благо. Так выглядел И. Сталин: Источник: ru. Они не похожи друг на друга внешне, однако одинаковых характеристик у них действительно много. Булгаков и Мастер подвергались насмешкам и травле со стороны критиков в газетах, оба они не могут существовать без домашнего тепла, очень большое значение для них имеет любовь, которая буквально помогает им жить. Они создают очень важное произведение, буквально работу всей их жизни, но в определенный момент времени все бросают и избавляются от рукописи. Спасает их и рукопись только любовь и высшие силы. У Булгакова главный герой произведения уже устал от земного существования, он не может нормально творить, не состоит в писательской среде. В романе Мастер создает собственного двойника в образе Иешуа, как и Булгаков создает себя в образе Мастера. Конец работы над литературными трудами у обоих наступает только после смерти. Однако в данном случае можно говорить о том, что данное решение не сознательно было принято Булгаковым, а является еще одной роковой случайностью. Примечание 8 В тексте романа очень много сходств с реальной жизнью Булгакова. Это отмечает известный литературовед Борис Гаспаров, который говорит о том, что в романе можно не только увидеть некоторые моменты жизни Булгакова, но и понять, как он относился к собственной участи, как он смотрел на роль своего творчества и т. В романе видно, что герой находится в окружения мира, который ему враждебен, оно находится в постоянном противостоянии с сатанинским миром. Он ощущает, что его бросили все — даже Бог и его силы. Он чувствует себя преданным. У героя есть дар творить, который ставит его на одну ступень с высшей силой. При помощи данной силы он создает нечто необычное — свой роман — который также, как и он сам, является беззащитным продуктом высшей силы. Его, роман, бросают в мир, который ему враждебен. Мастер не может спасти свое произведение, потому что самого его покинули все силы. Погибель творения провоцирует смерть создателя, что по цепочке создает хаос. В этом хаосе погибает все, что было создано высшими силами. Как отличаются главы романа Мастера от классического текста Евангелие Как и все, кто пытался работать с подобной темой до него, Булгаков описывает последние часы на Земле Иисуса Христа. Его версия представлена абсолютно без всех ненужных дополнений, которые были добавлены позже. Собственным описанием событий, свидетель которых появляется в романе в лице Воланда, Мастер показывает, что все написанное было в реальности. Однако писатель сильно отличается от своих коллег, которые пытались достоверно передать все произошедшее. Он не говорит о том, что его текст на сто процентом историчен. Его произведение обладает характерными особенностями хроники, но на самом деле является переработкой евангельского текста. Иисус Христос, который появляется в тексте под другим именем, является не сыном Бога, а простым человеком с добрым сердцем и собственными мечтами. Он никого не исцелял, его не искушали, он не молился постоянно. В тексте произведения не говорится о том, что кто-то воскресает, не происходит никакого чуда. Все, что говорит Иешуа отдаленно похоже на то, что говорил не Иисус, а Лев Толстой. Например, отличительной чертой его риторики является полное непринятие мысли о том, что существуют злые люди, о наслаждении говорить только правдивые слова. Обратите внимание на то, что Иешуа отвечает на вопрос Понтия Пилата об истине не философскими изречениями, а тем, что на самом деле у Пилата болит голова и это единственная истина. Именно это похоже на то, что говорил Лев Толстой. Данный образ сына Бога в аспекте христианства — насмешка, лишь бурная фантазия относительно евангельского текста. Булгаков противоречит догматам христианства как минимум потому, что делает Иешуа не носителем Истины. Создается впечатление, что Иешуа эту истину только начинает искать, а вот в христианстве Иисус Христос уже является воплощением истинности. Если не брать во внимание постулаты христианства, очень слабо можно представить, как Иешуа говорит что-то о том, что только он может быть истиной, он указывает жизнь людям. К сожалению, у Булгакова Иешуа не является Богом, который появился в человеческом обличье. В романе Мастера Иешуа даже не может давать пророчества. Его деятельность можно назвать странствующим философом. Андрей Вячеславович Кураев, протодиакон РПЦ, в речи о булгаковском романе говорил о том, что искажение христианских догмат произошло из-за того, что на самом деле Мастер не писал собственное произведение сам — его направлял Сатана. Мастер был лишь инструментом, который позволил создать другое Евангелие. В данной версии текста Иисус представлен слабым и мелким человеком, которого может понять только власть на Земле а она не ведает, творит ли зло или добро. И, как считает протодиакон, такой образ был создан специально для того, чтобы дискредитировать могущество Иисуса. Так выглядит Андрей Кураев: Источник: ru. В тексте романа становится понятно, что он оказывается что-то делать, фактически передавая Иешуа на народный суд. Он понимает, что убивает невинного человека. Да, он мучается из-за этого решения, но в моменте Пилат не сделал ничего. У Булгакова Понтий Пилат обладает огромным количеством черт власти на Земле — он отражает все, что происходит с властью в советской Москве. В этом образе отразилась обида писателя на всех критиков, сотрудников органов и других властных людей, которые запрещали его работы, решали, кого стоит хвалить, а кого — убивать. Литературовед Игорь Федорович Бэлза думал, что несовпадение булгаковского текста и Евангелие связано не с тем, что на самом деле писатель еретик, а с тем, что он понимал, что Евангелие — многословный текст. Он понимал, что на самом деле Иисус Христос, Пилат и другие герои являются историческими личностями, но абсолютно у всех вариантов Евангелие, которые существуют, есть собственные добавленные детали. Все они были помещены в текст авторами более позднего времени — и в основном касались чудес. Бэлз: Источник: ru. Писатель пытался убрать из евангельского текста всю фантастику и чудеса. В современном мире считается, что на самом деле Евангелие действительно не имело первоначально всех чудес и воскрешений — это была книга с высказываниями Иисуса Христа. Большая часть высказываний была выброшена редакторами текста, а нужные куски удачно были вплетены в повествование всех четырех редакций текста. В тексте, который представляет Левий Матвей, как раз содержится некоторое количество высказываний Иешуа — они не несли какого-то смысла. Даже сам Иешуа отмечал, что многие фразы он просто не произносил, а Левий Матвей их все равно записал. Нельзя не говорить, что данная тема вообще была поднята автором героически — невозможно было представить в советской литературе подобный, защищающий религию, текст. Для самого писателя обращение к религии было не простым. Можно говорить о том, что данные главы стали итогом долгих и сложных отношений писателя с религией в целом. Семья Булгакова состояла исключительно из священников, была очень религиозна, отец преподавал в духовной академии. Из-за того, что отец рано умер, писатель познакомился с учением Дарвина и стал врачом. Примечание 10 В дневниковых записях сестры автора сказано о том, что Булгаков очень часто спорил с матерью о том, существовал ли Иисус Христос, являлся ли он Богом. Первая супруга писателя, Татьяна Лаппа, сообщала булгаковедам о том, что у писателя не было собственного крестика. Но в зрелость писатель больше разражался не из-за религиозных фанатиков, а из-за атеистов, которые с пеной у рта доказывали, что Бога не существует. Он не понимал, как можно изображать Иисуса Христа в качестве плохого человека или же мошенника. Он считал это неправильным и осуждал. Кто в Москве Булгакова за добро, а кто за зло Необычным кажется в рамках советской литературы обращение к Евангелие и вообще к Библии в практически апологетическом ключе. К тому же, по канонам того времени не рекомендовалось давать описание современным действиям. Булгаков не высмеивает конкретные минусы СССР. Образ Москвы в произведении — образ, в котором царит настоящее зло. В данном городе нет борьбы классов, никто не строит лучшее будущее. В этом городе процветает наглость, эгоизм и лицемерие. Герои постоянно отмечают, как москвичей испортил жилищный вопрос. Все люди занимаются только неважным, бытовыми вопросами. Большое зло в виде Воланда и его свиты нарушают спокойствие в городе, показывают и начинают смеяться над мелким злом, которое царит в Москве: они высмеивают литературных деятелей, который вместо литературы занимаются потреблением алкоголя, вскрывают наглость работников буфета, которые продают несвежие продукты. Воланд с приспешниками совершают суд над этим порочным миром — в лучший мир уходят единственные люди, которые имеют талант, страсть к жизни. В обществе, где царит небольшое зло, настоящие злодеи могут быть добрыми, благородными. Есть говорить точно, то он не является противоборцем добра, а лишь дополняет сложившееся положение дел. Он использует методы, которыми не могут пользоваться наместники добрых сил, и помогает по-своему в создании мирового порядка. Возможно, писатель вдохновлялся во время создания данной концепции манихейством, которое предполагает, что добрые и злые силы живут равноправно, в гармонии. В конце романа Воланд произносит очень важную фразу о том, что добро бы не могло бы существовать, если бы не было злых сил Воланда. Питает ли автор любовь к демонической силе Однозначно можно сказать, что да, ему симпатичен демонический образ. Однако не совсем понятно, а дьявол ли Воланд. Ведь именно к Воланду писатель испытывает любовь. Имя для героя было взято из гетевского «Фауста». Он был упомянут один раз в эпизоде с Вальпургиевой ночью. Данное имя практически не встречается в литературе и массовой культуре. Возможно редкость сыграла на руку Булгакову — он не желал, чтобы сразу стало понятно, кто его герой. В некоторых описаниях Воланд хромает, обладает тростью с пуделевой головой в качестве набалдашника, у него есть приспешники, он организует бал Сатаны. Получается, что чисто формально у него есть все признаки дьявольского образа, однако внутренних черт дьявола у него не так много. Он не занимается борьбой с божественной силой — наоборот, он даже защищает Бога, заставляя Берлиоза поверить в то, что Иисус Христос на самом деле был. К тому же, он не отвергает Маргариту, когда та просит простить Фриду, несмотря на то, что достаточно раздражен состраданием людей и открыто говорит об этом. Плюсом ко всему, он исполняет то, что говорит ему Иешуа. Достоевского «Братья Карамазовы». Он не насмешлив, не сомневается, не пытается унизить или изменить мысль Бога. Литературоведы отмечают, что Воланд является первым дьявольским образом, который карает за то, что кто-то не соблюдает христовы заповеди.
Анализ «Мастер и Маргарита» Булгаков
Сатира пронизывает все сцены с Воландом и его свитой. Они смеются над единообразным мышлением советских граждан, поющих хором в одном из учреждений. Фантастическая тема. Описаны похождения Воланда со свитой на городских объектах Москвы 30-х годов.
В финале производит сильное впечатление превращение свиты Воланда в рыцарей, и их уход в бесконечное пространство небес. Историческая тема. В романе приведены библейские истории, которые пишутся, с одной стороны - Мастером в своей книге, с другой стороны — Воландом, который обладает силой и возможностями перенести далеко в библейское время.
Композиция, сюжет и жанровая принадлежность «Мастер и Маргарита» - далеко не однозначный роман, имеющий особенную структуру — история в истории. Повествование сюжетных линий постоянно переносит читателя из библейского предка Иерусалима в Москву 30-х годов. Для этих двух времен автор показывает ценность одного и того же: любви и милосердия, свободы духа и прощения.
По композиции роман представляет собой уникальный шедевр, равного ему не найти ни в западной, ни в русской литературе.
Зло, которое творит добро Нельзя обойти стороной еще одну интересную особенность романа, представленную в лице Воланда. Он соприкасается со всеми тремя сюжетными линиями романа, это в буквальном смысле дьявол во плоти, хозяин «подземного мира». Но вот что интересно, Воланд сначала представляется злом, темной силой, но вникая в сюжет, ты понимаешь, что он творит добро. Однако делает герой это не совсем приятными методами. Он наказывает сотрудников театра за их ложь и нечестность, отправляя кого-то в Ялту в одной пижаме, а кого-то за решетку. Он подарил Маргарите ее истинную любовь - Мастера, но обличил пороки знатных Москвичей в Варьете.
Руками Маргариты он наказывает литературного критика Латунского, который загубил талант Мастера. Воланд действительно всем раздает по заслугам. И невольно начинаешь задумываться, что в ад люди попадают не просто так, и что Воланд - это не зло, Воланд - это справедливость. Каждому воздастся по заслугам Читая эту книгу первый раз, ты увлекаешься сюжетом.
Булгакова споры и противоречивые оценки, а значит, нам удастся рассмотреть его с разных позиций и точнее сформулировать собственную интерпретацию. Особое внимание литературоведов, изучающих роман, всегда привлекал образ Мастера, одного из центральных героев произведения «Мастер и Маргарита». Этот герой на самом деле особенный, мы не знаем ни его имени, ни фамилии, вообще его образ окутан таинственностью, окружен множеством вопросов и загадок. Например, почему Мастер решает написать роман о Понтии Пилате, удивляя этим даже самого Воланда, который недоуменно спрашивает: «О чем, о чем? О ком? Вот теперь? Это потрясающе! И вы не могли найти другой темы? Так же актуально стоят до сегодняшнего дня такие вопросы, как: кто стал прототипом этого образа? И для чего в роман была введена любовная линия Мастера и Маргариты? Почему именно этих героев автор выносит в заглавие своего произведения? Ответить на эти вопросы однозначно и бескомпромиссно исследователи творчества М. Булгакова не могут, поэтому нам будет интересно рассмотреть разные точки зрения литературных критиков. Интерпретации образа Мастера в статье В. Петелина «О творчестве М. Одним из самых серьезных и значительных исследователей творчества М. Булгакова является известный советский и российский литературовед Виктор Васильевич Петелин. В работе «О творчестве М. Булгакова» он приводит свой взгляд на роман «Мастер и Маргарита» и свое видение образа Мастера. Прежде всего, необходимо отметить, что именно Мастера В. Петелин характеризует как одного из героев, выражающих «положительную программу Булгакова», соединивших в себе «лучшие черты и особенности русского национального характера». Петелин дает ему достаточно полную и подробную характеристику, вот те черты героя, которые выделяет исследователь: «Он вежлив, хорошо воспитан, честен, прямодушен… Есть такая категория людей, которых называют «не от мира сего»… Они не умеют да и не хотят приспосабливаться, ловчить, они говорят то, что думают». Нельзя не согласиться, что черты, выделенные В. Петелиным, важны для характеристики героя М. Булгакова, они раскрываются, прежде всего, в его поступках и в общении с другими героями романа. Один из них - поэт Иван Бездомный. Анализируя произведение, мы можем заметить, насколько крепкое доверие устанавливается между двумя героями буквально с первых минут знакомства. Бездомный рассказывает своему незваному ночному гостю всю историю, произошедшую с ним на Патриарших прудах, а Мастер ему — историю своей жизни. Мастер являет собой полную противоположность недавнему состоянию Бездомного, он спокоен, сдержан и рассудителен. Он признается: «…я, знаете ли, не выношу шума, возни, насилий и всяких вещей в этом роде. В особенности ненавистен мне людской крик…». Мастер стремится к покою, к гармонии, ему неприятны различные проявления беспокойств и тревог жизни. Рассказ Мастера, как говорит в своей статье В. Он не просто говорит о прошлом, он будто заново переживает его, не упуская ни одной подробности, ни одной детали или оценки «Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы»; «туфли с черными замшевыми накладками-бантами, стянутыми стальными пряжками» , такое количество деталей помогает подчеркнуть то, что Мастер живет именно своим прошлым, что он постоянно вспоминает о Маргарите детали, связанные с ней выделены ярче всего. И Иван Николаевич сочувствует этому человеку, стремиться узнать как можно больше о его жизни. Немаловажно, что приобретая доверие Бездомного, Мастер во многом приобретает и доверие читателя, ведь часть предшествующей истории передана от лица Ивана Николаевича и нам свойственно разделять его чувства. Следующий важный тезис, который мы встречаем у В. Петелина — это идея о том, что Мастер М. Булгакова, прежде всего, герой страдающий, тяжело переживающий все потрясения жизни, не сумевший справиться с множеством проблем и противоречий. И в этом контексте литературовед связывает его с Понтием Пилатом, говоря о том, что « М. Пилат, как и Мастер, за свои страдания заслуживает покоя. Пусть этот покои выражается по-разному, но суть его в одном - каждый получает то, что ему хочется». Интересно, что в конце произведения, когда все сюжетные линии сливаются воедино, именно Мастер, автор романа о Понтии Пилате, освобождает своего героя, дарует ему долгожданный покой своими словами: «Свободен! Он ждет тебя! А затем обретают покой и вечный приют Мастер и Маргарита. То есть В. Петелин, отвечая на частый вопрос литературоведов, почему Мастер не заслужил Света, выдвигает идею о том, что Мастер получил именно то, что хотел и заслуживал — покой, гармонию и любовь. Итак, основные тезисы В. Петелина показывают нам Мастера как героя страдающего и героя прощеного, героя, выражающего важнейшие нравственные начала и идеалы, такие как искренность, милосердие и любовь. Интерпретация образа Мастера в статье Е. Синцова «Художественно — историческая концепция власти М. Об образе Мастера и его месте в романе М. Булгакова размышляет доктор философских наук, профессор Евгений Васильевич Синцов в своей работе «Художественно — историческая концепция власти М. Булгакова роман «Мастер и Маргарита» ». В этом исследовании он выдвигает тезис о том, что в центре произведения мы находим конфликт «могучих властных сил и маленького или лишнего человека». Булгаков не исключение. Для понимания образа Мастера нам необходимо подробнее остановиться на анализе этого конфликта и места героя в нем. Итак, в центре романа вечное противостояние власти и «маленького человека», и то, что оно вечно, подтверждается тем, что его развитие мы видим и в картинах московской жизни, и в сюжетной линии, переносящей нас на 1900 лет назад в Ершалаим. В главах о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри мы можем увидеть воплощение власти в конкретном человеке - в прокураторе. Здесь интересным является то, что Пилат, носитель власти и жестокой силы, сам страдает от своей власти. Отправляя на казнь невинного, он обрекает себя на вечные душевные терзания и муки. В этом сложность и противоречивость образа властителя, которую хотел подчеркнуть М. Булгаков, ставя в центр своего повествования не «маленького человека», как принято в русской литературе, а человека, который над ним властвует. Спустя тысячи лет абсолютная власть осталась, хоть и приобрела иные формы, как пишет Е.
Он ждёт тебя! Основные темы романа Михаил Булгаков заключил смысл романа «Мастер и Маргарита» в сплетение основных тем и идей. Не зря роман называют и фантастическим, и сатирическим, и философским, и любовным. Все эти темы развиваются в романе, обрамляя и подчеркивая главную идею — борьба добра и зла. Каждая тема одновременно привязана к своим героям и переплетается с другими персонажами. Сатирическая тема — это «гастроли» Воланда. Обезумевшая от материальных благ публика, падкие на деньги представители элиты, проделки Коровьева и Бегемота остро и чётко описывают болезни современного писателю общества. Тема любви воплощена в Мастере и Маргарите и придаёт роману нежность и смягчает много острых моментов. Наверное, не зря писатель сжёг первую версию романа, где Маргариты и Мастера ещё не было. Тема сочувствия проходит через весь роман и показывает несколько вариантов сочувствия и сопереживания. Пилат сочувствует бродячему философу Иешуа, но, запутавшись в своих обязанностях и опасаясь осуждения, «умывает руки». Иное сочувствие у Маргариты: она всем сердцем сопереживает и Мастеру, и Фриде на балу, и Пилату. Но её сочувствие — не просто чувство, оно толкает её на определённые действия, она не складывает рук и борется за спасение тех, за кого переживает. Сочувствует Мастеру и Иван Бездомный, проникаясь его историей, что «каждый год, когда наступает весеннее полнолуние… под вечер появляется на Патриарших прудах…», чтобы потом ночью видеть горько-сладкие сны о дивных временах и событиях. Тема прощения идёт почти рядом с темой сочувствия. Философские темы о смысле и цели жизни, о добре и зле, о библейских мотивах много лет служат предметом споров и изучения литературоведов. Всё потому, что особенности романа «Мастер и Маргарита» в его структуре и неоднозначности; с каждым прочтением открываются перед читателем всё новые и новые вопросы и мысли.
В чем смысл романа «Мастер и Маргарита»?
Анализ эпизода "Мастер и Маргарита" может помочь глубже прочувствовать данное произведение. Мы предлагаем относиться к роману «Мастер и Маргарита» как к богословско-социологическому трактату, написанному для широкой читательской аудитории в форме увлекательного художественного произведения. Анализ романа Булгакова «Мастер и Маргарита»: лирика и мистика. Смысл и суть, которые автор хотел донести. Церковь была против произведения «Мастер и Маргарита» в значительной степени из-за способа, которым в романе был изображен Христос. Наше краткое содержание «Мастера и Маргариты» может быть использовано учениками 11 класса для читательского дневника. В этой статье представлены анализ романа "Мастер и Маргарита": популярные вопросы с ответами о героях, событиях, фактах из произведения.