Новости спектакль сон в летнюю ночь

Сегодня студенты Мастерской Нонны Гришаевой сыграли «Сон в летнюю ночь» на Всероссийской декаде выпускников творческих вузов в Москве, а уже завтра покажут свой другой дипломный зажигательный спектакль «Нон-стоп» в. Режиссер Валерий Белякович выпустил спектакль «Сон в летнюю ночь», который тут же стал бестселлером театра на Юго-Западе, но и не избежал тонны замечаний. Фотографии из репортажа РИА Новости 03.02.2023: Спектакль "Сон в летнюю ночь" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». Первые показы спектакля «Сон в летнюю ночь» прошли 12 и 13 апреля.

Сон в летнюю ночь

Поэтому основания для волнений были. Что же нам покажут? Классику или театральный андеграунд? Ожидать можно было все что угодно, тем более фееричный «Сон в летнюю ночь» обрел за столетия множество мыслимых и немыслимых прочтений и толкований. Актеры Режиссер не стала искушать нас рискованными экспериментами.

В этом спектакле все осталось на своих местах. Люди остались людьми, а эльфы эльфами. Были применены не новые, но вполне удачные приемы, использовавшиеся в предшествующих постановках этой пьесы, в том числе исполнение нескольких ролей одними актерами. Так, Тезея, его невесту Ипполиту, Оберона и Титанию исполнил замечательный актерский дуэт Аслана Астежева и Анны Комаревцевой, хорошо показавших, как тесно связаны миры людей и духов.

Впрочем, были совмещения, вряд ли преследующие какие-то особые высокие цели, но, тем не менее, вполне оправданные. Шамиль Алиев был одинаково восхитителен в ролях распорядителя празднеств Филострата и плутишки Пака. Талантливого Виталия Вартанова трудно было не узнать как в облике Эгея, так и в его социальном антиподе мастеровом Дуде. Даже когда он играл «роль в роли» — Фисбу в исполнении Дуды, он продолжал оставаться тем самым любимым всеми зрителями Вартановым, только с нелепым париком на голове.

Нарочитая, даже сказал бы, подчеркнутая неперевоплощенность лишь добавляла комичности. Впечатлил состав актеров, исполнявших в спектакле мастеровых. Лучшую оценку этой команде поставили сами зрители, в голос смеявшиеся в заключительной сцене, когда «народный афинский театр» представил политическому руководству города «пространно-краткое трагико-веселое» представление о Пираме и Фисбе. Но мы не отметили еще нескольких, на самом деле главных героев.

Передать сложный драматизм непростых отношений двух любовных пар, вокруг которых, собственно, и разворачивается основное действие спектакля, было поручено Николаю Подсвирову Лизандр , Степану Дубицкому Деметрий , Софье Смиренной Гермия и Мариям Халкечевой Елена. Отдавая должное таланту этих молодых актеров, нужно сказать, что над образами их героев отлично поработала вся команда: были прекрасно подобраны костюмы, поставлены хореография и вокал. Однако обо всем этом стоит сказать отдельно.

Но вся она в этом спектакле невероятно витальна, невероятно азартна. В хаосе игры, в ночном мороке стирается черта между сном и явью. Ощупью находятся — и раздвигаются — границы мира, огромного, непостижимого. Где «моховая постель» манит своей свежестью, как прохладные простыни.

Музыканты находятся вместе с нами на сцене, и это придает всему действию яркость и ощущение праздника. Наши костюмы, созданные в монохроме, при помощи разных фактур и объема тканей подчеркивают характеры персонажей, создают тот самый мир, в котором есть сон наяву. Мне кажется, все получилось волшебно. Александр Бобровский, исполнитель роли Деметрия: — Эта комедия Шекспира была написана почти 5 столетий назад. Невзирая на свой почтенный возраст, она дошла до наших дней и в итоге стала культовой. Мне кажется, это благодаря лихо закрученному сюжету и ярко прописанным образам. Мой персонаж мне симпатичен своей целеустремленностью. Он как паровоз прямо и уверенно движется к своей цели, несмотря ни на что. Мне кажется, в наше время Деметрий был бы очень успешен. В мотивах его поступков мы разбирались вместе с постановщиком Каро Баляном. Работать с ним было очень интересно. Во-первых, он прекрасный режиссер, добрый и открытый человек. А во-вторых, вся наша творческая команда получила некий интернациональный опыт, ведь Каро — армянин. У него есть свой культурный код и уникальные режиссерские идеи, которыми он с нами делился. Сейчас я с нетерпением жду премьеру, а потом — наших гастролей в Армению.

Как всегда красивые стильные костюмы Елены Предводителевой, сшитые из тонкой, легкой ткани, также создают поэтическую атмосферу. Магическим духом пронизана и музыка Рубена Затикяна, погружающая зрителя в неизведанный мир. В спектакле занято среднее и в большей степени молодое поколение артистов ЦАТРА, полных эмоций и сил, бесшабашно бросающихся в запутанные игровые коллизии, стряхивая с себя налет академизма, нарушая жанровые границы. Они лихо переходят от тонкой психологии к фарсу, от буффонады к лирике, от иронии к абсурду, соединяя все в единый сплав, в котором сложно отделить вымысел от реальности.

Сон. Лето. Ночь (показ в Красноярском музыкальном театре)

Вернее, совсем не так. Не было неуместного эпатажа. А вот поиск интересных решений был. И помимо самого режиссера значительная заслуга в этом принадлежит еще и Леонтине Степиной, художнику-постановщику спектакля. Да, костюмы героев не отличались особой сложностью, не было претензий на историческую достоверность. Это была условность, причем условность весьма эклектичная. На фоне нарочитых тиар повелителей эльфов и хламид афинской знати контрастом смотрелись абсолютно современные рабочие комбинезоны и тужурки с фликерами, которые носили все мастеровые, независимо от своей производственной специальности. Любовные пары вообще были облачены во вневременные одеяния, отличаясь от всех остальных лиц, действующих на сцене. Однако при первом размышлении становилось ясно, что подобная условность вполне оправдана, поскольку позволила установить достаточно четкие границы разных миров, показанных в спектакле: мира духов, мира афинской знати, мира простонародья и мира влюбленных, — миров, волею автора пересекшихся во времени и пространстве, но не утративших свою самость.

А если сделать еще небольшое мысленное усилие, то становится ясным еще один, возможно, главный смысл, заложенный художником в эти костюмы. Театральные критики давным-давно отметили карнавальность этой шекспировской пьесы, по разным версиям написанной то ли к аристократической свадьбе, то ли к празднику Ивана Купалы, но в любом случае, важным ее смыслом была потешность со всеми присущими атрибутами. А потешность, как известно, не требует излишней точности, достаточно лишь надеть маску, чтобы превратиться в нужного героя. Эти костюмы-маски и создал художник. Эффектно был использован светодиодный экран, появившийся на сцене филармонии после ремонта. Звездные всполохи, отражаемые на нем, создавали нужную атмосферу, в которой и должны были существовать обитатели царства эльфов. Безусловной находкой оказались… канаты. Действительно, простые канаты помогли режиссеру визуализировать сложность и запутанность человеческих отношений.

Музыка и танцы За танцевальную часть отвечала Марина Христенко. Хореографические противоборства Лизандра, Деметрия, Гермии и Елены отыграны на пять баллов. Аллюзия на дерущихся кошек позволила весьма динамично и как мне показалось, правдоподобно показать ссорящихся женщин.

Бывает острая, даже опасная — за такой игрой лучше наблюдать со стороны, не вмешиваясь. Бывает по-детски простая — в такую включаешься вольно или невольно. Но вся она в этом спектакле невероятно витальна, невероятно азартна. В хаосе игры, в ночном мороке стирается черта между сном и явью. Ощупью находятся — и раздвигаются — границы мира, огромного, непостижимого.

Вернее, совсем не так. Не было неуместного эпатажа. А вот поиск интересных решений был. И помимо самого режиссера значительная заслуга в этом принадлежит еще и Леонтине Степиной, художнику-постановщику спектакля. Да, костюмы героев не отличались особой сложностью, не было претензий на историческую достоверность. Это была условность, причем условность весьма эклектичная. На фоне нарочитых тиар повелителей эльфов и хламид афинской знати контрастом смотрелись абсолютно современные рабочие комбинезоны и тужурки с фликерами, которые носили все мастеровые, независимо от своей производственной специальности. Любовные пары вообще были облачены во вневременные одеяния, отличаясь от всех остальных лиц, действующих на сцене. Однако при первом размышлении становилось ясно, что подобная условность вполне оправдана, поскольку позволила установить достаточно четкие границы разных миров, показанных в спектакле: мира духов, мира афинской знати, мира простонародья и мира влюбленных, — миров, волею автора пересекшихся во времени и пространстве, но не утративших свою самость. А если сделать еще небольшое мысленное усилие, то становится ясным еще один, возможно, главный смысл, заложенный художником в эти костюмы. Театральные критики давным-давно отметили карнавальность этой шекспировской пьесы, по разным версиям написанной то ли к аристократической свадьбе, то ли к празднику Ивана Купалы, но в любом случае, важным ее смыслом была потешность со всеми присущими атрибутами. А потешность, как известно, не требует излишней точности, достаточно лишь надеть маску, чтобы превратиться в нужного героя. Эти костюмы-маски и создал художник. Эффектно был использован светодиодный экран, появившийся на сцене филармонии после ремонта. Звездные всполохи, отражаемые на нем, создавали нужную атмосферу, в которой и должны были существовать обитатели царства эльфов. Безусловной находкой оказались… канаты. Действительно, простые канаты помогли режиссеру визуализировать сложность и запутанность человеческих отношений. Музыка и танцы За танцевальную часть отвечала Марина Христенко. Хореографические противоборства Лизандра, Деметрия, Гермии и Елены отыграны на пять баллов. Аллюзия на дерущихся кошек позволила весьма динамично и как мне показалось, правдоподобно показать ссорящихся женщин.

В свою очередь в Деметрия влюблена совсем не Гермия, а Елена. Лизандр предлагает возлюбленной бежать туда, где их любви никто не помешает. А в лесу, недалеко от Афин, царь фей и эльфов Оберон и его жена Титания ссорятся из-за ребенка, которого когда-то усыновила царица.

ТЮЗ откроет свой 102-й сезон «Сном в летнюю ночь»

Обновленный Театр им. Гоголя представил премьеру спектакля "Сон в летнюю ночь" по Уильяму Шекспиру в постановке художественного руководителя Антона Яковлева, передает корреспондент ТАСС. Каро Балян, режиссер спектакля «Сон в летнюю ночь». Режиссёр Гульнара Галавинская представила своё прочтение комедии «Сон в летнюю ночь», где соединила античные Афины и настоящее время, фантазию и реальность, сон и жизнь.

Новый спектакль "Сон в летнюю ночь" представили в ТЮЗе Иркутска

Режиссер Регина Тощакова поставила студенческий спектакль «Сон в летнюю ночь» во время учебы в НГТИ, теперь режиссерский замысел, переосмысленный и обновленный, переработанный в сотрудничестве с творческой командой специалистов театра. В Театре юных зрителей имени Брянцева сейчас идут репетиции спектакля «Сон в летнюю ночь» по знаменитой пьесе Шекспира. Следующий показ спектакля «Сон в летнюю ночь» в городском драматическом театре состоится 19 марта. Подробности — в сюжете «Новосибирских новостей».

Спектакль «Сон в летнюю ночь» стал лучшим на фестивале «Зеркало сцены»

Фантазийная постановка, полная иронии и сновидений, с классическим текстом и авторской интерпретацией сюжета — подарок зрителям к скорой весне. Жанр постановки «Сон в летнюю ночь» заявлен в афише как комедия как и у самого Шекспира. Однако режиссер говорит о своей постановке несколько иначе: «Это сон про любовь! Это сон великого Шекспира о любви, который никак не кончается. Это сказка для очень взрослых». В спектакле исчезают границы времени и пространство становится подвижным: это заложено и в шекспировском тексте, и в сценографии спектакля, музыке, костюмах и пластике. Место хранит в себе истории людей из самых разных времен, и эти люди могут однажды встретиться, например, в чьем-то фантастическом сне на берегах древней Тавриды… Любовь вечно диктует свои правила, действует по своим законам, и она — всегда права. Сама природа и в пьесе, и в спектакле — за Любовь, которой движется «и море, и Гомер».

Пьеса «Сон в летнюю ночь», написанная в конце XVI века, — самая популярная из всех шекспировских произведений на театральных подмостках мира. О значении ее и актуальности журналисты задавали вопросы на пресс-конференции перед спектаклем.

И герцог Тезей ему в этом как будто даже потакает. Ночью молодые люди сбегают подальше от закона страны и родительских советов в герцогский лес, где они будут окончательно запутаны и распутаны! Здесь всё игра — театральная, любовная, иногда немного наивная, иногда сложная и запутанная. Бывает острая, даже опасная — за такой игрой лучше наблюдать со стороны, не вмешиваясь.

Он удивительный человек — мудрый и в то же время с большим чувством юмора. Каро здорово поддерживал нас во время репетиций, помогал справляться с кризисами, мягко направлял. Большое значение в нашем спектакле играет живая музыка. Музыканты находятся вместе с нами на сцене, и это придает всему действию яркость и ощущение праздника. Наши костюмы, созданные в монохроме, при помощи разных фактур и объема тканей подчеркивают характеры персонажей, создают тот самый мир, в котором есть сон наяву.

Мне кажется, все получилось волшебно. Александр Бобровский, исполнитель роли Деметрия: — Эта комедия Шекспира была написана почти 5 столетий назад. Невзирая на свой почтенный возраст, она дошла до наших дней и в итоге стала культовой. Мне кажется, это благодаря лихо закрученному сюжету и ярко прописанным образам. Мой персонаж мне симпатичен своей целеустремленностью.

Он как паровоз прямо и уверенно движется к своей цели, несмотря ни на что. Мне кажется, в наше время Деметрий был бы очень успешен. В мотивах его поступков мы разбирались вместе с постановщиком Каро Баляном. Работать с ним было очень интересно. Во-первых, он прекрасный режиссер, добрый и открытый человек.

В финале его персонаж играет удачную для себя роль. Он хороший парень, он талантливый артист, но ему все время не везло, не получалось с коллективом, с материалом, а тут все совпало. Это первая его роль, за которую ему не то, что не стыдно, за которую его хвалят, ему отдают должное", - отметил артист. Премьерные показы пройдут также 4, 11, 18 и 23 февраля на Малой сцене. Это вторая премьера сезона, ранее театр представил постановку "Портрет Дориана Грея".

"Сон в летнюю ночь": Нижегородский театр драмы представляет зрителям первую премьеру 2024 года

Из-за ошибки лесного духа Пака четверо влюбленных переживают ряд запутанных приключений, которые они потом сочли просто сном в летнюю ночь. В Театре юных зрителей имени Брянцева сейчас идут репетиции спектакля «Сон в летнюю ночь» по знаменитой пьесе Шекспира. Обновленный Театр им. Гоголя представил премьеру спектакля "Сон в летнюю ночь" по Уильяму Шекспиру в постановке художественного руководителя Антона Яковлева, передает корреспондент ТАСС. К пьесе "Сон в летнюю ночь", как и к самому Вильяму нашему Шекспиру я не испытываю какого-то священного благоговейного трепета. В нашем спектакле сон в летнюю ночь – это любовные треугольники, ревность, месть, хаос и гармония, которыми пропитан воздух, он невольно заполняет все пространство, постепенно втягивая всех вокруг.

Петербургский ТЮЗ откроет сезон 2023-2024 «Сном в летнюю ночь»

Со стороны зрителей после премьеры «Сон в летнюю ночь» были только самые позитивные отзывы и возгласы удивления. Но спектакль «Сон в летнюю ночь» в театре кукол «Сказка» вырвал зрителей из тягостного морока происходящих событий и заставил улыбнуться! «Сон в летнюю ночь» не сходит с подмостков уже более 400 лет. Вовсю идут приготовления к свадьбе герцога Тесея и царицы амазонок Ипполиты, которая должна состояться в ночь полнолуния.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий