Сначала слово «bistro» означало хозяина винного заведения, потом оно перешло на сам кабак, а потом этим словом стали обозначать всякий небольшой ресторан или кафе, где подавались простые блюда. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Согласно историческому словарю французского языка Le Petit Robert, слово bistro («бистро») появилось во французском языке не ранее 1884 года и связано с французским bistouille («скверный алкоголь, отрава»).
Курьезы французского
Ведь согласно большому словарю Larousse, впервые слово «бистро» появилось во французском языке не раньше 1884 года. История происхождения французского слова «бистро» (bistro) – вопрос, в котором давно хотелось разобраться. Бистро, произошедшее от русского слова быстро за 70 лет вполне могло войти во французский лексикон как обозначение места, где подают плохое вино. Происхождение слова Бистро является неопределенным и обсуждены. Популярная версия гласит, что само название «бистро» появилось во время французской оккупации.
Что такое бистро?
Наряду с этим, во Франции есть похожие слова другого диалекта или относящиеся к просторечию, которые означают алкогольный напиток, торговца вина или владельца кабака. Robert — этимологический словарь Франции — привязывает группу этих слов к диалектным словам типа «пойло» или «плохой алкоголь». Происхождение слова «бистро» от русских офицеров, данный словарь полностью отрицает и называет «выдумкой чистой воды». Еще в этой категории: Ресторанный дворик Кнайпа Меню сайта.
С другой стороны, есть похожие диалектные и просторечные слова, означающие алкогольные напитки, торговцев винами или владельцев кабачка, например, bist r ouille, bistringue или bistroquet. Французский этимологический словарь Robert связывает распространение этой группы слов с диалектным Север Франции bistouille "пойло, плохой алкоголь", отмеченным с 1845 г.
Она часто оснащается барной стойкой и широким выбором продуктов, чтобы удовлетворить различные предпочтения пассажиров. Задумавшись, что значит бистро кафе, в голову приходят сэндвичи, снеки, горячие напитки, прохладительные напитки и легкие блюда. В зависимости от конкретного поезда и его класса обслуживания, в таком заведении предлагают разнообразное меню, способное удовлетворить самые изысканные вкусы потребителей. Это удобное место для тех, кто хочет перекусить или выпить что-то во время путешествия без необходимости выхода на станции. Благодаря такому вагону пассажиры могут получить доступ к закускам и напиткам во время длительных поездок или в случае, когда в поезде отсутствует ресторанное обслуживание. Почему выбирают нас?
Ресторан - учреждение общественного питания, где гости могут заказать разнообразные блюда, изысканные и представительные, с более длительным и качественным обслуживанием. При этом формат заведения предлагает быстрый сервис, гарантирующий приятное времяпровождение за чашкой кофе или легким ланчем.
В конце концов русское «быстро» трансформировалось во французское «бистро». Похожая статья Этимология слова "исподтишка" История слова «бистро» берёт своё начало во Франции в городе Париж. Стоит одно старое кафе и на одной из стенки находится так называемая памятная доска. На ней написано: «30 марта 1814 года казаки дали жизнь знаменитому слову «быстро», которое стало достойным прародителем всех наших бистро». Согласно российской версии казаки, вошедшие в 1814 году в Париж с составе войск антинаполеоновской коалиции, торопясь на службу солдаты выкрикивали обслуживающему персоналу: «Быстрее!
Семь слов, появившихся в других языках благодаря русским
Как русские офицеры повлияли на французскую кухню? История бистро - Хорошие советы | Кроме того, он говорит, что есть случаи употребления слова бистро как сушествительного женского рода, так что оно произосится "бистрот", и конечную Т трудно увязать с гипотезой о русском происхождении. |
supernovum.ru | Бистро во Франции с историческими интерьерами Для обозначения плохого алкоголя в некоторых провинциях Франции использовали слово bistouille, по-русски это больше ближе к слову "пойло". |
Что такое бистро? Происхождение слова «бистро» | Однако версия русского происхождения «бистро» бесцеремонно отрицается французскими языковедами, дело в том, что первые упоминания использования слова «bistrot» во французском языке относятся лишь к 80-ым годам XIX века, а никак не к 1814 году. |
Бистро: ru_etymology — LiveJournal | Происхождение слова бистро. |
Обратите внимание:
- Слово «бистро» — это искаженное русское «быстро»?
- Бистро — Википедия с видео // WIKI 2
- "Бистро" или "Быстро"? | форум Babyblog
- Всем Парижем
- Бистро — Рувики: Интернет-энциклопедия
- "Бистро" или "Быстро"? | форум Babyblog
Полицейские на роликах будут работать во время Олимпиады в Париже
- Есть ли у слова «бистро» русские корни?
- Антураж светской исповеди
- Вам также может понравиться...
- Откуда тогда пошло слово bistro?
- Музей фактов
- Бистро — Википедия с видео // WIKI 2
Кто подарил французам слово «бистро»
Происхождение слова «бистро» от русских офицеров, данный словарь полностью отрицает и называет «выдумкой чистой воды». Кроме того, он говорит, что есть случаи употребления слова бистро как сушествительного женского рода, так что оно произосится "бистрот", и конечную Т трудно увязать с гипотезой о русском происхождении. Однако, французских этимологический словарь Robert называет легенду о «русском» происхождении слова «бистро» чистой фантазией и утверждает, что впервые слово было зафиксировано в такой форме лишь около 1880 года, когда Париж успел уже давно забыть о. Французский этимологический словарь Robert связывает распространение этой группы слов с диалектным (Север Франции) bistouille "пойло, плохой алкоголь", отмеченным с 1845 г., а "русскую" версию происхождения слова квалифицирует как "чистую фантазию".
Определение бистро
Это была история о происхождении слова, а потом начинается история нового слова во французском языке. Слово «бистро» происходит от французского глагола «бистрить», что означает «быстро». В бистро можно отведать конфи (способ приготовления во французской кухне: медленное томление продуктов) из утки, кассуле (что-то среднее между запеканкой и стью) или стейк с картофелем фри. Например, классическое французское, виденное туристами во множестве кафешек и бистро plat de jour – «блюдо дня», у нас превратилось в «дежурное блюдо».
Быть проще
- Бистро происхождение. Происхождение
- Быстро.. Bystro… Bistrot ?
- Из какого языка слово бистро? - ЯЗЫКИ МИРА
- Бистрό, да не то – казаки оказались ни при чем: p_syutkin — LiveJournal
- Есть ли у слова «бистро» русские корни? | О жизни слов
Музей фактов
8 русских слов, которые украли у нас французы | Наконец, самая недавняя: Бистро происходит от древнефранцузского слова pistre (от латинского pistor), означающего "булочник". |
Семь слов, появившихся в других языках благодаря русским | Директор музея «Бородинская панорама» Владимир Преснов рассказал о происхождении французского кафе «бистро». |
В русском языке более 2000 французских слов | Происхождение Бистро во Франции связывают с пребыванием русских войск в Париже, после победы над Наполеоном в Отечественной войне 1812 года. |
БЫСТРО ИЛИ БИСТРО?: hanzzz_muller — LiveJournal | Впоследствии этот оклик трансформировался во французское слово bistro, которое стало именем нарицательным. |
Бистро происхождение. Происхождение | В бистро можно отведать конфи (способ приготовления во французской кухне: медленное томление продуктов) из утки, кассуле (что-то среднее между запеканкой и стью) или стейк с картофелем фри. |
Как казаки "бистро" создавали.
Происхождение Бистро во Франции связывают с пребыванием русских войск в Париже, после победы над Наполеоном в Отечественной войне 1812 года. Бистро, произошедшее от русского слова быстро за 70 лет вполне могло войти во французский лексикон как обозначение места, где подают плохое вино. Учитывая положения словаря французского языка, современное слово «бистро» имеет происхождение французское и стало распространяться во Франции не раньше 1884 года. Магистр, младший научный сотрудник ИВИ РАН Валентина Пруцакова разоблачает миф, что слово «бистро» произошло от. Ведь согласно большому словарю Larousse, впервые слово «бистро» появилось во французском языке не раньше 1884 года. Несмотря на то, что слово «кафе» происходит от французского «кофе», традиция распития кофейного напитка за общим столом появилась не во Франции, а на территории бывшей Османской империи.
KMSAuto Net 2024 новая версия без вирусов
Французские барышни падали в обморок, когда к ним приближались татарские или калмыцкие воины в своих кафтанах, шапках, с луками через плечо, и с пучком стрел на боку. Ещё раз о бистро Парижане были поражены общением с русскими. Французские газеты писали о них, как о страшных «медведях» из дикой страны, где всегда холодно. И парижане удивились, увидев рослых и крепких русских солдат, которые по виду совершенно не отличались от европейцев. А русские офицеры, к тому же, практически все говорили на французском языке. Сохранилась легенда, что солдаты и казаки заходили в парижские кафе и торопили разносчиков еды: «Быстро, быстро! Однако эта версия находит подтверждения у французских языковедов.
Первые упоминания использования слова «bistrot» во французском языке относятся лишь к 1880-ым. Кроме того, есть похожие диалектные и просторечные слова, например, bist r ouille, bistringue или bistroquet. Французский этимологический словарь «Robert» связывает бистро с диалектным bistouille — «пойло, плохой алкоголь». Русская версия квалифицирует как «чистую фантазию». Командир русского оккупационного корпуса граф Михаил Воронцов в 1918 году, когда последние солдаты покидали Францию, заплатил за всех долги.
Особенность бистро заключается в том, что еду здесь готовят быстро, используя стандартные рецепты. Самая распространенная версия возникновения слова «бистро», как и во Франции, связана с русским словом «быстро». Бытует мнение, что, когда в 1814-1815 годах россияне оккупировали Париж, русские офицеры, посещая заведения общепита, требовали, чтобы французские официанты обслуживали их быстрее. Таким образом, появилось название для заведения, в котором блюда готовят и подают вскоре после принятия заказа. Но так как французский алфавит не имеет буквы «ы», французы произносили это слово как «бистро».
Первые фиксации этого слова в такой форме относятся лишь к 1880-м годам, когда никакого заметного русского присутствия в Париже не было. С другой стороны, есть похожие диалектные и просторечные слова, означающие алкогольные напитки, торговцев винами или владельцев кабачка, например, bist r ouille, bistringue или bistroquet. Французский этимологический словарь Robert связывает распространение этой группы слов с диалектным Север Франции bistouille "пойло, плохой алкоголь", отмеченным с 1845 г.
В целом понятие бистро, как правило, используется при упоминании французских заведений общественного питания. Между тем, в России под данным термином принято подразумевать бар либо небольшой ресторанчик. Основная же особенность любого бистро заключается в том, что пища в подобных заведениях общепита готовится очень быстро и в соответствии со стандартными рецептами. Согласно одной из популярных этимологических версий с слово bistro связано с русским быстро. Полагается, что во время оккупации Парижа казаки или русские офицеры предъявляли требования французским официантам, чтобы те обслуживали их побыстрее.
Правда ли, что название «бистро» пошло от русских казаков, которые торопили официантов
Согласно парижской легенде слово «бистро» (небольшой ресторан – кафе) пришло во Францию в период русской оккупации Парижа (1814-1818). Мемориальная доска, посвященная легенде о происхождении слова "Бистро" по адресу La Mère Catherine, 6, place du Tertre, Париж. Первое письменное упоминание слова «бистро» датируется 1884 годом, а это аж на 60 лет позже, чем оккупация Парижа. Этимология слова bistro пока недостаточно ясна, но его сходство с быстро — всего лишь случайное совпадение.