12802 подписчиков. АСТ: Редакция Mainstream — паблик ВКонтакте, записи, рейтинг и статистика, список подписчиков, фото и видеозаписи. статистика блогера, рост подписчиков, лайки, анализ аудитории, качество постов.
Выпуск 55. Молодежные книги от Mainstream АСТ
Writer's Digest – Telegram | Mainstream (@ast_mainstream) • Фото и видео в Instagram. |
Прочитанное апреля / часть 1 / книги издательств LikeBook, АСТ мейнстрим и Бакман | Mainstream В структуре издательства «АСТ» в октябре начинает работу редакция «Mainstream», предметом специализации которой будет качественная переводная проза. |
АСТ представляет новую детскую серию Mainstream
Российская публика сможет ознакомиться с произведениями популярных зарубежных авторов. Среди первых книг серию для детей и подростков «100 шкафов» Н. Качественная переводная проза, ориентированная главным образом на подрастающее поколение, заинтересует, по мнению издательства, и людей старшего возраста.
Уже от нее я строю сюжет, занимаюсь проработкой персонажей и мира. Причем эта сцена в итоге может не попасть в последнюю версию истории. Последнее время распробовала сочинять в кофейнях. Городской шум и неразборчивые разговоры для меня отличный фон для работы.
Принимаются новые истории об отделах монстрологических преступлений в духе сериалов: «Баффи — истребительница вампиров», «Гримм» и т. Произведение должно быть рассчитано на аудиторию 18-25 лет. К заявке прилагаются примеры своих готовых работ опубликованных или нет, можно ссылкой.
Закрытый клуб: регистрация или вход с паролем выключить рекламу Издательство «АСТ» открывает новую редакцию С октября в издательстве «АСТ» стартует новая редакция «Mainstream». Помимо художественных произведений для взрослых, в свет выходят лучшие образцы современной подростковой литературы в жанрах фэнтези, фантастика и сказка. Российская публика сможет ознакомиться с произведениями популярных зарубежных авторов.
Mainstream (АСТ)
фото, записи пользователей, отзывы, участники, видео. Апрельские планы "АСТ: Mainstream" включают в себя три ожидаемых комикс-новинки. В новом импринте издательской группы «АСТ», получившем название Mainstream, будут заниматься выпуском переводных бестселлеров для тинейджеров.
Договор с АСТ Mainstream подписан
Сортируйте по нужной вам метрике прямо в интерфейсе Влияние постов на показатели Анализируйте наглядно, какие посты произвели резкое изменение показателей. Посмотрите, когда ваша аудитория на самом деле видит ваши посты. Скорректируйте вашу контентную стратегию и увеличьте эффективность постов Типы контента, длина, хэштеги Определяйте, как влияет тип поста, его длина, хештеги на эффективность контента.
Популярный автор из Мурманска угрожает читателям суицидом, если те не купят 100 тысяч его книг 26.
Роман стал бестселлером и продавался огромными тиражами, а в соцсетях на молодого автора подписывались тысячами. Например, группу Полярного ВК читают 377 тыс. Именно туда парень и выложил пост о новой книге, который наделал много шума.
Заинтересовал пользователей Сети не столько анонс новой книги Полярного «Юпи», сколько форма, в которой писатель это сделал.
Автор обложек для серии бестселлеров Рика Риордана «Перси Джексон и боги-олимпийцы». Disney FamilyFun Однажды английский фермер случайно находит забавный кулон в виде каменного сердца. Но едва он попадает в его руки, как любящий отец счастливого семейства превращается в настоящего тирана, и в жизни его семьи начинаются тяжелые времена.
В отчаянии юный Чарльз и его младшая сестренка Юнити решают отправиться в страну сказочных пикси, чтобы они посоветовали, что им делать с этой бедой. Книга, которую интересно читать и взрослым. Уилсон — американский писатель, сценарист, автор популярных приключенческих книг для детей и подростков. В детстве он целый год прожил на чердаке в доме своего дедушки.
Возможно, именно поэтому фантазия «100 шкафов» — его самая популярная книга. The Washington Post «Увлекательный роман с невероятным сюжетом, который ловко балансирует между захватывающими приключениями и историей взросления героя и его борьбы со своими страхами». Kirkus Reviews Отправившись на лето к дяде и тете в скучный городок в штате Канзас, 12-летний Генри Йорк никак не ожидал, что его каникулы превратятся в захватывающие приключения. В первую же ночь Генри обнаруживает на стене своей комнаты на чердаке 99 дверей, ведущих в другие миры, и дневник дедушки, а вскоре узнает, что и сам родился в одном из миров, спрятанных за волшебными дверьми.
С российскими авторами немножко попроще, потому что не надо переводить. Но мы, как правило, обсуждаем оформление, заморачиваемся. Вообще с молодежными книгами люди в основном заморачиваются — со взрослыми книгами, для взрослых, часто жанровыми, люди выпускают на потоке, не задумываясь про оформление.
Например, классика выходит в миллионе разных оформлений, ничего ни с кем не согласовывает, поэтому это попроще, а с ныне живущими, творящими авторами, с активной жизненной позицией, с ними тяжело, потому что они тебя то любят, то нет. Знаете, как бывает: то все хорошо, то все стало плохо. У людей изменились какие-то жизненные ориентиры, а ты в них не вписался со своими жизненными ориентирами, со своей коммерческой политикой, поэтому тут есть еще индивидуальный момент коммуникации.
Коммуникация вообще наше все. Если мы умеем коммуницировать, если мы умеем договариваться с людьми, убеждать людей в том, что то или иное должно быть оформление, тот или иной формат, книга должна быть выпущена сейчас или потом, то нам как-то легче. Тем сотрудникам издательств, которые не умеют коммуницировать, им сложно.
Таких, кстати, много, потому что социофобам кажется: «О, классная работа, сидишь там чего-то редактируешь, никто тебя не трогает», а на самом деле ты должен со всеми общаться. Если ты не общаешься — у вас полный диссонанс, недопонимание возникает на каждом этапе, выходит книга, потом выясняется: «Как! Это был не тот текст, я его собиралась редактировать, вы мне не сказали, что вы сделаете доп.
Это фантастика просто, такое тоже бывает и нам предъявляют претензии, что мы не переделываем верстки, не переделываем редактуру, которую, может быть, слишком поторопились мы и автор. Автор вообще передумал. Сделал книжку, потом подумал: «Нет, она как-то не очень».
А у нас здесь автоматом тиражи заказываются просто, их из типографии не вытаскивают вообще. А авторы часто считают, что если доп. А вы знаете, что переверстка — это два слова поправил в тексте и это полная корректура всего текста?
Спим и видим: ради полутора тысяч доп. Ну и есть прекрасное издательство, которое этим заморачивается, потому что мы все прекрасно понимаем — творческий проект, 1500, 100 штук, одна книга. Мы стараемся, на самом деле.
Лично я стараюсь быть flexible, то есть это не означает хамелеон или подстраиваться в русском языке на это слово очень негативная коннотация , но мы пытаемся быть дипломатичными. Вот здесь надо постоянно держать баланс, это не так просто. Вот если, например, ему кардинально не нравится обложка и все тут?
Если говорить про иностранных авторов, то часто у нас нет выбора. То есть мы должны сделать обложку, которая понравится автору. Но в случае, если автору не нравятся вообще никакие обложки, то мы можем договориться о том, что мы тогда расторгаем контракт — значит просто с автором невозможно договориться.
С российскими авторами, как правило, мы в общем-то договариваемся, потому что наши реалии, в них живут и мы, и они. И если что-то не можем, то они это понимают, мы это понимаем — пытаемся договариваться. Бывают случаи, когда невозможно — печально, но иногда мы расторгаем контракт.
То есть мы не можем договориться с автором, и мы его отпускаем. Бывает, что не отпускаем — мы имеем право по контракту юридически не отпускать, если даже не договорились. Но мы стараемся таких ситуаций не допускать, потому что все-таки это не только деньги, это не только бизнес, но это еще и серьезная творческая составляющая произведения человека, может быть, дело всей его жизни.
Здесь надо, наверно, как-то ответственно подходить к этому вопросу. Я иногда привожу такой пример такой внутренний — издатель, он как скала в бушующем море: и волны накатываются, но ты стоишь, сменяется море, море замерзает, становится теплым, наступает лето, все меняется, но ты, как скала. Ты в середине все-равно.
Поэтому если ты очень расстроился и очень обиделся на кого-то и ты из-за этого начинаешь деструктивно себя вести, ты должен думать о том, что будет следующий сезон этого сериала: придут новые авторы, потому что читательская любовь она переменчива, изменчива, она меняется. Всегда возникают новые авторы, потому что всем хочется создавать творческий продукт, и ты должен как-то ответственно подойти и к тем, с кем ты работаешь, и для кого. Это такие принципы, которые должны проходить через время.
И почему, например, иностранных тоже, как я понимаю, проще издавать именно в какой-то серии издательской? Потому что серия позволяет вызвать некое, условно говоря, привыкание у читателя и больше гарантирует коммерческий успех. Потому что, когда ты выпускаешь все книги отдельно, просто как книги, не объединяя их никакой серией, то они друг другу не помогают вообще.
Успешные книги не тащат за собой менее успешные. И наоборот: неуспешные за собой успешные не потянут вниз. Это в меньшей степени.
В любом случае, с сериями работать проще, эффективнее. И важно еще думать о тех людях, которые работают в книжных магазинах. Если у товароведа есть десять серий, с которыми он работает, это не то же самое, что 350 наименований.
То есть если у него будет 350 разных совершенно книг, которые он будет сортировать только по именам авторов, то это будет хаос. Поэтому издательства стараются делать длинные серии, короткие, длинные и т. В Young Adulte немножко по-другому.
Там, конечно, много индивидуальностей, много новых авторов очень, потому что молодежное направление, много появилось всего, и они как-то не особо объединяются. Но даже у издательств, которые издают книги в разных обложках, у них все-равно есть объединяющая серия: то есть это чисто механика торговли, она помогает именно при серийности. Опять же, в интернет-магазинах: ты ткнул на серию — и у тебя вылетела вся подборка, которая по уму сделана редактором, подходящие книги одни к другим.
И тебе как-то понятнее в этом ориентироваться. А если оно просто отдельно, то найти соседку трудней. В редакции сейчас самые продаваемые серии авторские, конечно.
Ли Бардуго, Нил Гейман — он разбросан по разным сериям, но в целом, например «Мастера магического реализма» где выходил Нил Гейман, очень успешна. А вот такие серии объединяющие, например, «Лучший триллер молодежный» либо «Лучшее молодежное фентези» нам приходится время от времени заменять, потому что там продажи, к сожалению, падают. Вот мы сейчас сделали серию «Мейнстрим лучшее» — там такая подборка сильных текстов, она достаточно стабильна.
Да, к сожалению, любая серия имеет свой срок жизни. Есть серии долгожители прямо, например, в «АСТ» это серия «Темная башня» Стивен Кинг , которая выходит — она существовала очень долго. Но вообще, в принципе, серии требуют обновления.
То есть два-три-четыре года, в зависимости, конечно, от частоты выхода — и нужно что-то придумывать новое, потому что книги гасятся в продажах. Но ты берешь оттуда популярные, переделываешь оформление, что-то добавляешь новое, ставишь туда новые произведения, и можешь снова делать серию.
АСТ Mainstream объявляет второй сезон конкурса синопсисов
Статистика cообщества ВКонтакте АСТ: Редакция Mainstream. Детальный анализ рекламы, постов и пользователей группы. Издательство «Mainstream» входит в состав издательской группы «АСТ». 12802 подписчиков. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.
АСТ представляет новую детскую серию Mainstream
Анастасия Таммен - exclusive content on Boosty | Заведующий редакцией Young Adult в импринте Mainstream (АСТ), мастер курса по янг-эдалт литературе «Бумажные сердца». |
MAINSTREAM @ast_mainstream Telegram канал | Редакция «Mainstream» — импринт издательства АСТ, сформированный в октябре 2012 года. |
Молодежная литература: новинки книжного рынка | Статистика АСТ: Редакция Mainstream (ast_mainstream) ВКонтакте: Мы издаем книги, впечатлениями от которых хочется поделиться со всеми! |
Аст mainstream | Вторая моя книга у Марии Свешниковой, читала её долго, порционно, терапевтически перед сном, чтобы отвлечься от новостей про [роскомнадзор]. |
Договор с АСТ Mainstream подписан / Мария Карапетян | АСТ: Редакция Mainstream: детальный анализ группы, количество подписчиков, статус и свежие фото. |
Сергей Тишков, руководитель редакции Mainstream, Астрель СПб, ИД Ленинград, издательство «АСТ»
12802 подписчиков. фото, записи пользователей, отзывы, участники, видео. Для участия в конкурсе необходимо прислать на почту mainstream@ синопсисы на 1-2 страницы в формате word и аннотации будущих произведений.
Mainstream (АСТ)
Сборник «В защиту мейнстрима» описывает «транзитное десятилетие» 1990-х годов в России — время, которое во многом определило дальнейшее развитие жизни и культуры страны. Открывайте фото, читайте посты ast_mainstream прямо в браузере без скачивания сторонних приложений. Издательство АСТ объявило об остановке продаж некоторых книг Владимира Сорокина, Майкла Каннингема и Джеймса Болдуина из-за содержащейся в них пропаганды ЛГБТ*. Сергей Тишков, руководитель редакции Mainstream, Астрель СПб, ИД Ленинград, издательство «АСТ». У сообщества «АСТ: Редакция Mainstream» также имеются еще 405 участников и подписчиков в социальных сетях.