На самом деле, главных персонажей персидского нового года два: Аму Навруз (в переводе «Дядюшка Навруз») и Хаджи Фируз – его помощник. Весенний новогодний праздник равноденствия Навруз, возникнув в Хорасане более 3000 лет назад, почти одновременно с возникновением земледелия, распространился по всем сопредельным странам.
В Тегеране гуляют персидский Новый год
Навруз — не религиозный праздник, он приурочен к астрономическому началу весны — дню весеннего равноденствия. Вероятно, потому что с ним ассоциируют мусульман, ведь его отмечают в мусульманских странах. Навруз символизирует весну и обновление природы, не случайно символ праздника — пророщенные ростки пшеницы. В этот день принято устраивать большие застолья, угощать близких и друзей национальными блюдами, поздравлять друг друга.
Ежегодно, более 300 миллионов человек во всем мире, в день весеннего равноденствия 21 марта, отмечают данное событие. Считается, что этот праздник способствует продвижению ценностей мира и солидарности, как между поколениями, так и внутри семьи, а также примирению и добрососедству, что содействует сохранению культурного разнообразия и укреплению дружбы между народами и различными общинами.
В Новруз принято также создавать новые семьи. Никто из представителей узбекской общины в этот раз жениться не решил, однако свадьба все равно была, но ненастоящая.
Чтобы показать еще некоторые свои народные традиции гостям, молодые люди решили изобразить женитьбу. Национальные костюмы, обряды — на первый взгляд, все, как полагается. Однако молодые люди признаются, что соблюсти все правила все равно не получилось. Например, нельзя было невесте на свадьбе разговаривать с чужими мужчинами.
Смену года в исламе не принято справлять торжествами и фейерверками.
Новый год в исламе - это, скорее, просто точка отсчета нового календарного года. Также принято просить у Аллаха благодать на новый год. Отметим, что тому, кто будет поститься в месяц Мухаррам , Всевышний дарует большую награду. Празднуют ли мусульмане Новый год 31 декабря? В исламе не существует традиции отмечать "западный" Новый год - с 31 декабря на 1 января.
Посол Саудовской Аравии посетил празднование персидского нового года
Обряды Навруза лишь незначительно варьируются из страны в страну, из области в область. Они связаны с магией, культом природы и плодородия, верованиями в умирающую и воскрешающуюся природу. Существует поверье, что с приходом Навруза на землю спускаются добрые ангелы. Они дарят людям изобилие и благоденствие, радость и надежды.
Но ангелы, по легенде, обходили дома, в которых затаились вражда и где забывали прибраться к новому году. Отсюда два очень важных ритуала Навруза: тщательная уборка накануне праздника и необходимость забыть вражду и ссоры.
Не говоря о том, чтобы выбирать между местным и импортным. Все попытки провезти спиртные напитки в Иран пресекаются на корню — точнее, на таможне. Я говорю жене: «Давай угостим наших друзей в Иране турецким вином». И мы попросили по одной бутылке, потом пошла другая стюардесса, мы еще по другой — итого четыре бутылки. Когда прилетели, мы остаемся в международной зоне, в город не выходим. Но при посадке на рейс в Иран наши вещи опять проверяли и бутылки эти турки отобрали! Просто запрещено в Иран везти спиртное, потому что в лучшем случае отберут, а в худшем случае могут и аннулировать поездку. Насчет этого я сразу предупреждаю — не рискуйте, — уточнил глава общества «Барадаран-наме».
Анимация и новогодняя программа Традиционные встречи Нового года тут не получится хотя бы потому, что начало года иранцы привыкли встречать 21 марта — этот праздник называется Навруз. А анимации в отелях нет, равно как и системы «всё включено». Русскоговорящий персонал По данным из открытых источников, сейчас в Иране проживают свыше 4000 русскоговорящих. В основном это сотрудники дипмиссий, ядерщики, строители, а также женщины, вышедшие замуж за иранцев. Русский язык в этой стране распространен не так сильно, как в туристических местах Египта и Турции, а вот английский знают многие иранцы, особенно молодые. Иран — отличная страна для туризма, и в этом мы уже убедились. Правда, сюда лучше ехать за экскурсионными и гастрономическими впечатлениями — весной или осенью, когда стоит мягкая и нежаркая погода. А вот для встречи Нового года и тюленьего отдыха эта страна не подходит — ни привычных бассейнов в отелях, ни анимации тут нет.
Историки определяют возраст этого праздника более чем в три тысячи лет. Происхождение Навруза связано с древней традицией земледельческих народов Центральной Евразии отмечать начало года весной, ещё сохраняющейся в некоторых местных бытовых календарных системах. Суть обрядов состоит в обеспечении перехода от старого времени к новому, в ритуальном очищении себя, своего мира и обеспечении благополучия в новом году. Готовясь к празднику, необходимо навести порядок в доме, получить благословение родителей и старших, раздать или простить долги, закончить ссоры примирением.
Эта страна богата достопримечательностями, есть и памятники истории, и гастрономические изыски, и морское побережье — популярный у серферов остров Киш. Прямые перелеты Они есть: ставший популярным в последний год у российских туристов маршрут в Тегеран обслуживает несколько московских аэропортов. Из Внуково — только иранская Mahan Air. Безвизовый въезд Соглашение о безвизовых поездках россиян и иранцев обсуждается еще с 2017 года, однако вступит в силу оно только с 1 января 2023 года. При этом попасть в Иран можно будет только в составе организованной группы. А у турагентств на сегодняшний день предложения — только «культурные» туры с посещением главных достопримечательностей, ну никак не «тюлений» отдых у бассейна со «всё включено». Индивидуальным путешественникам придется оформлять визу — либо в консульстве, либо по прилете в Тегеран. Трансфер Как правило, предусмотрен в программах групповых туров. А это экскурсионка, а не пляжный отдых. Да и вероятность того, что водитель будет владеть русским, очень мала. Море, солнце, пляж Юг Ирана омывается Персидским заливом, а остров Киш пользуется популярностью как среди местных жителей, так и среди серферов со всего мира. По сути, это один из главных пляжей Ирана. Но комфортно ли тут будет россиянам? Иран — мусульманская страна, как Турция и Египет, но порядки тут совершенно иные. Иран — мусульманская страна, в которой действуют строгие правила. Женщина может находиться на улице, только повязав голову платком.
Навруз: персидский Новый год наступает в день весеннего равноденствия
Персидская кухня поражает гастрономическими изысками — сложные и прекрасно украшенные блюда, свежие и недорогие фрукты понравятся тем, кто сбежал на Новый год от московских холодов. один из древнейших праздников в истории человечества. Новый год символизирует млухия – популярная еда на Востоке на основе растения, листья которого высушивают и перетирают в порошок. Это главный праздник иранских народов в течение последних 2800 лет, и вот уже несколько лет в семье Арины и Маджида Ахмади празднуют сразу два Новых года, персидский и классический. В Афганистане используется персидский календарь, Новый год здесь приходится на день весеннего равноденствия, то есть 21 или 22 марта.
Императорская семья Ирана собралась на персидский Новый год
Основные ограничения, касающиеся международных перевозчиков: запрещены междугородние и некоторые транзитные перевозки грузовыми транспортными средствами с прицепами, за исключением прицепов, грузовых автомобилей, транзитного транспорта, цистерн, перевозящих топливо, скоропортящиеся товары, санитарно-технические товары, химические удобрения, дезинфицирующие средства и товары первой необходимости пшеница, ячмень, рис, соя, масличные культуры и др. Движение указанных транспортных средств может быть запрещено в отдельных районах по дорогам с односторонним движением.
Последний луч заходящего солнца является сигналом для начала празднования. Всюду зажигаются костры, вокруг которых собираются люди. Знакомые, незнакомые — неважно.
Самые отважные смело прыгают через огонь, прося пламя «забери мою болезненную желтизну и подари мне свой огонь». Из-за логичной опасности и нарушения общественного порядка, все больше молодежи отдают предпочтение фейерверкам. Ночь на Чахаршанбе-сури напоминает первые пару часов после нашего нового года, когда во всех дворах взрываются салюты и петарды. Гашог зани Есть и другая традиция на Чахаршанбе-сури.
Называется она гашог-зани и напоминает Хеллоуин. Иранцы надевают разнообразные маски, прихватывают самую гулкую кастрюлю или таз и, стуча по ним ложкой, направляются к соседям. Соседи, видя эту шумную компанию, могут их заглушить лишь наполнив принесенную посуду орехами, традиционными сладостями или… знаменитым супом аш. Последний к огненной ночи перед ноурузом варят особенно много на случай шумных гостей.
Еще на Чахаршанбе-сури принято съедать 7 разных орехов фисташки, жареный горох, миндаль, лесные орехи, рис, курага, изюм на удачу и для исполнения желаний. Чтобы избавиться от полосы неудач, с крыши дома сбрасывают старый ненужный кувшин. Он как раз является символом невезения прошлого года, с которым в новом непременно нужно расстаться. Если же есть какая-то неразрешимая проблема, на Персидский Новый год нужно взять платок и завязать на одном его углу узелок.
Положить его в карман и выйти на ближайшую дорогу в поисках первого встречного. Если первый встретившийся на пути прохожий сможет развязать узелок, это считается хорошим знаком, что в новом году решение обязательно найдется. Многие иранцы предпочитают в Чахаршанбе-сури купаться в природных источниках или хотя бы прыгать через них 3 или 7 раз. Считается, что это избавляет от болезней и оставляет все хвори в прошлом.
Некоторые по традиции выливают всю воду из емкостей, выбрасывают или разбивают старую посуду, в которой хранилась вода, и заводят новые кувшины для свежей воды. Чтобы новый год был обильным и щедрым, на воде с ночи Чахаршанбе-сури нужно заварить чай и предложить всем домашним. Аму Навруз — иранский Дед Мороз Что действительно может напугать вас в ноуруз, так это иранский дед Мороз. На самом деле, главных персонажей персидского нового года два: Аму Навруз в переводе «Дядюшка Навруз» и Хаджи Фируз — его помощник.
Приходят они до нового года, а не после, как это принято у нас. Дядюшка Навруз еще как-то напоминает Дедушку Мороза. У него тоже есть длинная белая борода, внушительный волшебный посох, широкий кушак и высокая войлочная шапка с узорами. А еще добрый нрав и мешок подарков, которыми он щедро делится.
Весь год они живут порознь и встречаются только раз в году в ночь на Иранский новый год. Это чень романтичная и символичная история любви. Историки до сих пор в недоумении, откуда берет начало этот фольклорный персонаж. Он одет в яркие красные одежды, высокий острый колпак, а лицо черное, как смоль.
В руках Хаджи Фируз носит огромный бубен, ударяя в который он распевает незамысловатые песенки. Перед иранским новым годом его можно встретить везде. Иранцы надевают красный костюм и за пару монет поднимут вам настроение счастливыми пожеланиями в новом году и традиционными шутками. Есть версия, что Хаджи Фируз — образ древнего месопотамского бога Таммуза, который каждый год возвращается из мира мертвых.
Отсюда и черное лицо. Хафт Син — вместо новогодней елки На иранский новый год не принято украшать елку, а принято накрывать на стол. Во всех квартирах, в каждом офисе и даже в магазинах выделяется место, в котором на скатерти разложены традиционные предметы. Всего их семь, каждый начинается на букву «с» и называется это Хафт Син.
Сабзе — проросшая пшеничная трава — для возрождения и обновления Саману — персидский сладкий пудинг — для изобилия и плодородия Сеньед — сладкие высушенные плоды лотоса — для любви Серке — уксус — как символ терпения и мудрости, полученных с опытом Сэр — чеснок — для крепкого здоровья Сиб — яблоки — для молодости и красоты Сумак — красная пряность — для напоминания о восходе солнца Все предметы на Хафт Син носят сакральное значение и связаны с древними традициями зароастризма. Например, красные яблоки на столе являются символом богини Сепандармаз, которая заботится о всех членах семьи и дает здоровье. Маслины — сенджед — подношение богу любви Хордаду. Чеснок символизирует главное бежество зароастризма Ахура Мазду.
Для него на Хафт Син ставят немного специи сумах. Эта любимая персами приправа является символом победы Ахура Мазды над Бахманом то есть победы света над тьмой, добра над злом.
В меню оязательно включают плов с бараниной и сухофруктами, пахлаву и шекербуру с ореховой начинкой внутри. И самое главное условие — все это должно быть приготовлено азербайджанским поваром. Ансамбль играет на инструментах, привезенных из Баку: гармони и кларнету больше полувека, а национальному барабану под названием нагарА — больше 100 лет. Тишина наступала лишь тогда, когда на сцене появлялся саз — самый древний музыкальный инструмент азербайджанцев. На родине он обычно передается по наследству. И слушали в детское время.
На новогоднее застолье азербайджанцы приглашают друзей из других диаспор: еврейской, татарской, белорусской, из казачьего атаманства. В этот день нельзя прийти без подарка. Это нарисовала девочка из нашей воскресной школы.
Вероятно, потому что с ним ассоциируют мусульман, ведь его отмечают в мусульманских странах. Навруз символизирует весну и обновление природы, не случайно символ праздника — пророщенные ростки пшеницы. В этот день принято устраивать большие застолья, угощать близких и друзей национальными блюдами, поздравлять друг друга. Челябинцев к празднованию Навруза пригласил Южно-Уральский университет , где учится немало иностранных студентов.
В Челябинске отпразднуют Персидский Новый год
Формально закреплен день 21 марта, по календарю новый год в Иране начинается всегда 21 марта (1 фарвардина), однако фактически Ноуруз отмечается со дня астрономического весеннего равноденствия, т.е. иногда с 20 марта, как это будет в нынешнем году. Он подчеркнул, что эти события в период с 15 марта по 13 апреля направлены на празднование персидского Нового года, а также на почитание традиций священного месяца Рамадан. Персидский Новый год отметят завтра в Казани. Или праздник Науруз. Традиционно он проходит в день весеннего равноденствия. Его широко отмечают на Кавказе. 05:31 am: В Тегеране гуляют персидский Новый год.
С праздником весны или Персидский новый год добрался до Кармаскалов
Челябинцев к празднованию Навруза пригласил Южно-Уральский университет , где учится немало иностранных студентов. Студенты уже готовят национальные танцы, стихи и песни, — сообщается в пресс-релизе вуза. Празднование пройдет 23 марта в УДК «Сигма» в 15:00. Узнавай новости первым в своем телефоне.
Согласно ритуалу, праздничный стол "хафт-син" должен состоять из семи продуктов, названия которых начинаются с буквы "С" персидского алфавита. Например, это может быть яблоко — себ, дикая маслина — санджид, чеснок — сир или уксус — сирке. Кроме того, не все "ингредиенты" обязательно должны быть съедобными. Так, в Иране на стол кладут монеты — секке. Все это приносится в дар Солнцу, которое, принимая его, должно позаботиться о богатом урожае. Кроме того, принято ставить на стол зеркало и зажигать свечи, количество которых должно быть равным числу членов семьи.
Их нельзя гасить, пока они сами не догорят до конца. Еще к празднику яйца красят в зеленый цвет.
Историки определяют его возраст более чем в 3 тысячи лет, а родина этого праздника — Хорасан историческая область Центральной Азии. Празднование Навруза распространено у мусульманских народов, вместе с тем это не религиозный исламский праздник, а скорее народный. А в 2010 году Генассамблея ООН объявила 21 марта Международным днем Навруза и призвала все страны прилагать усилия для популяризации в мире этого древнего праздника.
Халиса готовится из семи видов злаков с добавлением мяса, причем все разваривается до состояния однородной массы. А сумаляк приготавливается из проросшего зерна пшеницы с добавлением муки и сахара. Начинают готовить эти сложные блюда накануне праздника. Все женщины большой семьи, общины в современных условиях многоэтажек — соседки собираются у больших котлов и всю ночь по очереди помешивают блюдо, чтобы оно не подгорело на дровяном огне. Часто на дно котла кладут горсть небольших камней, не в качестве приправы, разумеется, а чтобы при помешивании лучше перемалывалось и не подгорало густое ритуальное блюдо.
Считается, что если кому-то случайно попадет «счастливый» камешек, то его обязательно ждет удача в Новом году. Чтобы долгий и трудоемкий процесс у костра не превратился в утомительную обязанность, его сопровождают музыкой, песнями и танцами, начиная тем самым веселую встречу Нового дня. А утром каждая женщина отнесет домой свою долю от общего котла. Традиционным ритуалом в Навруз является составление хафт сина. На столе должны быть семь хафт продуктов, названия которых начинаются с буквы «син» персидского алфавита: семена руты — сипанд, яблоко — себ, черные косточки — сиахдане, дикая маслина — санджид, уксус — сирке, чеснок — сир и проросшее зерно — сабзи. В Навруз праздничный стол обязательно должны украшать блюда, символизирующие возрождение и новую жизнь: проросшие зерна пшеницы, отварные яйца, бокал воды с живой рыбкой.
Владимирские азербайджанцы отмечают Навруз
Вектор Счастливый новруз персидский новый год золотая рыбка. Навруз символизирует наступление нового года по солнечному летоисчислению и совпадает с весенним равноденствием. #новости #известия #иран #огонь #фейерверк.
Посол Саудовской Аравии посетил празднование персидского нового года
И началось это мероприятие не со здравиц и приветствий, а с минуты молчания в память о жертвах теракта в подмосковном Красногорске. На стене зала — большое белое панно с силуэтами улетающих журавлей, на котором участники и гости Навруза-2024 пишут соболезнования, слова поддержки и обещания не забывать. Те, кто еще не умеет писать а такие на празднике тоже присутствуют , рисуют в нижней части полотна что хотят и как умеют: кривобокие солнышки, домики, цветочки, человечков. Они, конечно, не понимают сути акции «Журавли», организованной в память о жертвах теракта в Красногорске, но рисуют примерно то же, о чем сейчас думают и говорят взрослые. В тяжелейшие времена испытаний наш народ всегда объединялся и сплачивался вокруг главной идеи — патриотизма и любви к своему Отечеству… А Навруз за эти годы стал наглядным воплощением многовековой дружбы и согласия народов, живущих как в Петербурге, так и в России в целом. Со словами чиновника солидарна и общественница, председатель курултая конгресса башкир Санкт-Петербурга и Ленинградской области Гульназ Ибрагимова. Все ряды амфитеатра исторического парка заняты зрителями, замерев, они слушают песню «Журавли», ставшую символом памяти о павших защитниках нашей Родины, их бессмертия. Как мы помним, написал ее на стихи народного поэта Дагестана аварца Расула Гамзатова замечательный русский композитор еврейского происхождения Ян Френкель, родившийся в Киеве. А исполнила ее в Петербурге на сей раз казашка Алия Кикенова, президент петербургской национально-культурной автономии «Ата-Мекен»… За ней на сцену выходит ансамбль доулистов «Ритмы Кавказа». Это искусство считают близким к теме защиты Родины, ведь барабаны доулы — это сигнальная система, которую воины Дагестана использовали в бою. Затем звучат другие песни: на татарском и кумыкском, лезгинском и башкирском, узбекском и казахском… На экране за спинами исполнителей — перевод стихов на русский, что помогает лучше эти песни понять и почувствовать.
И вокальные, и танцевальные, и инструментальные номера как на подбор — либо серьезные, патриотические, либо очень лиричные. Мы же хотим показать, что не пойдем у них на поводу. Но концепция праздника была полностью изменена. Изначально это должен был быть широкий и радостный Навруз — такой, каким его умеют сделать наши тюркские и иранские народы.
Они дарят людям изобилие и благоденствие, радость и надежды. Но ангелы, по легенде, обходили дома, в которых затаились вражда и где забывали прибраться к новому году. Отсюда два очень важных ритуала Навруза: тщательная уборка накануне праздника и необходимость забыть вражду и ссоры. Также накануне праздника нужно получить благословение родителей и старших, раздать или простить долги.
В Навруз не принято давать деньги в долг, чтобы не лишить дом достатка. В то же время существовал неписаный обычай в дни весеннего праздника одаривать людей Навруз-пайы - праздничной долей.
Чтобы показать еще некоторые свои народные традиции гостям, молодые люди решили изобразить женитьбу. Национальные костюмы, обряды — на первый взгляд, все, как полагается. Однако молодые люди признаются, что соблюсти все правила все равно не получилось. Например, нельзя было невесте на свадьбе разговаривать с чужими мужчинами.
Эти воспоминания живы, и они подталкивают нас к продолжению борьбы. В этот новый день и в этот новый год я еще раз прошу вас позаботиться об их семьях. Будьте детьми отцов и матерей, которые потеряли своих детей. А детям, потерявшим родителей, будь им матерью и отцом». Принцесса Нур, старшая дочь супругов и предполагаемая наследница, также отправила сообщение иранскому населению по случаю Дня равноденствия. Впервые за долгое время я чувствую именно это: надеюсь, что храбрые борцы за свободу вернут нашу страну. Будем надеяться, что мир вернется на его улицы. Я надеюсь, что однажды я и моя семья сможем ходить по этим же улицам».