Новости собака баскервилей шерлок холмс

Я недоверчиво рассмеялся, а Шерлок Холмс откинулся на спинку дивана и пустил в потолок маленькие, плавно колеблющиеся в воздухе кольца дыма. Шерлоку Холмсу предстоит докопаться до истины. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink. Шерлок Холмс. Собака Баскервилей. Однако в «Собаке Баскервилей» Шерлока Холмса описывают как человека, следящего за своей гигиеной подобно кошке. Аудиокнига “Собака Баскервилей” по одноименной детективной повести английского писателя Артура Конан Дойля, одной из четырёх его повестей о Шерлоке Холмсе.

Собака Баскервилей. Третья и четвертая главы

«Собака Баскервилей» стала самой популярной и, пожалуй, самой лучшей экранизацией приключений Шерлока Холмса и его коллеги доктора Ватсона. Собака Баскервилей. В книгу вошел роман "Собака Баскервилей", а также сборники рассказов "Его прощальный поклон" и "Архив Шерлока Холмса". Режиссер: Игорь Масленников. В ролях: Виталий Соломин, Никита Михалков, Александр Адабашьян и др. Труп Чарльза Баскервиля обнаруживают неподалеку от его родового поместья. Выражение нечеловеческого ужаса на лице покойника и следы крупной собаки поблизости. Шерлок Холмс. Собака Баскервилей. Читайте горячие новости о фильме Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей (1981) / Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskerviley.

В США продадут страницу рукописи "Собаки Баскервилей"

Аукцион состоится 6 ноября. В марте 2021 года стало известно, что аукционный дом Osenat продаст прижизненное издание шестой главы «Евгения Онегина» Александра Пушкина. Книга вышла 23 марта 1828 года тиражом 1200 экземпляров и моментально разошлась.

Оркестровка нормальная. Оркестровка , кинохроника необходимы, иначе зритель не поверил бы, что действие происходит в ХХ веке, а это одна из главных задач фильма, смотрите название. Напоминаю, что...

Из Канады в поместье приезжает племянник и наследник покойного — сэр Генри Баскервиль. Доктор Мортимер, врач и друг покойного, обнаруживает недалеко от трупа огромные следы, напоминающие собачьи.

В какой последовательности читать произведения о Шерлоке Холмсе? Рассказываем об очередности рассказов и повестей про гениального сыщика Библиография текстов о Шерлоке Холмсе, талантливом детективе с Бейкер-стрит, насчитывает более шестидесяти произведений. Их основной объем составляют рассказы и повести, а ведь есть и не вошедшие в цикл пьесы, эссе и даже стихотворение. Как разобраться хотя бы в канонических и переведенных на русский язык текстах? Читайте наш путеводитель!

Собака Баскервилей (и)

Он вспоминает старую фамильную легенду о призрачной собаке, проклятии рода Баскервилей, которой сэр Чарльз придавал очень большое значение. Доктор Мортимер, чувствуя опасность, грозящую новому хозяину, приводит молодого баронета к Шерлоку Холмсу, который вместе со своим помощником и биографом доктором Ватсоном должны решить загадку торфяных болот, посреди которых расположено поместье.

Все взволновались: кто требовал свой пистолет, кто свою лошадь, а кто еще бутылку вина. Наконец, они пришли в себя и всею гурьбою тринадцать всего человек сели на лошадей и пустились догонять Гюго. Месяц ясно светил над ними, и они быстро скакали все рядом по тому направлению, по которому обязательно должна была бежать девушка, если она хотела вернуться домой. Они проскакали две-три мили, когда встретили одного из ночных пастухов на болоте и спросили его, не видал ли он охоты, История гласит, что человек этот был до того поражен страхом, что еле мог говорить, но, наконец, сказал, что видел несчастную девушку и собак, бежавших по ее следам. Пьяные помещики выругали пастуха и продолжали свой путь. Но вскоре по их коже пробежали мурашки, потому что они услыхали быстрый стук копыт и тотчас же увидели на болоте скакавшую мимо них вороную кобылу, забрызганную белой пеной, с волочащимися поводьями и пустым седлом.

Кутилы собрались теснее друг к другу, потому что их обдал страх, но они все-таки продолжали подвигаться по болоту, хотя каждый, будь он один, рад был бы повернуть обратно. Они ехали медленно и, наконец, добрались до собак. Хотя они все были знамениты своею смелостью и дрессировкой, однако же, тут, собравшись в кучу, выли над выемкой в болоте, некоторые отскакивали от нее, другие же, дрожа и вытаращив глаза, смотрели вниз. Компания, протрезвившаяся, как можно думать, остановилась. Большинство всадников ни за что не хотело двигаться дальше, но трое из них, самых смелых, а может быть, и самых пьяных, спустились во впадину. Перед ними открылось широкое пространство, на котором стояли большие камни, видимые там еще и теперь и поставленные здесь в древние времена каким-нибудь забытым народом. Месяц ярко освещал площадку, и в центре ее лежала несчастная девушка, упавшая сюда мертвою от страха и усталости.

Но волосы поднялись на головах трех дьявольски смелых бездельников не от этого вида и даже не от того, что тут же, рядом с девушкою, лежало тело Гюго Баскервиля, а потому, что над Гюго стояло, трепля его за горло, отвратительное существо, похожее на собаку, но несравненно крупнее когда-либо виденной собаки. Пока всадники смотрели на эту картину, животное вырвало горло Гюго Баскервиля и повернуло к ним голову с горящими глазами и разинутою челюстью, с которой капала кровь. Все трое вскрикнули от ужаса и ускакали, спасая жизнь, и долго крики их оглашали болото. Один из них, говорят, умер в ту же ночь от того, что он видел, а двое остальных на всю жизнь остались разбитыми людьми. Такова, сыновья мои, легенда о появлении собаки, которая с тех пор была, говорят, бичом нашего рода. Изложил я ее, потому что известное менее внушает ужаса, чем предполагаемое и угадываемое. Нельзя также отрицать, что многие из нашего рода погибли неестественною смертью, — внезапной, кровавой и таинственной.

Но предадимся защите бесконечно благостного Провидения, которое не будет вечно наказывать невинного дальше третьего или четвертого поколения, как угрожает Священное Писание. A потому я поручаю вас, сыновья мои, этому Провидению и советую вам ради предосторожности не проходить по болоту в темные часы ночи, когда властвует нечистая сила. От Гюго Баскервиля его сыновьям Роджеру и Джону, с предупреждением ничего не говорить об этом сестре своей Елизавете ». Когда доктор Мортимер окончил чтение этого странного рассказа, он сдвинул на лоб свои очки и пристально уставился в Шерлока Холмса. Последний зевнул и бросил окурок своей папироски в камин. Доктор Мортимер вынул из кармана сложенную газету и сказал: — Теперь, мистер Холмс, мы вам дадим нечто более современное. Это «Хроника графства Девон» от 14-го мая нынешнего года.

Она заключает в себе краткое сообщение о фактах, сопровождавших смерть сэра Чарльза Баскервиля. Мой друг нагнулся несколько вперед, и на лице его выразилось напряженное внимание. Наш посетитель поправил очки и начал читать: «Недавняя скоропостижная смерть сэра Чарльза Баскервиля, которого называли вероятным кандидатом на ближайших выборах от Среднего Девона, набросила мрачную тень на всю страну. Хотя сэр Чарльз жил в своем поместье Баскервиль сравнительно недолго, но его любезность и крайняя щедрость привлекли к нему любовь и уважение всех, кто приходил с ним в соприкосновение. В настоящие дни, изобилующие nouveaux riches, [1] утешительно видеть, когда потомок старой фамилии графства, претерпевшей тяжелые дни, способен сам составить свое состояние и вернуть своему роду его былое величие. Известно, что сэр Чарльз приобрел большой капитал спекуляциями в Южной Африке. Благоразумнее тех, кто не останавливается, пока колесо фортуны не повернется против них, он реализировал свои барыши и вернулся с ними в Англию.

Он только два года назад поселился в Баскервиле, и все говорят об его широких планах перестройки и усовершенствований, прерванных его смертью. Сам бездетный, он громко выражал желание, чтобы, еще при его жизни, вся эта часть графства получала выгоду от его благосостояния, и многие имеют личные причины оплакивать его преждевременную кончину. О его щедрых пожертвованиях на благотворительные дела местные и во всем графстве часто говорилось на столбцах нашей газеты. Нельзя сказать, чтобы обстоятельства, связанные со смертью сэра Чарльза, были вполне выяснены следствием, но, по крайней мере, многое сделано для того, чтобы опровергнуть слухи, вызванные местным суеверием. Как бы то ни было, нет ни малейшего повода подозревать злодеяние или чтобы смерть произошла от чего-нибудь иного, кроме самых естественных причин. Сэр Чарльз был вдовец, и можно сказать, что в некоторых отношениях он был эксцентричным человеком: несмотря на свое богатство, он имел очень скромные вкусы, и весь его домашний штат прислуги в замке Баскервиль состоял из супругов Барримор, — муж был дворецкий, а жена экономкой. Из их показаний, подкрепленных свидетельством нескольких друзей, видно, что за последнее время здоровье сэра Чарльза стало ослабевать и что у него была какая-то болезнь сердца, проявлявшаяся изменениями цвета лица, удушьем и острыми приступами нервного упадка сил.

Доктор Джэмс Мортимер, друг и врач покойного, показал то же самое. Обстоятельства, связанные с этим случаем, очень просты. Сэр Чарльз Баскервиль имел обыкновение перед сном прогуливаться по знаменитой тисовой аллее. Барриморы свидетельствовали о такой привычке его. Вечером он отправился на свою обыкновенную ночную прогулку, в продолжение которой имел привычку курить сигару. С этой прогулки ему не суждено было вернуться. В двенадцать часов ночи, видя, что дверь в переднюю все еще открыта, Барримор стал беспокоиться и, засветив фонарь, отправился на поиски своего господина.

День был сырой, и следы сэра Чарльза были ясно видны на аллее. На полпути по этой аллее есть калитка, выходящая на болото. Видно было, что сэр Чарльз останавливался тут не надолго, затем продолжал свою прогулку по аллее, и в самом конце ее было найдено его тело. Тут есть один только необъясненный факт, а именно показание Барримора о том, что, за калиткой, следы шагов сэра Чарльса изменили свой характер, и казалось, будто он шел не полной ступней, а только на носках.

Они проскакали две-три мили, когда встретили одного из ночных пастухов на болоте и спросили его, не видал ли он охоты, История гласит, что человек этот был до того поражен страхом, что еле мог говорить, но, наконец, сказал, что видел несчастную девушку и собак, бежавших по ее следам. Пьяные помещики выругали пастуха и продолжали свой путь. Но вскоре по их коже пробежали мурашки, потому что они услыхали быстрый стук копыт и тотчас же увидели на болоте скакавшую мимо них вороную кобылу, забрызганную белой пеной, с волочащимися поводьями и пустым седлом. Кутилы собрались теснее друг к другу, потому что их обдал страх, но они все-таки продолжали подвигаться по болоту, хотя каждый, будь он один, рад был бы повернуть обратно. Они ехали медленно и, наконец, добрались до собак.

Хотя они все были знамениты своею смелостью и дрессировкой, однако же, тут, собравшись в кучу, выли над выемкой в болоте, некоторые отскакивали от нее, другие же, дрожа и вытаращив глаза, смотрели вниз. Компания, протрезвившаяся, как можно думать, остановилась. Большинство всадников ни за что не хотело двигаться дальше, но трое из них, самых смелых, а может быть, и самых пьяных, спустились во впадину. Перед ними открылось широкое пространство, на котором стояли большие камни, видимые там еще и теперь и поставленные здесь в древние времена каким-нибудь забытым народом. Месяц ярко освещал площадку, и в центре ее лежала несчастная девушка, упавшая сюда мертвою от страха и усталости. Но волосы поднялись на головах трех дьявольски смелых бездельников не от этого вида и даже не от того, что тут же, рядом с девушкою, лежало тело Гюго Баскервиля, а потому, что над Гюго стояло, трепля его за горло, отвратительное существо, похожее на собаку, но несравненно крупнее когда-либо виденной собаки. Пока всадники смотрели на эту картину, животное вырвало горло Гюго Баскервиля и повернуло к ним голову с горящими глазами и разинутою челюстью, с которой капала кровь. Все трое вскрикнули от ужаса и ускакали, спасая жизнь, и долго крики их оглашали болото. Один из них, говорят, умер в ту же ночь от того, что он видел, а двое остальных на всю жизнь остались разбитыми людьми.

Такова, сыновья мои, легенда о появлении собаки, которая с тех пор была, говорят, бичом нашего рода. Изложил я ее, потому что известное менее внушает ужаса, чем предполагаемое и угадываемое. Нельзя также отрицать, что многие из нашего рода погибли неестественною смертью, — внезапной, кровавой и таинственной. Но предадимся защите бесконечно благостного Провидения, которое не будет вечно наказывать невинного дальше третьего или четвертого поколения, как угрожает Священное Писание. A потому я поручаю вас, сыновья мои, этому Провидению и советую вам ради предосторожности не проходить по болоту в темные часы ночи, когда властвует нечистая сила. От Гюго Баскервиля его сыновьям Роджеру и Джону, с предупреждением ничего не говорить об этом сестре своей Елизавете ». Когда доктор Мортимер окончил чтение этого странного рассказа, он сдвинул на лоб свои очки и пристально уставился в Шерлока Холмса. Последний зевнул и бросил окурок своей папироски в камин. Доктор Мортимер вынул из кармана сложенную газету и сказал: — Теперь, мистер Холмс, мы вам дадим нечто более современное.

Это «Хроника графства Девон» от 14-го мая нынешнего года. Она заключает в себе краткое сообщение о фактах, сопровождавших смерть сэра Чарльза Баскервиля. Мой друг нагнулся несколько вперед, и на лице его выразилось напряженное внимание. Наш посетитель поправил очки и начал читать: «Недавняя скоропостижная смерть сэра Чарльза Баскервиля, которого называли вероятным кандидатом на ближайших выборах от Среднего Девона, набросила мрачную тень на всю страну. Хотя сэр Чарльз жил в своем поместье Баскервиль сравнительно недолго, но его любезность и крайняя щедрость привлекли к нему любовь и уважение всех, кто приходил с ним в соприкосновение. В настоящие дни, изобилующие nouveaux riches [Нувориши, букв. Известно, что сэр Чарльз приобрел большой капитал спекуляциями в Южной Африке. Благоразумнее тех, кто не останавливается, пока колесо фортуны не повернется против них, он реализировал свои барыши и вернулся с ними в Англию. Он только два года назад поселился в Баскервиле, и все говорят об его широких планах перестройки и усовершенствований, прерванных его смертью.

Сам бездетный, он громко выражал желание, чтобы, еще при его жизни, вся эта часть графства получала выгоду от его благосостояния, и многие имеют личные причины оплакивать его преждевременную кончину. О его щедрых пожертвованиях на благотворительные дела местные и во всем графстве часто говорилось на столбцах нашей газеты. Нельзя сказать, чтобы обстоятельства, связанные со смертью сэра Чарльза, были вполне выяснены следствием, но, по крайней мере, многое сделано для того, чтобы опровергнуть слухи, вызванные местным суеверием. Как бы то ни было, нет ни малейшего повода подозревать злодеяние или чтобы смерть произошла от чего-нибудь иного, кроме самых естественных причин. Сэр Чарльз был вдовец, и можно сказать, что в некоторых отношениях он был эксцентричным человеком: несмотря на свое богатство, он имел очень скромные вкусы, и весь его домашний штат прислуги в замке Баскервиль состоял из супругов Барримор, — муж был дворецкий, а жена экономкой. Из их показаний, подкрепленных свидетельством нескольких друзей, видно, что за последнее время здоровье сэра Чарльза стало ослабевать и что у него была какая-то болезнь сердца, проявлявшаяся изменениями цвета лица, удушьем и острыми приступами нервного упадка сил. Доктор Джэмс Мортимер, друг и врач покойного, показал то же самое. Обстоятельства, связанные с этим случаем, очень просты. Сэр Чарльз Баскервиль имел обыкновение перед сном прогуливаться по знаменитой тисовой аллее.

Барриморы свидетельствовали о такой привычке его. Вечером он отправился на свою обыкновенную ночную прогулку, в продолжение которой имел привычку курить сигару. С этой прогулки ему не суждено было вернуться. В двенадцать часов ночи, видя, что дверь в переднюю все еще открыта, Барримор стал беспокоиться и, засветив фонарь, отправился на поиски своего господина. День был сырой, и следы сэра Чарльза были ясно видны на аллее. На полпути по этой аллее есть калитка, выходящая на болото. Видно было, что сэр Чарльз останавливался тут не надолго, затем продолжал свою прогулку по аллее, и в самом конце ее было найдено его тело. Тут есть один только необъясненный факт, а именно показание Барримора о том, что, за калиткой, следы шагов сэра Чарльса изменили свой характер, и казалось, будто он шел не полной ступней, а только на носках. Некто Мерфи, цыган-барышник, находился в то время на болоте, недалеко от калитки, но, по собственному его признанию, он был мертвецки пьян.

Он заявил, что слышал крики, но не был в состоянии определить, откуда они шли. На теле сэра Чарльза не было обнаружено никаких знаков насилия и, хотя свидетельство доктора указывало на невероятное почти искажение лица настолько сильное, что доктор Мортимер сразу не узнал своего друга и пациента , но было выяснено, что такой симптом бывает в случаях удушья и смерти от паралича сердца. Такое объяснение было дано при вскрытии, доказавшем, что сэр Чарльз давно страдал органическим пороком сердца, и следователь постановил свое решение на основании медицинских показаний. Хорошо, что все так объяснилось, потому что крайне важно, чтобы наследник сэра Чарльза поселился в замке и продолжал доброе дело, столь грустно прерванное. Если бы прозаический вывод следователя не положил конца романическим историям, которые нашептывались по поводу этой смерти, то трудно было бы найти владетеля для Баскервиля.

В британском и американском изданиях книги также была отмечена помощь Робинсона. Дойл сказал Гринхоу Смиту, что, по его мнению, возрождение Шерлока Холмса привлечет большое внимание, и он оказался прав. Публикация "Собаки Баскервилей" в "Стрэнд мэгэзин" имела оглушительный успех, и по всей стране образовались очереди за экземплярами. Журнал пришлось перевести на седьмой тираж, что было редкостью в его истории. Неизвестно, какой вклад внес Робинсон в эту историю, помимо придумывания собаки. Хотя он получил часть первоначальных гонораров, комментарии, сделанные им в разное время, позволяют предположить, что он сам не был уверен в том, насколько он этого заслуживает.

Краткое содержание «Собака Баскервилей»

Мистер Шерлок Холмс Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его верный друг и помощник доктор Ватсон внимательно рассматривали «хорошую толстую палку с набалдашником» , забытую вчерашним посетителем. Друзья принялись упражняться в наблюдательности, пытаясь разгадать, кому могла бы принадлежать подобная вещица. Вскоре появился и хозяин трости — молодой врач Джеймс Мортимер. Глава 2. Проклятие рода Баскервилей Мортимер рассказал, что его поразила «внезапная и трагическая смерть» сэра Чарльза Баскервиля, чьим другом он был долгое время. Врач прочитал Холмсу и Ватсону старинный манускрипт, в котором было описано страшное проклятье, довлеющее над всем родом Баскервилей. В давние времена владельцем поместья был Гуго — человек необузданный, жестокий, безбожный. Однажды он воспылал темной страстью к дочери фермера, которую похитил и запер в своем замке. Сам же Гуго с приятелями отправился пировать свою победу.

Понимая, какая горькая участь ей уготована, девушка «выбралась на карниз, спустилась на землю по плющу» и побежала к отчему дому через болота. Заметив пропажу, Гуго рассвирепел и кинулся в погоню, спустив свору собак. Вскоре перед пьяным всадникам предстала леденящая кровь картина — на лужайке лежала «несчастная девица, скончавшаяся от страха и потери сил» , а рядом над растерзанным телом Гуго «стояло мерзкое чудовище — огромный, черной масти зверь, сходный видом с собакой». Автор этого манускрипта предупреждал потомков о грозящей опасности и не советовал «выходить на болото в ночное время, когда силы зла властвуют безраздельно». Доктор Мортимер рассказал, что сэр Чарльз был найден мертвым неподалеку от болот, а рядом с телом были обнаружены следы огромного пса. Глава 3. Задача Мортимер попросил сыщика взяться за дело, поскольку вскоре должен был приехать из Америки наследник умершего — молодой сэр Генри Баскервиль. Кроме того, доктор был обеспокоен тем, что еще до смерти сэра Чарльза местные жители видели на торфяных болотах «страшный светящийся призрак непомерной величины».

Мортимер боялся, чтобы единственного наследника рода Баскервилей не постигла печальная участь. Шерлок Холмс, заинтригованный историей, согласился помочь в расследовании. Глава 4. Сэр Генри Баскервиль На следующий день появился Мортимер в сопровождении сэра Генри Баскервиля, который «производил впечатление очень живого, здорового человека». Сэр Генри рассказал, что сразу по приезду в Лондон с ним случилась странная история. В гостинице у него пропал один новый ботинок, и, кроме того, он получил письмо с просьбой держаться «подальше от торфяных болот». Однако эти события никак не повлияли на решение сэра Генри немедленно отправиться «в дом своих предков». Глав 5.

Три оборванные нити На следующий день выяснилось, что был похищен еще один, старый, ботинок сэра Генри. Он был очень зол — никогда в жизни с ним «не случалось ничего более нелепого и более странного». Стало понятно, что за молодым Баскервилем, который должен был получить огромное наследство, «установлена слежка». Холмс решил, что доктор Ватсон будет сопровождать сэра Генри и присылать ему подробные отчеты о жизни в родовом поместье.

Друг и врач сэра Чарльза и сэра Генри.

Простой медик, живёт в деревушке Гримпен, неподалёку от Баскервиль-Холла. Джек Степлтон. Натуралист, «сосед по болоту» Баскервиля. Долгое время скрывался под видом друга и помощника, оказался главным антагонистом повести. Тоже Баскервиль, сын Роджера Баскервиля, младшего из троих братьев.

Виновен в смерти сэра Чарльза и нападении на сэра Генри. Утонул в болоте, спасаясь от погони. Берил Степлтон, она же Гарсия. Жена Степлтона, которую тот из корыстных целей выдавал за сестру. Собака Баскервилей.

Сама собака — помесь гончей-бладхаунда и мастифа , «адское создание», светящееся в темноте, созданное Степлтоном с помощью особого светящегося состава. Орудие убийства сэра Чарльза. Пристрелена Шерлоком Холмсом при попытке убийства сэра Генри. Старая ветряная мельница, где снимали эпизоды из фильма «Собака Баскервилей», « Ленфильм », 1981.

Так будет ли слишком смелым вывод, сделанный из этих двух посылок, что доктор получил подарок по случаю этой перемены? Кем же он был? Если он занимал место в госпитале, а между тем не входил в его штат, то он мог быть только врачом или хирургом-куратором, — немногим более студента старшего курса. Он ушел из госпиталя пять лет назад, — год обозначен на трости. Таким образом, милый Ватсон, ваш почтенный, пожилой семейный врач улетучивается, и является молодой человек не старше тридцати лет, любезный, не честолюбивый, рассеянный и обладатель любимой собаки, про которую я в общих чертах скажу, что она больше терьера и меньше мастифа. Я недоверчиво засмеялся, когда Шерлок Холмс, сказав это, прислонился к дивану и стал выпускать к потолку колечки дыма.

С моей небольшой полки медицинских книг я взял врачебный указатель и открыл его на имени Мортимер; их было несколько, но только одно из них могло относиться к нашему посетителю. Я прочел вслух следующие сведения о нем: «Мортимер, Джэмс, M. Получил Джаксоновскую премию за сравнительную патологию с этюдом под заглавием: «Наследственна ли болезнь? Служит в приходах Гримпен, Торелей и Гай Барро». Я думаю, что мои выводы достаточно подтверждены. Что же касается до приведенных мною прилагательных, то, если не ошибаюсь, они были: любезный, нечестолюбивый и рассеянный. Я по опыту знаю, что в этом мире только любезный человек получает знаки внимания, только не честолюбивый покидает лондонскую карьеру для деревенской практики и только рассеянный оставляет, вместо визитной карточки, свою трость, прождав вас в вашей комнате целый час. Так как эта трость тяжела, то собака крепко держала ее за середину, где ясно видны следы ее зубов. Пространство, занимаемое этими следами, показывает что челюсть собаки велика для терьера и мала для мастифа. Это, должно быть… ну да, конечно, это кудрявый спаньель.

Холмс встал с дивана и, говоря таким образом, ходил по комнате. Затем он остановился у окна. В его голосе звучала такая уверенность, что я с удивлением взглянул на него. Пожалуйста, не уходите, Ватсон. Он ваш коллега, и ваше присутствие может быть полезным для меня. Наступил, Ватсон, драматический момент, когда вы слышите на лестнице шаги человека, который должен внести что-то в вашу жизнь, и вы не знаете, к добру ли это или нет. Что нужно доктору Джэмсу Мортимеру, человеку науки, от Шерлока Холмса, специалиста по преступлениям? Вид нашего посетителя удивил меня, потому что я ожидал типичного деревенского врача. Он был очень высокого роста, тонкий, с длинным носом, похожим на клюв, выдававшимся между двумя острыми, серыми глазами, близко поставленными и ярко блестевшими из-за очков в золотой оправе. Он был одет в профессиональный, но неряшливый костюм: его сюртук был грязноват, а брюки потерты.

Хотя он был еще молод, но спина его уже была сгорблена, и он шел, нагнув вперед голову, с общим выражением пытливой благосклонности. Когда он вошел, взгляд его упал на трость в руках Холмса, и он подбежал к ней с радостным возгласом: — Как я доволен! Я не был уверен, здесь ли я ее оставил или в пароходной конторе. Я бы не хотел ни за что на свете потерять эту трость. Глаза доктора Мортамера блеснули сквозь очки кротким удивлением. По случаю вашей свадьбы, говорите вы? Я женился и оставил госпиталь, а вместе с ним и всякие надежды на практику консультанта. Это было необходимо для того, чтобы я мог завести свой собственный домашний очаг. Итак, доктор Джэмс Мортимер… — Мистер, сэр, мистер… скромный врач. Полагаю, что я обращаюсь к мистеру Шерлоку Холмсу, а не… — Нет, это мой друг, доктор Ватсон.

Я слышал ваше имя в связи с именем вашего друга. Вы очень интересуете меня, мистер Холмс. Я с нетерпением ожидал увидеть такой доликоцефальный череп и столь хорошо выраженное развитие надглазной кости. Вы ничего не будете иметь, если я проведу пальцем по вашему теменному шву? Снимок с вашего черепа, пока оригинал его еще деятелен, составил бы украшение всякого антропологического музея. Я вовсе не намерен быть неделикатным, но признаюсь, что жажду вашего черепа. Шерлок Холмс указал странному посетителю на стул и сказал: — Я вижу, сэр, что вы восторженный поклонник своей идеи, как и я своей. Я вижу по вашему указательному пальцу, что вы сами скручиваете себе папиросы. Не стесняйтесь курить. Посетитель вынул из кармана табак и бумажку, и с поразительною ловкостью скрутил папироску.

У него были длинные дрожащие пальцы, столь же подвижные и беспокойные, как щупальцы насекомого. Холмс молчал, но его быстрые взгляды доказывали мне, насколько он интересуется нашим удивительным гостем. Я пришел к вам, мистер Холмс, потому, что признаю себя непрактичным человеком и потому, что я внезапно стал лицом к лицу с очень сериозной и необыкновенной задачей. Признавая вас вторым экспертом в Европе… — Неужели, сэр! Могу я вас спросить, кто имеет честь быть первым? Что же касается до практически делового человека, то всеми признано, что вы в этом отношении единственный. Надеюсь, сэр, что я неумышленно не… — Немножко, — сказал Холмс. Проклятие над Баскервилями — У меня в кармане рукопись, — начал Джэмс Мортимер. Плохим был бы я экспертом, если бы не мог указать на эпоху документа с точностью приблизительно до десяти лет.

Вы не слышали в полночь чей-то плач, по-моему, женский? Вам тоже показалось? Вы знаете, я решил, что мне просто почудилось. Действительно, где-то в полночь я проснулся, мне показалось, что кто-то плачет, но я решил, что это во сне. Нет, я совершенно ясно слышал и уверен, что плакала женщина.

1. Собака Баскервилей

  • «Собака Баскервилей» (Шерлок Холмс и доктор Ватсон)… киноляпы
  • Слушать полную версию Шерлок Холмс: 5. Собака Баскервилей от Артур Конан Дойль бесплатно
  • Читать Собака Баскервилей (и) онлайн - Конан-Дойль Артур
  • Злоключения Шерлока Холмса. Что из этого вышло
  • Деньги решают: как Конан Дойл вернул Шерлока Холмса к жизни в рассказе "Собака Баскервилей"

В какой последовательности читать произведения о Шерлоке Холмсе?

«Собаки Баскервиля» — вторая серия второго сезона сериала Sherlock. Уважаемый сэр Шерлок Холмс, к вам обращаются жители Гримпена, что рядом с Баскервиль-холлом. «Собаки Баскервиля» — вторая серия второго сезона сериала Sherlock. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Собака Баскервилей Цифровая реставрация В ролях: Василий Ливанов, Виталий Соломин, Никита Михалков, Олег Янковский, Ирина Купченко, Александр Адабашьян, С Смотрите видео онлайн «Собака Баскервилей.

Собака Баскервилей. Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса

До сих пор я вполне обходился в своем повествовании отчетами, которые Шерлок Холмс получал от меня в первые дни после моего приезда в Баскервиль-холл. Однажды к Шерлоку Холмсу и его помощнику доктору Ватсону пришел молодой врач Джеймс Мортимер. Шерлок Холмс Собака Баскервилей. 28 ноября 2013, 21:00.

Читайте также

  • Собака Баскервилей. II. Проклятие над Баскервилями (Артур Конан Дойл, 1901)
  • Цитата из фильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Собака Баскервилей»
  • Артур Дойл: Собака Баскервилей. Его прощальный поклон. Архив Шерлока Холмса. Роман, рассказы
  • Содержание
  • В США продадут страницу рукописи "Собаки Баскервилей" - Российская газета
  • Беременную Крючкову особо берегли на съемках ленты

«Собака Баскервилей»: как снимали лучший фильм о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне

Глава 8. Первый отчет доктора Ватсона В своем подробном письме к Холмсу доктор Ватсон упомянул о каторжнике Сэлдене, который скрывался на болотах, а также о странном старике — мистере Френкленде, который сутками напролет рассматривал болота в подзорную трубу «в надежде на то, что ему удастся обнаружить беглого каторжника». Но по-настоящему беспокоила его миссис Бэрримор, на чьем лице не раз были замечены следы слез, а также ее супруг, который ночью в окно подавал свечой какие-то знаки, а со стороны болот ему отвечали тем же. Глава 9.

Второй отчет доктора Уотсона Доктор Ватсон написал другу, как стал свидетелем неприятной сцены — сэр Генри сделал предложение мисс Степлтон, которая молила его скорее покинуть Баскервиль-холл, а ее брат набросился на молодого Баскервиля и оскорбил его. Ватсон поделился с сэром Генри своими подозрениями касательно дворецкого, и следующей ночью они выследили, как тот подавал в окно «условный знак». Бэрримор был вынужден признаться, что беглый каторжник на болотах — младший брат его жены, которому они передавали одежду и еду.

Глава 10. Отрывки из дневника доктора Уотсона Доктор Ватсон и сэр Генри дважды слышали собачий вой на болотах, который особенно сильно подействовал на молодого Баскервиля. Бэрримор попросил своего нового хозяина не выдавать Сэлдена, который собрался навсегда покинуть Англию.

Баронет нехотя согласился, и дворецкий в знак благодарности рассказал, что перед смертью сэр Чарльз получил письмо от женщины с просьбой о свидании возле калитки. Письмо было подписано «Л. От Бэрримора доктор Ватсон узнал, что «на болотах прячется еще один человек» — осторожный, хитрый джентльмен.

Глава 11. Человек на гранитном столбе Доктор Ватсон отправился к миссис Лайонс, поразившей его своей яркой красотой. Она призналась, что написала сэру Чарльзу письмо с просьбой помочь ей деньгами при разводе с ненавистным мужем — «великодушие сэра Чарльза было хорошо известно».

Однако миссис Лайонс так и не пришла в назначенное время к калитке, поскольку накануне получила «помощь из других рук». На следующий день из газет она узнала о смерти сэра Баскервиля. Ватсон навестил мистера Френкленда.

Старик поведал ему о том, что беглому каторжнику на болотах каждый день в одно и то же время носит еду ребенок. Доктор решил исследовать временное жилище на болотах и, к своему удивлению, обнаружил записку «Доктор Ватсон уехал в Кумби-Треси». Ватсон решил дождаться незнакомца, достав револьвер.

Глава 12. Смерть на болотах Таинственным незнакомцем оказался Шерлок Холмс. Друзья обменялись информацией.

Выяснилось, что очаровательная мисс Степлтон на самом деле была женой мистера Степлтона, который решил, «что она будет гораздо полезнее ему в роли свободной женщины». Мистер Холмс разгадал коварный замысел мошенника и переживал лишь о том, что он «может нанести удар первым» Неожиданно раздался «страшный протяжный вопль» , за которым последовало глухое рычание. Друзья кинулись на помощь, но опоздали — каторжник Сэлден, одетый в костюм сэра Генри, был уже мертв.

На месте трагедии появился Степлтон, который с трудом скрыл разочарование, увидев вместо баронета сбежавшего убийцу.

Мисс Морстен просит приятелей помочь ей найти пропавшего много лет назад отца. Во время расследования Ватсон впервые по-настоящему влюбляется… … еще 1 ч 17 мин Двадцатый век начинается. Часть 1 Друзья оставляют расследования в прошлом: Холмс осваивает пчеловодство, а Ватсон женится. Но вскоре приятелям подворачивается затейливое дело… … еще 1 ч 11 мин Двадцатый век начинается. Часть 2 Холмсу и Ватсону предстоит расследовать дело государственной важности и дать бой иностранной разведке. Чем закончится их последнее совместное приключение?

Неужели проклятие нашло ещё одну жертву? Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его неизменный спутник доктор Ватсон должны ответить на этот вопрос. Вот только в силах ли они справиться со сверхъестественными силами, или же под их маской скрывается злая и беспощадная человеческая воля?

Никита Михалков и Александр Адабашьян поначалу выступали против режиссера Игоря Масленникова Надо отдать Масленникову должное, он сумел в итоге приструнить Михалкова, достаточно было всего раз повысить голос. Никита Сергеевич тут же стал как шелковый и признал главенство Игоря Федоровича. Нашлось применение и Адабашьяну, раз уж все равно приехал вместе с товарищем на площадку. Так Александр Артемович и получил свою роль дворецкого Бэрримора. Собаку Баскервилей мог сыграть…пекинес Разумеется, в эпоху, когда еще не было современной компьютерной графики, у команды Масленникова возникли проблемы с созданием главного образа в «Собаке Баскервилей».

Собственное, долго никто не мог определиться, как воплотить на экранах терроризирующие семью сэра Генри чудовище. Ведь собака должна была выглядеть как настоящий монстр. Смешно, что при такой установке съемочная команда рассматривала кроху пекинеса. В результате, как всем известно, выбор пал на дога. Чтобы он издавал нужное свечение, животное облепили светоотражающей лентой, а поверх туловища наклеили скелет.

Была идея на самом деле обмазать дога фосфором, но тут уже воспротивились кинологи — это нанесло бы вред здоровью собаке.

Холмс, Ватсон и собака Баскервилей в анекдотах и карикатурах

Собака Баскервилей. Роман «Собака Баскервилей» был написан в 1901 году, через восемь лет после того, как сэр Артур Конан Дойл уже «убил» Шерлока Холмса в своём рассказе «Последняя проблема». «Собака Баскервилей» стала самой популярной и, пожалуй, самой лучшей экранизацией приключений Шерлока Холмса и его коллеги доктора Ватсона.

Английский критик о советской экранизации "Собаки Баскервилей"

Неудивительно, что такой поступок Кэбелла вызвал гнев местных жителей, находившихся в зависимости от герцогства Корнуолл, которое обеспечивало их средствами к существованию в ходе гражданской войны Корнуолл выступил против центральной власти, поддержав свергнутого короля Карла I. Наверное, по этой причине злословие местного населения и породило вокруг имени этого титулованного, но бесчестного господина большее количество сверхъестественных преданий. По легенде он убил свою жену, Элизабет Фауэлл, дочь сэра Эдмунда Фауэлла, 1-го баронета 1593—1674 из Фауэлскомба в округе Угборо, Девон. Но Елизавета упоминается в его завещании от 1671 года, значит, на тот момент была жива. И не была одновременно похоронена с мужем. Более того, по некоторым данным, смерть ее настигла спустя 14 лет после мужа. Но легенда о собаке однако же сохранилась в таком виде до наших дней.

В «Маленьком путеводителе по Девонширу» Метуэна 1907 г. Он был последним мужчиной своего рода и умер с такой дурной репутацией, что был помещен под тяжелый камень и что-то вроде пентхауса с железными решетками к нему, чтобы предотвратить его появление и хождение по окрестностям. Когда он умер, рассказывают, что изверги и черные собаки, дышащие огнем, промчались над Дартмуром и окружили Брук с воем. По тем местам Дойла и Робинсона возил кучер по имени Гарри Баскервилл. И тогда он попросил у кучера разрешения использовать его фамилию, если захочет написать повесть.

Актриса послушалась мудрого совета и неожиданно выхватила подсвечник у Ватсона. Соломин был ошеломлён, но из образа не вышел. Виталий Соломин всегда ревниво следил за тем, чтобы как можно чаще появляться в кадре на крупном плане.

Это здоровый актёрский эгоцентризм. Но одна съёмочная неделя выдалась особенно напряжённой. Соломину приходилось каждый день мотаться из Москвы в Ленинград и обратно, потому что Малый театр репетировал спектакль к партийному съезду, а это требовало ежедневного присутствия, иначе могли быть серьёзные последствия. Виталий Мефодьевич за эту неделю ни разу толком не поспал. Каждое утро перед зеркалом он взбадривал себя гениальной фразой: «Просыпайся, талантище! Она должна быть невероятно страшной и при этом достоверной. На роль чудовища пробовался даже телёнок! Одним из претендентов и вовсе стал пекинес.

Несмотря на миниатюрные размеры, пёсик выглядел зловеще, поскольку один глаз ему выцарапала кошка. Оставшийся при этом смотрелся совершенно дико. С пекинесом даже сделали несколько дублей, но результат никого не удовлетворил. В итоге, перепробовав множество собачьих пород, решили остановиться на чёрном немецком доге по кличке Циклон. Но как сделать из благородной псины монстра? Недолго думая обмотали громадного дога светоотражающей плёнкой, которую клеят на дорожные знаки, и сделали несколько дублей на фоне чёрного бархата. Хохотали все! Вместо чудовища, способного перепугать до смерти, на экране бегал мультяшный скелет.

Потом подумали обмазать дога фосфором, но кинологи возмутились: «Это испортит собаке нюх, да и какой хозяин разрешит красить своего питомца химией, он же будет всё с себя слизывать! Художник Виктор Оковитый на основе намордника создал маску, которую покрыли вспененной массой из стирального порошка и покрытия светоотражающей плёнки. Так и родился образ жуткой собаки из семейного предания рода Баскервилей. Виктор Кириллович Оковитый был талантливым человеком. Именно он придумал неповторимый викторианский стиль для всего цикла фильмов о Шерлоке Холмсе. Он же создал оригинальную решётку-трафарет для тайнописи на начальных титрах, изготовил старинные рукописи и фотографию четы Стэплтон, портрет Хьюго Баскервиля, карту Гримпенской трясины и даже надпись на трости доктора Мортимера. Эти важные штрихи, создавшие уникальную атмосферу фильма, были отмечены даже англичанами. Собака, несмотря на внушительный размер, оказалась очень добродушным существом, которое категорически отказывалось падать после «выстрела» инспектора Лестрейда Б.

Режиссёр предложил выстрелить в пса маленькой пулькой из проволоки, чтобы Циклон хотя бы конвульсивно вздрогнул. Однако тут уже возмутились не только кинологи, но и вся группа. Чтобы доказать состоятельность своей идеи, Масленников предложил помощнику выстрелить ему в бедро такой пулькой. Сама судьба наказала режиссёра немедленно! Помощник чуть промахнулся и попал выше бедра, в мягкое место. Рёв режиссёра от жуткой боли чуть не обрушил стены киностудии. Циклона, ставшего к тому времени всеобщим любимцем, в конце концов удачно отсняли после шести дублей. Однако и он отомстил своим мучителям.

Когда Виталию Соломину на день рождения подарили торт, дог-сладкоежка втихую сожрал его вместе с коробкой, не оставив ни крошки.

Доктор Мортимер, чувствуя опасность, грозящую новому хозяину, приводит молодого баронета к Шерлоку Холмсу, который вместе со своим помощником и биографом доктором Ватсоном должны решить загадку торфяных болот, посреди которых расположено поместье. Режиссер Игорь Масленников В ролях.

Некоторые злопыхатели обвиняли его даже в убийстве истинного автора книги, чтобы тот не смог предъявить свои права на шедевр. Дело в том, что в 1907 году, то есть через пять лет после выхода книги, 36-летний Флетчер Робинсон неожиданно скончался при довольно загадочных обстоятельствах. По официальной версии, причиной смерти был тиф. Однако в отличие от жертв тифа Робинсона не кремировали, а похоронили на кладбище Святого Андрея некоторые связывают его смерть с проклятием египетского артефакта The Unlucky Mummy. Супруга журналиста, Глэдис Робинсон, подлила масла в огонь, заявив сразу после его смерти, что он скончался от пищевого отравления через несколько дней после возвращения из командировки из Парижа. Некоторые сыщики-любители считают, что симптомы больше похожи на отравление, чем на смерть от тифа.

Конан Дойль, по их мнению, отравил друга настойкой опия, не желая делиться гонорарами от «Собаки Баскервилей» или, что более вероятно, боясь раскрытия тайны авторства. Они полагают, что великий писатель уговорил Глэдис, с которой у него, по некоторым данным, был роман, отравить мужа. Не исключено, что миссис Робинсон, кстати, не явившаяся даже на похороны мужа, не догадывалась, что ему дает. После смерти Конан Дойла эти слухи потихоньку сошли на нет. Но позже, в конце пятидесятых, они возобновились снова. Как уже я говорил, одна из атак на репутацию Конан Дойла была предпринята в газете «Дэйли экспресс» со стороны настоящего Баскервиля, кучера, давшего фамилию главному герою. В марте 1959 года восьмидесятивосьмилетний Гарри Баскервиль неожиданно заявил, что писал эту повесть не Конан Дойл, а Флетчер, который был у Артура кем-то вроде литературного «негра», да и вообще, мол, большинство произведений о Шерлоке Холмсе написаны Робинсоном. После новых обвинений со стороны Баскервиля сын писателя Адриан Конан Дойл немедленно вступился за отца. Он выступил с гневным письмом, в котором привел свидетельства того, что Робинсон действительно был автором идеи и придумал все основные линии произведения, но потом по-дружески «подарил» все придуманное своему другу Артуру, полагая, что тот напишет намного лучше.

К сожалению, письмо это хранится в архиве, который недоступен исследователям, и содержание его в значительной части остается неизвестным. Тем не менее, имеющиеся сведения в общем и целом подтверждают правоту Адриана Конан-Дойла.

Овсянка, сэр! 40 лет назад на телеэкраны вышла «Собака Баскервилей»

Читайте горячие новости о фильме Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей (1981) / Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskerviley. Смотрите онлайн фильм Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей на Кинопоиске. одно из величайших произведений Артура Конан Дойла об известном сыщике Шерлоке Холмсе.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий