Специально для «Большого Города» актеры озвучивания «Смешариков» ответили на короткие вопросы о характерах Кроша, Ежика, Совуньи и других персонажей. Пользователь TikTok @ поделился роликом с актерами озвучивания популярного российского мультсериала «Смешарики». актеры и роли. О фильме. Рецензии. актеры и роли. О фильме. Рецензии.
Смешарики и Сергей Маковецкий стали лауреатами анимационной премии «Икар»
за них "говорили" именно сами Крош и Ёжик. Создатели «Смешариков» станут первой анимационной организацией в России, запустившей собственный музыкальный лейбл. Актер дубляжа отдал свой голос Крошу из «Смешариков» и, до 13-й серии, — Ежику (далее его заменил Владимир Постников), а также Клону Лосяша (за самого ученого лося отвечает Михаил Черняк) и Черному Ловеласу.
В сети появились «Смешарики», созданные нейросетью
Кто озвучивает Лосяша, Копатыча, Пина и малыша Биби из «Смешариков» Рекордсменом, подарившим голос почти половине персонажей, стал 58-летний актер театра, озвучивания и кино, мастер дубляжа, радиоведущий, режиссер, педагог, заслуженный артист Российской Федерации Михаил Черняк. Помимо оравы героев «Смешариков», Михаил озвучил Тириона Ланнистера в сериале «Игра престолов» дубляж Amedia , подарил голос «Трансформерам», героям мультфильмов «Три богатыря», «Вуншпунш», «Лунтик» и «Барбоскины». Михаилу удалось мастерски переключаться между абсолютно разными по характеру героями: умным и интеллигентным Лосяшем, изобретателем Пином, говорящим с чудовищным немецким акцентом, и огородником Копатычем. Друг мой, а вам не кажется, что мы оба остались при своем... Но при этом наелись мыла? Собирать гостей — большая наука.
Одного радушия порой маловато… Требуются выдумка и недюжинная смелость! Ветер не дует, лопасти не крутятся, лампочка не горит! В основной сериал вошли 240 серий, но и это не предел: еще есть полнометражные анимационные фильмы и спин-оффы. Последние — ответвления сериала: «Пин-код» — в честь научно-технических открытий и опытов известных ученых; «Азбука» — с мини-сериями «Азбука безопасности», «Азбука финансовой грамотности», «Азбука профессий будущего» и так далее. Смешарики оказались настолько популярными, что сериал перевели на 15 языков и показали в 60 странах.
В Китае живут самые преданные фанаты мультика. Чтобы голоса героев получились необычными и непохожими друг на друга, записи озвучки обрабатывали: голос Бараша ускоряли, чтобы проскальзывало блеяние. Голоса других актеров делали более высокими или низкими. Только один голос оставили нетронутым — актера Игоря Дмитриева. Он был рассказчиком в первых сериях.
Для 76-летнего актера эта работа стала последней в жизни. В мае 2009 года один из Смешариков полетел в космос.
Уважает и любит активный отдых, проводить время на свежем воздухе.
Пин — немец, говорящий с явным акцентом, изобретатель, живет в холодильнике, не любит общение. Кар-Карыч — ворон, был артистом в цирке, на других сценах. Уже пенсионер.
Все существа отличаются характерами и жизненными позициями, но им это не мешает дружить и всегда попадать в каверзные ситуации. Герои мультфильма нарисованы, так что бы их было легко изобразить на картинках детям. Кроме того, «Смешарики» полюбились не только нашим мальчишкам и девчонкам, сериал был переведен на немецкий и английский язык.
В английском варианте мультфильм стал называться «Гагорики», а в немецком «Кикорики».
Дублированная версия мультфильма включала 104 эпизода, 92 из них транслировали на канале CW4Kids. Мультсериал был также адаптирован для европейского показа бельгийской продюсерской компанией Studio 100 в 2009 году под новым названием BalloonToons [58]. Название Kikoriki предложила выпускающая франшизу и осуществлявшая дубляж российская продюсерская компания «Рики-групп» [59]. Fun Game Media также выпустила версию на немецком языке, которая начала транслироваться на телеканале KiKA с 8 декабря 2008 года под названием Kikoriki [60]. Кайсиньцю, буквально: «Счастливые шарики» [61].
Кайсиньцю, буквально: «Счастливые шарики» [61]. На 2017 год аудитория сериала в Китае превышает российскую в 12 раз и составляет около 300 миллионов человек [62]. С февраля 2017 года все права на распространение сериалов «Смешарики» и «Смешарики. Мультсериал транслируется в 90 странах и переведён более чем на 60 языков [59]. Связанные проекты.
«Смешарики снимают кино» — анимационный альманах, который понравится и взрослым, и детям
В ГК "Рики" выбрали нового продюсера проекта "Смешарики" | Особым подарком для собравшихся стало присутствие легендарных актёров озвучивания – Михаила Черняка и Сергея Мардаря. |
Худрук «Смешариков» Анатолий Прохоров о толерантности, зарубежном успехе и перезапуске мультсериала | Как рассказал Виноградов на YouTube-канале Дмитрия Череватенко, он был очень доволен работой над «Смешариками», так как там сошлись вместе множество талантливых людей: и создателей, и актеров. |
Подростки запустили ИИ-сериал «Нейрошарики»: Крош и Ежик обсуждают Россию будущего и ЧВК «Редан»
Как выглядят актёры озвучки «Смешариков»? | Культура - 10 октября 2023 - Новости Магнитогорска - |
В России не смогут рисовать «Смешарики» и другие мультфильмы из-за западных санкций | Актер Михаил Черняк озвучил сразу трех Смешариков: бывшего танцора, а ныне огородника Копатыча, его лучшего друга Лосяша и добряка-изобретателя Пина, а Сергей Мардарь – любителя загадок Кар-Карыча и заботливую домохозяйку Совунью. |
Российский сериал Смешарики (2004-2012) - актеры и роли | Особым подарком для собравшихся стало присутствие легендарных актёров озвучивания – Михаила Черняка и Сергея Мардаря. |
Смешарики снимают кино - актеры и роли | Арбитражный суд Нижегородской области взыскал с предпринимателя из Арзамаса более 100 тыс. рублей за незаконное использование образов персонажей из мультсериала «Смешарики» — Кроша, Лосяша, Нюши, Ежика, Копатыча, Бараша, Пина и Кар Карыча. |
Смотреть сериал Смешарики в хорошем качестве онлайн на сайте | Культура - 14 октября 2023 - Новости Ханты-Мансийска - |
Комментарии
- Кто озвучивает Смешариков – фото и имена актеров, озвучивающих героев мультфильма
- Последние новости:
- В Петербурге презентовали мультсериал "Смешарики снимают кино" - Российская газета
- Смешарики - новости к мультсериалу
- Бонус: наши любимые цитаты из «Смешариков»
Смешарики: как выглядят люди, которые озвучивают персонажей
Актеры озвучки Вадим Бочанов (Бараш) и Михаил Черняк (Копатыч) рассказали «» о своих впечатлениях от участия в коллаборации и отношении к российскому хип-хопу в целом. Максимов. 5 фильмов. Актёры. Вадим. Бочанов. Темами для серий стали актер озвучки Сыендук, известный по работе над мультсериалом «Рик и Морти», молодежная субкультура ЧВК «Редан», Россия будущего и «Матрица». В данную категорию включены статьи о актёрах, озвучивавших персонажей в мультсериалах и фильмах франшизы «Смешарики».
«Смешарики снимают кино» — анимационный альманах, который понравится и взрослым, и детям
Голоса других актеров были сделаны выше или ниже их естественного тембра. Единственным голосом, который остался нетронутым, был голос актера Игоря Дмитриева. Он был рассказчиком в первых сериях. Для Игоря Дмитриева, который на тот момент был уже 76-летним, эта роль стала последней в его жизни.
В мае 2009 года один из Смешариков отправился в космос. Ее подарила Роману Романенко, российскому космонавту-бортинженеру, его шестилетняя дочь перед его полетом на МКС. Таким образом, Смешарик стал талисманом в космосе.
И самое интересное — изначально героев было в два раза больше. Из 18 персонажей только 9 смогли попасть на экран. Например, в черновиках была Буренка, которая была точной копией Нюши.
Свинка полностью передала ее характер. Из-за этого Гусений выглядел как маленький круглый шарик, что было меньше, чем хотели создатели. Все его характеристики передались пингвину Пину.
Кстати, в 2021 году птице-гуся все же удалось прорваться на экраны — он появился в продолжении сериала про Смешариков. Чтобы более органично вписать его в историю, его сделали пришельцем, который прибыл в долину, чтобы узнать, как стать счастливым. Возможно, в будущем таким же образом вернут и остальных героев.
Персональные тренировки — это не из дешевых удовольствий.
За проектом стоят двое подростков, в описании аккаунта одного из них стоит описание «13-летний агрошкольник». Периодически стримы на каналах сообщества SmesharikiAI откладываются «по весьма веским причинам»: «На данный момент не смогу сделать стрим, срач с родителями происходит.
Пока что только Александр Ucrash сможет». Персонажи оригинального мультсериала постепенно появились в «Нейрошариках». Темы для серий предлагают пользователи в комментариях к стримам, а диалоги персонажей генерируются с помощью нейросетей.
Так, в одном из эпизодов Крош купил твиттер. Ежик выразил непонимание, что это за соцсеть и зачем друг приобрел ее. Вот, что сказал ему Крош: «Это же классно!
Ты можешь делиться своими мыслями, идеями. Рассказывать о том, что у тебя происходит.
Нас радует, что эти условия стали открыто выставлять нам, хотя это довольно тяжелая творческая задача. Ваши зрители из 2003 года сейчас уже сами могут быть родителями, которые включат детям новых «Смешариков». Нам, конечно, очень важно, чтобы, они остались нашими фанатами. Никогда не хочется обижать их, но, как говорится, «делай, что должен и будь, что будет». На перезапуске нам, конечно, важно знать реакцию молодых родителей — примут ли они новый сезон, не отвергнут ли.
Вообще, тоска по прошлому — великая и странная вещь. Я вот иногда читаю в Сети, что раньше было лучше и то, и это. И думаю: тут люди адекватные вообще или это у них так ушедшая молодость играет? А то, что в магазинах не было ни хлеба, ни молока, зато были огромные очереди, — на это наплевать? Сейчас такие требования выдвигаются, мне кажется, к очень многим мультфильмам. В этом смысле американская мультипликация взяла курс на социальные темы. Например, «Холодное сердце», где рушится история о принцессе, которая должна быть счастлива с принцем.
Да и сама принцесса сегодня — это не обязательно добрая героиня. Планируете ли вы отражать социальные веяния в новом сезоне? Не только планируем, они у нас всегда были. Например, наш фильм «Трюфель» рассказывает о выборной компании. У нас есть десятки примеров: одни более яркие, другие — менее. Очень нетривиальный пример — это фильм «Роман в письмах» о взаимоотношениях Александра Сергеевича [Пушкина] и Натальи Николаевны [Гончаровой]. Это очень тонкая и не совсем детская вещь, но нам она важна.
С первого десятка серий мы поняли, что мы — так называемый развивающий сериал, который чем больше ребенок смотрит, тем больше он в него въезжает. Может быть, сегодня мы можем определить «Смешариков» как «философствующий семейный сериал». Не философский. Мы не используем слова «квинтэссенция» и «экзистенция», мы не говорим о Хайдеггере и Ницше. Но именно философствующий, потому что в истории культуры и цивилизации именно философствование дает почву и для профессиональной философии, и — что гораздо важнее! Достать людей из их повседневной жизни и хотя бы «на чуть-чуть» поместить в атмосферу философствования, размышления о себе, своей жизни, ее смыслах для нас остается самой важной целью. И это правильно, мы на том и стоим.
Поэтому этот курс мы абсолютно точно собираемся продолжать — даже не потому, что этого хотят и родители и дети. Кстати, чего хотят дети, ни родители, ни мы толком не знаем. Да и дети сами не «знают»: они могут только почувствовать. Если им нравится мультик, они будут его смотреть в прямом смысле раз 30—50. Если мультик не нравится, они все равно его один раз досмотрят, но потом скажут: «Нет-нет-нет, не надо». Второй и третий разы они уже смотреть его не будут. Сейчас мы проводим фокус-группы в одной частной питерской школе, но с аудиторией чуть-чуть старше, чем наша целевая, — это 1—3-й класс.
Показываем им новые серии и смотрим, на что они реагируют, а на что — нет. И получаем очень важные для нас результаты. А нельзя ли предпочтения детей исследовать так: взять за последний год самые популярные мультфильмы, посмотреть, на какие темы они говорят, о чем шутят и из этого вывести среднее арифметическое на тему того, что интересно детям, что — не очень, что смешно, а что — не смешно? Нет, так делать не имеет смысла: так мы берем уже исследованную аудиторию, исследованные предпочтения и работаем с ними, повторяя успехи и неудачи. Но вот вам телепример конца 1980-х годов. Центральное телевидение неожиданно для всех и для себя показывает «Рабыню Изауру» — сериал, купленный задарма. Выясняется, что сердцу страдающей сибирской домохозяйки вдруг чем-то так важна эта бразильская вампука по роману 1875 года, эта откровенная фальшь дешевой картинки, этот «оперный» драматизм.
А ЦТ поставило его просто потому, что эфир нужно было чем-то закрывать, — и вот так случайно наша аудитория попала на новую жанровую территорию. Никто и никогда не думал, что она до сих пор будет одной из центральных. Женщины старше 50 лет и сейчас живут этими историями, хотя теперь они снимаются в более современной стилистике. Поэтому «давайте посмотрим на то, что сделано, выберем из этого самое удачное и сделаем похожее», на мой продюсерский взгляд, заранее проигрышный вариант. К сожалению, приходится все время рисковать. Голливудские продюсеры хорошо это знают. Они понимают, что из 10 планируемых блокбастеров один-два фильма выстрелят, три-четыре войдут в ноль, а остальные обрушатся.
Но самое удивительное, что никто из них не может заранее «вычислить», какие именно один-два выстрелят. У «Диснея» недавно вышел мультфильм «Вперед», и в России из него вырезали гомосексуального персонажа, женщину-циклопа с розовыми волосами. Понятно, что в России есть закон, запрещающий показывать детям такие мультфильмы. А если бы его не было?
Но грамотный человек сюда не пойдет, потому что он перенасыщен. Это даже не про мультфильмы, а про лицензионный бизнес, когда героев публикуют на товарах. Сюжеты многих нынешних сериалов пересекаются со «Смешариками». По западным маркетинговым канонам нельзя делать продукт для детей и взрослых.
Но «Смешарики» были рассчитаны именно на всех. И когда их покупали для зарубежного зрителя, то где-то все философские моменты переозвучивали. А куда-то просто покупали самые примитивные серии. Но зато в России «Смешариков» смотрят и дети, и родители. Как оказалось, эта нацеленность на все возрасты была принята русским менталитетом. Кстати, в новых сериях «Смешариков» мы от этого принципа решили не отходить. Разве что дядей смеется. Тогда, 30 лет назад, это был культовый детский журнал.
И ведь детская периодика не умерла. Почему «Мурзилка», «Веселые картинки» не заняли эту нишу? Откуда ребенок с гаджетом узнает о Мурзилке? Он скорее узнает о Губке Бобе, или Мутка Шмобе. И к нему же потянет руку. Да, для нас та, старая периодика была знаменами. Но сейчас конкуренции она не выдерживает. Еще в самом начале «Фиксиков» проводились социологические исследования, которые показали, что дети до четырех-пяти лет верят в Фиксиков, так же, как в Деда Мороза.
Что они реально существуют в приборах.
Комментарии
- Вот они, те люди, что озвучили Смешариков - Страна Мам
- «Смешарики» (анимационная франшиза). Большая российская энциклопедия
- В России осенью выйдет в прокат киноальманах о "Смешариках"
- Как выглядят актёры озвучки «Смешариков»?
- В Петербурге презентовали мультсериал "Смешарики снимают кино"
Российский сериал Смешарики (2004-2012) - актеры и роли
Кто озвучивал персонажей из мультсериала “Смешарики” | за них "говорили" именно сами Крош и Ёжик. |
Звезды «Смешариков» — о записи совместной песни с Джараховым и отношении к рэпу - | Режиссер: Денис Чернов, Илья Максимов, Джангир Сулейманов и др. В ролях: Антон Виноградов, Владимир Постников, Вадим Бочанов и др. Продюсер: Аркадий Муратов, Андрей Прядченко, Илья Попов и др. |
С нижегородского предпринимателя взыскали 100 тыс. рублей за использование образа «Смешариков» | Арбитражный суд Нижегородской области взыскал с предпринимателя из Арзамаса более 100 тыс. рублей за незаконное использование образов персонажей из мультсериала «Смешарики» — Кроша, Лосяша, Нюши, Ежика, Копатыча, Бараша, Пина и Кар Карыча. |
С нижегородского предпринимателя взыскали 100 тыс. рублей за использование образа «Смешариков» | Их объединяет один актер озвучки, который подарил свои голоса этим 3 персонажам. |
Екатерина Шульман*: От меланхолии до ностальгии. Как «Смешарики» объясняют Россию | Как выглядят актёры озвучки «Смешариков»? |
«Смешарики» названы «Медиаперсоной года - 2023»
за них "говорили" именно сами Крош и Ёжик. Новости, кейсы, статьи по тегу #Смешарики в интернет-журнале Секрет фирмы. Когда мы говорим про самых круглых героев российских мультфильмов, то первыми в голову обязательно приходят «Смешарики», а.
Кто озвучивает Смешариков? Совунья вас удивит
Вас ждёт новая коллекция со «Смешариками», и возможность увидеть её первыми! Скрошительные тату со Смешариками и конечно же, общение с Марией Корниловой автором книги «Смешарики. История культовой Вселенной» и бренд-менеджером «Смешариков» - Ольгой Ращинской!
Это, например, успешно проделала сага о Гарри Поттере. Вернемся к «Смешарикам». Вы говорили, что в самом начале сериала было 20 прототипов героев, а осталось всего девять. Как вы их выбирали и на что ориентировались? Это был 2002 год, тогда мы целый год готовились к запуску. У нас было два героя: Моха и Кроха, это две мушки-близнецы. Но по масштабу они очень маленькие, так что у нас были бы большие проблемы на общих и крупных планах.
У нас был персонаж-гусь, который стал в итоге Пином. Там проблема была другая: у него была сильно вытянутая шея, он выбивался из общего решения рисовать всех зверей круглыми. Сначала мы подумали, что это хорошо, но потом решили нарисовать его без шеи. А художник сказал: скорее всего, получится пингвин. Я говорю: это же круто! И сразу стало понятно, что у него должен быть акцент. Еврейский, грузинский, немецкий, эстонский: мы хотели смешать вместе все самые узнаваемые. На озвучке, правда, так вышло, что Пина записали только с немецким акцентом. Но он был настолько сочен и ярок, что сразу прилип к нему.
Нюша раньше была коровой. Она называлась Коровушка, а поросенком был подросток-диджей Свин. Он ходил в больших наушниках и ни на что не обращал внимания. Потом мы от них отказались и сделали одну Нюшу: мы хотели реабилитировать в России образ свиньи и показать, что свинки бывают такие розовые, замечательные. Мы не брали совсем стандартных животных — например, зайца, лису, медведя, собаку, кошку, мышку. Но в «Смешариках» есть заяц. Ну, да, протащили. Но вообще Крош — это кролик. Почему из девяти героев только два женских персонажа?
Думаю, это моя ошибка, я проглядел. Потом у нас появился десятый персонаж Биби, интересный и важный. Мы развиваем его присутствие, истории с ним. И в новом сезоне он тоже есть. А вот с третьей «женщиной» у нас получилась накладка, и теперь непонятно, стоит ли в принципе ее вводить, — вероятность того, что она всем понравится, невероятно мала из-за зрительских привычек. Главное — нам самим пока не очень понятно, какую краску она может внести в наши истории. Скажите, а за что критиковали? И можете назвать эту критику конструктивной? Основная критика поступала от западных продюсеров, и она была конструктивной.
Они говорили, что мы не придерживаемся строгих стандартов целевых аудиторий, которые приняты на детском телевидении. Аудитория трех-пяти лет — это одна, пяти-семи — это другая, семи-десяти — третья, десяти-четырнадцати — четвертая. Хотя мы стали семейным сериалом и нас устраивает эта позиция, мы, может быть, получили бы больше денег, если бы следовали правилам мирового рынка. Но мы в то же время хотели делать то, что нам нравится, чтобы это было что-то новое. И нам дать такого рода продукт было важно. Еще была критика ярких красок персонажей со стороны наших мэтров-мультипликаторов, Юрия Норштейна и Эдуарда Назарова. Они говорили, что это вульгарно, что мы портим детям вкус. Критиковали и форму — ну что за кругляши? Но мы сознательно выбрали путь легкого детского рисунка: дети пяти-семи лет могут легко взять и нарисовать кружок, сверху добавить треугольничков, — вот вам и ежик.
Скажите, а сейчас, когда готовили перезапуск, пересматривали ли вы старые фильмы? Конечно, они у нас просто перед глазами. Что из того, что вы делали раньше, вам показалось несовременным, от чего вы отказались бы? Мы не делаем в «Смешариках» вот такого апгрейда, как, например, в «Простоквашино», который сейчас ругают все. Нам такие перемены не интересны. Есть новшества очень внутренние, я сейчас не буду о них рассказывать. Три года назад в одной из серии «Смешариков», в «Пин-коде», нашли аллюзию на сериал «Во все тяжкие». Пин в ней создавал леденцы в лаборатории, и в этом углядели отсылку к сериалу, где в лаборатории варили метамфетамин.
В нашем списке все актеры, которые озвучивали «Смешариков». Сергей Мардарь Сергей Мардарь является невероятно талантливым артистом.
Он не только актер дубляжа, но также кино и театра. На счету актера уже более 30 ролей в кино, а в «Смешариках» он озвучил двух совершенно разных персонажей — Кар-Карыча и Совунью. Деятель культуры известен телезрителям благодаря следующим работам: «Цензор», «Я подарю тебе любовь», «Снегурочка», «Шаман», «Технология» и многих других. Михаил Черняк Михаил прекрасный актер театра, кино и дубляжа. Настолько выдающиеся голосовые данные нельзя скрывать, потому он строит также карьеру радиоведущего. При этом в данном мультике он озвучивает целых три персонажа: Пина, Лосяша и Копатыча. На счету актера более 60 кинокартин, более известные из них: «Мажор 2», «Крестный», «Технология», и трилогия «Три богатыря».
Чьи голоса у Кар-Карыча и Совуньи 49-летний актер Сергей Мардарь озвучил различных персонажей в сериале. Однако поклонники были удивлены, узнав, что голос обоих героев принадлежит одному человеку. В детстве я тоже мечтала о волшебной палочке, чтобы стать старенькой и ничего не делать. Но, к счастью, у меня ее не было Совунья. Кто озвучивает Лосяша, Копатыча, Пина и малыша Биби из «Смешариков» Заглавным героем, который озвучил почти половину персонажей, стал Михаил Черняк, 58-летний актер театра, кино и озвучивания, мастер дубляжа, радиоведущий, режиссер, педагог и заслуженный артист Российской Федерации. Помимо множества персонажей из «Смешариков», Михаил озвучил Тириона Ланнистера в сериале «Игра престолов» дубляж Amedia , а также озвучил героев в «Трансформерах», мультфильмах «Три богатыря», «Вуншпунш», «Лунтик» и «Барбоскины». Михаилу удалось искусно переключаться между полностью различными по характеру героями: умным и интеллигентным Лосяшем, изобретателем Пином, который разговаривал с ужасающим немецким акцентом, и огородником Копатычем. Друг мой, а вы не считаете, что мы оба остались верны себе? Но при этом наелись мыла? Коллекционирование приглашенных гостей — это сложное искусство. Иногда одного доброжелательного отношения недостаточно… Нужно обладать фантазией и необычайной смелостью! Воздух неподвижен, ветра нет, вентиляторы не крутятся, лампочка не светится! Он состоит из 240 серий, но это еще не предел, так как также были выпущены полнометражные анимационные фильмы и спин-оффы. Особенно преданные фанаты мультсериала живут в Китае. Для того чтобы голоса героев звучали уникально и отличались друг от друга, записи озвучки проходили специальную обработку: голос Бараша был ускорен, чтобы звучало его характерное блеяние. Голоса других актеров были сделаны выше или ниже их естественного тембра. Единственным голосом, который остался нетронутым, был голос актера Игоря Дмитриева.
В Петербурге презентовали мультсериал "Смешарики снимают кино"
Там Сол столько хитростей показывает», — говорит Крош. Друзья также порассуждали о России будущего. Высокие технологии, похождения в космос, все дела! Полеты на Марс и обратно за день», — сказал Крош. Будут ли они исчезать, как предсказывают некоторые? Открываешь и видишь любой город или даже другую страну».
После этого Крош начал управлять даркнетом: «Я нахожусь на стороне интернета, которую мало кто знает. Я все контролирую». Ты же мультяшка», — сказал Ежик. Конец эпизода мы не знаем, так как стрим на ютубе заблокировали, а запись не сохранилась.
Остальные не устроили нас либо внешним видом, либо характером.
В мультфильмах очень важно, чтобы герои отличались друг от друга, потому что если кто-то в кого-то попадает, то он лишний», — сообщил он. За 20 лет история о круглых персонажах разрослась до семи сезонов сериала, трех полнометражных мультфильмов, киноальманаха, компьютерной игры, а также множества образовательных и просветительских проектов. Кроме того, ежегодно выпускаются игрушки и сувениры в виде смешариков. У франшизы множество спин-оффов и дочерних проектов, например «Малышарики». Авторам проекта удалось совместить глубокую философию с развлекательными историями так, чтобы мультфильмы было интересно смотреть как взрослым, так и детям.
В этом легко убедиться, посмотрев такие серии, как «Фанерное солнце», «Горы и конфеты», «Ее звали Нюша» и многие другие. Франшиза и ее создатели собрала целую кучу призов на фестивалях. Алексей Лебедев рассказывает в фильме «Двадцать лет со Смешариками», что сценарии он вышагивает в прямом смысле этого слова — он может гулять несколько часов, пока у него окончательно не оформится идея. Другой сценарист франшизы Дмитрий Яковенко уверяет, что секрет успеха в отличной команде проекта. Идея может прийти во время каких-то жизненных наблюдений, переживаний, потом надо включить профессионализм, посидеть и обернуть ее в форму мультфильма.
Создание сценария по сути близко к программированию, потому что у этого процесса есть своя логика.
Приз вручала Анна Митянина, уполномоченный по правам ребенка в Санкт-Петербурге: «Что может быть прекрасней в этой жизни, чем наши дети. Юлия Николаева, генеральный продюсер ГК «Рики» поблагодарила организаторов: «Спасибо большое за этот приз. Нам очень приятно, что столько лет мы остаемся актуальными и полезными для нашей аудитории и партнеров». Всего на восьмой церемонии награждения «Медиаперсона года» было 20 номинаций, которые затрагивают наиболее важные сферы общественной жизни: медицина, спорт, культура и прочее.
Также Немчина отметила, что практически все российские анимационные студии работают преимущественно с зарубежным софтом.