узнаем, как поздравить с праздниками на китайском- разберем и. Китайский Новый год в России: как отметят в 2024 году. Китайский новый год отметили в библиотеке 11 февраля 2023 г. с участием китайских студентов ВлГУ и их преподавателя русского языка. Одна из традиционных китайских новогодних открыток изображает иероглиф 福 fú.
Поздравления на Новый год на китайском языке
Согласно местным поверьям, как встретишь Новый год, так он и сложится. Поэтому китайцы тщательно следят, чтобы праздничный стол ломился от разнообразных угощений. Праздничный ужин принято готовить за несколько часов до наступления Нового года, чтобы в последние часы старого года не пользоваться ножом, которым, согласно поверьям, можно нечаянно отрезать свое счастье и удачу. Главное, чтобы стол был обильным. Непременное украшение китайского стола — цзяоцзы. Это пельмени, в приготовлении которых принимает участие вся семья. Пельмени — образное воплощение одного из главных пожеланий: рождения сыновей. А на юге страны на Новый год готовят суп с клецками и лапшой, символизирующей долголетие. Новогодний ужин не обходится без блюд из куры, рыбы и «доуфу» — соевого творога, потому что в китайском языке названия этих продуктов созвучны со словами, означающими «счастье» и «достаток». Вообще говоря, все блюда, которые традиционно подаются на китайский новый год, несут свою символику.
Все, что подается на стол имеет определенный смысл, например, лапша означает долголетие, красный перец свидетельствует счастье, рыба приносит благополучие и так далее. На севере Китая на новый год принято кушать пельмени цзяоцзы , а на юге — «няньгао» ломтики, приготовленные из клейкого риса. Северяне отдают предпочтение пельменям, потому что в китайском языке слово «цзяоцзы» созвучно со словами «проводы старого и встреча нового». Кроме того, пельмени напоминают по своей форме традиционные слитки из золота и серебра и символизируют пожелание богатства. По той же причине южане кушают «няньгао», символизирующие надежды на лучшую жизнь в новом году. Особое значение придается десерту в виде сладких рисовых пирожков: когда-то в богатых семьях в один из них клали маленький слиток золота, серебра или драгоценный камень. Как вы уже догадались, тот, кому попадется пирожок с начинкой из драгоценностей, обретает счастье и удачу на весь следующий год. Заканчивается ужин «чуси» — раздачей детям «денег счастья» в красном конверте. Это единственный подарок, который подносят не в паре.
В остальном же китайцы, следуя традиции, делают парные подношения: это приносит гармонию в семью. Ночь семья проводит вместе в разговорах, играх или перед телевизором, ожидая прихода Нового года. Такое ожидание называется шоусуй.
Однажды в деревню пришел нищий старец, который пообещал справиться с Нянем. Он наклеил красные бумажные ленты на ворота дома и встретил чудище в красной рубахе с громкими хлопушками в руках. Нянь в ужасе убежал и больше не возвращался. А красный цвет и грохот хлопушек в новогоднюю ночь сулят с тех пор китайцам мир и спокойствие. Традиционные игрушки к китайскому Новому году Подготовка к китайскому Новому году начинается задолго до его наступления — с открытием шумных новогодних ярмарок. Их главный вход украшают резными воротами — арками пайлоу, а купить там можно все, что понадобится для праздника — игрушки, пиротехнику, традиционные красные фонарики, бумажные украшения на окна… Огромной популярностью у китайцев пользуется кукла Панвава, что в переводе означает "здоровый, полный ребенок". Ее делают из глины. Панвава достигает полуметра в высоту, одета в красный кафтан, расписанный пионами, а в руках держит спелый персик. Такой подарок выражает пожелание "иметь здорового сына, который проживет долгую жизнь и добьется знатного положения". Обеспечить счастье и процветание может и затейливая композиция из четырех фигурок благородных животных — дракона, феникса, черепахи и цилинь. Дракон в Китае — фигура особая, неслучайно он является символом императорской власти, феникс олицетворяет счастье и возрождение, черепаха — долгую жизнь. У него туловище оленя, шея волка, хвост быка, копыта коня; во лбу торчит рог, который заканчивается мясистым наростом. Шкура у цилиня разноцветная. Ступает он так легко, что не пригибает ни травинки; питается чудесными злаками. Фигурка цилиня в новогодней композиции сулит плодородие и процветание. В соответствии с легендой о Няне он сопровождается расклеиванием парных плакатов из красной бумаги с новогодними пожеланиями. Такие плакаты — "чуньлянь" — бывают в виде рамок, горизонтальных свитков, полосок, квадратов и ромбов. Их приклеивают на створки дверей, по краям от дверных рам, на дверные балки и другие места. Помещение внутри украшается лубочными новогодними картинками, изображения которых содержат пожелания счастья. Они называются "няньхуа". В прошлом этот обычай считался эффективным способом изгнания злых духов и очищения жилищ от плохой энергии. Позже украшение дома новогодними картинками вошло в праздничный ритуал китайцев. Сейчас они выпускаются в виде полноценных настенных календарей и очень популярны по всему Китаю. В ночь накануне праздника, именуемую "чуси", вся семья собирается вместе. После обильного праздничного ужина все смотрят новогодние концерты по телевизору, беседуют на разные темы, обмениваются новостями и играют в настольные игры. Детям разрешается не спать и веселиться вместе со взрослыми: поджигать петарды, взрывать хлопушки и буянить до рассвета. Это время называется "шоу суй", то есть "ожидание Нового года". После завтрака полагается обойти дома родственников, друзей и близких с поздравлениями и подарками. Традиции китайского Нового года Почти на каждый день 15-дневного празднования лунного Нового года приходятся свои традиции, которые могут отличаться в разных провинциях. Но существуют и неизменные ритуалы, которые все китайцы соблюдают неукоснительно. Праздничная уборка дома За несколько дней до китайского Нового года делают генеральную уборку дома — "да сао чу". Это один из старинных народных обычаев. Он берет начало в древнем религиозном ритуале избавления от болезней. Церемония впоследствии претерпела изменения и превратилась в генеральную уборку в конце года, во время которой наводят тщательный порядок, перемывают домашнюю утварь, стирают занавески, подметают двор. Эта традиция передает надежды и чаяния китайцев на избавление от зла и бед и благоденствие в новом году. Это распространенное народное искусство, которому уже очень много лет. Бумажные узоры представляют собой праздничные амулеты, отражающие добрые пожелания на следующий год. Чаще всего они содержат изображение иероглифа "Фу", что в переводе с китайского означает "счастье".
В современном Китае хунбао перешли в онлайн: в китайских мессенджерах денежные переводы с эмблемой красного конверта оправляют не только детям, но и взрослым. Несколько месяцев назад она приехала из-за рубежа со стажировки, это ее первый семейный праздник после возвращения. В канун Нового года девушка гуляла по торговому центру в центре Пекина. После этого запускаем петарды, хлопушки", - рассказала она. Девушка также поделилась, что очень устала от ограничений, связанных с пандемией. Все держат дистанцию", - пояснила Су Тун. Символ года В праздничные дни улицы китайской столицы украсили полосатыми мордочками, экспозиции с покровителем нового года установлены в деловом и в историческом центре города. Несколько торговых центров Пекина "облачились" в тигриную шкуру, перекрасив фасад в черно-красный анималистический узор. Кроме того, все чаще на улицах можно встретить детей, одетых в праздничный комбинезон в виде тигра, еще одним трендом стали защитные маски с изображением морды символа года. Многие иностранные бренды одежды специально к Чуньцзе представили специальные коллекции, выполненные из ткани красного цвета - символа китайского Нового года - с черными тигриными полосами. Китайцы очень трепетно относятся к наряду для новогодней ночи: встречать тигра, как и других покровителей, нужно обязательно в красном и в новом. Нередко тигра можно увидеть рядом с талисманами предстоящих Олимпийских и Паралимпийских игр - пандой Бин Дуньдунь и красным традиционным китайским фонариком - Сюэ Жунжун: перекрестки ключевых улиц Пекина украшены огромными инсталляциями, в уличных лавках и магазинах продаются тематические сувениры. В этом году Чуньцзе стал для Китая не только Праздником весны, но и большим праздником спорта: дни каникул совпадают с началом зимней Олимпиады в Пекине - она стартует 4 февраля. Пожалуй, впервые с начала пандемии Чуньцзе по-настоящему наполнен ожиданиями и надеждой.
В воскресенье, 11 февраля, там пройдут тематические мероприятия, включая лекцию представителя Центрального Духовного управления буддистов геше Йонтена «Буддийский путь к счастью» и праздничный концерт. Представитель Традиционной буддийской Сангхи России Батр-лама встретил Новый год по лунному календарю с десантниками из Бурятии в зоне проведения военной операции, прочитал «защитные» молитвы, подарил обереги и отведал блюда традиционной кухни за праздничным столом. Символ китайского Нового года Всего в китайском гороскопе 12 знаков зодиаков — у каждого Нового года есть свое животное-покровитель. В этот раз им стал Зеленый Деревянный Дракон, который до этого покровительствовал в 1964 году. В восточном календаре дракон — единственное мифическое животное. После революции в Китае его предлагали заменить на панду, поскольку дракон считался символом императорской власти. Однако местные жители оказались против такой инициативы. Год под его покровительством связывают с успехами в карьере, улучшением финансового положения и созданием семьи. Издание Quartz отмечает , что в связи с этим китайцы часто вступают в браки за несколько лет до того, как наступит год Дракона, чтобы зачать ребенка, который родится под покровительством «благоприятного знака». Кроме того, по данным Национального бюро экономических исследований, школьники, рожденные в год Дракона, получают более высокие баллы на вступительных экзаменах в среднюю школу, чем их сверстники. Однако Quartz указывает, что такой эффект может быть психологическим.
Китайский Новый год
Официальные праздничные даты[ править править код ] Китайский Новый год отмечается как государственный праздник в ряде стран и территорий, где проживает значительное количество китайцев. Большинство правительств этих стран назначают выходные дни, когда дата праздника приходится на рабочие дни недели. В других странах мира этот праздник не считается официальным и трактуется как обычный рабочий день, только с определёнными признаками китайских культурных традиций, хотя в тех местах, где компактно живут китайские эмигранты, всегда проходят праздничные представления и фейерверки. Несмотря на то, что во многих мировых культурах не принято громко и на официальном уровне праздновать китайский праздник, чиновники этих стран всегда учитывают в эти дни многочисленные миграционные потоки, поскольку рабочие-мигранты из Китая из всех уголков мира пытаются вылететь домой, чтобы воссоединиться на предновогоднем ужине со своими родственниками. Этот сезон путешествий китайцев называется Чуньюнь кит. В Китае этот праздник значим не только для ханьцев , но и для национальных меньшинств. Его отмечают маньчжуры , яо , чжуаны , гаошань , дауры , дун , ли , буи и другие этнические группы [3].
В то же время форма китайских пельменей напоминает слитки серебра юаньбао, в России известные как ямбы , которые были в обращении в Китае до денежной реформы. Так или иначе, выражение "лепить пельмени" "бао цзяоцзы" созвучно фразе "делать монеты". Другими словами, китайцы верят - чем больше семья налепит пельменей на новогодний стол, тем богаче их род станет в грядущем году.
На вопрос корреспондента ТАСС, какие цзяоцзы собирается лепить Ли вместе с друзьями, девушка сказала, что у них на новогоднем столе будут пельмени с овощами, сладкой начинкой, а также с каштанами. Наряду с пельменями практически в каждой китайской семье на новогоднем столе также присутствует рыба - ее китайское название "юй" созвучно с иероглифом "достаток, изобилие". Из напитков китайцы предпочитают пить пиво, нередко байцзю - 54-градусную китайскую водку. Новогодние традиции Помимо праздничного стола, другой важной составляющей Чуньцзе являются новогодние украшения. По обе стороны от входной двери жилища принято вешать красные ленты - "чуньлянь" - полотнища с каллиграфически выписанными иероглифами - пожеланиями счастья и удачи. По центру двери, как правило, размещают иероглиф "фу" - "счастье". Те, кто верит в приметы, стараются в Новый год реже пользоваться ножами, ножницами и прочими острыми предметами. Согласно поверью, так можно "отрезать грядущее счастье" и омрачить весь будущий год. В качестве подарков друзьям и родственникам обычно дарят спиртные напитки, корзины с фруктами и чай, младшим членам семьи традиционно вручают красные конверты с банкнотами внутри - хунбао.
Это, помимо прочего, считается и оберегом от злых духов. В современном Китае хунбао перешли в онлайн: в китайских мессенджерах денежные переводы с эмблемой красного конверта оправляют не только детям, но и взрослым.
Иероглиф «Процветание» 3. Деловой успех. Если на вашем рабочем месте периодически возникают проблемы, которые тяжело преодолеть, тот это иероглиф точно поможет вам. Этот символ не только помогает всем, у кого есть неудачи, но и оберегает от них в случае, если у вас и так все в порядке. Иероглиф «Деловой успех».
Китайцы не являются исключением. Его иероглиф обязательно весит на двери у каждого дома! Когда время уже за полночь, китайцы переворачивают иероглиф «фу» вверх ногами, подразумевая, что Новый год наступил, и счастье вошло в дом!
Открытки на Китайский новый год 2023
узнаем, как поздравить с праздниками на китайском- разберем и. Китайский Новый год является самым длинным и самым важным праздником в китайском лунно-солнечном календаре. Участники фестиваля «Китайский Новый год в Москве» во время торжественной церемонии открытия в Камергерском переулке Михаил Метцель / ТАСС. Цвет китайского Нового Года текста золотой в облаках Низкое поли искусство wireframe на красной предпосылке Концепция на праздник. Дата Китайского Нового Года определяется по лунному календарю: праздник приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния 21 декабря.
Легенда о китайском Новом Годе
Затем ведущий рассказал самую популярную легенду о том, как возникли символы восточного гороскопа. В Китае лунный календарь по-прежнему повсеместно используется для определения дат традиционных праздников, таких, как Праздник весны или китайский Новый год , Праздник середины осени и других. Китайский Новый год с давних времен является главным и самым продолжительным праздником в Поднебесной и других странах Восточной Азии. В отличие от Нового года по григорианскому календарю, наступление которого мы отмечаем 1 января, начало Нового года по китайскому календарю не имеет постоянной даты. Первый день праздника в Китае приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния. В григорианском календаре это соответствует дате между 21 января и 21 февраля. Празднование обычно продолжается 15 дней.
Таким образом, этот год по китайскому календарю наступил 22 января. А праздновали его наступление в Китае с 22 января по 5 февраля. Автор изображения: Шлегель Н. Источник: Владимирская областная научная библиотека Автор изображения: Шлегель Н.
Это самый важный для Поднебесной праздник, объединяющий всю страну. Сперва граждане собирались за лепкой пельменей цзяоцзы обязательное блюдо на праздничном столе , а после и у экранов телевизоров, за просмотром главного новогоднего шоу, которое транслируют сразу по нескольким каналам одновременно. В магазинах нарасхват все тигриное, повсюду буйство красного, даже на космической станции.
Китайцы верят, что этот цвет отпугивает злых духов. Красные огни иллюминации, красные фонари и парные надписи «чуньлянь» c пожеланием счастья, в деревнях их до сих пор создают вручную. Это традиция, которой больше тысячи лет.
Именно поэтому в канун праздника наступает самая горячая пора и для железнодорожного, и для авиационного транспорта, а на трассах стоят пробки. Как украшают дом Два главных цвета для китайского Нового года — красный и золотой.
Их используют для всевозможного украшения жилища. И хотя 2024-й — год Зеленого Деревянного Дракона, этот цвет использовать не будут. В принципе, цвета и материалы не имеют никакого отношения к Дракону, они существуют сами по себе, но, вероятно, просто другое восприятие», — отметила Верченко. РИА «Новости» По ее словам, если подходить к вопросу зеленого цвета совсем строго, нужно учесть сложность китайского иероглифа, который одновременно может иметь значение «черный», «светлый», «молодой» и, собственно, «зеленый». Но это не имеет никакого значения, для китайцев Дракон — золотой, потому что золотой был цветом императора.
И все животные, какой бы год ни был, в пословицах и поговорках в первую очередь золотые. Золотой Петух, например, приносит золотое счастье, все золотые. Вот и Дракон золотой», — подчеркнула ученый. Дверные проемы, например, принято украшать парными надписями этого цвета. Их размещают по обе стороны от двери, читать нужно вертикально.
Еще одну надпись располагают наверху. Вместе они объединяют очень благое пожелание в духе «пусть счастье распространяется на четыре океана», «пусть по всему миру будет благоденствие», «пусть в вашем доме будет богатство, счастье» и так далее. Алла Верченко старший научный сотрудник Института Китая и современной Азии Другая традиция — украшать дом вырезками из бумаги красного цвета. Но, по словам собеседницы «360», сейчас это больше распространено в небольших городах, ближе к сельской местности. Такие вырезки наклеивают на окна и двери.
Это может быть или красивый иероглиф, или цветочный орнамент. Вариантов множество. Главное, подчеркнула Верченко, чтобы было побольше красного. И парные надписи там можно купить, можно сделать на заказ, что захотите, то мастера и напишут», — рассказала Верченко. Вывешивают к Новому году и самые разнообразные фонарики.
И тут тоже не обошлось без символизма: их круглая форма имеет важное значение, потому что символизирует единение — и семейное, и национальное. Unsplash Есть и другие вариации фонариков: они могут четырехугольными и восьмиугольными, с задирающимися кверху краешками. Но в большей степени их подготовку приурочивают к празднику фонарей, который отмечают через две недели после Нового года. Что едят и пьют «Насчет еды — конечно, это буйство. Представьте себе наш Новый год или Рождество.
Это сопоставимо с китайским праздником Нового года», — отметила Верченко.
Вместе с сыном они прогуливались в предновогодний вечер по пешеходной улице Цяньмэнь в центре столицы. Поэтому мы будем праздновать Чуньцзе в Пекине все вместе", - добавила девушка. На вопрос, как они планируют провести новогоднюю ночь, молодая женщина ответила: "В канун Чуньцзе мы соберемся вместе, будем лепить и есть цзяоцзы китайские пельмени - прим. ТАСС ". Она также отметила, что лепка пельменей имеет свой скрытый и почти сакральный для китайцев смысл. Так выглядит традиционный процесс празднования Нового года в Китае", - пояснила она с улыбкой. Согласно одной из теорий происхождения блюда, название цзяоцзы созвучно со словом "монета".
В то же время форма китайских пельменей напоминает слитки серебра юаньбао, в России известные как ямбы , которые были в обращении в Китае до денежной реформы. Так или иначе, выражение "лепить пельмени" "бао цзяоцзы" созвучно фразе "делать монеты". Другими словами, китайцы верят - чем больше семья налепит пельменей на новогодний стол, тем богаче их род станет в грядущем году. На вопрос корреспондента ТАСС, какие цзяоцзы собирается лепить Ли вместе с друзьями, девушка сказала, что у них на новогоднем столе будут пельмени с овощами, сладкой начинкой, а также с каштанами. Наряду с пельменями практически в каждой китайской семье на новогоднем столе также присутствует рыба - ее китайское название "юй" созвучно с иероглифом "достаток, изобилие". Из напитков китайцы предпочитают пить пиво, нередко байцзю - 54-градусную китайскую водку. Новогодние традиции Помимо праздничного стола, другой важной составляющей Чуньцзе являются новогодние украшения.
Поздравления на Новый год на китайском языке
Китайский Новый год закроет международный мост через Амур на три дня02.02.2024, 08:39. Новый 2022 год в Китае и странах Восточной Азии наступит в ночь на 1 февраля. "С новым годом" по-китайски (на официальном языке путунхуа) будет 新年快乐! [xīnnián kuàilè] ("Счастливого нового года"). Китайский Новый год закроет международный мост через Амур на три дня02.02.2024, 08:39. История празднования Китайского Нового Года насчитывает много веков, и он не имеет фиксированной даты. Праздник весны (китайские иероглифы).svg «Китайский Новый год (Лунный Новый год)» в Традиционные (вверху) и упрощенные (внизу) китайские иероглифы.
Кулинарная студия
- Каким будет Год кролика-2023: мнения астрологов, традиции и приметы для привлечения денег и любви
- Китайская новогодняя традиция написания иероглифа "Счастье" | Клуб восточной культуры "Две империи"
- Китайский язык. 6 класс
- Как отмечают Новый год в Китае
- Какого числа начнется Год водяного кролика в 2023 году?
Новогодние свитки с иероглифами - старинная китайская традиция (новости)
Новый год в Китае высчитывается строго по лунному календарю, фиксированной даты нет; например, в 2016 году китайский Новый год выпадает на 8 февраля, а в 2015 он был 19-го февраля. Китайский новый год 春节. Счастливого китайского нового года. Китайский Новый год является самым длинным и самым важным праздником в китайском лунно-солнечном календаре. Пусть китайский Новый год принесет много счастья и любви, чтобы вдохнуть новую энергию в нашу любвь. Подготовка к китайскому Новому году начинается задолго до его наступления – с открытием шумных новогодних ярмарок. Китайский Новый год, известный также как Весенний фестиваль (Чуньцзе), является наиболее значимым и продолжительным праздником в Китае и других восточно-азиатских странах.
Красные фонарики, драконы и иероглифы: посмотрите, как Москву украсили к китайскому Новому году
Китайский Новый год 2019 наступил. Китайский Новый Год Лунный Новый Год, Китайский Новый Год С Новым Годом Граница, красная рамка, рамка, угол, китайский стиль png. Пусть китайский Новый год принесет много счастья и любви, чтобы вдохнуть новую энергию в нашу любвь. В подготовке дома к Новому Году важно обращать внимание на традиции для привлечения удачи. Китайский Новый год в России: как отметят в 2024 году. Стартует новая группа, приглашаем желающих начинать обучение китайской живописи с самого начала, с основ.