На этом уроке я разберу все 18 падежей лезгинского языка и объясню выполняемые ими функции. Среди основных падежей в лезгинском языке можно выделить: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. КРАТКИЙ РАЗБОР ПАДЕЖЕЙ ЛЕЗГИНСКОГО ЯЗЫКА. Лезгинский язык необычен для северо-Восточного Кавказа отсутствием классов существительных (также называемых "грамматическим родом"). В лезгинском языке этому значению предлога on соответствует местный V падеж с аффиксом -л (-ал, -ел).
Лезгинский язык
Количество падежей в лезгинском языке является одной из особенностей его грамматики и составляет важную часть в изучении этого уникального языка. Количество падежей в лезгинском языке может достигать двадцати или больше. Например, в финском языке 14 падежей, в лезгинском 18, а в табасаранском и вовсе 46 (это и есть рекорд). Среди основных падежей в лезгинском языке можно выделить: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Каждый падеж в лезгинском языке имеет свои характерные окончания и грамматические правила.
Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие?
В наречии различаются и сложные образования, созданные сочетанием разных простых наречий: тIимил-тIимил «мало-помалу», аста-аста «потихоньку», фад-фад «быстро», юкъуз-йифиз «постоянно, днем и ночью». Послелоги, как правило, представляют собой грамматикализовавшиеся падежные формы имен, временные и другие формы глаголов. Соответственно этому послелоги делятся на три разряда: отыменные послелоги къвалав «у, около» от къвал «бок, сторона», кIаник «под» от кIан «дно, основание» ; отглагольные галаз «с, имея» от глагола гола «быть», гваз «находясь, имея» от гва «есть», килигна «глядя на.. Послелоги управляют всеми падежами лезгинского языка. К междометиям относится небольшая группа простых корневых лексем, таких как: ёъ — радостное удивление; пагь — приятное удивление, обида: йаъ — неприятное удивление, раздумье, разочарование; уф — выражение усталости; вув — выражение разочарования, вагь — выражение неожиданности; гьей — оклик, призыв и др. В функции междометий могут выступать и сложные образования, состоящие из двух или трех компонентов, куда входит междометие и знаменательное слово: вай гьарай — крик о помощи, айгьарайгъа — неприятное удивление, пагь бабай — разочарование. Сюда относится целый ряд слов и выражений — поздравлений, приветствий и др. Особую группу междометий составляют обращения к животным и птицам. Различные новые значения передаются в лезгинском языке и описательными оборотами, которые постепенно переходят в устойчивые словосочетания и идиомы. Обогащение лексики в большой мере происходит и за счет расширения значения слов.
Так, например, кьил «голова», кек «ноготь» стало означать, соответственно, «ножка шкафа, стола», «крючок». Появляются омонимы. В лезгинском языке основным видом омонимии является лексическая омонимия. Лексические омонимы делятся на именные, глагольные и глагольно-именные: гъед «рыба» и «звезда», атIун «резать», «копать», «свертываться» о молоке и т. Вместе с тем появляется множество слов, по-разному передающих одно и то же значение или уточняющих оттенки определенного значения. Подобные слова-синонимы возникают в литературном языке за счет диалектов того же языка или заимствований из других языков. Так, наряду с лезгинским иер «красивый» бытуют заимствованные из азербайджанского слова гуьрчег, гуьзел, алагуьзли с тем же значением. Появление неологизмов, которые являются таковыми лишь в определенную эпоху жизни языка, идет в основном за счет заимствования из других языков. В заимствованных словах происходит постепенная звуковая деформация, и эти слова перестают со временем восприниматься как неологизмы, а на соответствующих этапах развития общества и языка они могут перейти в разряд архаизмов.
Такой процесс происходит в лезгинской лексике по отношению к некоторым старым арабо-персидско-тюркским заимствованиям, связанным с различного рода культовыми обрядами. Русский язык является основным источником обогащения лексики. Преобладающее большинство международных, политических, общественных, хозяйственных и др. Гаджиев М. Синтаксис лезгинского языка. I: Простое предложение. Махачкала, 1954. II: Сложное предложение. Махачкала, 1963.
Гайдаров Р. Лексика лезгинского языка. Махачкала, 1977. Фонетика лезгинского языка. Махачкала, 1982. На лезг. Морфология лезгинского языка: Учеб. Махачкала, 1987. Гюльмагомедов А.
Основы фразеологии лезгинского языка. Махачкала, 1975. Фразеологический словарь лезгинского языка.
Девятый падеж, инструментальный падеж, используется для обозначения инструмента или средства действия. Эти девять падежей образуют основу системы падежей в лезгинском языке и позволяют точно передавать отношения между словами в предложении. Определение падежа в языке и его важность для грамматики Падеж играет важную роль в грамматике, поскольку он определяет не только форму слова, но и его функцию в предложении.
Например, в именительном падеже слово выступает в качестве субъекта или именной части сказуемого, а в родительном падеже оно выражает принадлежность или отношение к другому слову. Знание падежа позволяет правильно строить предложения и передать нужную информацию о смысле высказывания. Без знания падежей очень сложно сформулировать свои мысли и понимать, какие формы слов использовать в разных синтаксических конструкциях. Например, при описании события или процесса мы используем творительный падеж, чтобы указать средство или способ, с помощью которого что-то совершается.
Несмотря на обилие сведений письменных источников об алпанах, споры относительно их происхождения, племенного состава и этнической принадлежности никогда не прекращались. Жирную точку в этом споре поставило открытие кавказско-албанских рукописей в монастыре Св.
Екатерины на Синайском полуострове Египет , совершенное З. Большой объем работы по чтению и переводу палимпсестов, а также их анализу выполнили Йост Гипперт Франкфуртский университет , Вольфганг Шульце Мюнхенский университет и Жан-Пьер Маэ. Гипперт и В. Шульце завершили расшифровку текста, начатую З. Кроме того, В. Шульце составил словарь морфем кавказско-албанского языка и опубликовал лингвистический анализ отрывка из 2-го послания к Коринфянам.
В 2004 г. Гипперта, В. Шульце, З. Алексидзе и Ж. Он включает в себя введение З. Алексидзе и Ж-П.
Маэ и семь разделов, написанных Й. Гиппертом и В. Второй том издания 267 стр. В них детально описаны сами тексты, приводятся их фотографии и переводы [6]. Принципиально важный вывод, к которому пришли исследователи албанских палимпсестов в результате дешифровки текстов, заключается, в частности, в том, что «лезгинский характер» кавказско-албанского языка «находится за пределами всяких сомнений»[7]. Страница Синайского палимпсеста.
Тем самым была поставлена точка на спекуляциях по этой теме. Результаты исследований кавказско-албанских палимпсестов не оставляют простора даже для изощренной фантазии». Гипперта и В. Шульце, «кавказско-албанский язык с фонологической и лексической точек зрения сохранил оригинальный лезгинский точнее: Восточносамурский характер языка гораздо лучше, чем современный удинский»[8]». Наборное воспроизведение текста с разворота A28v-27r [Gippert et al. Гипперт в своей работе отмечает: «Читаемые отрывки из этих двух текстов дают нам приблизительно 8000 словесные лексемы около 1000 лемматизированных лексических записей.
Следовательно, Кавказской Алпана палимпсест дает значительное представление о лексике, грамматике и фонологии языка, который теперь можно смело идентифицировать как ранний вариант Уди Восточно Кавказский, лезгинский. Hence, the Caucasian Albanian palimpsest gives a considerable insight into the lexicon, grammar, and phonology of its language, which can now safely be identified as an early variant of Udi East Caucasian, Lezgian. The lexicon is marked for three aspects: a the preservation of Lezgian terms lost in presentday Udi». Опираясь на армянские исторические источники Гипперт пишет: «Скорее, мы должны предположить, что Древний Уди соответствует языку древних Гаргаров ср. Тут мы видим его предположения. Предположения не подразумевают под собой научные выводы.
Термин «Албанский» не должен ввести в заблуждение ученых, так как государство лезгинских племен IVв до н. То факт, что только в одном армянском источнике найдена информация про гарграрский диалект, не сможет вычеркнуть из истории термин «албаны». Албаны являлись общим названием всех племен КА. Так представились во многих исторических документах удины и цахуры. Собственно, Ути представлена как провинция Алпана, а не как ее центральная ил значимая область. Кроме того Утик и Арцах не раз переходили из рук в руки между Алпаном и Арменией, и по этой причине позиции Ути их язык не могли иметь в Алпане ведущую, даже значимую позицию.
И предпринятая Гиппертом попытка связывать удин с гаргарами выглядит тоже тщетной. Как ответ мы приведем цитату известного востоковеда, кавказоведа А. Аликберова: «Тенденция использования истории в политических целях, запрос на выполнение историками «в национальных интересах» негласного политического заказа также сохраняется. Этнонимов и топонимов, связанные с гаргар каркар мы нашли в лезгинском языке убедительно много. Мы их нашли в называниях родов сихилов в ряде лезгинских селений Гиль, Мискинджа, Камарван , которых можно считать прямыми потомками гаргаров. Тут мы напоминаем, и ути, и гаргары, и албаны и леки с гелами были племенами Алпана.
Они консолидировались в Алпан под общим названием алпаны. Точно так же как в средние века всех лезгиноязычных народов, зачастую, и всех дагестанцев соседи называли под общим именем «лязги». Методы подсчетов, проведенных в работе Гипперта, Щульце и Маэ, посвященной синайским палимпсестам, подвергнуты критике рядом авторов.
Шестой падеж — Предложный, указывает на место, в котором происходит действие или на объект, с которым связано действие. Умение использовать соответствующий падеж является важной частью грамматической структуры лезгинского языка и помогает передавать точное значение и нюансы в предложении. Особенности грамматики лезгинского языка Одним из наиболее распространенных падежей в лезгинском языке является именительный падеж Nominativus , который употребляется для обозначения подлежащего в предложении. Для обозначения прямого дополнения используется винительный падеж Acusativus , а для обозначения косвенного дополнения — дательный падеж Dativus. Еще одной интересной особенностью грамматики лезгинского языка является наличие падежей, которые отражают уточнение места нахождения предмета или человека.
Например, лативный падеж Lativus обозначает предмет или человека, находящегося на поверхности чего-либо, а исполнительный падеж Ablativus — предмет или человека, находящегося внутри чего-либо. Также стоит отметить, что в лезгинском языке существуют падежи, употребляемые для обозначения причины, цели и времени. Например, инструктивный падеж Instructivus используется для обозначения средства действия, а элативный падеж Elativus — для обозначения временной и причинной связи.
Лезгинские языки
Каждый падеж выполняет свою функцию в предложении и изменяет окончание существительного. Номинативный падеж используется для обозначения субъекта предложения или определения. Аблативный падеж обозначает место, откуда происходит действие или направление движения. Эргативный падеж обозначает инициатора или агента действия, осуществленного возвратно-воспринимаемым существительным. Дативный падеж используется для передачи кому-либо или чему-либо.
Генитивный падеж обозначает принадлежность или происхождение, а инструментальный падеж — средство действия. Сколько падежей в лезгинском языке и какие Лезгинский язык, также известный как лезгинский или атшуди, принадлежит к северо-восточной группе нахско-дагестанских языков. В лезгинском языке существует шесть падежей, которые используются для образования различных форм слова и указания его роли в предложении.
Также в лезгинском языке существует рефлексивный падеж. Он используется, когда предмет совершает действие на самого себя. Кроме того, существует итеративный падеж. Он обозначает повторение действия или состояния. Важно отметить, что эти дополнительные падежи не являются обязательными и употребляются в более специфических ситуациях. Их использование придает более точное значение предложению и позволяет передать дополнительные нюансы смысла. Особые падежи В лезгинском языке существуют особые падежи, которые отличаются от обычных падежей и имеют свою специфику в использовании: Адессивный падеж ад : выражает место, где находится предмет или объект, и переводится как «на» или «при». Например: дебил-ад на столе. Терминативный падеж тер : выражает предел или конечную точку действия и переводится как «до» или «к». Например: кёр-тер до дома. Инклудентный падеж инк : выражает причину или цель действия и переводится как «из-за», «ради» или «для».
Морфология имен Морфологически лезгинские языки относятся в основном к агглютинативному типу, что наиболее очевидно в склонении имен существительных. Особенно богаты падежные системы этих языков: число падежей может достигать более 30, что является рекордным показателем среди всех языков мира. Помимо обычных для европейских языков падежей типа дательного в лезгинских присутствует множество так называемых местных локативных, пространственных падежей, показатели которых обычно состоят не из одного суффикса, а из двух или трёх. Первым идет суффикс, указывающий на местонахождение или «локализацию» какого-либо объекта относительно ориентира: он указывает, находится ли объект внутри, около, над или под ориентиром и т. Второй показатель следует за первым и сообщает о том, находится ли объект относительно ориентира неподвижно в покое или же движется, и если да, то в какую сторону — от ориентира или по направлению к нему. Каждый из показателей локализации которых может быть порядка 5-7 , как правило, может сочетаться с любым показателем направления которых обычно бывает 2-3 : таким образом возникает большое количество сочетаний, благодаря которым при помощи одной словоформы можно выразить достаточно сложные пространственные отношения.
Предложный падеж вопросы: о ком? В предложном падеже указывается место, направление или обстоятельства, связанные с действием или объектом. Особенностью лезгинского языка является то, что падежные окончания зависят от рода, числа и падежа существительного. Объекты глаголов могут быть выражены существительными в родительном, дательном или творительном падеже. Изучение падежей лезгинского языка поможет улучшить навыки понимания и использования грамматики при общении на этом языке. Количество падежей в лезгинском языке Лезгинский язык, относящийся к северо-восточной группе лезгинских языков, имеет богатую систему падежей. Всего в нем выделяются 12 падежей, каждый из которых выполняет свою специфическую грамматическую функцию. Эти падежи позволяют точно передать значение различных грамматических категорий, таких как дательный, винительный, творительный падежи и другие.
Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.
Изучение падежей в лезгинском языке требует времени и практики, но это важный шаг к полному владению языком. Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.И чIаван хийирар всем. На этом уроке я разберу все 18 падежей лезгинского языка и объясню выполняемые ими функции.П. Грамматика Шифр хранения: FB Б 60-83/245 FB Б 60-83/246 FB Арх.
СЕКИНВИЛИН Ӏ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка
От предлога отличается положением относительно слова, к которому относится: если предлоги стоят перед этим словом, то послелоги ставятся после него. Примечание: слаборазвитая система предлогов в лезгинском языке компенсируется наличием достаточно богатого разнообразия падежей, которые подразделяются на общеграмматические и местные. Приведём пример агглютинации на примере использования слова «стха» брат. Оперируя имеющимися в распоряжении падежами, а также формами числа, можно добиться множества форм словоизменения. Так, если образовать форму множественного числа, то, прибавляя к корню соответствующее окончание, получим «стха-яр» братья.
Производные формы образуются путем добавления приставок и суффиксов к основам, а сложные формы состоят из двух и более корней, объединенных через союзные морфемы. Соблюдение этих грамматических правил поможет вам свободно говорить, понимать и писать на лезгинском языке. Они являются основой для формирования правильных и грамматически корректных предложений. Словообразование в лезгинском языке Аффиксы — это морфемы, которые добавляются к корню слова для образования новых слов с новым значением. В лезгинском языке существует большое количество аффиксов, которые могут быть префиксами добавляются к началу слова , суффиксами добавляются к концу слова или инфиксами вставляются внутри слова. Например, с помощью суффикса -истан можно образовать названия стран или местности. Например, слово «лондон» становится «лондонистан», что означает «Лондон». С помощью префикса «ма-» можно образовать превосходную степень прилагательных. Например, слово «гранд» становится «магранд», что означает «очень великий» или «самый великий». Кроме аффиксации, в лезгинском языке используется и другие методы словообразования, такие как композиция, слияние или сокращение слов. Наличие богатого словообразования в лезгинском языке позволяет говорить о его высокой выразительности и гибкости.
Он также может использоваться после некоторых предлогов. Чтобы образовать слово в винительном падеже, в лезгинском языке, как и во многих других языках Кавказа, необходимо изменить окончание слова. Это изменение может касаться как основы слова, так и окончания его корня. В таблице ниже приведены примеры изменения слова в винительном падеже: Оригинальное слово.
Шам полицей-би пилимма. Они идут с полицейским. Творительный падеж является одним из основных падежей, который используется для указания инструмента или средства действия. Он отличается своими особенностями и правилами образования от других падежей в лезгинском языке. Предложный падеж В лезгинском языке существует предложный падеж, который обозначает место или направление действия, а также средство или способ. Предложный падеж в лезгинском языке образуется путем добавления соответствующих окончаний к основе слова. Примеры предложных падежей в лезгинском языке: гьали дом — гьалины в доме юв на — ювил на планете куду у — кудун у вас кун с — кунри с вами бар к — барил к друзьям Предложный падеж в лезгинском языке имеет большое значение для правильного формирования предложений и передачи информации о месте или способе действия. Прилагательные В лезгинском языке существует шесть падежей, которые применяются к прилагательным: Именительный падеж — используется для обозначения субъекта или подлежащего в предложении. Родительный падеж — выражает принадлежность, происхождение или материал чего-либо. Дательный падеж — используется для обозначения адресата в предложении или того, кому что-либо предназначено. Винительный падеж — выражает прямое дополнение или объект действия.
Все падежи лезгинского языка
- Вторичные падежи
- Лезги чӀалан падежар — Википедия
- Информация о лезгинском языке
- Сколько падежей в лезгинском языке и какие -
- АСУЛ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка
Лезгинские языки
Например, при описании события или процесса мы используем творительный падеж, чтобы указать средство или способ, с помощью которого что-то совершается. В предложном падеже мы указываем место или направление действия, а в дательном падеже — лицо, для которого или к кому что-то делается. Таким образом, падеж — это важная и неотъемлемая часть грамматики любого языка, включая лезгинский язык. Понимание и знание падежей позволяет говорить и писать грамотно, точно и ясно выражать свои мысли. Изучение падежей является неотъемлемой частью изучения грамматики лезгинского языка и помогает научиться говорить на нем свободно и правильно. Количество падежей в лезгинском языке и их названия В лезгинском языке обычно выделяют 18 падежей: Номер падежа.
Производные формы образуются путем добавления приставок и суффиксов к основам, а сложные формы состоят из двух и более корней, объединенных через союзные морфемы. Соблюдение этих грамматических правил поможет вам свободно говорить, понимать и писать на лезгинском языке. Они являются основой для формирования правильных и грамматически корректных предложений.
Словообразование в лезгинском языке Аффиксы — это морфемы, которые добавляются к корню слова для образования новых слов с новым значением. В лезгинском языке существует большое количество аффиксов, которые могут быть префиксами добавляются к началу слова , суффиксами добавляются к концу слова или инфиксами вставляются внутри слова. Например, с помощью суффикса -истан можно образовать названия стран или местности. Например, слово «лондон» становится «лондонистан», что означает «Лондон». С помощью префикса «ма-» можно образовать превосходную степень прилагательных. Например, слово «гранд» становится «магранд», что означает «очень великий» или «самый великий». Кроме аффиксации, в лезгинском языке используется и другие методы словообразования, такие как композиция, слияние или сокращение слов. Наличие богатого словообразования в лезгинском языке позволяет говорить о его высокой выразительности и гибкости.
Обилием падежей славятся финно-угорские языки и языки народов Дагестана.
Например, в финском языке 14 падежей, в лезгинском 18, а в табасаранском и вовсе 46 это и есть рекорд. Любопытно, что «лишние» падежи часто указывают положение в пространстве и направление движения.
Например, есть языки, где падежей нет вообще, а в других их невероятное количество. Обилием падежей славятся финно-угорские языки и языки народов Дагестана. Например, в финском языке 14 падежей, в лезгинском 18, а в табасаранском и вовсе 46 это и есть рекорд.
Все падежи лезгинского языка
Инфоурок › Другое ›Другие методич. материалы›Изменение имен существительных по падежам, на лезгинском языке. Количество падежей в лезгинском языке является одной из особенностей его грамматики и составляет важную часть в изучении этого уникального языка. Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют? В лезгинском языке, как и в других языках, падежи определенных слов могут изменяться в зависимости от рода, числа и падежа. Специфическими здесь являются нехарактерный для других наречий лезгинского языка лабиальный гласный о, аффикс эргатива -джо (= кюрин, -ди, самур. -зи), формант гь в аффиксе исходных падежей, наличие формы звательного падежа, отсутствие направительных падежей.
Лезгийский язык - Lezgian language
Способностью изменяться по падежам и числам обладают в лезгинском языке лишь субстантивированные имена прилагательные. Среди основных падежей в лезгинском языке можно выделить: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. В лезгинском языке существует восемь падежей, каждый из которых обладает своей спецификой и выражает определенные грамматические и семантические отношения. Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.И чIаван хийирар всем. На этом уроке я разберу все 18 падежей лезгинского языка и объясню выполняемые ими функции.П. Количество падежей в лезгинском языке может достигать двадцати или больше, в зависимости от того, какие критерии принимаются во внимание при их подсчете.
Лезгины падежи
В табасаранском языке и в диалектах лезгинского и агульского наблюдаются также дентолабиализованные согласные. Увулярные согласные в ряде языков имеют фарингализованные корреляты. Структура слога и слова достаточно разнообразна. Запрещены комплексы согласных в анлауте встречаются лишь в табасаранском и лезгинском языках и более чем двучленные комплексы в остальных позициях трёхчленные комплексы отмечаются изредка на стыке морфем. В корнях встречаются исключительно комплексы с участием сонорных. Отсутствуют неприкрытые слоги и, соответственно, стечения гласных. Корневая морфема за редкими исключениями обязательно включает хотя бы один шумный согласный.
Для современных лезгинских языков в различной степени характерны элементы именного и глагольного аблаута ; ср. Если в имени аблаут служит для разграничения прямой и косвенной основ, то в глаголе посредством аблаута различаются видовые основы; ср. Лезгинские языки — агглютинативные языки с тенденцией к аналитизму характерно использование вспомогательных глаголов , послелогов и т. Имена существительные подразделяются на основе их согласовательных характеристик на 4 именных класса : I класс — названия лиц мужского пола; II класс — названия лиц женского пола; III класс — названия животных и неодушевлённых предметов; IV класс — названия неодушевлённых предметов и явлений в распределении названий неодушевлённых предметов по двум последним классам чётких формальных или семантических закономерностей не обнаруживается. В лезгинском, агульском и удинском языках классное деление отсутствует, в табасаранском число классов сократилось до двух. В рутульском языке в рамках системы именных классов отмечается также противопоставление по одушевлённости - неодушевлённости.
Классные показатели, выступающие в виде инфиксов или префиксов в глаголе и в виде суффиксов в других частях речи, распределяются по двум сериям. В «сильную» серию входят следующие показатели: для имён I и II классов — -р-, III класса — -б-, IV класса — -д-; они встречаются в основах совершенного вида некоторых глаголов и в именах.
Для большинства Л.
Для синтаксической системы Л. Номинативную конструкцию образуют интранзитивные, а эргативную — транзитивные глаголы. В дативной конструкции при глаголах чувствования «любить», «нравиться» и внешнего восприятия «видеть», «слышать» реальный субъект ставится в дательном падеже.
Аффективная конструкция предложения представлена в цахурском языке и отличается от дативной тем, что глагол внешнего восприятия требует постановки субъекта в аффективном падеже. Наибольшее распространение как в письменных, так и в бесписьменных языках имеет сложноподчинённое предложение, связь между простыми предложениями которого выражается подчинительными аффиксами , некоторыми союзами и местоимениями , выступающими в определённых случаях в относительной функции. Употребление сложносочинённого предложения в бесписьменных Л.
Конструируется оно при помощи интонации , сочинительных союзов и другими способами. Лексический состав Л. Русский язык стал основным источником лексических заимствований.
Образование новых слов происходит путём аффиксации, основосложения и обособления семантических вариантов слова. Из других языков главным образом русского заимствуются и словообразовательные аффиксы. История изучения Л.
Услар, А. Особенно широко ведутся исследования этих языков после Октябрьской революции 1917, когда учёные Москвы и Ленинграда Н. Марр, И.
Мещанинов, Н.
Всего в лезгинском языке существует шесть падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Каждый падеж соответствует определенному окончанию и изменению в основе прилагательного. Знание рода и падежей прилагательных в лезгинском языке является важным для построения правильных фраз и предложений. Неправильное использование рода и падежей может привести к непониманию и неправильному восприятию сказанного. Глаголы лезгинского языка и их падежи Глаголы лезгинского языка имеют следующие падежи: Номинатив — указывает на существительное, выступающее в роли субъекта глагола. Аккузатив — указывает на существительное, выступающее в роли прямого дополнения глагола. Датив — указывает на существительное, выступающее в роли косвенного дополнения глагола. Генитив — указывает на существительное, выступающее в роли притяжательного падежа.
Инструменталь — указывает на существительное, выступающее в роли средства выполнения действия. Партитив — указывает на существительное, выступающее в роли части целого. Аблатив — указывает на существительное, выступающее в роли пространственных обстоятельств. Латив — указывает на существительное, выступающее в роли направления движения. Инессив — указывает на существительное, выступающее в роли места нахождения. Каждый из этих падежей имеет свои особенности и правила использования в зависимости от контекста предложения и грамматической структуры языка. Изучение падежей глаголов лезгинского языка помогает лучше понять и использовать этот язык в речи и письменности. Овладение глагольными падежами лезгинского языка является важным элементом изучения этого языка и его практического применения в повседневной жизни лезгинцев.
Но в персидском языке также «нашли» слово «кас» и «исследователи» — переписчики спешат его записать в словарь персидских слов. Прежде чем делать такие выводы, им следовало бы уточнить историю переселения персов в VI веке до н. Ассирия и Урарту были для своего времени развитыми государствами, с системой дворцов, храмов, крепостей, ирригацией и т. А проиранские кочевники прибыли из средней Азии на их земли, имея с собой только войлочные юрты и пастушьи посохи, и в последующем, осели на территориях, ослабленных междоусобицами и набегами скифов, государств. Переняли у них все, включая письменность и словарную базу. И с развитием Персидский империи, последующего за ним Арабского халифата, протолезгинский хурритские и урартские словарный пласт был распространен по всей зоне влияния персов. Приведем пример исконно лезгинских слов, включенных авторами — «переписчиками» в список «персидских». При этом мы будем разъяснять их этимологию, и подтверждать именно лезгинское происхождение этих слов. Аш — плов — урарт. Этот обычай «аш хъун» у лезгин существует до сих пор, если человек попадает в беду, его близкий родственник делает аш — плов и собирает у всех родственников помощь. Плов — перс. Ашкара — очевидный, явный — ашкара аш к1ара хьун, к1ара хьун — оказаться в незавидном положении — говорят, когда о бедственном положении человека или его плохих поступках узнает вес народ. Кап — ладонь — каппа — буква древнегреч. Кап — перс. Хвар — лезг. Har — лезг. Шагьвар — легкий ветер — перс. Находим с словаре «достойный шаха»: перс. Ветер с моря по лезг. Шагьвар, легкий летний ветерок с Шахдага — шагь — вар. Тарлан Мамедов: «Шагьдагъдин шагьвар атайла…» Кемер — обувь, но назван автором «женским поясом», так как в перс. Камари — пояс из серебряных пластинок, от слова камар — пуговицы, медальоны. Къаш — драгоценный камень в оправе. Автор словаря — перс. Но стекло на перс. Къурух — лезг. Под сенокос сезонно закрывают от потрав десятки и сотни гектаров и как слова «гнездо» или «мавзолей» связаны с огромными территориями лугов, остается непонятным. Слово «къурух» получаем от корня къуру — кьунвай — закрытый для потравы, аналогично получаем: кам — камух, ручей, у ручья, там, тамух — лес, у леса. Кьант1ар — водопад — от слово кьат1а-кьатар, вода падает по частям -ар — окончание мн. Собственно, «къант1а» на лезг. Но в параллели приведено слово «мост», но мост, плотина на перс. Водопад на перс. Кас — личность, собств. На перс. На что ссылался автор словаря, включая «кас» в перс. Кагьраба — бусы, к1араб — кость, первые ожерелья делали из клыков, костей животных. Сосуд на перс. Канбар — цветы, из которых делают окорошку, цветы имеют небольшой рост, стебли трубочкой, к1анпар — с лезг. Кьуй — къурай — пусть будет, уй — урай, авурай. Кьин — клятва. От слова кьин — умереть, у лезгин при клятве говорят: «кьий эгена» — пусть умрет, если нарушит условия, данное слово или обычай; перс. П1уз — губы, близкие слова: пурз — пицца, пирог с «открытыми губами», п1иц1 — пупок, п1агь — поцелуй, п1арк1в — щека. Но «морда» и «губы» различные понятия. Маз — нежирная мясная вырезка, «маз» получал в оплату мас — урарт. Мазу — нежирное про мясо. Прилагательное мазу образовано аналогично прилагательным лацу, къацу, яру, с помощью суффикса — у. Тугъугъай — суп из прокисшего молока и мяты.