Новости. Знакомства. Признаваться в любви с помощью кино одно время стало модно. Удмуртия достойна такого признания не меньше, чем Нью-Йорк, Париж и Москва.
"Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ" на всех языках мира
21 марта в детскиом саду «Колосок» прошел первый районный конкурс чтецов на удмуртском языке «Люблю тебя, мой край родной!» среди дошкольных учреждений Балезинского района. анимация на телефон 760398. Read «Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ» на 85 языках мира: from the story Сборник цитат и стихотворений #Wattys2017 by AriaAmoor with 3,329 reads. афоризмы, душевное, цитаты. Яратыщке мон тонэ. Группа Я люблю Удмуртию в Одноклассниках. Мы – уютное сообщество людей разных национальностей, которые любят Удмуртию.
Бадзым тау перевод по удмуртски
По данным последней переписи населения 2010 года, удмуртский язык является родным для более чем 320 тыс. На первый взгляд цифра кажется внушительной, однако по классификации языков ЮНЕСКО удмуртский язык «неблагополучный» endangered. Дело в том, что количество людей, свободно владеющих удмуртским языком как родным, заметно уменьшается с каждым десятилетием; особенно важно, что уменьшается количество детей, которые усваивают удмуртский язык в семье. Это происходит во многом потому, что родители, свободно говорящие по-удмуртски, выбирают для общения со своими детьми русский язык как более престижный.
Участники рассказали о себе на удмуртском языке, читали удмуртские стихотворения и пели песни, показали свои знания в счете по-удмуртски и назвали основные цвета. Для ребят прошла дискотека с удмуртскими песнями, а также чаепитие с блюдами национальной кухни удмуртов, приготовленными мамами и бабушками участников.
Кантонийский - Ngo oi ney. Киргизский - Мен сени суйом. Китайский - Ву ай мин. Кисуахили - Накпенда 70. Коми - Мэ радэйт тэне. Корейский - Sa lang hea. Корсиканский - Ти тенгу кара женщине Корсиканский - Ти тенгу кару мужчине 73. Кумыкский - Мэн сэни сюемен. Курдский - Ez te hezdikhem. Кхмерский - Бон сро данх ун 76. Лабанез - Бакиюак 77. Лаксий - На вин хира хун. Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык 79. Лаосский - Khoi huk chau. Латвийский - Эс теви милу. Латгальский - Эс таве милю. Латинский - Ту амарэ. Латышский - Эс тэви милу. Ливанский - Bahibak.
Как по Удмуртски будет да? Сразу оговоримся: оо, ы-ы на самом деле вариантов множество — это как «ага». А «бен» — твёрдое «да! Какие имена у удмуртов? Как будет на удмуртском я тебя люблю? Отвечает Ника Шайдуллина Яндекс. Переводчик — мобильный и веб-сервис, который переводит с русского на удмуртский как слова, фразы и связные тексты, так и целые веб-страницы.
«Почему перевел «Эх, сез матур кызлар»? Зацепила красота удмуртского оригинала!»
Нянь — хлеб. Традиционно хлеб — самое главное блюдо на столе. Наверное, поэтому это слово на удмуртском языке известно многим. И звучит оно будто мягкий и свежеиспеченный хлеб. Пельнянь — пельмени. Ни для кого не секрет, что слово «образовано» от удмуртского — «пель» ухо и «нянь» хлеб. А это еще одно доказательство, что пельмени — национальное блюдо удмуртов. Ческыт — вкусно.
Поел пельмени, перепечи и табани, поблагодарил по-удмуртски, теперь нужно и похвалить. В этом случае поможет слово «ческыт, туж ческыт» — вкусно, очень вкусно. Мон уг валаськы — я не понимаю. Эту фразу учат все, кому предстоит встреча с удмуртской бабушкой.
Персидский "Я тебя люблю" - Ман то эйсч 57. Польский "Я тебя люблю" - Я цен кохам 58. Португальский "Я тебя люблю" - А мо тэ 59.
Сербско-хорватский "Я тебя люблю" - Я ту волети 61. Словацкий "Я тебя люблю" - Мам тя рад 62. Словенский "Я тебя люблю" - Яз ти любити 63. Сомали "Я тебя люблю" - Анига ку есель 64. Суахили "Я тебя люблю" - Мимикупенда 65. Тагальский "Я тебя люблю" - Ако сия умибиг 66. Таджикский "Я тебя люблю" - Ман тул нохс метинам 67.
Тамильский "Я тебя люблю" - Нан уннаи кадалирэн 68. Татарский "Я тебя люблю" - Мин сини яратам 69. Тувинский "Я тебя люблю" - Мэн сэни ынакшир 70. Турецкий "Я тебя люблю" - Бен сана сэвийорум 71. Узбекский "Я тебя люблю" - Мэн сэни севем 72. Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбе кохаю 73. Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ 74.
Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа 75. Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм 76. Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка 77. Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара 78. Хинди "Я тебя люблю" - Мэи тумсей пяр карта хум 79.
Я предлагаю познакомиться с произношением фразы "Я люблю тебя". Понятно, что транскрипция несовершенна.
Прошу, если вы заметите неточности - напишите в комментариях. Если вы не найдете фразу "Я люблю тебя" на каком-то языке, а вы знаете, как она звучит - поделитесь своим знанием. Спасибо, друзья! И пусть вы говорите на разных языках, но ведь даже если ваша вторая половинка скажет вам «Ндинокуда! Вас могут также заинтересовать статьи: : ошибки переводчиков в мире Необычные исследования лингвистов В преддверии Дня святого Валентина сотрудники решили провести небольшое исследование и узнать, как же признаются друг другу в любви люди в самых разных уголках нашей планеты. Скажем честно, полученные результаты нас чем-то удивили, а чем-то даже позабавили.
Менгрельский — Ма си мныорк 47.
Молдавский — Тюбеск, Те юбеск 48. Монгольский — Би танд хайртай 49. Навахо дине — Ка та уур дь 51. Нивхский гилянский — Коды моды чмодь 52. Немецкий — Ихь либе дихь 53. Немецко-швейцарский — И ха ди гаан 54. Нивхский — Ни чезмудь 55.
Норвежский — Ег дэг элски 56. Ненецкий — Мань хамзангав сит 57. Осетинский — Аз даима уварзон, Аз да уарзон 58. Персидский — Ман то эйсч 59. Польский — Я цен кохам 60. Португальский — А мо тэ 61. Румынский — Тюбеск, Те юбеск 62.
Сербско-хорватский — Я ту волети, Волим те 63. Словацкий — Мам тя рад 64. Словенский — Яз ти любити 65. Сомали — Анига ку есель 66. Суахили — Мимикупенда 67. Тагальский — Ако сия умибиг 68. Таджикский — Ман тул нохс метинам 69.
Тамильский — Нан уннаи кадалирэн 70. Татарский — Мин сини яратам 71. Тувинский — Мэн сэни ынакшир 72. Турецкий — Бен сана сэвийорум 73. Узбекский — Мэн сэни севем, Мен сэни севаман 74. Украинский — Я тэбе кохаю 75. Удмуртский — Яратыщке мон тонэ 76.
Финский — Ракастан синуа 78. Ханси — Ина зон ка 79. Хакасский — Мин син хынара 80. Хинди — Мэи тумсей пяр карта хум 81. Чешский — Мам те рад 82. Чувашский — эп сана йорадап 83. Шведский — Яг эльскар дэй, Йог эльскар дэй 84.
Эвенкийский — Би синэ фйв 85. Эрзянский — Мон тон вечкемс 86. Эсперанто — Ми амас син 87. Эстонский — Ма армастан синд 88. Якутский — Мин эн манмаа 89. Японский — Аната ва дай ску де Наверное, нет такого человека, который не хотел бы услышать эти слова от своего возлюбленного или возлюбленной. И пусть вы говорите на разных языках, но ведь даже если ваша вторая половинка скажет вам «Ндинокуда!
В этой статье собраны переводы фразы «Я тебя люблю» на самых распространенных языках мира. Если вас интересуют более необычные варианты, вас заинтересует статья «Признания в любви на редких языках». Вас могут также заинтересовать статьи: Смешные переводы в рекламе: ошибки переводчиков «Ням-ням», «дзинь-дзинь» и «кукареку» на иностранных языках 5 самых красивых алфавитов в мире На каком языке кричат младенцы? Необычные исследования лингвистов В преддверии Дня святого Валентина сотрудники бюро переводов «Прима Виста» решили провести небольшое исследование и узнать, как же признаются друг другу в любви люди в самых разных уголках нашей планеты.
Комментарии
- Фразы, похожие на «Я тебя люблю» с переводом на удмуртский
- я тебя люблю....на разных языках: lilu0482 — LiveJournal
- Как на удмуртском я люблю тебя?
- Сборник цитат и стихотворений #Wattys2017
Настройки cookie
- "Яратӥсько удмурт кылме". "Люблю родной язык удмуртский" (Сюмси) |
- Спецоперация. Штурмовики. Часовой. Выпуск от 28.04.2024
- УДМУРТИЯ, Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ (полная версия)
- УДМУРТИЯ, Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ (полная версия) — 📺 Genby!
Я тебя люблю на удмуртском
Русские песни на удмуртском языке для домашнего прослушивания. По-удмуртски "я тебя люблю" будет звучать как "Эзем тур бей". 27 ноября сотрудники отдела обслуживания районной библиотеки провели уличную акцию «Яратӥсько удмурт кылме» («Люблю родной удмуртский язык»). напиши в комментариях хотя бы фразу на удмуртском языке, а другой комментатор переводит ее. Удмуртский «Я тебя люблю» — Яратыщке мон тонэ 74. Удмуртский «Я тебя люблю» — Яратыщке мон тонэ 74.
Скачать Чильтэр – Люблю Удмуртию мою
Репортажи, аналитика, мнение экспертов, происшествия, ситуация на дорогах, новости политики, экономики, культуры и спорта. Как будет на удмуртском я тебя люблю? Многие знают лишь пару самых распространенных фраз: «ӟечбуресь!» («здравствуйте!») или «мон тонэ яратӥсько» («я тебя люблю»). Удмуртский «Я тебя люблю» — Яратыщке мон тонэ 74.
Спецоперация. Штурмовики. Часовой. Выпуск от 28.04.2024
- Как сказать «я тебя люблю» на якутском языке? | АиФ Якутия
- "Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ" на всех языках мира - Страна Мам
- Удмурт кыл — Википедия
- На 88 языках: Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ! - настольный теннис
- Вот Зачем Нужна Зомбо-Биометрия 2021 - Ключевой Год Уничтожение Славян
Алина Антонова — Я тебя люблю (Удмуртские песни 2021)
Для этого начал собирать материалы. Занимался этим в выходные дни, на вокзалах, в рабочих и студенческих общежитиях, где жили удмурты. Мне очень повезло, что в том районе, где я получил квартиру, жили женщины, мужья которых погибли на фронте, а дети перевезли их в Ижевск, продав свой отчий дом. Они дали чрезвычайно важный материал. В результате собрал материал с более чем 500 деревень и составил список опорных пунктов. В конечном итоге в моем удмуртском диалектологическом атласе оказалось 174 опорных пункта-деревни: 119 по Удмуртии, 19 по Башкирии, 18 по Кировской области, 14 по Татарии, 3 по Пермскому краю и один по Свердловской области. Я думал, что не сумею собрать на них ответы, потому что никто не давал мне командировки для этой работы.
В итоге отобрал из них ровно половину, и, к моему счастью, в Академии наук стали появляться гранты, которые финансировали экспедиционные проекты. Я выиграл грант для проведения экспедиции в 170 населенных пунктов по моим двум тысячам вопросам. Восьмой том вышел совсем недавно, этим летом. Последнего, девятого, пока нет. Удмуртское правительство и близко не подпускает к выпуску, и я жду, когда же появятся новые конкурсы, чтобы издать девятый том. Составлены карты на 300 вопросов и два атласа.
Материалов для составления нового диалектологического атласа много. Атлас получил высокую оценку в Финляндии, в Эстонии, но самое важное - это, конечно, его признание питерскими учеными, работающими в Институте лингвистических исследований. Есть люди, доклад которых не обходится без упоминания нашего атласа. Его значение возрастет со временем. Наш атлас состоит из русских заимствований на севере, татарских заимствований на юге, и между ними часто возникают слова, придуманные с помощью средств удмуртского языка, «головами удмуртов». Вообще, наличие лингвистического атласа и этимологического словаря считается показателем изученности языка.
Атласом занимаемся мы, а над словарем работает Напольских. С другой стороны, в нем сохранилось много древних элементов, которые помогают раскрыть тайны языкового состоянии народов Западной Европы. Тогда я понял, что русские и татарские заимствования начали проникать в удмуртский язык почти одновременно, в начале XIII века. И понял, что эти заимствования встречаются где-то на одной линии и по линиям этих заимствований можно начать создавать относительную хронологию. Мне хотелось выяснить, когда именно многие слова появились в удмуртском языке. И я решил составить историко-хронологический словарь русских заимствований, потому что они начинают фиксироваться очень часто.
Кстати, я сталкивался с каким-то неприятием того, что изучаю именно заимствования, особенно русские. Но считаю, что ничего дурного не делаю. Я изучаю реальный мир, ничего не добавляя и не убавляя. Это то, что надо знать. В результате написал докторскую диссертацию о русских заимствованиях, которые пришли в удмуртский язык до революции. Провел огромную работу, с первого источника 1711 года по наше время.
Теперь наш русско-удмуртский словарь содержит 60 тыс. Для этого было обработано более 5 тысяч письменных источников. Этот словарь готов к переизданию и состоит из 20 томов - целая книжная полка! Моя лаборатория долгие годы поддерживалась исключительно грантами. Но уже третий год у нас нет грантов, руководство университета нам не помогает, сотрудников у меня мало - два научных сотрудника, и они получают очень маленькую зарплату. А еще два человека - это полставочники, они оформлены как делопроизводители, хотя выполняют ту же работу, что и научные сотрудники, трудятся над составлением лингвистического атласа.
Но получают совсем мизер.
Лакский «Я тебя люблю» — На вин хира хун 37. Латвийский «Я тебя люблю» — Эс тэви милу 38. Латинский «Я тебя люблю» — Эго ту амарэ 39. Литовский «Я тебя люблю» — Аш тавес милю 40. Луганда «Я тебя люблю» — Нкуквагала 41. Македонский «Я тебя люблю» — Яс тэбэ сакам 42.
Малагайский «Я тебя люблю» — Тиа иануо ао 43. Малайзийский «Я тебя люблю» — Аку кунта капада авак 44. Марийский «Я тебя люблю» — Мый тыймым ратам 45. Менгрельский «Я тебя люблю» — Ма си мныорк 46. Молдавский «Я тебя люблю» — Тюбеск 47. Монгольский «Я тебя люблю» — Би танд хайртай 48. Мордовский «Я тебя люблю» — Мон вечкан 49.
Навахо дине «Я тебя люблю» — Ка-та-уур-дь 50. Нивхский гилянский «Я тебя люблю» — Коды моды чмодь 51. Немецкий «Я тебя люблю» — Ихь либе дихь 52. Нивхский «Я тебя люблю» — Ни чезмудь 53. Норвежский «Я тебя люблю» — Ег дэг элски 54. Ненецкий «Я тебя люблю» — Мань хамзангав сит 55. Осетинский «Я тебя люблю» — Аз даима уварзон 56.
Персидский «Я тебя люблю» — Ман то эйсч 57. Польский «Я тебя люблю» — Я цен кохам 58. Португальский «Я тебя люблю» — А мо тэ 59.
Но тут проблема в чём.
Если творить именно на удмуртском, толком его не зная, то скорей всего получится говно. Тебе будет казаться, что ты там изобрёл крутое выразительное средство, а настоящий удмурт прочитает твой высер и не поймёт его, или поймёт не так. Чтоб овладеть именно выразительными средствами языка, надо много читать годной литературы и вариться в языковой среде, а с этим, как ты сам понимаешь, в удмуртском некоторые проблемы.
Заполнение анкеты займет 7-9 минут.
К опросу приглашаются жители Удмуртии от 18 лет. Главное — идея! Крапиву промыть, можно обдать горячей водой или кипятком чтобы не «щипалась» , мелко нарезать. Также нарезать зелёный лук, соединить с крапивой.
Я люблю Удмуртию
"Люблю родной язык удмуртский" (Сюмси) — 22 – 25 ноября 2021 (5 волонтеров подали заявку). "Я тебя люблю" на языках мира звучит как многоголосый радостный хор. Бойся, я с тобой. Удмуртская тоска. Бойся, я с тобой. Удмуртская тоска.
Родной язык в моей семье
Белорусский "Я тебя люблю" - Я тябэ кахаю 12. Бирманский "Я тебя люблю" - Чэна тинго чхи ти 13. Болгарский "Я тебя люблю" - Аз ти обичам 14. Бурятский "Я тебя люблю" - Би шамай дурлаха 15. Венгерский "Я тебя люблю" - Серетлек 16. Вьетнамский "Я тебя люблю" - Эм йеу ань,ань йеу эм 17. Голландский "Я тебя люблю" - Ик хуид ван ю 18. Греческий "Я тебя люблю" - Эго агапо су 19. Грузинский "Я тебя люблю" - Ме шен миквархар 20.
Датский "Я тебя люблю" - Йег элскер дит 21. Дунгайский "Я тебя люблю" - Во жыай ни 22. Иврит "Я тебя люблю" - Ани охевет отха 23. Идиш "Я тебя люблю" - Об дих лыб 24. Индонезийский "Я тебя люблю" - Сайя ментьинта коу 25. Испанский "Я тебя люблю" - Йо тэ амо 26. Итальянский "Я тебя люблю" - Ио тэ амо 27. Кабардино-Черкесский "Я тебя люблю" - Сэ уэ лагун 28.
Казахский "Я тебя люблю" - Мэн сэни жаратам 29. Киргизский "Я тебя люблю" - мен сэни суйу 31. Калмыцкий "Я тебя люблю" - Би чи дурта болх 32. Коми "Я тебя люблю" - Мэ радэйт тэне 33. Корякский "Я тебя люблю" - Гымнан гыччи ылну лынык 34.
Надписи в сердечках для мужа. Наклейки для парня любимого. Красивые удмуртские слова. Национальный язык удмуртов. Удмуртский язык презентация.
Гимн Удмуртии. Удмуртский гимн текст. Гимн Удмуртии текст на русском. Гимн Удмуртской Республики текст. Удмуртский язык. Выставка на день удмуртского языка. Литература Удмуртии. Люблю тебя родная. Самая любимая надпись. Ты моя самая любимая.
Надпись ты самая красивая. Спасибо за внимание на удмуртском языке. Тау на удмуртском. Спасибо за внимание удмурты. Внимание на удмуртском языке. Частушки для детей. Частушки текст. Частушки стихи. Слова в виде сердца. Сердце из разных слов.
Текст в виде сердца. Азбука удмуртов. Удмуртия алфавит. Буквы алфавита учить удмуртские. Удмуртская письменность. Я люблю. Я люблю колледж. Я люблю свой колледж. Колледж надпись. Марийские стихи.
Стихотворение на марийском языке. Стихотворение на Мордовском языке. Стихи на марийском языке для детей. Я тебя люблю на таджикском языке. Слова о любви на таджикском языке. Красивые слова на таджикском. Цитаты на таджикском языке с переводом. Я тебя люблю на английском языке. Как написать по английски я тебя люблю. Как написать на английском языке я тебя люблю.
Коми язык. Коми-Пермяцкий язык. Коми язык слова. Падежи Коми Пермяцкого языка. Мордва внешность и характер. Мордва презентация.
Люблю на разных языках. Доброе утро на удмуртском языке. Утро на удмуртском языке. С добрым утром на удмуртском языке. Картинки с добрым утром на удмуртском языке. Любовь на разных языках. Слово любовь на разных языках мира. Я тебя люблб ну ращнвх языках мира. Я тебя люблю на разных язы. Слово я тебя люблю на разных языках. Фраза я тебя люблю на разных языках. Надписи любовь на разных языках. Любовь на всех языках мира. Я люблю Удмуртию. Картинка я люблю Удмуртию. Наклейка я люблю Удмуртию. Я люблю тебя на разных я. Я тебя люблю на всех ч зыках. Я люблю теб я на разных языкахх. Слово я тебя люблю на разных языках мира. Я тебя люблю на 10 языках. Люблю тебя на молдавском языке. Я тебя люблю на разных. Я тебя люблю на языках мира. Теплое письмо праздник. Сердце из слов. Сердце из надписей. Сердечко из слов. Сердце из слов люблю. Слово люблю на всех языках. Удмуртские слова. Удмуртский язык слова. Удмуртские слова с переводом на русский. Смешные слова на удмуртском. Удмуртские слова для детей. Как признаться в любви. Признание в любви на разных языках мира. Язык любви признание. Любви признаться на разных языках. Я тебе люблю на разных языках. Я тебя люблю на французском языке. Признание в любви на узбекском. Татарские признания в любви. Признание в любви на таджикском. Удмуртский язык картинки. Чаш на удмуртском языке. Картинки Удмуртия я тебя люблю. Логотип на день села Удмуртии. Я тебя люблю на японском языке. Люблю тебя на японском. Как будет по-японски я тебя люблю.
Пыралом-а, мон тонэ куноято? Зайдем, я тебя угощаю? Фото: Мария Дмитриева Фото: Мария Дмитриева Комплименты Если прогулка и посиделки в кафе прошли хорошо, можно переходить к комплиментам, чтобы воспоминания о свидании у девушки остались только положительные. Перед тем как делать комплименты внешности удмуртской девушке, нужно понимать, что удмурты ощущают себя частью природы, и поэтому понятия «красивое», «прекрасное» для них совпадают с красотой природы родного края. Главное, использовать их в подходящий момент и говорить это искренне. Тон туж мусо, чебер — Ты очень милая, красивая Тон туж капчи мылкыдо но эшлыко — Ты очень веселая и дружелюбная Провожаем домой После прогулки проводите девушку домой и правильно попрощайтесь, чтобы она захотела снова с вами встретиться. После пары-тройки свиданий можете уже приступить к самому важному — признаться в своих чувствах.
Топ фраз на удмуртском языке для успешного свидания
Помимо своих родных песен удмурты также охотно поют и по-русски, а Джакы-апай знает и татарские, и марийские песни. Удмуртия Удмуртия, я люблю тебя! Кроме того, по наиболее распространенной в финно-угроведении точке зрения, на удмуртском языке говорят не только удмурты, но и бесермяне — небольшая народность, проживающая на северо-западе Удмуртской республики. Размести знак «Я люблю УДМУРТИЮ» на своей страничке в соцсетях. Последние новости главных событий и происшествий Ижевска и Удмуртии сегодня, новости политики, экономики, культуры и спорта, свежие репортажи, интервью, статьи на сайте сетевого издания Udm-info.