«Мастер и Маргарита» в фильме не только и не столько реальность, где существуют персонажи. Это тот самый роман судьбы, которому посвящает свою жизнь герой Цыганова, совмещающий в себе роли Мастера и самого Булгакова.
Что известно о новой экранизации Мастера и Маргариты и стоит ли ее смотреть
Кадр из фильма Александра Петровича «Мастер и Маргарита» (1972). фильм «Мастер и Маргарита», Воланд, Михаил Булгаков, премьера в кино. «Мастер и Маргарита» (2024): кто снял фильм, какой у него бюджет и почему он больше не «Воланд». В первой части интервью мы беседуем с Наталией Клибановой, социологом и кинорежиссёром по образованию, главным продюсером “Амедиа Продакшн” с 2019 года, именно о картине “Мастер и Маргарита”, а во второй мы обсуждаем продюсирование кино и его российскую.
«Мастер и Маргарита» (2024): кто снял фильм, какой у него бюджет и почему он больше не «Воланд»
Любимые герои оживают и действуют на фоне футуристической Москвы 1930-х. Мистика и юмор, аттракцион и драма, и в центре — история великой любви гениального писателя и его музы — Маргариты. Вдохновлённый вспыхнувшим чувством, он начинает писать главный роман своей жизни.
Также молодой Даня Стрелков, играющий Бездомного, справился хорошо. Ему верю, даже местами больше, чем Галкину, земля ему пухом. Да, сравнения с экранизацией от Бортко неизбежны. Поэтому даже не буду стараться их избегать. Теперь, та-дааааам! Воланд, мессир, моя любовь, мой герой.
Безусловно, хорош в исполнении Басилашвили. Но Олег Валерианович всё же был уже староват. Хотя применимо ли наше понимание возраста к бессмерному существу? Скажем так, я не восторгнулась тогда его Воландом, но точно приняла. Всё-таки сильный актёр. Тут у меня была заведомая предвзятость. На мой вкус, Воланда почти невозможно изобразить так, чтобы приблизиться к образу, который нарисует ваша фантазия при прочтении. Ну или почти невозможно.
На роль Воланда был избран Аугуст Диль. Блин, как же он постарел, зачем ты так беспощадно, время?! Мне он нравился в "Перевале" это такой "Мост" по-немецки , раздражал в крайне ужасном "Курске" и зацепил в почти неизвестной "Фрау Элла". Да, конечно, для того, чтобы похитить моё сердечко, уже достаточно быть голубоглазым немцем, это известный факт, но тут другое. Изначально я решила у себя в голове, что его Воланд мне не понравится. И сидела, пытаясь придираться. Ну вот, давай тут переиграй, а тут не доиграй. Но Аугуст справлялся всё лучше и лучше.
И, уже выходя из кинотеатра, я поняла, что по сути из каста понравился только он. Хотя шла посмотреть на Юльку. Есть в нём что-то демоническое. Тоже трикстер с горящими от любопытства глазами. Есть уверенность, что дай ему волю, и он покажет, насколько он действительно сумасшедший внутри. Он оказался ближе всех к тому Воланду, который представлялся мне, когда я читала роман. Теперь в целом. Основные вехи переданы порой даже без искажения слов.
Но, конечно, это свободное видение авторов картины, а не слепое следование оригиналу.
Этим режиссёр вовлекает в игру тех, кто знает роман наизусть, и вдохновляет на его прочтение тех, кто плохо знаком с первоисточником. Поиграл режиссёр и с персонажами. Его Мастер — не непризнанный писатель, а звезда литературного союза, по пьесе которого ставят спектакль. Но накануне премьеры пьесу запрещают, тираж изымают, а Мастер становится изгоем, который пишет новый роман — «Мастер и Маргарита». В уик-энд картина собрала в прокате более 430 млн рублей, став самым кассовым фильмом отечественного кино. Мастера и Маргариту сыграли Евгений Цыганов и Юлия Снигирь, которым супружество не только не помешало, но и помогло ярко и чувственно показать на экране запретную страсть политического изгоя и жены обласканного властью учёного. Сцена бала у Сатаны также снята масштабно и откровенно.
К тому же было холодно и много людей вокруг, а наряд прозрачный. В итоге я испытала весь спектр эмоций, которые прошла Маргарита на балу у Воланда. В памяти осталось ощущение, что я действительно там побывала», — рассказала Юлия Снигирь. Михаил Локшин Обаяние зла А королём бала и главным героем фильма стал Воланд. И впервые в истории кино он молод, игрив и прекрасен, как истинный гений зла. Сыграл его звезда «Бесславных ублюдков» Тарантино, немецкий актёр Аугуст Диль.
Разумеется, ожидания у зрителей от очередной экранизации бессмертного романа Булгакова соответствующие.
Рассказываем, что по поводу премьеры думает актер фильма Леонид Ярмольник. В ленте Локшина артист исполнил роль доктора Стравинского, «лечившего» Мастера. И глядя на то, как сейчас выглядит Леонид Исаакович, понимаешь — это точно не мисткаст. Хотя поклонники «Мастера и Маргариты» Бортко и говорят, что Ярмольник и близко не подошел к образу, созданному Василием Ливановым. Как бы то ни было, а фильм только выходит в прокат, и массовому зрителю лишь предстоит ознакомиться с его содержанием.
Соловьёв и Симоньян потребовали «разобраться» с новой экранизацией «Мастера и Маргариты»
Леонид Ярмольник, в отличие от супругов, не стал распространяться ни о каких конфликтных ситуациях на съемочной площадке «Мастера и Маргариты». Зато артист отметил техническую составляющую экранизации романа Булгакова. По всей видимости, если мы говорим о спецэффектах, то Локшин приготовил действительно впечатляющую картину. И я думаю, что именно это, помимо актерского состава и работы режиссера, должно произвести впечатление на зрителей. Мне интересно, что вообще получилось и что от меня там осталось. А современные технологии помогут воплотить то, что раньше было невозможно.
Взять, к примеру, Воланда. В современном фильме, в исполнении немецкого актера Аугуста Диля, повелитель зла моложе, экспрессивнее, в нем нет величественной неторопливости, которая есть и у Воланда из сериала 2005 года, и у Воланда из романа Булгакова. Например, в самом начале фильма он прямо-таки подбегает к Берлиозу и Бездомному, потому что услышал их разговор и ему не терпится принять в нем участие.
Конечно же, булгаковский Князь Тьмы не стал бы так себя вести — он был неспешен и говорил степенно и обстоятельно, соответственно своему «положению». Новый Воланд — более молодой и поджарый, прямо-таки современный европеец, и лицо его выражает очень богатый спектр эмоций. Новый Воланд. Немецкий актер. Режиссер так видит, и мы, зрители, нового Воланда принимаем и от него в восторге», — поясняет одна из побывавших на премьере поклонниц этого произведения. Особенно понравился зрителям образ кота Бегемота. В фильме 2024 года это не ростовая кукла, не голограмма, а реальный живой котяра породы мейн-кун. С очень «дьявольским» выражением лица то есть морды.
Лохматый, темный, зловещий кот-баюн. Зрители уже предрекают ему будущее интернет-мема. Кадр из фильма. Слишком «петрушечно-скоморошный» Коровьев, который суетится, скачет и кричит, по мнению сторонников фильма, вовсе не переигрывает. Мол, такой член свиты Воланда в данном прочтении смотрится очень органично. В числе плюсов нового фильма зрители также называют музыкальное сопровождение. Саунд-треки авторства Игоря Корнелюка к фильму Бортко эти зрители называют попсово-картонными, в отличие от нового музыкального сопровождения. В фильме 2024 года музыка совсем другая — современная, в стиле западных фантазийных фильмов.
Фрагмент фильма.
Плотно сжатые губы делают ироническую улыбку несколько судорожной, а острые глаза показывают князя тьмы неожиданно молодым и недобрым. Правда, таким — совсем нестарым — он и описан у Булгакова.
Просто мы привыкли к Олегу Басилашвили и Валентину Гафту, сыгравшим в фильмах Кары и Бортко более возрастных и поэтому более добродушных, что ли, Воландов. На голове его в какой-то момент проявляется чёрная шапочка — почти такую вышила Мастеру Маргарита. Не ипостась ли это самого автора — та, что может действовать и мстить, пусть и не в жизни, но хотя бы в фантазии?
За «иностранным консультантом» наблюдать страшно интересно; недаром и первоначальным названием фильма было «Воланд». Свита его производит более неоднородное впечатление. Очень хороша Полина Ауг в роли Геллы, с её красивым, но словно бы не по-человечески заострённым лицом.
Не производит сильного впечатления и Алексей Розин в роли Азазелло. Кот Бегемот хорош озвучкой, которую подарил ему актёр Юра Борисов; а вот выглядит он недостаточно естественно и не слишком инфернально. Зато абсолютное доверие вызывает Маргарита, сыгранная Юлией Снигирь, — слишком, запредельно утончённая, с виду хрупкая, но на деле — гибкий стальной клинок, ещё один инструмент мести Мастера.
Мести в фильме отдано много пространства. Достаётся всему московскому сообществу, литературному, театральному и не очень. Это новый мир, который властен вязать, решить и судить.
Интересно, кстати, что во главе их нет высшей власти и упоминается-то она только обиняками — или испуганным быстрым жестом, обозначающим усы.
Поэтому даже не буду стараться их избегать. Теперь, та-дааааам! Воланд, мессир, моя любовь, мой герой. Безусловно, хорош в исполнении Басилашвили. Но Олег Валерианович всё же был уже староват. Хотя применимо ли наше понимание возраста к бессмерному существу? Скажем так, я не восторгнулась тогда его Воландом, но точно приняла. Всё-таки сильный актёр.
Тут у меня была заведомая предвзятость. На мой вкус, Воланда почти невозможно изобразить так, чтобы приблизиться к образу, который нарисует ваша фантазия при прочтении. Ну или почти невозможно. На роль Воланда был избран Аугуст Диль. Блин, как же он постарел, зачем ты так беспощадно, время?! Мне он нравился в "Перевале" это такой "Мост" по-немецки , раздражал в крайне ужасном "Курске" и зацепил в почти неизвестной "Фрау Элла". Да, конечно, для того, чтобы похитить моё сердечко, уже достаточно быть голубоглазым немцем, это известный факт, но тут другое. Изначально я решила у себя в голове, что его Воланд мне не понравится. И сидела, пытаясь придираться.
Ну вот, давай тут переиграй, а тут не доиграй. Но Аугуст справлялся всё лучше и лучше. И, уже выходя из кинотеатра, я поняла, что по сути из каста понравился только он. Хотя шла посмотреть на Юльку. Есть в нём что-то демоническое. Тоже трикстер с горящими от любопытства глазами. Есть уверенность, что дай ему волю, и он покажет, насколько он действительно сумасшедший внутри. Он оказался ближе всех к тому Воланду, который представлялся мне, когда я читала роман. Теперь в целом.
Основные вехи переданы порой даже без искажения слов. Но, конечно, это свободное видение авторов картины, а не слепое следование оригиналу. На мой вкус, отлично справился композитор. Впрочем, вторичность - это бич времени. Мы живем в мире повторений, это высмеивал еще Тарантино.
Эпизодические герои: на кого обратить внимание
- Мастер и Маргарита (2024) Драма, Мелодрама, Фэнтези, Отечественные
- «Переврали весь роман»
- Почему стоит посмотреть фильм «Мастер и Маргарита» (2024)
- Лучшая экранизация или полный провал: какой получилась новая версия «Мастера и Маргариты»
- Как Цыганов и Снигирь относятся к СВО
- «Мастер и Маргарита» — один из самых масштабных и красивых русских блокбастеров
Реакция продюсеров, режиссера и Мединского
- Создатели рассказывают о новом фильме "Мастер и Маргарита" - Российская газета
- Новый фильм «Мастер и Маргарита»: сюжет, актеры, рецензии — Московские новости
- Что ждать от нового фильма «Мастер и Маргарита» - 27 января 2024 - 74.ру
- Subscription levels
- Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина потребовали признать экстремистом. Главное
18 смертей и дух вдовы Булгакова: проклятие фильма «Мастер и Маргарита»
«Серебряные коньки» и «Мастер и Маргарита» — это фильмы, которые не считают русского зрителя тупым и непритязательным. Мастер и Маргарита. Фильм «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина собрал более 400 млн рублей в свой первый уикенд. Картина снята по одноименному роману Михаила Булгакова и рассказывает про известного писателя, который оказывается в центре скандала и влюбляется в Маргариту. Новая экранизация «Мастера и Маргариты» — современная интерпретация культового романа, в котором зашифровано множество метафор и отсылок к личности самого Булгакова, Москве 1930-х годов и историческим событиям. Зрители разбирают фильм «Мастер и Маргарита», снятый по одноимённому роману Михаила Булгакова. Новая экранизация фильма "Мастер и Маргарита" стала ожидаемой новинкой отечественного кинопроката.
«Актуально, как никогда». Кинокритик — о новой экранизации «Мастера и Маргариты»
Фильм «Мастер и Маргарита» был неоднозначно встречен критиками, посмотревшими картину. Информация о кассовых сборах «Мастера и Маргариты» в РФ появилась на официальном сайте «Фонда кино». По состоянию на 5 февраля фильм собрал в стране чуть больше миллиарда рублей. Так что главный герой — Мастер, антагонист — Воланд, между ними — Маргарита. Режиссер новой картины – Михаил Локшин. В главных ролях – Евгений Цыганов и Юлия Снигирь. В прокате новую версию романа Булгакова можно будет увидеть уже с 25 января.
«Мастер и Маргарита» — один из самых масштабных и красивых русских блокбастеров
- Трейлер фильма «Мастер и Маргарита» (2024)
- О чем фильм
- Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита» (2024): что не так с картиной Михаила Локшина
- Соловьёв и Симоньян потребовали «разобраться» с новой экранизацией «Мастера и Маргариты»
- «М» значит «Мастер»: стоит ли смотреть новую экранизацию «Мастера и Маргариты»
- «Мастер и Маргарита» 2024 рецензия | Канобу
Что известно о новой экранизации Мастера и Маргариты и стоит ли ее смотреть
Фильм по роману «Мастер и Маргарита» может выйти осенью - зимой 2023 года - Ведомости | Новая экранизация фильма "Мастер и Маргарита" стала ожидаемой новинкой отечественного кинопроката. |
Нашумевший фильм 2024 года. Как снимали картину «Мастер и Маргарита» и почему о ней говорят | Так что главный герой — Мастер, антагонист — Воланд, между ними — Маргарита. |
Что известно о новой экранизации Мастера и Маргариты и стоит ли ее смотреть | В первой части интервью мы беседуем с Наталией Клибановой, социологом и кинорежиссёром по образованию, главным продюсером “Амедиа Продакшн” с 2019 года, именно о картине “Мастер и Маргарита”, а во второй мы обсуждаем продюсирование кино и его российскую. |
Мистика, конфликт с актёром и студией: новая экранизация «Мастера и Маргариты» за млрд. | | Сюжет «Мастера и Маргариты», как и в романе, преимущественно развивается в Москве 1930-х годов. |
«Он не заслужил света, он заслужил покой.» Обзор фильма Мастер и Маргарита 2024
Новости о фильме. Фильм «Мастер и Маргарита» заработал 2 миллиарда в прокате — третьим за год. Почему новый фильм «Мастер и Маргарита» вызвал такой скандал в России. По его словам, «Мастер и Маргарита» — крайне важный фильм для современной индустрии кино. — Во-первых, это фильм, который выходит без массированной поддержки со стороны телеканалов.
Новая экранизация «Мастера и Маргариты» выйдет в январе
Видимо, так оно и было. ТВ-формат позволил показать практически все сцены. Кара же, стеснённый киноформатом, кое-что вырезал, но, в то же время, кое-что дополнил используя ранние версии романа , но тоже практически не отступал от написанного Булгаковым. Новая экранизация, в отличие от предыдущих, изначально планировалась как фильм "по мотивам" произведения, и даже его первое название было "Воланд", а не "Мастер и Маргарита". Думается, что по некоторому прошествии времени и приближении премьеры Маркетолог победил Режиссёра: ленту назвали узнаваемо для масс - всё-таки окупить картину нужно, а раскрученный мем а "МиМ" именно мемом в современном медиапространстве и является в гораздо большей степени, чем классическим литературным произведением продать легче. По репликам и сценам, показанным в трейлере, видно, что серьёзно расширены эпизоды знакомства М и М она уже здесь, в самом начале их отношений, заявлет ему, что "ведьма" , знакомства М с Воландом этого в романе вообще не было до того момента, как Маргарита вытащила своего любовника из неизвестности , публичной расправы цензоров над писателем, почему-то во главе с бароном Майгелем в исполнении великолепного Алексея Гуськова.
Сам Роман о Пилате превратился в пьесу, которая была поставлена на столичной сцене на мой взгляд - это прекрасный ход, относящий историю уже к биографии самого Михаила Афанасьевича. Ретро стиль Проблемы предыдущих экранизаций в том, что они пытались передать атмосферу того времени архаикой, впихнутой в кадр. Самовары, калоши и прочие лоханки депрессивных коммуналок.
Произведение пытались экранизировать много раз, но всегда что-то случалось: то юридические проблемы с документами, то актеры отказывались играть определенные роли, то происшествия на съемочной площадки, то смерти и несчастные случаи. Причем на зарубежные экранизации, похоже, проклятие не распространяется. Фильм Анджея Вайды «Пилат и другие» показывал лишь библейские главы романа. До него режиссер Сеппо Валин снял фильм «Пилат» Pilatus, 1970. В 1972-м вышел итало-югославский фильм Александра Петровича, а в 1988-м четырехсерийную версию выпустил польский режиссер Мацей Войтышко. И все, надо отметить, живы и здоровы. Но как только за фильм брался кто-то из российских авторов — всё, пиши пропало.
В конце 80-х фильм по роману планировали снять Эльдар Рязанов и Элем Климов, но они рассорились с инвестором. Но самая драматичная история произошла с экранизацией Юрия Кары. Потому что Юрий Кара фильм-то в итоге снял. Маргариту в нем сыграла Анастасия Вертинская, а вообще в ролях был занят весь цвет отечественного кино того времени — Михаил Ульянов сыграл Понтия Пилата, Валентин Гафт — Воланда. Но тут начались проблемы: с наследниками из-за авторских прав и с продюсерами — из-за расхождений во взглядах по поводу хронометража картины. В дорогостоящий проект средства инвестировала компания «ТАМП», которая в 1995 году отказалась выпускать фильм на экраны, ссылаясь на необходимые доработки. Не имеющий копий фильма режиссер Юрий Кара потребовал судебного разбирательства. Начался громкий процесс, в июне 1999 года Московский городской суд признал обладателем всех авторских прав на фильм компанию «ТАМП». Президент фирмы Владимир Скорый заявил, что фильм еще не готов и вскоре будет сделан перемонтаж с другим режиссером.
Ранее вышел трейлер сериала «Карамора». В качестве режиссёра и исполнителя главной роли выступает Данила Козловский. Его персонаж борется с вампирами в альтернативной России XX века. Хотите быть в курсе всего самого интересного в городе?
Шишкова — Но ведь есть уже неплохая экранизация Владимира Бортко, которая запала в душу многим. Зачем тогда снимать еще один фильм? И действительно, кинематограф постоянно развивается, и то, что было популярно почти 20 лет назад, сегодня уже не будет цеплять современную аудиторию. Например, меня в детстве восхищал «Бэтмен» Тима Бертона. И многие критики того же мнения. Но если бы у нас был только фильм Бертона, то мы бы никогда не увидели Хита Леджера в роли Джокера. Сериал Бортко вызывает у людей моего поколения чувство ностальгии. Отчасти поэтому у взрослой аудитории есть неприятие новой экранизации. Хотя я еще тогда разочаровался, когда увидел Олега Басилашвили в роли Воланда — не ассоциировался он у меня с повелителем тьмы из книги. В конце концов любая экранизация либо даст нам пищу для размышлений, либо усилит наше удовольствие от книги. Допустимо ли такое при экранизации? Зачем зрителю смотреть то, что он уже и так знает. Экранизация должна обогащать оригинальный текст новыми смыслами. В том числе показывать то, о чем читатель мог только догадываться: «А что если? Я считаю, что все допустимо, если это смотрится органично. В конце концов любые нововведения не отменят достоинства оригинального произведения и творчества автора, например Булгакова, Толкина или Конана Дойля. Наоборот, его влияние только усиливается, раз на его произведения делают столько экранизаций. Но все же такое допустимо только при адаптации литературных произведений. Когда же дело касается биографии известного человека, тут уже вымысел неприемлем. Он вызывает чувство недоверия. Хотя есть удачные эксперименты. Например Квентин Тарантино в фильме «Бесславные ублюдки» показал, как расстреливают главного тирана человечества Гитлера, а вся верхушка рейха гибнет в пожаре. Об этом же мечтал каждый! Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Два разных языка — Одна из проблем адаптаций литературы — фильм не может передать всех событий книги. Зачем тогда вообще снимать фильмы по художественным произведениям? Ведь одно из таинств чтения книги — это представление событий и героев по-своему. Читатель уже давно снял свой идеальный фильм в голове.
«Даже не пародия, а издевка». Что говорят первые зрители о новом фильме «Мастер и Маргарита»
Фильм «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина собрал более 400 млн рублей в свой первый уикенд. Картина снята по одноименному роману Михаила Булгакова и рассказывает про известного писателя, который оказывается в центре скандала и влюбляется в Маргариту. «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина можно считать долгостроем. Кадр из фильма Александра Петровича «Мастер и Маргарита» (1972). Так что главный герой — Мастер, антагонист — Воланд, между ними — Маргарита. Режиссер новой картины – Михаил Локшин. В главных ролях – Евгений Цыганов и Юлия Снигирь. В прокате новую версию романа Булгакова можно будет увидеть уже с 25 января.