Библия, коран и тора — у них одинаковые пять первых книг «Пятикнижие». Таким образом, хотя Муса жил намного раньше Мухаммада (мир им обоим), но все современные тексты Торы на иврите восходят к её средневековым рукописям, которые появились уже в посткораническую эпоху.
Общего больше, чем кажется
- Кто написал Библию?
- Библия или коран? кто стоит за этими книгами и как к этому относится.
- Что было написано первым библия или коран. Коран или библия
- Библия или коран? кто стоит за этими книгами и как к этому относится.
- Сравнение Корана и Библии: сущность Аллаха и акт творения мира |
Что появилось раньше: Библия или Коран?
Научил его обладающий могучей силой" Коран 53:2-5 2. Невозможный "Исход" Библия называет точное количество евреев, которые спаслись вместе с пророком Моисеем из Египта. Это событие известно как "Исход": "И отправились сыны Израилевы из Раамсеса в Сокхоф до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей; и множество разноплеменных людей вышли с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое. Так как согласно Библии около 600 тысяч мужчин бежали из Египта. Если же прибавить к этому числу женщин и детей, то получится несколько миллионов человек. Проблема в том, что нет никаких исторических доказательств этому грандиозному событию. Не существует никаких древних Египетских записей о том, что страну внезапно покинуло такое огромное количество людей. Также нет никаких следов поселений такого большого количества людей в пустыне.
Более того, невозможно представить, как племя из семидесяти человек, прибывшее в Египет с Иаковом, "Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жен сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ. Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших [с Иаковом] в Египет, семьдесят [пять]. Особенно если учесть, что их младенцев мужского пола систематически истребляли на протяжении восьми десятилетий. Кораническое описание этого события исторически реалистичнее. В Коране говорится, что из Египта бежало небольшое количество евреев- "малочисленная кучка": "Мы внушили Мусе Моисею : «Отправляйся в путь с Моими рабами ночью, ибо вас будут преследовать».
По учению ислама, Библия была искажена иудеями и христианами и потому Тора, Псалтирь и Евангелие не являются теми книгами, которые якобы на самом деле были ниспосланы Моисею, Давиду и Иисусу, и которые не сохранились. Священным Писанием считается только Коран, который якобы сохранился неизменным и который был послан всему человечеству, в отличие от предыдущих Писаний, которые, как убеждены мусульмане, были посланы только одному конкретному народу. Мусульмане признают в Библии лишь то, что согласно с Кораном, а все, что противоречит ему, они объявляют позднейшими человеческими искажениями. По их мнению, иудеи исказили Ветхий Завет , а христиане — Евангелие. Очень часто мусульманские полемисты утверждают, что это искажение якобы произвел апостол Павел, и, не менее часто, уверяют, будто Новый Завет сложился только в IV веке, и только тогда, на Первом Вселенском Соборе Православной Церкви появились у христиан все те учения, которым противоречит Коран — а именно, о Триединстве Божием, о том, что Христос — Бог и Сын Божий, о Его крестной смерти, и т. Чем это отличается от христианского учения о Библии и о Коране? Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. Может показаться, что и понимание у мусульман и христиан одно и тоже. То есть, что Библия — для христиан, то и Коран — для мусульман. Но это не так, и сходства здесь меньше, чем различий. Что такое Библия? Итак, Библия — это Завет, договор, заключенный между Богом и людьми. Заключенный добровольно обеими сторонами. С Авраамом и Моисеем, через праотцев и пророков Бог заключает Завет со всем народом Израиля, евреями. При этом сразу же подчеркивается универсальное значение завета с Авраамом, ибо обещает ему Господь: и благословятся в тебе все племена земные Быт. У этого Завета есть и все признаки любого нормального договора. Оговариваются условия: Если ты, когда перейдете [за Иордан], будешь слушать гласа Господа Бога твоего, тщательно исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня, то Господь Бог твой поставит тебя выше всех народов земли Втор. Но условия эти принимаются добровольно. Весь Израиль добровольно и непринужденно принимает на себя обязательства: И созвал Моисей всех [сынов] Израилевых и сказал им: …Все вы сегодня стоите пред лицем Господа Бога вашего… чтобы вступить тебе в завет Господа Бога твоего и в клятвенный договор с Ним, который Господь Бог твой сегодня поставляет с тобою, дабы соделать тебя сегодня Его народом, и Ему быть тебе Богом, как Он говорил тебе и как клялся отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову Втор. Моисей спускается с горы Синай И Библия есть документ этого Завета. В ней перечислены не только условия договора, но и события, связанные с его соблюдением. Книга Завета честно, подробно и без прикрас сообщает о том, как этот договор соблюдался в истории обеими заключившими его сторонами. В этом отношении можно привести аналогию с векселем, на котором при передаче его другому лицу делаются соответствующие пометки. Библия описывает заключенный Завет, но не является самим Заветом как таковым. Так на любом договоре пишется «Договор», но договор состоит в факте, а не в тексте. Текст есть только фиксация на бумаге условий реально состоявшегося договора. Понятно, что договор сам по себе важнее документа. Документ вторичен и имеет служебное достоинство. Зачем нужен документ? Только для одного — чтобы стороны не забыли о данных обязательствах. А вот человеку нужен документ, но не по какой иной причине, как по слабости. А вообще же, как писал святитель Иоанн Златоуст : «По настоящему, нам не следовало бы иметь и нужды в помощи Писания, а надлежало бы вести жизнь столь чистую, чтобы вместо книг служила нашим душам благодать Духа, и чтобы, как те исписаны чернилами, так и наши сердца были исписаны Духом. Но так как мы отвергли такую благодать, то воспользуемся уж хотя бы вторым путем» 4. При всех сходствах и различиях, между Кораном и Библией есть одно важнейшее различие: Коран не есть Завет. Ни в каком из значений этого слова, Коран не является документом завета, и вообще не рассматривается как договор или что-то подобное. Согласно мусульманским представлениям, Коран — это приказ Аллаха. И само название его нередко выводят из повеления «Кара! Коран по форме — это непрерывный монолог Аллаха, который припоминает те или иные поступки, цитирует людей, джиннов, животных и насекомых, полемизирует с врагами Мухаммеда, обещает и приказывает ему самому и его последователям. Другой аспект, который не позволяет отнести Коран к завету — это характер взаимоотношений Аллаха и человека, как они описаны в самом Коране. К примеру: «Вот сказал ему его Господь: «Предайся! Поистине, Аллах избрал для вас религию; не умирайте же без того, чтобы не быть вам предавшимся! Аллах приказывает Аврааму: «Подчинись! И тот покорно подчиняется. Ни о какой свободе выбора речи не идет. Никакого свободного общения с Богом, как описано для Авраама в 15 или 18 главах книги Бытия, где, в частности, сказано, что Авраам не бездумно подчинился, но добровольно поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность Быт. Коран ничего не говорит о завете, который бы заключал Аллах с мусульманами. Взаимоотношения Аллаха с человечеством строятся по образцу Корана. Аллах ниспослылает пророкам и посланникам каждому свой текст. Задача посланника передать текст, который по сути является инструкцией по правильному поведению. Легко видеть, что при таком понимании текст имеет самодовлеющее значение. Он должен быть передан без искажений, в точности. Итак, существенное разногласие — понятие Завета. Содержание и суть Библии — Завет Бога и человека. Коран же не мыслится в исламе Книгой Завета, в нем доминирует прямо противоположная идея покорности и принуждения, причем настолько, что даже есть представление о людях, которых будут вести в мусульманский рай в цепях — согласно одному хадису, Мухаммед сказал, толкуя аят «предались Ему те, кто на небесах и на земле, вольно и невольно« 3, 83 :»Предавшиеся Аллаху невольно — это плененные народы, кого привели к исламу в цепях и оковах и кого ведут в рай против их воли» 5. Есть и еще одно отличие в понимании Священного Писания в исламе и христианстве. Для мусульман характерно представление о механическом запоминании диктуемого священного текста, при котором роль пророка носит пассивный характер. По их вере, Мухаммед лишь передал слово в слово то, что услышал от Джибрила, а тот передал слово в слово то, что прочитал в небесном вечном Коране — «хранимой скрижали». Но такое отношение к пророчеству более характерно как раз для язычества, в котором прорицатель становился неким пассивным орудием для духов, которые через него вещают. Христиане же знают, что человек, как свободное и разумное творение Божие, призван к сотрудничеству с Богом, Который уважает свободу Своего творения. Поэтому, хотя и все Писание богодухновенно 2Тим. То есть, у пророка сохраняется возможность мыслить и передавать слова Божественного Откровения на языке человеческой речи, не искажая смысла Откровения, так как Дух Святой содействует в этом пророку. Так в строгом соответствии с идеей завета между Богом и человеком, в Священном Писании участвуют две стороны: Сам Господь и принимающий Его Откровение пророк Божий. Именно поэтому речь и стиль, особенности построения фраз и изложение пророчеств у разных пророков в Ветхом Завете отличается, однако единство веры и суть пророчеств одна и та же. Равным образом и евангелисты могли по-разному излагать одни и те же происшествия, но суть их благовестия — одна и та же. Как сказал святитель Василий Великий , «Святой Дух никогда не лишает разума того, кого Он вдохновляет, иначе подобное действие было бы бесовским» 6. Итак, мы выяснили существенное различие в понимании того, что такое Священное Писание для христиан и для мусульман. В первом случае это документ договора между Богом и человеком, а во втором — запись Божественных приказов человечеству. Теперь самое время перейти к вопросу о том, как обосновывается истинность Писания в христианстве, а как — в исламе. Какие предлагаются критерии для определения того, что этот текст не просто литературный памятник, а слово Божие. Коран в понимании мусульман — это прямая речь Аллаха, обращённая к людям. Поэтому речь почти всегда идёт от лица Аллаха. Говорит он, как правило, во множественном числе первого лица «мы» , что, однако сами мусульмане не воспринимают как свидетельство его множественности, но как форму изъяснения, подобающую великому. Содержание охватывает пересказ библейских историй, историй доисламской Аравии и древнего мира, нравственные и юридические установления, полемику с немусульманами, описание страшного суда и посмертного воздаяния и т. Большинство сур, за редчайшим исключением 1, 12, 55, 113, 114 объединяют отрывки, произнесённые в разное время и по разным поводам. Первоначально суры не имели названий, однако позднее они появились. Существование разных традиций передачи текста привело и к возникновению различных названий для одной суры. Так, например, у 98 суры зафиксировано семь названий. Коран считается священной книгой только на арабском языке. Переводы не считаются собственно Кораном, хотя и производятся для понимания смысла. Однако в молитвенно-ритуальной жизни Коран можно читать только на арабском. Сам он, как считают, был неграмотным, и записей не вёл. После его смерти ещё при нескольких его преемниках мусульмане довольствовались устной памятью и отдельными записями. Однако в сражениях погибли многие знатоки коранических откровений, а среди существующих списков обнаружились серьёзные расхождения. Дабы преодолеть возникновение разногласий из-за священного текста, третий халиф — Осман около 650 г. Полученный текст был объявлен единственно верным, Осман послал в основные города мусульманского мира по одной копии из тех, которые они написали, и приказал, чтобы весь остальной коранический материал, будь то фрагментарные записи или полный текст, был сожжен Бухари, 6. Текст Корана подвергался изменениям тогда, когда в нём были проставлены диакритические знаки, необходимые для того, чтобы отличить одну арабскую букву от других, изображаемых одинаково с нею. Последнее имело место не ранее 702 года, когда был основан город Васит, где, согласно преданию, была проделана эта работа по поручению правителя Ирака ал-Хаджжаджа ум. Амисом ум. Ямуром ум. Но и после этого до окончательной стандартизации текста было ещё далеко.. Поскольку древнее арабское письмо сложилось как консонантное, то есть состоящее только из согласных букв, и Коран первоначально записывался без огласовок и диакритики, со временем возникло несколько школ, каждая из которых отстаивала свои варианты чтения кирааты , возникавшие из-за различия в огласовках, позволяемых грамматикой языка. Целых три века исламской истории консонантную основу Корана читали, огласовывая её так, как кто захочет — в соответствии с правилами грамматики арабского языка. Этот период завершился благодаря деятельности Ибн Муджахида ум. Она ограничивала варианты огласовок семью традициями, которые все были признаны одинаково правомерными, а использование других вариантов — запрещено. Точка зрения Ибн Муджахида стала проводиться в жизнь с помощью судебных решений, непокорных богословов били плетьми и заставляли публично читать отречение от своих неканонических кираатов. Со временем возникли мусульманские предания о том, что, сам Мухаммед ввёл и узаконил семь чтений, якобы Коран был послан ему семь раз в семи узаконенных позднее кираатах. Во второй традиции Коран издаётся во всех остальных странах мусульманского мира. Краткие сведения о Библии Библия состоит из семидесяти семи книг — пятидесяти книг Ветхого Завета и двадцати семи книг Нового Завета. Несмотря на то, что её записывали на протяжении нескольких тысячелетий десятки святых людей на разных языках, она, в отличие от Корана, имеет полную композиционную завершённость и внутреннее логическое единство. Это действительно единое произведение.. Оно начинается с книги Бытия, где описывается начало нашего мира — его сотворение Богом, в том числе и создание первых людей — Адама и Евы, их грехопадение, изгнание из рая, распространение человеческого рода и всё большое укоренение греха и идолопоклонства среди людей. Описывается, как нашёлся один праведник — Авраам, который поверил Богу и Бог заключил с ним завет: и поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя и дам тебе и потомкам твоим после тебя землю, по которой ты странствуешь, всю землю Ханаанскую, во владение вечное; и буду им Богом Быт 17:7—8. При этом Бог даёт два обетования, первое: что потомки Авраама получат землю Ханаанскую, и второе, имеющее значение для всего человечества: и благословятся в тебе все племена земные Бытие 12:1—3. Так Бог создаёт от патриарха Авраама особый народ, и когда тот оказывается в Египетском плену, через пророка Моисея освобождает потомков Авраама, даёт им землю Ханаанскую, чем исполняет первое обетование, и заключает завет уже со всем народом: Не с вами только одними я поставляю сей завет и сей клятвенный договор, но как с теми, которые сегодня здесь с нами стоят пред лицем Господа Бога нашего, так и с теми, которых нет здесь с нами сегодня Втор 29:2—15. В книгах Второзаконие и Левит приводятся подробные указания, связанные с соблюдением этого завета, в книгах Притч, и Премудростей даются советы о том, как строить свою жизнь, чтобы не нарушать волю Божию, в книгах Иова, Ионы, Екклесиаста, Псалтыри содержатся сведения, необходимые для назидания и познания тайн Божиих. В книгах Иисуса Навина, Судей, Царств, Паралипоменон рассказывается о том, как избранный Богом народ соблюдал, либо нарушал этот завет. За нарушение завета еврейский народ был порабощён царём Навуходоносором и оказался в Вавилонском плену, об условиях жизни в котором рассказывает книга Есфирь. Когда же народ покаялся и обратился от греха идолопоклонства к Своему Богу, Господь вернул его в землю обетованную, о чём повествуют книги Ездры и Неемии, а о дальнейшей истории евреев — Маккавейские книги. При этом Бог призывал в народе пророков, через которых возвещал Свою волю и давал новые обетования, в том числе, о том, что: вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь Иер 31:31—32. И что этот новый завет будет вечным: и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду… Вот, ты призовешь народ, которого ты не знал, и народы, которые тебя не знали, поспешат к тебе ради Господа Бога твоего Ис 55:3,5. И когда родился от Девы истинный Бог и истинный человек Иисус Христос, и, после трёх лет проповеди, в прощальную ночь, перед тем как идти на страдания и смерть, Он, сидя с учениками, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов Мф 26:27—28. А после Своего воскресения, как мы помним, Он послал апостолов на проповедь всем народам, и тем самым исполнилось второе обетование Бога Аврааму, а также пророчество Исайи. О жизни, смерти и воскресении Христа повествуют новозаветные книги Евангелия, написанные апостолами Матфеем, Иоанном, Марком и Лукой. Книга Деяний апостольских рассказывает о появлении Церкви Божией, то есть, сообщества верных, христиан, нового народа Отца, искупленного Кровью Господа. В посланиях апостолов Иакова, Петра, Иоанна, Иуды и Павла приводятся указания, связанные с соблюдением Нового завета, советы о том, как строить свою жизнь во Христе, и сведения, необходимые для назидания и познания тайн Божиих, открывшихся в Новом Завете. Наконец, последняя книга Библии — Апокалипсис, повествует о конце нашего мира, грядущем поражении сил зла, всеобщем воскресении и страшном суде Божием, за которым следует справедливое воздаяние для каждого и исполнение обетований нового завета для последовавших за Христом: а тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими Ин 1:12. Пророк Мухаммед с помощью откровения получил эту Книгу и, ничего не добавляя своего и, ничего не утрачивая, передал её своим сподвижникам. Более того, текст Корана никто не сможет изменить по своему желанию. Источник Корана — небесный прототип, называемый матерью книги 43. Хотя в средние века находились арабские поэты, писавшие подражания Корану, например, Абу-л-Атахъя 825 и Мутанабби 965. Также из-за этого учения в исламе было выработано положение о непереводимости Корана, хотя уже в VII веке, согласно мусульманской историографии, появился первый персидский перевод Салмана ал-Фарси, а в VIII веке — берберский перевод.
Итак, мы выяснили существенное различие в понимании того, что такое Священное Писание для христиан и для мусульман. Какие предлагаются критерии для определения того, что этот текст не просто литературный памятник, а слово Божие. Юрий Максимов, Александр Люлька Поскольку древнее арабское письмо состояло только из согласных букв, то огласовывать ее мог каждый по своему разумению, как считал нужным и как позволяла грамматика арабского языка. Хайдар Али. Курс лекций по основам ислама. Казань, 1997. Ал-Маудуди Абу ал-Аала. Принципы ислама. Иоанн Златоуст. Толкование на Святого Матфея Евангелиста. I, Беседа 1. Совершенство в коранических науках. На вопрос Какая книга старше - Коран или Библия? Ответ от Проспорить [мастер] Дата собрания Корана и дата ниспослания это разные вещи. Аяты Корана пророку в течений 23 лет ниспосылались. Коран чтят всегда. Ответ от Европеоидный [активный] Коран - одна книга - полторы тысячи. Библия - шестьдесят шесть книг - три с половиной тысячи лет. Коран написан одним человеком. Библия Писалась в течение полтора тысячи лет. Коран в течение одной жизни Мухамеда. Библия пророчествовала о движении ислама за пол тысячи лет. Коран свидетельствует о Библии, как о истине, которую следует принимать. Ниспослал Он тебе в истине, подтверждая истинность того, что ниспослано до него. И ниспослал Он Тору и Евангелие. И отправили Мы по следам их Ису, сына Марйам, с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором - руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и руководством и увещанием для богобоязненных. А если бы они держали прямо Тору и Евангелие и то, что низведено им от их Господа, то они бы питались и от того, что сверху их, и от того, что у них под ногами. Среди них - народ соразмерный, а многие из них - скверно то, что они делают! Потом Мы отправили по следам их Наших посланников и отправили вслед Ису, сына Марйам, и даровали ему Евангелие, и вложили в сердца тех, которые последовали за ним, кротость и милосердие, а монашество они изобрели; Мы им его не предписывали Ответ от Киса [новичек] Коран самая молодая, а значит более точная и совершенная т. Хотя если подойти к нему по философски, можно сказать что коран. Потому что коран нынешний абсолютно такой же, как и в 7-м веке, чего о библии мягко говоря не скажешь. Я понимаю, что для вас ответ должен звучать -- библия. Кстати а какая библия вас интересует, их ведь сотни? Ответ от Величественный Странник [гуру] Если верить исламу, то Коран точная копия Божественной книги, что означает, что Коран мог быть написан Богом Аллахом раньше Библии, написанной людьми. Ответ от Куздра Нечуй-Левицкий [гуру] Любой культурный человек понимает, что Библия не только древнее, но и то, что с Библией никакая книга не может сравниться. Удивляет меня то, что вы, видимо, своим вопросом решили мусульман на христиан натравить, а вам с цицами остаться в сторонке потирать руки? Ответ от Veritas [гуру] Библия - 3,5 тыс. Писалась 16 веков. Бог вдохновлял на написание примерно 40 мужчин Ответ от -Porsche-Stuttgart- [гуру] ислам молодая религия, следовательно Библия старше... Ответ от KimVerg [гуру] Все аяты Корана, но в виде отдельных записей, были собраны еще по решению первого халифа Абу Бакра. Источники этого периода гласят, что через двенадцать лет после смерти пророка Мухаммада, когда Осман стал халифом, в ходу были различные части Корана, сделанные известными сподвижниками пророка, в частности Абдаллахом ибн Масудом и Убаййей ибн Каабом. Спустя семь лет после того, как Осман стал халифом, он приказал сделать копии Корана и разослать в разные мусульманские страны. Собранные воедино, сведённые в один список в период правления халифа Османа 644-656 гг. В то время как Ветхий Завет написан за долго до н. Так что получается что Коран в пользу без изменности. Ответ от Borgir - [гуру] Ну раз Коран был списан с Библии - с изменениями и дополнениями - то остаётся только прикинуть Ответ от Mikhail Levin [гуру] Библия - примерно 2. Коран - 610-й год нашей эры.
Библия — это книга, которая была написана первой по вдохновлению Бога и в Коране содержится много цитат из Библии, некоторые из которых содержат большие ошибки. Перевод: Моисей Наталья.
Как был ниспослан Коран?
Но даже десяти праведников не нашлось. В Коране Авраам получает то же сообщение от ангелов, так как Бог не вступает в столь личное общение с людьми. А когда Авраам пытается возразить Господу, тот остается безмолвен. Итак, немало сходств можно заметить между Библией и Кораном.
Второй источник был назван Элохистом и обозначен символом Е Elohim.
Они оба возникли, предположительно, в период распада Израильско-иудейского царства после царя Соломона X-IX в. Далее оказалось, что Элохист состоит из двух частей. Это утверждал Г. Вторая часть относящаяся, скорее всего, к периоду "вавилонского плена", называется Жреческим кодексом и обозначается буквой Р Priestercodex.
В основе Жреческого кодекса лежит книга "Левит", а также некоторые другие стихи Торы. Priestercodex содержит правила культа, обрядов, образа жизни священников, а также всей еврейской общины. Последним источником Пятикнижия является Второзаконие. Её обозначают буквой D Deuteronomium.
В ней отражены реформаторские тенденции, предпринятые иудейским жречеством для укрепления древней религии на более позднем этапе истории. В связи с этими открытиями было поставлено под вопрос авторство Торы. Согласно древней иудейской традиции Моисей получил Тору на горе Синай в результате откровения от Бога. Архимандрит Никифор писал: "Моисеево Пятикнижие состоит из пяти книг, написанных пророкоми Боговидцем Моисеем" [6, c.
На основании исследований, о которых говорилось выше, было установлено, что одна из этих книг, которая называется "Второзаконие" была создана на основе какого-то более древнего текста во время правления царя Иосии VII век до н. Моисей же жил на целых семьсот лет раньше этой даты, предположительно в XIII в. Против авторства Моисея говорит и смысловой разбор некоторых стихов Пятикнижия. Например, стихи 5-7 главы 34 книги Второзаконие — "И умер там Моисей, раб Господень, в земле Моавитской, по слову Господню; и погребен на долине в земле Моавитской против Беф-Сегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня.
Моисею было сто двадцать лет, когда он умер" — никак не могли быть написаны Моисеем, так как автор этих строк никогда не мог бы описать свою собственную смерть, а также указать на место своего захоронения. Несомненно, что автором этого стиха был какой-то другой человек, живший после всех этих событий. В последнее время часть христианских богословов признала этот факт Pismo Swiete Starego: Nowego Testamentu. Poznan 1965.
В современном Католическом Словаре Библейского богословия с. XVIII говорится, что Пятикнижие, как и другие библейские книги "могли сложиться только в сравнительно позднюю эпоху, уже после установления монархии Давида. Все более ранние эпохи — времена патриархов, обоснования евреев Израиля в Ханаане Палестина , Судей и царствования Саула — относятся к периоду устного повествования" [27, c.
Мефодий Патарский пишет вполне определенно: Глава II. Девство - небесное растение, поздно узнанное.
Растение девства ниспослано людям с небес по истине к великому преуспеянию; и потому оно не было открыто первым поколениям. Тогда род человеческий был еще немногочислен и ему нужно было размножаться и усовершенствоваться. Посему не было непристойным, что древние вступали в супружество с своими сестрами, до тех пор, пока пришедший закон определил и, запретив казавшееся прежде хорошим, объявил это грехом, называя проклятым открывающего наготу сестры своей Лев. Они не тотчас с самого младенчества приставляют к ним учителей, но позволяя им в детском возрасте забавляться играми, подобно юницам, сначала посылают их к учителям лепечущим вместе с ними; когда же они сбросят юношеский пух ума, то посылают их заниматься высшими науками, а затем еще более высшими. Так, нужно думать, Бог и Отец всех обращался и с нашими предками; пока мир еще не был наполнен людьми, то человек был как бы младенец и ему нужно было прежде размножаться, и таким образом возрастать в мужа.
А когда он был населен от концов до концов своих, и человечество беспредельно распространилось, то Бог не допустил людям оставаться при прежних нравах, имея в виду, чтобы они, переходя от одного к другому, постепенно более и более приближались к небесам, пока не сделаются совершенными, достигнув величайшего и высочайшего учения - девства; именно, чтобы они сначала перешли от смешения с сестрами к вступлению в брак с посторонними женщинами, потом чтобы не совокуплялись с многими подобно четвероногим животным, как бы родившиеся для совокупления, затем чтобы они не были прелюбодеями; а потом далее перешли бы к целомудрию, и от целомудрия к девству, в котором, научившись возвышаться над плотию, безбоязненно вступили бы в безмятежную пристань нетления.
Переписывали много раз ее потому, что другого способа размножения документов тогда не было, а канон возник позже, вначале эти тексты передавали просто как свидетельства о происшедших событиях. Коран же по мусульманскому преданию был передан пророку Мухаммеду через архангела Джабраила между 610 и 632 годами нашей эры, то есть 1376-1398 лет тому назад. Именно потому, что он возник позже, он и претерпел наименьшее количество изменений: Ветхий Завет складывался, постепенно меняясь, на протяжении тысячелетия, Новый - за четыреста лет, а Коран появился уже тогда, когда существовала достаточно высокая книжная культура. По той же причине он и датируется точнее - чем ближе к нам событие, тем лучше мы знаем о нем, и когда оно произошло.
Что касается того, кому верить - так не нужно верить никому, мало ли кто что наговорит.
Оглавление:
- Коран и Библия: сходство книг больше, чем принято думать
- Таблица сравнения Библии Торы и Корана
- КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
- Что появилось раньше коран или библия?
- Книга жизни мусульманина или почему Коран считают священным
- Что было создано первым Библия или Коран?
Что появилось раньше коран или библия?
Истина состоит в том, что Библия имеет значительно больше доказательств достоверности своих текстов, чем Коран. В заключение, появление Корана позже Библии может быть объяснено историческими, культурными и религиозными факторами. Главной особенностью Библии в отличие от Корана является то, что она не самодостаточна.
Коран появился раньше Нового Завета или позже. Подпадает ли он под эти стихи Библии?
Что первым появилось коран библия. Поскольку еврейская Библия и христианский Новый Завет были созданы раньше Корана, среди религиоведов существует мнение, что версии Корана прямо или косвенно используют эти источники. Таким образом, ответ на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран, заключается в том, что раньше была написана Библия. С печальным чувством он положил Коран и открыл Библию: «В пятой главе от Матфея я прочитал: "Блаженны плачущие, ибо они утешатся". Первый / самый старый экземпляр Библии подтверждает, что Библия была открыта в Библии и в. Коран около 1400 лет упоминается в целом часто! Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов.
Чем отличаются Библия, Коран и Тора
Новый Завет, повествующий о жизни и деяниях Иисуса Христа и его учеников, был создан во второй половине 1 века нашей эры. То есть общее время написания Библии составляет около 14 веков. Коран признает библейских пророков, только называет их арабизированными именами. Отказывая Иисусу в признании его сыном Божьим, мусульмане тем не менее считают его одним из величайших пророков — наби. В мусульманской традиции его имя звучит как Иса ибн Марьям аль-Масих. Суть Корана — декларация основных идей и принципов ислама. Он состоит из 114 глав, которые называются сурами.
Коран, как и Библия, содержит божественные откровения, которые пророк представлял своим последователям. Процесс написания Корана был долгим и не закончился за жизни пророка. После его смерти ученики продолжили работу, чтобы собрать все записи воедино и создать единый текст.
Таким образом, хотя Библия и Коран являются священными текстами двух разных религий, эти книги отличаются друг от друга своими историями создания и структурой. Научные основы возникновения священных текстов Каждый священный текст имеет свою историю возникновения и развития. Исследования ученых показывают, что на появление священных текстов влияли многие факторы, среди которых основными являются: Исторические, социальные и политические условия; Религиозные воззрения и обычаи; Культурные и языковые особенности. Часто священный текст создается на фоне сложных социальных и политических событий, когда народ испытывает потребность в понимании и объяснении происходящего. Религиозные лидеры и пророки выступают в роли связующего звена между верующим и божественным, транслируя божественное откровение на языке народа. Другим фактором, влияющим на создание священных текстов, являются религиозные воззрения и обычаи народа. В своих текстах авторы отражают основные принципы и ценности своей религии, а также создают символические образы и метафоры, понятные для верующих. Культурные и языковые особенности также имеют важное значение при создании священных текстов. От выбора языка, до использования поэтической формы, все это влияет на восприятие и понимание текста.
Таким образом, научные исследования показывают, что создание священных текстов — это многосложный процесс, в котором переплетаются исторические, религиозные, культурные и языковые факторы. Религиозные и культурные аспекты двух книг Коран и Библия — две книги, которые играют огромную роль в религии и культуре многих людей. В Коране содержится учение и пророчества пророка Мухаммеда, которые стали основой для ислама. В то же время Библия содержит учения исторических лиц, включая пророков из старого завета и жизнь Иисуса Христа. Коран — священный текст ислама и считается непреложной иной. Он содержит учение о едином Боге и его пророках, о душе и о судном дне. Почитание Корана является обязательным для всех мусульман и наряду с молитвой и постом считается одним из пяти основных столпов ислама. Библия включает в себя две части: старый и новый заветы. В старом завете описывается история Христианской религии и жизни пророков, а в новом завете — жизнь и учение Иисуса Христа.
На протяжении веков Библия играла важную роль в культуре многих народов и стала основой христианства.
Библейские стихи когда-то действительно были переданы пророкам в результате Божественного откровения, однако в связи с различными обстоятельствами были подменены или искажены людьми. Все эти "трудные места" в священном писании являются результатом такой деятельности. В то же время нельзя исключать того, что отдельные части Библии действительно представляют собой богооткровенные заветы. Именно таким образом эта проблема освещается в Коране. Относительно Библии там даётся двойственная информация. С одной стороны говорится о её Божественном происхождении Коран, 2:51—53; 3:48; 4:163 , а с другой утверждается, что иудеи и христиане исказили некоторые её смыслы Коран, 4:46; 5:41—43; 5:110. В связи с тем, что библеистикой установлены несомненные факты поздних компиляций и вставок в тексты Библии, кораническое утверждение о Божественном происхождении и дальнейшем искажении писания со стороны людей представляется заслуживающей внимания.
Из книги Зороастрийцы. Позднейшие книги времен Вавилонского плена имеют уже много ассирийских и вавилонских слов и оборотов речи. А книги, написанные во время греческого владычества неканонические Из книги Раннее христианство: страницы истории автора Свенцицкая Ирина Сергеевна Первоначальный вид Священных книг Книги Святого Писания вышли из рук священных писателей по внешнему виду не такими, какими мы их видим теперь. Первоначально они были написаны на пергаменте или на папирусе стебли произрастающих в Египте и в Израиле растений тростью Эволюция Священных Изображений Здесь мы рассмотрим период 6-8 веков. Между такими большими темами напрашивается перерыв, интермедия. И эту лекцию я задумал как переходную. Мы коснёмся здесь некоторых обрядовых моментов, о которых прежде говорить избегали. Потому что для Из книги Мысли об иконе автора Круг Григорий Изъяснение священных одежд Диаконское облачение и священническая фелоньОдежда диакона имеет рукава, так как он служитель и ему необходимо иметь руки, хорошо приспособленные для дела.
Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Исаия 21,11-12Почитание икон в Церкви - как зажженный светильник, свет которого никогда не угаснет. Он зажжен не человеческой рукой, и с тех пор свет его не Из книги Наука самоосознания автора Бхактиведанта А. Свами Прабхупада Тысячи священных ибисов Египетский бог мудрости Тот был окружен священными птицами, ибисами и соколами. Ибисы, по древнейшим представлениям египтян, помогали погребенному царю достичь небес и соединиться с богами. При этом на большинстве храмовых изображениях царь Из книги Священное опьянение. Они изошли из дыхания Кришны и составляют полное и окончательное знание. Происхождение каждого человека и в частности происхождение душ.
Хотя все люди происходят, таким образом, от прародителей путем естественного рождения: однако же, тем не менее, Бог есть Творец и каждого человека. Разность только в том, что Адама и Еву Он создал Из книги Церковное Право автора Цыпин Владислав Александрович Происхождение священных животных Целый ряд преданий рассказывает о том, как произошли или были сотворены различные реалии внешнего мира - светила, огонь, железо, орудия труда. Древнейшими среди этой категории являются мифы о священных животных, первым из которых по Из книги автора Канон Священных книг Первоисточником церковного права является Божественная воля. Заповеди Господни составляют основание церковного устройства. Руководствуясь ими, Церковь исполняет в мире свою спасительную миссию. Эти заповеди содержатся в Священном Писании. В 85 Ни для кого не секрет, что среди людей разного уровня бытует мнение, что Коран — копия Ветхого Завета и Евангелия. Многие представители светской интеллигенции, да иногда и мусульманской, порой, чтобы подчеркнуть свою «начитанность» и «просвещенность», а некоторые целенаправленно, в своих трудах и во время дискуссий различного уровня, на страницах и экранах СМИ часто делают такого рода умозаключение: «Пророк Мухаммад САС списал текст Корана полностью или частично из Библии».
Это утверждение передается в массы, которые стараются также не отставать в «просвещенности» от людей интеллигентных, и подхватывают, сказанное ими. Ниже попытаемся подробно рассмотреть ответ на этот вопрос. Нельзя не признать тот факт, что все три Священные Книги Коран, Тора и Евангелие рассматривают общие вопросы и положения с точки зрения монотеизма, все три небесные религии Иудаизм, Христианство, Ислам призывают к единым идеалам. Итак, на странице 104 читаем: «С победой Ислама, арабский язык распространился на обширные территории. Для иудеев и христиан, живших на завоеванных арабами странах, он стал языком их повседневной жизни. Со временем, появилась необходимость в версиях Священного Писания Торы на арабском языке». Таким образом, становится совершенно очевидным, что арабская версия Ветхого Завета Тора , переведенная с древнееврейского языка, появилась впервые после того, как Ислам получил свое распространение. К тому же, следует отметить, что самая старинная рукопись Ветхого Завета на арабском языке, датируется первой половиной девятнадцатого столетия.
Griffith , который провел масштабное исследование в этой области, отмечает, что Синайская рукопись, которая хранится в монастыре св. Екатерины на Синае, является, на сегодняшний день, старейшим переводом Евангелия на арабский язык. Этот манускрипт, содержит в себе перевод всех четырех, канонизированных Евангелий, и датируется 897 г. Он не умел ни читать, ни писать, а потому не сумел бы изучить и усвоить первоисточники Христианства, Иудаизма, Зороастризма, а также древних верований арабов, чтобы скомпоновать на их основе Коран. Необразованность Мухаммада САС подтверждали и его противники, которые не хотели принимать его учения, более чем 1400 лет назад. Это подтверждается и в Священном Коране: «Ты не читал прежде ни одного Писания и не переписывал его своей десницей. В противном случае приверженцы лжи впали бы в сомнение. Что касается Библии, то языком Ветхого Завета является древнееврейский.
Иисус был тоже евреем, он говорил на арамейском языке, одном из диалектов иврита. Арамейцы относились к восточно-семитским народам. Однако Новый Завет, включая и Евангелие, был написан на древнегреческом языке, относящемся к западным языкам, спустя некоторое время после вознесения Иисуса. Библия являет собой собрание священных текстов, отражающих различные исторические события.
Они объявляют одну часть Писания за истину, а другую отвергают! Воздаянием тому, кто совершает подобное, будет позор в мирской жизни, а в День воскресения они будут подвергнуты еще более ужасным мучениям. Аллах не находится в неведении о том, что вы совершаете" 2:85. Праведен Господь, сказавший через пророка Исаию о неверных так: "... Ибо огрубело сердце народа сего, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их" Ис. Сойдёт ли им это с рук? Не думаю! Где же спасение? У Него и надо просить просвещения, помощи и поддержки, ведь Он самый Милостивый и, конечно же, имеет силы спасти обращающихся к Нему! Просто довериться Ему? Попробуем поступить так, как учит Бог: истолкуем одно Писание Коран на основании другого Библии , и посмотрим, что у нас получится. Шаг за шагом мы пройдёмся по основным местам Корана, которые служат камнем преткновения в мусульманско-христианской полемике, и истолкуем их в свете Библии: 1 Мусульмане а вслед за ними почему-то и христиане говорят, что Коран отрицает наличие у Бога Сына! Дескать, написано же в Коране: "Он Аллах не взял Себе сына и ни с кем не делил власть" 25:2. Чтобы разрешить это "противоречие", нужно выяснить, что, собственно, подразумевается под словом "сын" в данном контексте и вообще во всей языковой системе Корана? И вот что написано в другом месте: "Он — Созидатель небес и земли. Как может быть у Него сын, если у Него нет супруги? Он сотворил всякую вещь и ведает обо всем сущем" 6:101. Разве какой-то христианин согласится с тем, что у Бога есть какой-то сын от супруги? Чтобы в этом разобраться, нам необходимо окунуться в удивительнейшую историю Церкви с её интереснейшими догматически-богословскими спорами. И что же мы там найдём? Естественно, здесь возникает громадный вопрос: можно ли, учитываю всю славу Сына Божия, приписываемую Ему в Писании, назвать Его, во-первых, творением, а вдобавок ещё мало первого зла! Как вообще можно допускать такое мышление? Оно было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть" Ин. Коран не только не отрицает такого "Сына", но и прямо заявляет, что Он как Слово есть у Бога, и Им Бог сотворил весь мир: "... Им как Своим властным Словом Бог создал и поддерживает всю вселенную Евр. Пречист Он! Когда Он принимает решение, то стоит Ему сказать: «Будь! Так что прав оказался Коран и правы христиане! Перейдём к другим "противоречиям"... На этот счёт приводится классическое место: "Не уверовали те, которые сказали: «Воистину, Аллах — это Мессия, сын Марии»... Да потому что Бог открывает Своего Сына только тем, кому хочет Гал. Господь обещал Аврааму произвести от Измаила "великий народ" Быт. Все мы знаем, что обетованное Аврааму "семя" Быт. Многие тайны Бог открыл христианам как "роду избранному, царственному священству, народу святому" 1 Пет. Другим же это не было открыто, как говорит Христос: "Не все вмещают слово сие, но кому дано... Но разве где-то соврал Бог в Коране? То, что Бог сделал тайной в одном Писании, Он раскрыл подробно в другом, чтобы испытать людей, будут ли они любить друг друга и будут ли повиноваться повелениям Господа? Но если люди не хотят возрастать в познании истины, отвергая часть Писания Библию или Коран , то кто виноват в этом? Бог всё дал и всё показал! Выбор же делает человек сам... Там не говорится о Божественной природе Иисуса! И надо быть очень внимательным при чтении Божественных Писаний, потому что они преисполнены тайной премудростью.
Есть ли противоречия между Библией и Кораном?
КОРАН И БИБЛИЯ | Конечно, раньше написана Библия. Самая последняя книга Библии, Откровение Иоанна, была написана в 90-96 гг. Коран был написан в седьмом веке, т.е. примерно, через пятисот лет после написания последней главы Библии. |
Коран: есть ли научные доказательства, что он от Бога? | Библия была написана раньше, так как Коран содержит в отредактированном виде и Ветхий и Новый заветы. |
Семь отличий учения корана и библии ~ Проза (Статья) | С печальным чувством он положил Коран и открыл Библию: «В пятой главе от Матфея я прочитал: "Блаженны плачущие, ибо они утешатся". |
Что было написано раньше Библия или Коран?
Пророк, прообраз Христа, означает, по К. Бог подтверждает истинность ветхозав. ЗАКОН есть обличение иудеев. Не берите друзьями тех, к—рые вашу религию принимают как насмешку и забаву, из тех, кому до вас даровано Писание, и неверных» 5. НЗ в понимании К. Для Мухаммеда Иисус Христос — наследник пророков. Иисус был, согласно К. Ангелы сказали Его Матери: «О Мариам! Евангелие детства от Фомы. Обращает на себя внимание характерный факт: К.
Павел и последующие учители христианства в К. Это можно объяснить тем, что гл. ВЗ и НЗ оказываются в К. Мы не различаем между кем—либо из них, и Ему мы предаемся» 3. Однако Христос выделяется из всех пророков Своим чудесным рождением, действием в Его жизни Духа Святого 2. В известном смысле учение К. На протяжении столетий ислам и христианство вели ожесточенную религ. И только в новое время появились попытки перейти от войны к диалогу.
Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату. Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков. Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе. Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода. Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них. Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева? В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений. Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см. Ответ христианина на этот аргумент очень прост. Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен. Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула. С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит. Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий. В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную. В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено. Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца. Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный». Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца. Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает. И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе. Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение. И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого. Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия! По собственному опыту скажу, что точный и действенный ответ по каждому упорно доказываемому пункту способен довести до сведения мусульман, что учение, которое вы хотите донести до них, нуждается в серьезном обсуждении. Как вы объясните их несоответствие друг другу? Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков? Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения. Отвечая на эти два вопроса, христиане имеют возможность не только просветить мусульман, поднявших этот вопрос, но и засвидетельствовать им о спасительной благодати Иисуса Христа. И снова необходимо подчеркнуть, что каждый аргумент мусульман против Библии следует рассматривать как возможность свидетельства об учении, составляющем ее суть. Две разные генеалогии Еврейская линия происхождения Христа записана и в Мф. От Авраама до Давида в этих двух записях нет никаких различий, но далее они в значительной степени расходятся. Матфей прослеживает родословную линию Иисуса через сына Давида, Соломона, в то время как Лука проводит ее через его сына Нафана. Начиная с этого места эти две записи очень разнятся. Мусульманские писатели не преминули заключить, что они противоречат друг другу и не могут быть согласованы. Всякий раз, как мусульмане поднимают этот вопрос, в ответ им следует высказать следующие мысли. Каждый человек имеет две родословные. Вряд ли необходимо говорить, что каждый человек на земле имеет две родословные линии — одну по отцу, другую по матери. Что касается двух родословных, записанных в Евангелиях, то совершенно очевидно одно — обе они восходят к одному началу, Давиду, и далее последовательно к Аврааму. Эти две родословные при более близком рассмотрении их контекстов обнаруживают, что законный опекун и официальный отец Иисуса хотя и не подлинный произошел от Давида по линии Соломона, а Его мать, Мария, произошла от того же предка по линии Нафана. Таким образом, между ними нет никакого противоречия. Матфей и Лука отчетливо излагают генеалогическую линию Христа. То, что эти два автора записывают отцовскую и материнскую линии родословной Иисуса, не просто удобное предположение. Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом. В Евангелии от Луки центральным персонажем выступает Мария, и упоминается о явлении архангела Гавриила только ей. Лука сознательно не пытается приукрасить происхождение Иисуса. Лука особо говорит о том, что Иисус был, «как думали», сыном Иосифа см. В отличие от Матфея, Лука не упоминает в родословной Иисуса женщин и, желая придерживаться общей практики вычерчивания только мужской линии, записывает Иосифа как предполагаемого отца Иисуса. Он очень точно определяет роль Иосифа, желая показать, что записывает происхождение Иисуса не по линии мужа Его матери Марии, но Его подлинную родословную по материнской линии. Четыре женщины в генеалогии, записанной Матфеем Мусульманские писатели часто пытаются дискредитировать совершенную святость Иисуса как Сына Божия, ссылаясь на четырех женщин, перечисленных Матфеем в родословной Иисуса. Это Фамарь, совершившая кровосмешение со своим свекром Иудой и родившая Фареса, праотца Иисуса; Раав, блудница и язычница, которая помогла Иисусу Навину с израильтянами при взятии Иерихона; Руфь, жена Вооза, тоже язычница; Вирсавия, жена Урии Хеттеянина, совершившая прелюбодеяние с Давидом, от которой родился Соломон. Очевидно, что Матфей умышленно назвал каждую из этих женщин, которые «портили» родословную Иисуса своими нравственными недостатками или языческим происхождением. Конечно, он не считал, что таким образом вредит достоинству Иисуса. Если бы что-то могло запятнать Его родословную, то, безусловно, он назвал бы кого-нибудь из более достойных еврейских женщин, от которых произошел Иисус, например Сару и Ревекку. Почему же он назвал именно этих женщин, которые, как можно думать, повредили «чистоте» Его происхождения? Апостол сам отвечает на этот вопрос. Он пишет, что архангел Гавриил, явившись Иосифу, сказал ему о ребенке, который родится: …наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. Он сошел со святых небес и принял образ человеческий в этом греховном и развращенном мире, чтобы спасти Свой народ от его грехов и даровать ему Свое спасение — мужчинам и женщинам, иудеям и язычникам. В другом отрывке этого же Евангелия мы читаем об Иисусе, очень ясно определяющем цель Своего служения: …не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. В первую очередь Он пришел спасти всех, кто обратится к Нему, от их грехов и сделать их способными принять Духа Святого, так чтобы они имели силу жить истинно святой жизнью. Вот яркий пример того, как дискуссия, нацеленная против Библии, успешно обернулась прекрасной возможностью для свидетельства. Всякий раз, когда мусульмане обвиняют Библию по таким пунктам, как эти, важно изыскивать не только пути для опровержения их доводов, но также благоприятную возможность рассказать, что в действительности представляет собой наша вера. Эта линия аргументации становится все более распространенной в последнее время. Она исходит от предположения мусульман, будто все пророки были безгрешными людьми и что Бог никогда не употреблял резких выражений, говоря о неверности Своего народа, или, другими словами, не «называл вещи своими именами». Начнем с первой части аргумента. Предполагаемая безгрешность пророков В Библии записано много историй о нравственном падении пророков и патриархов древности. Иуда совершил кровосмешение со своей невесткой Фамарью см. Давид прелюбодействовал с Вирсавией, женой Урии Хеттеянина, а затем устроил так, что ее муж был убит на войне см. Другие пророки совершали разные грехи: Моисей убил египтянина, Иаков обманул своего отца Исаака, Соломон брал жен и наложниц из египетского и других языческих народов. Мусульмане испытывают отвращение к подобным историям, так как их учили, что все пророки от Адама до Мухаммада были безгрешны. Этого учения, известного как доктрина об исма «безгреховности» , нет в Коране, оно произошло от ортодоксального мусульманского вероучения Фикх акбар «Великое право» и было разработано с целью противостать христианскому учению, утверждающему, что только Христос безгрешен. Когда мусульмане выдвигают этот аргумент, христианам следует указать им на то, что и Коран говорит о греховности пророков. В Коране пишется, как многие из них просили прощения за свои грехи или как им повелевалось просить прощения. Например: 1. Он сказал о Боге раббу ал-аламин «Владыка миров» и что Он единственный, кто может простить ему прегрешение в день судный сура 26. Мусульманские авторы стараются лишить подобные утверждения их истинного значения, заявляя, будто Авраам молился только о защите от ошибок и падений, однако слово йахфира, используемое в этой суре, соответствует слову «простить», а слово хатиат прямо и ясно означает «грех», но ни в коем случае не ошибку или незначительное прегрешение. Оно также употребляется в другом отрывке, где утверждается, что во времена Ноя народ был потоплен «от прегрешений их» сура 71. Коран подтверждает, что Моисей убил одного из своих врагов, но вслед за этим молился: «Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне! Аллах соответственно простил его, потому что Он ал-Джафар — «Прощающий». Коран не повторяет историю его прелюбодеяния, но упоминает последующее обличение Нафана в несколько измененном виде см. Притча о человеке, имевшем много крупного и мелкого скота и отнявшем у бедняка его единственную овечку, рассказанная Нафаном с целью разоблачения греха Давида, отнявшего у Урии единственную жену, в то время как у него самого было много жен, повторяется в небольшом отрывке Корана см. Он заканчивается словами о том, что Давид просил прощения, и Аллах простил его. Здесь снова используется слово, означающее прощение греха. Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста. Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см. Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см. Поэтому Иисус Христос и пришел в мир, единственный безгрешный человек, когда-либо живший на земле, чтобы все могли спастись. Здесь мы снова видим очевидную возможность для свидетельства: важно указать мусульманам на то, что Коран и Библия близки, когда они открыто допускают греховность пророков. Это отрывки, подобные следующим: …не переставала блудить и с Египтянами, потому что они с нею спали в молодости ее, и растлевали девственные сосцы ее, и изливали на нее похоть свою. За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась. Они открыли наготу ее, взяли сыновей ее и дочерей ее, а ее убили мечом. И она сделалась позором между женщинами, когда совершили над нею казнь. Другой типичный пример, тоже вызывающий возражения: Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою. Бог велел Осии взять в жены блудницу, чтобы символически изобразить, как Он искал Свой народ. Народ постоянно обращался от Него к ложным богам и идолам, перенимая распутный образ жизни тех народов, среди которых жил, вместо того чтобы покориться Божьей святости. Выражения, используемые Богом в этих отрывках, должны потрясти народ и побудить его осознать и устыдиться своей нечистоты в очах Божьих. Его поведение по отношению к Богу подобно поведению неверной жены. Для того чтобы заставить людей ясно понять мерзость их безрассудных путей, необходим сильный и выразительный язык. В Судный день Бог назовет все нечистые дела — сексуальное извращение, распутство и т. Он не будет прибегать к красивым выражениям, чтобы описать безнравственное поведение, как, по мнению мусульман, Он должен делать, если Он Бог. Мусульманам необходимо сказать, что они должны позволить Богу быть Тем, Кто Он есть, и говорить так, как Он того желает. Никто на земле не может указывать Ему, как Он должен описывать неверность и нечистоту. Когда мусульманин говорит вам, что такие выражения в Библии подстрекают молодых людей к нечистым мыслям и возбуждают различные похотливые желания, вам нужно процитировать следующий отрывок: Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Странно слышать, что Библия, Книга, которая отвратила миллионы людей от порочного образа жизни, изображается как непотребная или непристойная. Именно христиане, люди, верящие этой Книге, всегда в центре кампаний по запрету порнографической литературы. И снова вам представляется благоприятная возможность повлиять на мусульман. Когда они приводят такие отрывки, спросите их, читали ли они всю Библию от корки до корки. Убедите их прочитать ее всю и перестать обращать внимание только на те места, которые необходимо полностью вырвать из контекста, чтобы сделать их «непристойными» или «неприличными». Что Коран говорит о Библии 1. Где сегодня те истинные Книги? То, что читаете вы, уже не Слово Божье. Во всем мире мусульман учат, будто Коран обвиняет иудеев и христиан в искажении их Писания. Обвинение в изменении Библии — это величайшая ложь, когда-либо провозглашенная в интересах истины, в чем мы уже убедились. Однако самое интересное — это узнать, что Коран, в противоположность всеобщей мусульманской позиции, в действительности очень благосклонно отзывается об иудейском и христианском Писании и, безусловно, подтверждает его подлинность. О нем сказано, что это особое Писание, которое было дано Моисею см. Следующий стих подтверждает, что это Писание подлинно и во времена Мухаммада оно уже было у иудеев. Но как они поставят тебя судьей, когда у них — Тора, в которой суд Аллаха? Потом они отворачиваются после этого… сура 5. Слова в оригинальном арабском тексте подтверждают это. Книга, сказано, инда хум — «с ними». Этот стих Корана совершенно определенно заявляет, что во времена Мухаммада у иудеев уже была эта Книга. Из стиха, рассказывающего об иудеях, действительно приходивших к пророку за справедливым судом, явствует, что речь идет об иудеях, живших в окрестностях Медины. Отрывок продолжает описывать Тауру как «руководство и свет», к которому обращались первые пророки, когда к иудеям, их раввинам и судьям, надо было применить закон Божий см. Далее следует призыв судить их на основании того, что было им открыто. На протяжении всей своей истории иудеи всего мира знали только одно Писание — Книги Ветхого Завета, те самые, которые мы читаем и сегодня. Мы уже видели, что во II веке до н. Новозаветные книги подробно цитируют ветхозаветные, сохранившиеся до сего дня манускрипты. Следовательно, не может быть никаких сомнений относительно того, что Писание, на которое ссылается Коран, это Ветхий Завет. Коран всегда говорит о древнем Писании с большим уважением. Вряд ли он призывал бы иудеев следовать ему, если бы оно было искажено и недостоверно. Знаменательно, что он использует то же самое слово Taура, которым сами иудеи называют в Библии первые пять Книг Моисея. Инджиль Евангелие : христианское Писание И снова Коран, представляя Писание христиан, использует слово, хорошо известное христианам. Он называет его ал-Инджиль, Евангелие, и говорит, что оно было открыто Иисусу. И снова мы находим в Коране подтверждение того, что во времена Мухаммада христиане имели свое Писание: И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах. Знаменательно, что этот текст называет христиан ахль ал-Инджиль, «люди Евангелия», — еще одно подтверждение того, что во времена Мухаммада они владели Евангелием. Однако, как и в случае с иудеями, христиане на протяжении всей своей истории знали только одно Писание — Книги Нового Завета — в том виде, в каком его читаем и мы. В другом отрывке Коран снова подтверждает, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели свои Писания: …которые следуют за посланником, пророком, простецом, которого они находят записанным у них в Торе и Евангелии… сура 7. Вполне очевидно, что Мухаммад никогда не сомневался в подлинности Книг, которые иудеи и христиане и сегодня считают своим Священным Писанием. Он безоговорочно подтверждал их достоверность. Другой отрывок из Корана очень определенно подчеркивает этот факт: Скажи: «О люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что было низведено вам от вашего Господа». Несомненно, Коран учит, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели в своих руках неповрежденные Книги. В другом стихе Мухаммаду рекомендуется советоваться с теми, кто читает Писание, открытое до него, то есть с иудеями и христианами, если он сомневается относительно того, что ему было открыто. Дискутируя с мусульманами, важно знать эти отрывки из Корана, свидетельствующие о подлинности Библии. Коран совершенно ясно подтверждает ее статус как Слова, открытого Богом, нравится это мусульманам или нет. В свете почитания и уважения, которые их Книга оказывает нашей Книге, мы должны решительно требовать от мусульман такого же уважения к ней и побуждать их прочесть ее как свои собственные хузан и нур — «руководство» и «свет». Как же вы можете заявлять, будто Коран свидетельствует о подлинности Библии? В Коране имеется ряд мест, которые, как кажется на первый взгляд, учат, что некоторые искажения древнего Писания действительно имели место. Однако при их исследовании становится ясно — каждое из них касается тех случаев, когда ахль ал-Китаб Люди Писания, то есть иудеи и христиане обвиняются в неправильном толковании учения их священных Книг. Ни один из них ни в коей мере не утверждает, что тексты Tауры или Инджиля были когда-либо искажены. Начнем с текста, против которого особенно часто направлены приведенные выше слова. Типичным примером является этот стих: Из иудеев некоторые искажают слова на их местах и говорят: «Мы слышим и не повинуемся, выслушай неслыханное и упаси нас», — искривляя своими языками и нанося удары религии. Следующие пункты доказывают обратное. Искажения были только устные. Обвинение, предъявленное в этом стихе, сводится исключительно к устному искажению истинного смысла слов. Текст говорит: «искривляя своими языками». Здесь нет утверждения о подделке или изменении подлинного письменного текста. Аналогичное обвинение иудеев в «искажении слов» снова появляется в суре 5. Осуждаются слова иудеев, живших во времена Мухаммада.
Он состоит из 114 суров и содержит учение и предписания для мусульман. Коран также научает о том, что мир был создан Аллахом и что человек должен жить в мире и гармонии с окружающей средой и другими людьми. Оба текста имеют огромное значение в формировании мировых религиозных традиций. Они влияют на культуру и культурные обычаи во всем мире и являются источником вдохновения для многих людей, широко используется в литературе и искусстве. Переводы Библии и Корана на разные языки и культуры Как и многие другие священные тексты, Библия и Коран были переведены на множество языков. Это позволяет людям из разных стран и культур понимать и анализировать эти тексты. Первый перевод Библии был выполнен на греческий язык в III веке до нашей эры. С тех пор Библия была переведена на более чем 2024 языков, включая редкие языки, которые говорятся только несколькими тысячами людей. Переводы Корана на разные языки тоже имеют давнюю историю. Существенную роль в этом играло распространение ислама в разных странах, где местные языки использовались для устного общения, а письменная культура была малоразвита. Сегодня Коран переведен на более чем 100 языков. Однако переводы Библии и Корана на разные языки и культуры не всегда происходят без проблем. Священные тексты содержат особую лексику, грамматику и семантические оттенки, которые могут быть трудны для перевода. Кроме того, переводчики могут сталкиваться с различными интерпретациями и этическими ограничениями. Как бы то ни было, переводы Библии и Корана на разные языки и культуры способствовали распространению этих текстов в мире, оказывая влияние на многие аспекты культурной и религиозной идентичности людей. Вопросы и ответы о времени намаза и правилах шариата в исламе Вопрос: Кто написал Библию и Коран? Книги были написаны разными авторами. Библия была написана многими авторами на протяжении многих лет, начиная с Моисея, а Коран был написан пророком Мухаммедом с помощью своих последователей. Вопрос: Какое количество книг в Библии и Коране? В Библии содержится 66 книг, в то время как Коран состоит из 114 суры глав и почти 6 тысяч стихов. Вопрос: Когда была написана Библия и Коран? Книги были написаны несколькими веками отличными друг от друга.
В тот день они будут отделены от своего Господа завесой не увидят Господа , а потом они попадут в Ад... Как заметили некоторые: о наказании тем, кто считал учение о Троице ложью, написано в Коране так: "Горе в тот день тем, кто считает истину ложью! Ступайте к тому, что вы считали ложью! Не прохладна она и от пламени не избавляет... Нет и не может быть противоречий между Откровениями Корана и Библии, ведь написано: "Он Бог ниспослал тебе Мухаммад Писание Коран с истиной в подтверждение того, что было до него Библии... Поговорим теперь о Троице... То есть Слово — неотделимый от Аллаха атрибут Сын , обладающий творческой властью. Так, например, о событии благовещения явления ангела Гавриила Деве Марии, сообщившего ей Благую Весть о рождении Мессии говорится: "... Мы же Аллах послали к ней Нашего Духа Гавриила , и он предстал перед ней в облике прекрасно сложенного человека" 19:17. Слово всегда находится в Аллахе Ин. Скажем и о Святом Духе. В Коране помимо "духа" ангела Гавриила упоминается ещё и "Святой Дух". Нельзя путать эти два понятия, которые в Коране чётко разграничиваются! О Святом Духе говорится в истории о создании Адама: "... Видим, что Святой Дух может "сходить" как и когда пожелает. Употребление местоимения "Мы" нельзя объяснить просто обозначением величия Аллаха, ведь в том же Коране по отношению к Богу использует и местоимение "Я". Хотя при упоминании одной Ипостаси подразумеваются и другие ведь Бог один! Рассмотрим один аят: "О люди Писания! Не проявляйте чрезмерности в вашей религии и говорите об Аллахе только правду. Веруйте же в Аллаха и Его посланников и не говорите: «Три! Прекратите, ведь так будет лучше для вас. Воистину, Аллах является Единственным Богом. Он пречист и далек от того, чтобы у Него был сын. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем! И чтобы кто не подумал, что Слово Бога и само было сотворено как другие , Аллах говорит: "... Он пречист и далек от того, чтобы у Него был сын... А что это за Тройка "Три"? Коран опять удивительным образом истолковывает самого себя так что нам не нужно самим измышлять различные порочные толкования, осуждая христиан... Говорил ли ты людям: «Примите меня и мою мать двумя богами наряду с Аллахом»? Он сказал: «Пречист Ты! Как я мог сказать то, на что я не имею права? Если бы я сказал такое, Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в Душе. Воистину, Ты — Ведающий сокровенное" 5:116. Именно о такой троице говорит Коран! А ещё есть такой аят: "Не уверовали те, которые говорят: «Аллах — третий из трех». Нет божества, кроме Единственного Бога! Начну с вполне однозначного тезиса: НИГДЕ в Коране не отрицается факт распятия Иисуса, любые толкования противно Библейским свидетельствам о распятии и воскресении Христа обречены на провал! Место это звучит так: "... Мы воздвигли над ними гору, согласно завету с ними, и сказали им: «Войдите во врата, поклонившись! Мы также сказали им: «Не нарушайте субботы! Мы заключили с ними суровый завет.
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
Библия, Коран и Тора одно и тоже или нет | В Коране упоминается конкретная гора в Араратском хребте, тогда как Библия просто упоминает Араратский хребет по имени. |
Что появилось раньше: Библия или Коран? Исторический обзор и сравнение | Самые ранние книги Библии были написаны более чем на 1000 лет до Корана, а Новый Завет был завершен, по крайней мере, на пять веков раньше. |
Когда была написана Библия и Коран? | Библия была написана раньше, так как Коран содержит в отредактированном виде и Ветхий и Новый заветы. |
ЧТО СТАРШЕ: БИБЛИЯ ИЛИ КОРАН?
священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята. В Коране упоминается конкретная гора в Араратском хребте, тогда как Библия просто упоминает Араратский хребет по имени. Главной особенностью Библии в отличие от Корана является то, что она не самодостаточна. Коран или Библия: кто появился на свет первым?