История создания произведения А. Чехова "Вишневый сад", характерная черта его сюжета. Однако нынешнее положение владелицы имения весьма бедственное, и выход напрашивается только один: вырубить сад и сдавать землю дачникам. Изначально А. П. Чехов назвал пьесу «Вишневый сад», что несло в себе определённое значение.
Презентация на тему Урок презентация по пьесе А.П.Чехова Вишневый сад
Презентация на тему Урок презентация по пьесе А.П.Чехова Вишневый сад | Пьеса «Вишневый сад», написанная Чеховым в 1904 году, может по праву считаться творческим завещанием писателя. |
«Вишневый сад» – последняя шутка Чехова - Вопросы литературы | «Вишневый сад» — пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова, жанр которой сам автор определил как комедия. |
Презентация для урока литературы в 10 кл по творчеству А.П.Чехова "Вишневый сад".
Слайд 4 Жанровая природа «Вишневого сада» всегда вызывала споры. Сам Чехов назвал ее комедией — « комедией в четырех действиях» хотя и комедией особого типа. Станиславский считал ее трагедией. Горький назвал «лирической комедией». Нередко пьесу определяют как «трагикомедию», «ироническую трагикомедию». Чехов писал: «Вышла у меня не драма, а комедия, местами даже фарс».
Публикуя материалы на сайте, пользователи берут на себя всю ответственность за содержание этих материалов и разрешение любых спорных вопросов с третьими лицами. При этом администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если вы обнаружили, что на сайте незаконно используются материалы, сообщите администратору через форму обратной связи — материалы будут удалены.
Чехов назвал свою пьесу комедией. Но столь же правильно назвать «Вишневый сад» социально-психологической пьесой. Она держится на настроении, окрашена лиризмом. Лиризм не только в монологах и репликах героев, он создается в пьесе при помощи отдельных восклицаний, повторения слов, пауз, недомолвок. Зрительные эффекты создаются при помощи пейзажа белые цветы сада, восход и заход солнца. Не менее важную роль имеют слуховые эффекты: замирающий звук лопнувший струны, тихая музыка, стук топора.
Характеры героев отличаются глубиной и сложностью. Смысловой подтекст определяет «подводное течение» пьесы. Своей последней пьесе Чехов дал подзаголовок «комедия». Но в первой постановке Московского художественного театра еще при жизни автора пьеса предстала тяжелой драмой, даже трагедией. Кто же прав? Только на сцене драма обретет полноценное бытование, выявит все заложенные в ней смыслы, в том числе получит и жанровую определенность, поэтому последнее слово в ответе на поставленный вопрос будет принадлежать театру, режиссерам и актерам.
В то же время известно, что новаторские принципы Чехова драматурга воспринимались и усваивались театрами с трудом, не сразу. Хотя мхатовская, освященная авторитетом Станиславского и Немировича-Данченко традиционная интерпретация «Вишневого сада» как драматической элегии закрепилась в практике отечественных театров, Чехов успел высказать «своему» театру недовольство, неудовлетворенность их трактовкой его лебединой песни. Тема эта неоднократно освещалась в русской литературе второй половины XIX века и до Чехова и трагедийно драматически и комически. В чем особенности чеховского решения этой проблемы? Во многом оно определяется отношением Чехова к уходящему в социальное небытие дворянству и идущему ему на смену капиталу, которое он выразил в образах соответственно Раневской и Лопахина. В обоих сословиях и их взаимодействии Чехов видел преемственность носителей отечественной культуры.
Дворянское гнездо для Чехова прежде всего очаг культуры Конечно, это еще и музей крепостного права, и об этом говорится в пьесе, но Чехов видит в дворянской усадьбе все-таки в первую очередь культурное гнездо. Именно поэтому, несмотря на все ее легкомыслие и пороки многие театры представляют, что она стала в Париже наркоманкой , к ней тянутся люди. Вернулась хозяйка, и дом ожил, в него потянулись уже, кажется, навсегда покинувшие его прежние обитатели. Лопахин под стать ей. Он чувствителен к поэзии в широком смысле этого слова, у него, как говорит Петя Трофимов, «тонкие, нежные пальцы, как у артиста… тонкая нежная душа». И в Раневской он чувствует такую же, родственную душу.
Пошлость жизни наступает на него со всех сторон, он приобретает черты ухаря-купца, начинает кичиться своим демократическим происхождением и бравировать некультурностью а это считалось престижным в тогдашних «передовых кругах» , но и он ждет Раневскую, чтобы около нее очиститься, снова выявить в себе художественно-поэтическое начало. Такое изображение капитализма опиралось на реальные факты. Ведь многие русские купцы и капиталисты, разбогатевшие к концу века, проявили интерес и заботу о культуре. Мамонтов, Морозов, Зимин содержали театры, братья Третьяковы основали картинную галерею в Москве, купеческий сын Алексеев, взявший сценический псевдоним Станиславский, принес в Художественный театр не только творческие идеи, но и отцовское богатство, и весьма немалое. Лопахин - капиталист иного пошиба. Поэтому и не удалась его женитьба на Варе, они не пара друг другу: тонкая, поэтическая натура богатого купца и приземленная, буднично-обыденная, целиком ушедшая в прозу жизни приемная дочь Раневской.
И вот наступает очередной социально-исторический перелом русской жизни. Дворяне выбрасываются из жизни, их место занимает буржуазия. Как ведут себя хозяева вишневого сада? По идее, надо спасать себя и сад. Социально переродиться, тоже стать буржуа, что и предлагает Лопахин. Но для Гаева и Раневской это значит изменить себе, своим привычкам, вкусам, идеалам, жизненным ценностям.
И поэтому они молчаливо отвергают предложение Лопахина и бесстрашно идут навстречу своему социальному и жизненному краху. В этом отношении глубокий смысл несет в себе фигура второстепенного персонажа Шарлотты Ивановны. В начале 2 акта она говорит о себе: «У меня нет настоящего паспорта, я не знаю, сколько мне лет… откуда я и кто я не знаю… Кто мои родители, может, они не венчались… не знаю. Так хочется поговорить, а с кем… Никого у меня нет… Все одна, одна, никого у меня нет и… и кто я, зачем я, неизвестно». Шарлотта олицетворяет будущее Раневской все это скоро ждет хозяйку имения. Бывшие хозяева и их окружение то есть Раневская, Варя, Гаев, Пищик, Шарлотта, Дуняша, Фирс ведут себя смешно, а в свете надвигающегося на них социального небытия глупо, неразумно.
Они делают вид, что все идет по-прежнему, ничего не изменилось и не изменится.
Комедия А.П. Чехова «Вишневый сад»
Презентация является сопровождением к урокам по пьесе А.П. Чехова "Вишневый сад". Чехов назвал «Вишневый сад» комедией: «Вышла у меня не драма, а комедия, местами даже фарс». Изначально А. П. Чехов назвал пьесу «Вишневый сад», что несло в себе определённое значение. Чехов назвал «Вишневый сад» комедией, однако режиссеры часто ставили пьесу как лирическую драму. Методическая разработка Презентация. "Вишневый сад" по предмету Литература.
Вишневый сад А.П. Чехов презентация
Антон Чехов. «Вишневый сад» | Презентация Пьеса «Вишневый сад» скачать бесплатно в формате PPTX. |
Презентация "А.П. Чехов "Вишневый сад"" 10 класс скачать | Предваряя постановку пьесы, Чехов отправляет несколько писем режиссерам и актерам, где детально комментирует некоторые сцены "Вишневого сада", дает характеристики его персонажей, делая особенный упор на комедийных чертах пьесы. |
Презентация на тему "«Вишнёвый сад»" - скачать бесплатно презентации по Литературе | Что для него значит покупка Вишневого сада? Как изменяется его отношение в Раневской? Можно ли выбраться из комплекса самозванца с помощью внешний действий? |
Прошлое, настоящее, будущее в пьесе «Вишнёвый сад» Чехова
Методическая разработка Презентация. "Вишневый сад" по предмету Литература. Основной мыслью лирической комедии А.П. Чехова «Вишневый сад» является конфликт прошлого, настоящего и будущего. В данной статье рассматриваются особенности конфликта поколений в пьесе Чехова "Вишневый сад". Презентация к уроку литературы в 10 классе по драматургии А.П. Чехова. Приходите все смотреть, как Ермолай Лопахин хватит топором по вишневому саду, как упадут на землю деревья!
Презентация: А.П. Чехов «Вишневый сад»
Настоящее олицетворяет Лопахин, который благодаря упорству и труду смог добиться хорошего положения в обществе и купить вишневый сад, в котором когда-то его отец был слугой. Чехов называл “Вишневый сад” комедией, критики – трагикомедией и драмой. Скачать презентацию на тему: "А. П. Чехов «Вишневый сад»" с количеством слайдов в размере 18 страниц. Настоящее олицетворяет Лопахин, который благодаря упорству и труду смог добиться хорошего положения в обществе и купить вишневый сад, в котором когда-то его отец был слугой. Исследование точек зрения Чехова и театральных режиссеров на пьесу 'Вишневый сад' как комедию и трагедию, анализ различий в интерпретации. История создания произведения А. Чехова "Вишневый сад", характерная черта его сюжета.
Презентация: А.П. Чехов «Вишневый сад»
Слайд 28 Описание слайда: Образ вишневого сада для автора Сад - это символ Родины, России, ее прошлого, настоящего и будущего. Прошлое - это детство и счастье Раневской, Гаева, Ани; это их гордость от владения прекрасным имением, "дворянским гнездом"; это символ крепостничества для Пети и Лопахина. Будущее - это постройка дач, чтобы внуки и правнуки, по мнению Лопахина, увидели тут новую жизнь; это надежда на лучшую жизнь для Ани: "Мы насадим новый сад, роскошнее этого". Какое же будущее ждет Россию? Слайд 29 Домашнее задание письменно Почему Гаев и Раневская оказались неспособными спасти имение? Скачать презентацию на тему А. Чехов «Вишневый сад» можно ниже:.
Слайды и текст этой онлайн презентации Слайд 1 Cимволика и подтекст в комедии А. Чехова «Вишнёвый сад» Урок литературы в 10 классе Слайд 2 Вишневый сад Вишнёвый сад Послушайте, не Вишневый, а Вишнёвый сад, - объявил он и закатился смехом. В первую минуту я даже не понял, о чем идет речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук "ё" в слове «Вишнёвый», точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе. На этот раз я понял тонкость: «Вишневый сад» — это деловой, коммерческий сад, приносящий доход.
Друг семьи Г. Селиванов, служивший в коммерческом суде, обещал помочь, но позднее сам купил дом Чеховых по низкой цене. Слайд 4 Жанровое своеобразие пьесы М. Горький: «Слушая пьесу Чехова — в чтении она не производит впечатления крупной вещи. Нового — ни слова. Всё — настроение, идеи, — если можно говорить о них,— лица, все это уже было в его пьесах. Конечно, красиво, и — разумеется — со сцены повеет на публику зелёной тоской.
История создания пьесы «Вишнёвый сад». Жанровое своеобразие пьесы. Действующие лица пьесы. Важно не событие, а переживание этого события. Характер героя раскрывается не в борьбе за достижение цели, а в переживании противоречий бытия. Пафос действия сменяется пафосом раздумья. Разрушается «сквозное действие», ключевое событие, организующее единство классической драмы. Конфликт приглушён, действие развивается неторопливо, часто прерывается лирическими излияниями героев, воспоминаниями.
Презентация для урока литературы в 10 кл по творчеству А.П.Чехова "Вишневый сад".
А. П. Чехов «Вишневый сад» презентация в формате PowerPoint - скачать бесплатно | Приходите все смотреть, как Ермолай Лопахин хватит топором по вишневому саду, как упадут на землю деревья! |
Прошлое, настоящее, будущее в пьесе «Вишнёвый сад»: представители времени и их характеристики | Образ сада Символ уходящего Продажа вишневого сада символизирует уход класса дворян из жизни России, конец ее бесцельно прожитой жизни, от которой остались одни воспоминания. |
«Вишневый сад» Антона Павловича Чехова: анализ пьесы | Презентация является сопровождением к урокам по пьесе А.П. Чехова "Вишневый сад". |
Презентация: А.П. Чехов – «Вишневый сад»
Каждому, кто будет присутствовать на уроке,... Толстого «Война и мир». Рассматривая данную тему, учащиеся 10 класса... Показ работы позволит...
Гаев Купец Лопахин — деловой и практичный человек Купец Лопахин — деловой и практичный человек. Он любит Раневскую «больше, чем родную» и пытается ей помочь. Но Раневская не слушает его, и Лопахин поступает, как настоящий капиталист: покупает имение, чтобы разбить вишневый сад на дачные участки. Петя Трофимов и Аня — честные и благородные молодые люди Петя Трофимов и Аня — честные и благородные молодые люди.
Их помыслы устремлены в будущее: Петя говорит о «непрерывном труде», Аня — о «новом саде». Однако красивые слова не приводят к конкретным действиям и потому не внушают абсолютного доверия. Петя Трофимов Второстепенные герои пьесы также не поддаются однозначной характеристике Второстепенные герои пьесы также не поддаются однозначной характеристике. Однако постоянные жалобы героев при отсутствии каких-либо решительных действий не могут не раздражать.
Второстепенные и внесценические герои Шарлотта Особую роль в «Вишневом саде» играют внесценические герои: ярославская тетушка, любовник Особую роль в «Вишневом саде» играют внесценические герои: ярославская тетушка, любовник Раневской, дочь Симеонова-Пищика. Благодаря им художественное пространство пьесы расширяется и приближается к реальному. Интересен принцип, на котором основана образная система «Вишневого сада»: не контраст, а сходство Интересен принцип, на котором основана образная система «Вишневого сада»: не контраст, а сходство. Кроме того, героев пьесы объединяет внутреннее одиночество и ощущение кризисности бытия.
Раневская Подтекст — скрытый смысл высказывания, вытекающий из соотношения словесного знания с контекстом и речевой ситуацией Подтекст — скрытый смысл высказывания, вытекающий из соотношения словесного знания с контекстом и речевой ситуацией. Прямые значения слов в этом случае перестают формировать и определять внутреннее значение речи. Главным становится «эмоциональный» смысл. Действие в «Вишневом саде» развивается не от события к событию, а от настроения к настроению.
Его создают диалоги точнее недоговоренные монологи , авторские ремарки которые иногда противоречат сказанному на сцене , музыкальный фон герои играют на гитаре, напевают , символы вишневый сад, звук лопнувшей струны, стук топора. Эту особенность чеховской пьесы деятели МХТ назвали «подводным течением», а литературоведы — подтектом.
Горький Pic. Мы идем неудержимо к яркой звезде, которая горит там, вдали! Прощай, старая жизнь!
Петя: Здравствуй, новая жизнь!. Наступает тишина, и только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву. Станиславским и Вл. Первоначально назывался Художественно-общедоступный театр. С 1901 года — … Pic.
Нет только Гаева и Лопахина — в это время проходят торги, на которых продается имение. Все безосновательно надеются на то, что Леониду Андреевичу будет достаточно присланных тетей денег. Любовь Андреевна желает вернуться во Францию к своему возлюбленному — он ей писал. Все говорят о любви. Раневская утверждает, что ради нее можно пойти на все, упрекает Петю, что он «выше любви».
Трофимов парирует, что она хочет связать свою жизнь с мужчиной, уже обманувшим и разорившим ее. Заходят Лопахин и Гаев. Последний плачет. Купцу же трудно скрыть радость: теперь он хозяин имения. Лопахин хочет немедленно начать рубить сад, чтобы скорее сдать землю в аренду. Раневская в слезах, родная дочь пытается ее утешить.
Варя бросает ключи от имения и уходит. Это кульминация пьесы. Своеобразный «пир во время чумы». На сцене происходит нелепый бал на последние деньги, в то время, как Гаев уступает имение Лопахину. Действие 4 В комнате слышно, что деревья уже рубят. Лопахин приходит с шампанским, чтобы проводит семью Раневской.
Никто не хочет шампанского: всем грустно. Вроде проблема разрешилась. Все планируют свое будущее, прощаются с усадьбой, закрывают дом и уезжают, забывая про старого слугу Фирса. Только зритель слышит, как рубят вишневый сад. Темы, затронутые в пьесе, актуальны по сей день. Это проблемы: одиночества человека; взаимоотношения родителей и детей.
Значение подтекста в произведении До XX века передача событий осуществлялась с помощью диалога и монолога. В новой драме появляется подтекст и «двойное» значение слов. Сам разговор героев не передает сути. Смысл нужно читать между строк. Казалось бы проходные реплики получают символическое значение.
Литература. 10 класс
Трофимов — вечный студент, который никак не может окончить курс. Петя — восторженный идеалист, который никак не может вписаться в объективную реальность. Все помыслы этого персонажа направлены против социальной несправедливости. Он мечтает разрушить старые порядки, подтолкнуть тем самым Россию к развитию. Однако Трофимов изображен Чеховым в двойном освещении. Он полон сострадания к бедным и несчастным, произносит гневные монологи и зовет в будущее. Но он сам не видит этого будущего, отчего его искренние слова внушают жалость и тоску. В его рассуждениях много слов, которые больше похожи на заклинания, и нет личной силы. Раневская характеризует Петю как «смешного чудака». Это дает основание считать, что писатель был убежден в том, что не такие люди становятся творцами жизни. Аня — еще один представитель молодого поколения, поколения будущего.
Она восторженно смотрим на мир, видит в нем большие возможности для развития, самореализации. Она видит будущее интересным и счастливым. В силу юности, неиспорченности Аня не способна лгать, лицемерить, изворачиваться. Столкнувшись в таком юном возрасте со сложностями взрослой жизни, Аня раньше времени становится практичным человеком. Как трезвомыслящий человек, она видит непутевость, взбалмошность, безответственность своей матери, но сохраняет к ней любовь и жалость. Аня в силу обстоятельств вынуждена принимать сложные, ответственные решения, но она с уверенностью смотрит в будущее и намерена приложить все силы для создания новой прекрасной жизни.
Скорее всего, Чехов знал этимологию слова фарс, происходящего от латинского farcire, «набивать» в смысле набивки чучел , во всяком случае, он представил его символ в одной из своих пьес — чучело птицы — в последнем акте «Чайки» 8. Чехов привык к тому, что его друзья, поклонники, сотрудники понимали его не лучше, чем все остальные. Посмертный культ Чехова, разумеется, представляет его популярным, то есть простым и общепонятным автором. Обстоятельства постановки «Вишневого сада» хорошо документированы. Мы знаем, что Чехов участвовал в постановке пьесы и в процессе репетиций ввел ряд изменений по предложениям постановщиков и актеров. Известно, что существовали разногласия между автором и постановщиками относительно сценической интерпретации пьесы. Знаем мы также и то, что Чехов по доброте своей старался удовлетворить пожелания МХТовцев, но при этом испытывал глубокую неудовлетворенность всем предприятием. На следующий день после премьеры он писал И. Щеглову: «Вчера шла моя пьеса, настроение у меня поэтому неважное» 18. Суть в том, что постановщики не понимали и не были в состоянии понять авторские намерения. Они видели в пьесе «лирическую драму» в самом банальном смысле и старались выжать слезу у публики, в то время как Чехов настаивал — тщетно, — что это комедия. Это расхождение хорошо известно, и не раз обсуждалось, да так и осталось непонятым и историками театра, и чеховской критикой. Его обычно понимают как расхождение в степени, в акцентуации различных элементов пьесы или как идеологическое различие. Традиционное идеологическое понимание этих различий может быть вкратце сформулировано следующим образом: Чехов смотрел на будущее общества более оптимистически, чем Станиславский и Немирович, и поэтому предпочитал смеяться над тем, над чем они были склонны проливать слезы. Чтобы обойти имена, я процитирую обобщение типичных взглядов, сделанное комментаторами одного из изданий Чехова: Неудовлетворенность Чехова Московским Художественным театром проистекала из искажения необходимых пропорций на сцене. Писатель видел в «Вишневом саде» и печальное и смешное в некотором сочетании. Театр не сумел найти подходящую меру для каждого элемента 9. На мой взгляд, дело обстояло совершенно иначе: пьеса была вообще не понята; она была прочитана на общем языке, не на чеховском. Несмотря на то, что Чехов сам читал пьесу МХТовцам и делал указания насчет того, как ее нужно понимать и играть, его театральные друзья и сотрудники не услышали его голоса и не поняли его намеков. Чехов взорвался как бы по адресу Николая Эфроса, а по существу он сказал: знай он, как обернется дело, не дал бы пьесы Художественному театру ни за что на свете. Совершенно очевидно, что он ассоциировал тот уровень понимания, который нашел у Эфроса, с тем, что он встречает в Художественном театре. Он, по-видимому, сознавал настоящую причину своего взрыва и, будучи снедаем раскаяньем, постарался затем искупить свою внутреннюю вину перед театром терпеливым сотрудничеством и идя навстречу его пожеланиям. Между тем рассмотренный эпизод был только прологом к предстоящим недоразумениям. Книппер от 28. Позднее он писал об этом в целом ряде писем, адресованных жене, Станиславскому, Немировичу. В конечном итоге советы и наставления Чехова очень мало повлияли на характер постановки «Вишневого сада», а в самых важных для него вопросах — и вообще нисколько. Первой заботой Чехова был характер Лопахина. Лопахин писался в надежде, что он будет сыгран Станиславским. Подлинная значимость этого обстоятельства куда больше, чем это когда-либо представлялось. Ведь это не купец в пошлом смысле этого слова, надо сие понимать» к О. Книппер 28. Чехов имел в виду хорошо известное обстоятельство русской культурной традиции XIX века, что слово «купец», как и все, что связано с торговлей, звучало вульгарно для образованного русского. Характерные реакции образованного русского общества на купца как явление находились в диапазоне между презрительной насмешкой и брезгливостью. Ясно, что Чехов хотел порвать с таким стереотипом. Ясно также, в каком направлении он хотел отойти от стереотипа: Станиславский обладал привлекательной, тонкой, интеллигентной внешностью. Неоднократные наставления Чехова в связи с пониманием характера Лопахина вскоре начинают сопровождаться нотами отчаяния.
История создания пьесы «Вишнёвый сад». Жанровое своеобразие пьесы. Действующие лица пьесы. Важно не событие, а переживание этого события. Характер героя раскрывается не в борьбе за достижение цели, а в переживании противоречий бытия. Пафос действия сменяется пафосом раздумья. Разрушается «сквозное действие», ключевое событие, организующее единство классической драмы. Конфликт приглушён, действие развивается неторопливо, часто прерывается лирическими излияниями героев, воспоминаниями.
Единственное его занятие — бильярд. Он весь погружен в размышления о различных комбинациях бильярдных ходов: «желтого в середину… Дублет в угол! Отличительные черты героя: огромная энергия, предприимчивость, широкий размах работы. Лопахин правильно разбирается в положении владельцев вишневого сада и дает им практический совет, от которого хозяева сада отказываются. Лопахин становится хозяином имения, созданного руками его прадедов. Он с торжеством говорит: «Если б отец мой и дед встали из гробов и посмотрели на все происшествие, как их Ермолай, битый, малограмотный Ермолай, который зимой босиком бегал, как этот Ермолай купил имение, прекрасней которого нет ничего на свете! Жизненный путь его складывается нелегко. Его уже два раза увольняли из университета, он не всегда бывает сыт и может оказаться без крыши над головой. Мы идем неудержимо к яркой звезде, которая горит там, вдали! Не отставай, друзья! Он наделен чувством собственного достоинства.
Презентация: А.П. Чехов «Вишневый сад»
«Вишневый сад» — пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова, жанр которой сам автор определил как комедия. И вишнёвый сад, и землю необходимо отдать в аренду под дачи, сделать это теперь же, поскорее – аукцион на носу!». Презентация А.П. "Вишневый сад".История создания" включает материалы к урокам, документы, фотографии писателя. А.П. Чехов "Вишневый сад". Пьеса А.П. Чехова Вишневый сад. MP4 / 10.11 Мб "Вишневый сад" в философском смысле.