пишет пользовательница «Кинопоиска» в своей рецензии к картине.
Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»
«Онегин». Рецензия на экранизацию знаменитого произведения Пушкина | Как будто намекая на это, экранный Онегин припечатывает, скучая в одесском ресторане. |
«Какая скука, люди уснули»: зрители оставляют мрачные отзывы о фильме «Онегин» | • романтика. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Алёна Хмельницкая, Виктор Добронравов, Владимир Вдовиченков и др. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения. |
«Не раз успеваешь зевнуть». Первые отзывы на новую экранизацию «Онегина» Сарика Андреасяна
Андреасян изначально решил, что его герои будут старше на 10-15 лет, и поэтому 40-летний Виктор Добронравов « Огонь » в роли Евгения Онегина говорит зрителям, что он свеж, румян, готов кутить и наслаждаться жизнью, лишь бы ему не наскучило деревенское общество. Экранно-любовный дуэт ему составила Лиза Моряк « Артек. Большое путешествие » и ее колючая, пластмассовая и непонятная Татьяна Ларина. Владимира исполнил Денис Прытков, известный по работе в сериале «Капельник» 2022 ; возлюбленную Ленского сыграла Таня Сабинова сериал «Ростов» , к сожалению, получившая незаслуженно скромный хронометраж. Прибавка персонажам в возрасте сработала не на всех: например, надгробие Ленского гласит, что на момент смерти ему было 18 лет. Кадр из фильма «Онегин» 2024 Время от времени по указанию Андреасяна в кадр буквально вваливается некий «рассказчик», читающий отрывки из литературного произведения, тот самый старый знакомый Онегина, придуманный Пушкиным. По какой причине эта роль досталась угрюмому, похожему на бандита Владимиру Вдовиченкову сериал «Бригада» — остается за кадром. В недавнем фильме Мартина Скорсезе «Убийцы цветочной луны» 2023 на экране появился итало-американец и лично рассказал конец истории.
Возможно, именно подобное решение помогло бы российско-армянскому режиссеру избежать осуждения со стороны. Смелый ход с Вдовиченковым, к сожалению, сыграл картине в минус, потому что выбивает из повествовательной цепочки, выполненной, в отличие от оригинала, в прозе. Да, это низкие поклоны Пушкину и напоминание, что большая часть «таймскипов» воспроизводятся за рамками стихов, но вот загвоздка — при Александре Сергеевиче кинематографа не было, а сейчас он есть. Зритель может отличить лето от осени или распознать даже натужные эмоции в лицах и поведении персонажей самостоятельно.
Картина четко идет по оригиналу. Повеса Евгений Онегин прожигает свою жизнь на приемах в Петербурге, где единственное его развлечение — завоевывать благосклонность дам. После известий о состоянии дяди он спешит навестить его в деревне, но успевает только к похоронам.
Старик скончался, оставив племяннику наследство. Главный герой решает остаться в сельской усадьбе. Ему надоела светская жизнь, но и деревенскую простоту он не переносит, поэтому коротает дни в уединении, пока его планы не нарушает вернувшийся из Германии поэт Ленский — друг от безысходности, или «от делать нечего», как писал Пушкин. А дальше — письмо, дуэль и все как в каноне. Андреасян не соврал о своем желании воплотить оригинал построчно. Этот пересказ вылился в 2 часа 21 минуту хронометража. И сказать, что за все это время у зрителя не вырвется ни одного зевка, сложно.
Плюсы и минусы Фильм получился тягучим. Пустые разговоры на экране утомляют не только героев, но и зрителей в зале. Многие сцены чрезмерно растянуты.
То есть она ему себя без предисловий предлагает? То есть вы не смотрите, что я угрюмая, нелюдимая кикимора, уткнувшаяся в книгу и считающая себя принцессой, а вас - холопами, на самом деле я только и жду, когда кто-нибудь начнет раскопки в моем глубоком внутреннем мире?.. Да и потом - уже в образе княгини, где в ней холодное достоинство, описанное автором? Все - притворство и издевательство.
То есть она позабыла свою великую любовь настолько, что ей понадобилось уточнить "не из их ли он сторон"? И если это не приступ раннего склероза, то к чему эта зловонная дешевка? Да и это ее "буду век верна" - мелодраматическая финтифлюшка. Окстись, Таня, твой брак - узаконенная проституция. Вообще, разгадка, как по мне - намного проще. Представьте себе высокомерную, тщеславную девчонку, неласковую, некрасивую и необщительную. Вся любовь и все внимание достаются на долю прелестной и развеселой душки Ольги.
Вначале - родительские любовь и внимание, затем - мужские. Что ей, радоваться что ли, успеху более удачливой сестренки? Куда там!
Фото: «Кинопоиск» Еще одно из спорных режиссерских решений — великовозрастный каст. Роль двадцатипятилетнего Онегина в экранизации исполняет уроженец Таганрога Виктор Добронравов. Сейчас ему 41 год. Актер, кстати, примеряет на себя роль столичного повесы не впервые.
Добронравову уже приходилось играть Онегина в Театре Вахтангова. Правда, приступил он к роли более 10 лет назад. Юную Татьяну воплотила в жизнь двадцативосьмилетняя Елизавета Моряк, молодого поэта Ленского — тридцатилетний Денис Прытков. Сарик Андреасян объясняет свое решение тем, что «не хотел снимать кино про подростков» и люди в пушкинскую эпоху взрослели стремительнее, чем сейчас. Тем не менее проблемы у персонажей остались те же, что и в романе. Рассуждающий о своей молодости Онегин с сединой в волосах и взрослая женщина, страдающая от тягот первой любви под присмотром няни, смотрятся странно. Если на это все же закрыть глаза, актеры играют хорошо.
Выигрышным стало решение ввести в сюжет рассказчика. Невидимый проводник озвучивает на экране знакомые всем со школьных времен рифмованные строчки. Эту роль на себя взял Владимир Вдовиченков, который, как и Добронравов, был задействован в постановке в Театре Вахтангова.
«Надутые идиоты и жеманные мещанки». Что не так с фильмом «Онегин» Сарика Адреасяна
Опубликовано 11 марта 2024, 06:38 1 мин. По сюжету фильма богатый повеса Евгений Онегин Виктор Добронравов однажды получает в наследство от покойного дяди имение в деревне и отправляется в глубинку, чтобы сменить обстановку и отдохнуть от приемов, балов и театральных премьер. На новом месте Онегин не торопится заводить знакомства, отсиживаясь дома в полном одиночестве, из-за чего окружающие начинают считать его чудаком.
Усадьба Лариных невольно навеяла в моей душе воспоминания о пушкинском имении Михайловское, а красивая полутень живописной аллеи, где встречаются и гуляют герои, живо напомнила мне знаменитую «Аллею Керн», по которой я последний раз ходил летом 1979 года и уж не знаю, пройдусь ли вдоль её старых лип ещё когда-нибудь, перейду ли маленький «горбатый» мостик через «пруд под сенью ив густых» и посижу ли на лавочках под древним дубом, на круглом «островке уединения» и на высоком откосе над узкой, отражающей облака рекой Соротью — на всё воля Божья — виды родовых пушкинских мест навсегда запечатлелись в моём сердце.
Съёмки фильма проходили в Санкт-Петербурге, среди локаций можно увидеть Певческий мост, усадьбу Суханово, Гатчинский дворец — и это тоже плюс, как и неплохая музыка Жерякова в исполнении Балтийского симфонического оркестра, хорошо ложащаяся на сценографию и прекрасно аккомпанирующая переживаниям героев. Всё остальное я воспринять так и не смог на протяжении всего действия. Зачем корявить пушкинские фразы, давно ставшие крылатыми, типа «чем меньше любишь женщину, тем скорее ей нравишься»?
И даже превращённый в прозу текст зачем-то «осовременен», то есть «переведён» на быдлядский — Онегин: «Если бы я хотел заиметь семью…». А почему не поиметь? Хотите быть своими у молодёжи, так будьте последовательны: «Если бы я хотел заиметь семью, я бы лайкнул тебя прямо в беседке, но это такой кринж, бэби!
И уж совсем выбивается из канвы «Песня девушек» в оперном варианте Чайковского. В итоге — Автор в исполнении Вдовиченкова говорит стихами, крестьянки поют классическую оперу, а дворяне общаются прозой, к тому же жаргонно-дворовой! Юная мечтательница Татьяна в деревне начала XIX века исключительно в чёрном декольте и с нарисованными бровями, намалёванными глазами и накрашенными красной помадой губищами, словно женщина-вамп из голливудских блокбастеров, а презревший светские условности Евгений даже на охоту ходит в высоком цилиндре!
На похоронах богатого дядюшки присутствовало всего 5 человек, из которых 2 могильщика, да и закопали его, как собаку, рядом с какой-то баней, на которой поставили крест, а Ленского зарыли вообще в чистом поле — разве они безбожные лиходеи или лицедеи какие-нибудь, так что их даже нельзя по-христиански похоронить на кладбище?! Дворовые девки в чистейших отглаженных сарафанах по приказу барыни идут с маленькими плетёными лукошками для ягод элегантно собирать — нет, даже не грибы! Они что, лукошко от корзины отличить не в состоянии?!
Какая всё же тяжёлая жизнь у крепостных — интересно, какова норма сбора в такое лукошко за день? Сельские дворяне представлены пошлыми скучными дураками, болтающими какой-то бред по посевы и урожай, и зритель сразу проникается к ним брезгливостью и глядит на них глазами бездельника Евгения — типа Онегин крутой и прошаренный, а местные — тупые лохи!
Это не Пушкин! Пушкин Если коротко, то фильм не русский — сделан под Запад и для западной молодёжи, или, что ещё хуже, для воспитания наших детей в англо-саксонском ключе. В нём нет русской души, гениально выраженной АСом русской поэзии, хотя и цитируются большие отрывки из его романа. Я вот думаю — это от глупости нынешней «российской» «творческой богемы» или всё же сознательная перепрошивка нашего молодняка под западные ценности, противоположные нашим традиционным русским идеалам? Или «наша» прозападная креативно-либеральная элитка, воспитанная в 90-х на Голливуде и мечтающая о западных премиях и статуэтках, уже вообще по духу не русская и не может снимать по-другому? Что мне понравилось в этой масштабной картине — это операторская работа: Зоткин проявил себя как классный оператор. Визуальный ряд просто восхитительный — среднерусская природа выглядит настолько живой и такой родной, что так и хочется от зари до зари бродить по нашим ни с чем не сравнимым просторам!
Фильм открывается зимним пейзажем, а затем в одних и тех же местах времена года сменяют друг друга, прекрасно передавая и оттеняя внутренние состояния героев — сочная палитра пёстрых лиственных лесов золотой осенней поры и тёмная палитра лохматых еловых перелесков, да ещё при декламировании незабываемых пушкинских строф про русские ландшафты, которые Александр Сергеевич описывал с невероятной теплотой и любовью! Усадьба Лариных невольно навеяла в моей душе воспоминания о пушкинском имении Михайловское, а красивая полутень живописной аллеи, где встречаются и гуляют герои, живо напомнила мне знаменитую «Аллею Керн», по которой я последний раз ходил летом 1979 года и уж не знаю, пройдусь ли вдоль её старых лип ещё когда-нибудь, перейду ли маленький «горбатый» мостик через «пруд под сенью ив густых» и посижу ли на лавочках под древним дубом, на круглом «островке уединения» и на высоком откосе над узкой, отражающей облака рекой Соротью — на всё воля Божья — виды родовых пушкинских мест навсегда запечатлелись в моём сердце. Съёмки фильма проходили в Санкт-Петербурге, среди локаций можно увидеть Певческий мост, усадьбу Суханово, Гатчинский дворец — и это тоже плюс, как и неплохая музыка Жерякова в исполнении Балтийского симфонического оркестра, хорошо ложащаяся на сценографию и прекрасно аккомпанирующая переживаниям героев. Всё остальное я воспринять так и не смог на протяжении всего действия. Зачем корявить пушкинские фразы, давно ставшие крылатыми, типа «чем меньше любишь женщину, тем скорее ей нравишься»? И даже превращённый в прозу текст зачем-то «осовременен», то есть «переведён» на быдлядский — Онегин: «Если бы я хотел заиметь семью…». А почему не поиметь? Хотите быть своими у молодёжи, так будьте последовательны: «Если бы я хотел заиметь семью, я бы лайкнул тебя прямо в беседке, но это такой кринж, бэби!
Они привыкли, что я целиком и полностью всегда принадлежала им, а тут решила разделить свое внимание между семьей и работой. Однако сейчас муж Михаил Боярский — прим.
Он меня провожает, встречает и не ревнует к работе. За что я ему очень и очень благодарна. Вы — такая хорошая актриса! Мне кажется, они способны выражать внутренний мир человека лучше, чем слова. Ведь слова иногда искажают истинные чувства и мысли. В детстве я занималась художественной гимнастикой. В итоге и мое тело, и моя психофизика были готовы к тому, чтобы заниматься балетом. Однако родители в свое время это не осознали и не отвели меня в балетную студию. В чем это выражается: вы читаете им сказки, водите по музеям, печете пирожки? А внуки — это в общем-то не ее дети, это дети ее детей… Хотя я их всех, конечно, обожаю.
Старшие внучки уже выросли, сейчас подрастают младшие — Лизины сыновья. Мои дети живут отдельно, но когда мне привозят внуков, я им и пирожки пеку, и в театр вожу, и сказки читаю. Лариса Луппиан уверена, решение читать классику со сцены — очень верное. Фото: Ирина Иванова. Материал подготовлен редакцией портала «Культура Петербурга».
Рецензии пользователей КиноЦензора: Фильм «Онегин» (Россия, 2024, 6+)
«Онегин» Сарика Андреасяна показал лучшие стартовые сборы в карьере автора — Игромания | Решение сделать Онегина 40-летним было принципиальным для режиссера. |
«Онегин» без ятей | Фильм Онегин вышел в кинотеатрах: главные роли исполнили Виктор Добронравов, Денис Прытков, Лиза Моряк, интересные детали, стоит ли смотреть, рецензии на фильм Онегин. |
«Онегин»: пересказ бессмертной классики от Сарика Андреасяна (РЕЦЕНЗИЯ) | Онегин ничего особенного из себя не представляет, никаких интересов не имеет. |
Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 особенных электролампочек
Андреасян строит «Онегина» на мелодраматических штампах: герои слегка касаются друг друга, когда хватают книгу, или пишут на запотевшем стекле имя возлюбленного, которого ужасно. Виктору Добронравову – Онегину – на момент съемок как раз исполнилось 40, Денису Прыткову – Ленскому – 30, Лизе Моряк – Татьяне – 27 лет. Цена новости исчезла – и тот же Онегин нравится уже не так, как прежде. Более 97 отзывов и рецензий, рейтинг книги по версии читателей электронной библиотеке Решение сделать Онегина 40-летним было принципиальным для режиссера.
Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»
В романе у Онегина, Ленского и сестер Лариных разные характеры, а вот в фильме они очень похожи. Итак, Онегину в момент первой встречи с Татьяной лет 25 – 26, в конце романа — не больше 28. 7 марта на большие экраны выходит фильм по мотивам романа «Евгений Онегин». История Онегина, таким образом, обретает автобиографический характер, поскольку позволяет проследить изменения, произошедшие с поэтом за время написания. «Кино » представляет вашему вниманию информацию о фильме Онегин (2024): актеры, рецензии, список похожих фильмов, возможность оставить отзыв к фильму Онегин.
И ДАВНО ТЕБЕ СЕМНАДЦАТЬ: РЕЦЕНЗИЯ НА ФИЛЬМ «ОНЕГИН» 2024 ГОДА
Он сумел продемонстрировать весь срез общества того времени: описал и дворянскую усадьбу, и жизнь крестьян, и петербургское высшее общество, и старое московское дворянство. В его романе сменяются времена года и пейзажи средней полосы России, и каждому он находит емкое и запоминающееся описание, которое затем становится хрестоматийным. Пушкин также делает множество философских и психологических отступлений и замечаний, мгновенно ставших афоризмами. И все это с легкостью, ненавязчиво, одним мизинцем! Лучшие признания в любви в русской литературе Онегин и Татьяна в саду Елена Самокиш-Судковская Письмо Татьяны к Онегину знает наизусть почти каждый русский человек. Если не целиком, то хотя бы несколько фраз.
Юная девушка, живущая в мире книг и природы, делает смелое признание скучающему байроновскому герою, случайно оказавшемуся в ее глухой деревне. Она сама понимает, что, возможно, он «коварный искуситель», и что это обман. Но отдает решение своей судьбы в его руки. Вся жизнь моя была залогом Свиданья верного с тобой; Я знаю, ты мне послан богом, До гроба ты хранитель мой… Что ж, стоит отметить, что Онегин очень оценил такой смелый поступок, но несмотря на всю свою циничность, не воспользовался неопытностью юной девушки. Финальным штрихом работы над романом будет для Пушкина написание признания в любви от лица самого Онегина.
Онегин признается в любви Татьяне Елена Самокиш-Судковская Это уже письмо умудренного опытом человека, но который впервые в жизни по-настоящему ослеп от любви. И открывается читателю совершенно с новой стороны в шедевральном письме-признании. Я знаю: век уж мой измерен; Но чтоб продлилась жизнь моя, Я утром должен быть уверен, Что с вами днем увижусь я...
К счастью, диалоги были полностью переведены в прозу. Если бы ещё и герои разговаривали стихами, то это могло окончательно разрушить даже видимость историзма. Однако рифмы с экрана всё же периодически слетают. Для этого был специально введён Рассказчик Владимир Вдовиченков , от которого как раз и можно услышать про «занемогшего дядю». Кроме того, те самые письма тоже представлены в стихотворной форме. И при всём при этом оператору Кирилл Зоткин удаётся снять по-настоящему впечатляющие кадры. И некоторые сцены действительно завораживают.
Вот только когда в кадр в очередной раз попадает какой-нибудь гипсовый фонтан, магия моментально рушится. И всё же фильм нельзя назвать полным провалом. Он отлично подойдет школьникам и студентам для «шапочного» знакомства с оригиналом, а также просто фанатам Онегина, которого они хотели бы увидеть на большом экране. Это практически побуквенная киноадаптация классического романа, которой катастрофически не хватает индивидуальности.
Владимиру в романе 16-17 «Чуть отрок, Ольгою плененный…» , Татьяна ещё моложе, а Ольга моложе Татьяны, то есть это в лучшем случае старшеклассники, а Онегину 25-26 лет, то есть это нынешний «молодой специалист» или старшекурсник после Армии! И это правильно — Онегин нам казался чуть старше нас, а Ленский и сёстры Ларины, особенно Ольга, нашими ровесниками: самое время учиться жизни на классических ошибках молодости в изложении гения! У Пушкина, который сам погиб в 36, тут всё очень чётко психологически выверено — возомнившие о себе мальчишки без опыта жизни и «без Царя в голове» поссорились на пустом месте, разрушив свои и чужие жизни! Но в фильме все герои зрелого возраста, и это полностью нивелирует пушкинскую мораль о том, что в молодости можно наделать ошибок, которые потом уже исправить невозможно! Онегин, молодой скучающий повеса, вдруг превратился в умудрённого опытом мужчину с благородной сединой — но тогда почему он ведёт себя как капризный мажорик? Такие мажорики и сейчас не доживают до 40, скурвившись, спившись и укурившись от безделья и вседозволенности, а в то время и вовсе средний возраст жизни мужчин был около 40 лет! Как, мягко говоря, «взрослый» Евгений на пятом десятке лет мог выстрелить в пацана, да ещё и своего друга?! Не верю! Актёры старше персонажей романа на целое поколение — и вместо того, чтобы нынешние школьники видели в героях романа себя и своё окружение, мотали на ус их опыт и идеи автора, они видят перед собой стариков, которым давно уже пора ползти на кладбище, а не переживать страсти и любовь! Вспомните себя в 15 лет — ваши 40-летние родители казались древними динозаврами, которые по какому-то недоразумению ещё не вымерли, и их поцелуи и объятья вас даже слегка смешили: «что они могут чувствовать и понимать? Судя по отзывам зрителей, ходивших на картину вместе со своими детьми, так оно и происходит дословно : «Чё она, нанюхалась чего-то? А ведь у нас сотни юных актёров выпускаются ежегодно! Режиссёр картины Андреасян пишет по этому поводу: «Я не вижу своих героев подростками. Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40». Это ложь!
Когда же Добронравов говорит про свою молодость это вызывает особенное недоумение… Слышать подобные слова от мужчины с глубокими морщинами и сединой — максимально странно. Хотя надо признать, что и Лиза Моряк, и Виктор Добронравов как и другие актёры справляются со своими задачами неплохо. Вот только Татьяна здесь получилась не юной мечтательной девой, а чуть ли не «синим чулком», которая уже засиделась за своими книгами. В то же время на инфантильного 40-летнего максималиста, уставшего от жизни, смотришь и вовсе с плохо скрываемой усмешкой. Почему нельзя было найти более юных актёров, или хотя бы омолодить благо технологии уже позволяют уже откровенно старого для роли Онегина Добронравова? Также во время просмотра фильма и близко не возникает мысли, что ты наблюдаешь за реальной жизнью современников Пушкина. Это театральная постановка, костюмированная вечеринка, бал-маскарад, но точно не путешествие в 1820-е годы. Дело в том, что практически в каждой сцене не хватает деталей: залы пустоваты, будто локации не успели укомплектовать, одежда слишком чистая, особенно если речь идёт о крестьянах. Отдельного упоминания стоит торговля неидентифицируемыми пучками трав в арке Главного штаба. Ничего не скажешь, очень правдоподобно. К счастью, диалоги были полностью переведены в прозу.
«Онегин»: плюсы и минусы экранизации великой классики
«Я к вам пишу, талант отбросив»: каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна | Продажи романа в стихах «Евгений Онегин» Александра Пушкина выросли в 2,7 раза после выхода экранизации Сарика Андреасяна — такими наблюдениями поделилась сеть книжных. |
«Блеклая пародия»: в фильме «Онегин» нашли больше минусов, чем плюсов | Мелодрамы. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Лиза Моряк и др. Фильм Онегин представляет экранизацию знаменитой мелодрамы Пушкина про живущего на широкую ногу Евгения, прожигающего жизнь на наскучивших ему светских вечерах. |
«Надутые идиоты и жеманные мещанки». Что не так с фильмом «Онегин» Сарика Адреасяна | «Онегин» Сарика Андреасяна — дорогостоящая, аккуратная, подробная (на 141 минуту) иллюстрация к роману Пушкина. |
«Онегин». Рецензия на экранизацию знаменитого произведения Пушкина | Корневая проблема «Онегина» стала ясна еще осенью, когда был объявлен актерский состав картины Сарика Андреасяна — кинематографиста не самых честных правил. |
Соломон Волков: "С "Немым Онегиным" Александра Минкина* случилось невероятное проиcшествие"
Это тонко - но много ли зрителей это поймут? Но самое большое, что радует в сценарии и, соответственно, в фильме - что герои не говорят стихами. Общеизвестные энергичные реплики переписаны такой же энергичной прозой - и это звучит совершенно естественно. Но стихи остались в монологах "рассказчика" Владимир Вдовиченков , который периодически появляется в кадре наравне с остальными героями, буквально сидя в карете бок о бок с Онегиным. Но не пытается изображать самого Пушкина - к облегчению литературоведов, которые десятилетиями пытаются распутать отношения автора и рассказчика в "Онегине".
Впрочем, сами герои тоже порой говорят стихами - в ударных местах. Таких, как ключевые строки письма Татьяны Онегину и ее же финальный монолог. И звучат они, надо признать, очень хорошо. Лиза Моряк с такой мукой произнесла заезженное "но я другому отдана, я буду век ему верна", что в премьерном зале раздались крики "brava!
Если уж говорить о премьерном антураже, перед началом показа Сарик Андреасян "на опережение" пошутил про то, что армянину дали снимать кино по главному русскому роману, воздал хвалу невероятной красоте русских пейзажей действительно занимающих достойное место в фильме и уже вполне серьезно, с законной гордостью заявил, что фильм рекомендован к просмотру Министерством просвещения. Что ж, как и в случае с "Мастером и Маргаритой", нельзя, конечно, говорить, что "Онегин" - это экранизация, дающая исчерпывающее представление о литературном шедевре. В частности, представление о пушкинской самоиронии и тех самых лирических отступлениях, которые и делают "Евгения Онегина" уникальным.
С кастингом у режиссера вышла явная промашка. Так, роль Онегина, которому в романе 26 лет, играет 40-летний Виктор Добронравов, которого в фильме часто и густо называют «молодым красавцем», что смотрится как минимум нелепо. В принципе, на возраст актеров можно было бы и закрыть глаза, если бы не их игра, которую этот же портал назвал невыразительной и искусственной. В сочетании с произносимыми ими пресными строчками диалогов героям фильма просто не веришь.
В итоге на экране получилось не великое произведение Пушкина, а блёклая пародия, с картонным и сюрреалистичным миром и гротескно-пафосными диалогами.
Почему-то всему бытовавшему в дореволюционной России разнообразию форм вежливого обращения к мужчине-аристократу «месье», «мосье», «мсье», «мосьё», «мусье» было предпочтено никогда не существовавшее «мисье», Татьяну до замужества величают не «барышней», а «барыней», зато после — не «княгиней», а «княжной», как если бы князь её удочерил. Достоинства постановки «во вкусе умной старины» «Онегин» — очень качественная «костюмная» экранизация, а не очередное перенесение классического сюжета в декорации современного города. Фото: Кинопоиск Идущий сейчас во всех кинотеатрах России фильм, конечно, не может соперничать с литературным оригиналом, да у него, судя по всему, и не было такой цели. В нём подкупает именно бережное, любовное отношение к первоисточнику, к сожалению, достаточно редкое в наши дни.
Да, моментами получается несколько неуклюже. К примеру, чтение «авторских» фрагментов пушкинского текста у Владимира Вдовиченкова выходит «по-школьному» старательным и монотонным, возникает чувство, что осознание важности доверенной ему миссии просто парализует мимику и голосовые связки на самом-то деле очень талантливого актёра. При этом само решение во что бы то ни стало сохранить пушкинский текст — хотя бы наиболее значимые его отрывки — достойно уважения. Очень красив визуальный ряд. Виды природы, интерьеры, костюмы, детали — будь то смятый цветок в руке Татьяны или упавший на паркет кружевной платок — таковы, что практически любой кадр можно распечатать, вставить в рамку и украсить обыденное пространство вокруг себя.
Очень красив визуальный ряд, практически любой кадр можно распечатать и вставить в рамку. Фото: Кинопоиск При этом нельзя согласиться с мнением, что эта экранизация — всего лишь стандартный набор ярких иллюстраций к учебному пособию. Фактически в каждом герое здесь обнаруживается нечто, выходящее за рамки традиционного школьного шаблона. В круглолицей ветренице Ольге — неожиданный практицизм и трезвый житейский расчёт; в романтическом Ленском — вполне отчётливая зависть к старшему товарищу, уже повидавшему высший свет; в бывшем буяне Зарецком, чья роль существенно расширена по сравнению с оригиналом, — печальная житейская мудрость… В идеальной Татьяне неожиданно изумляет завладевающая ею страсть, та самая, что заставляет героиню и в книге письменно удостоверить над собою полную власть любимого человека: «То воля неба: я твоя» слова, на самом деле, плохо стыкующиеся с традиционным имиджем образцово-показательной девочки. В Онегине же поражает то, что, вероятно, можно обозначить как обречённость.
Не случайно в придуманном для него сне Татьяна кричит фразу Сонечки Мармеладовой: «Что вы наделали!
Компания братьев Андреасянов утверждает, что о великой любви и экранизирует ее примерно в этом же русле. Пушкин бы с ними поспорил — но даже из этого не вырисовывается конфликт, потому что и любви в фильме нет, и жизни тоже. Суровая торжественная музыка все два часа двадцать минут погружает зрителя в транс стороннего наблюдателя: на экране происходит что-то красивое и происходит почему-то — задумываться об этом нет времени и смысла». Поэзия Пушкина в переводе на прозу За красивыми кадрами кинокритики не увидели жизни За красивыми кадрами кинокритики не увидели жизни Другой кинокритик — Лариса Малюкова, обращает в своей рецензии внимание на причудливую смесь пушкинского языка с современными штампами: «Она всегда была такой, — пытается вспомнить свой текст вдова Ларина, — живет в своих фантазиях. Зато Онегин, словно учитель литературы, сразу изрекает суть: «В Татьяне есть глубина и осмысленность». Не переборчива она, а «просто ищет любви, как и маменька с папенькой». Но узнает Татьяна и горькую правду: мама влюблена была в другого.
Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»
Самое важное в романе - между строк. Поэтому он вечен. Не удалось авторам фильма раскрыть это. Но и критики К и П следовали в непонятном фарватере. Не увидел я глубокого осмысления ими романа.
Пушкин очень утончен. Создать можно. Но чтобы донести его задумку - это трудоемкая работа по актерам и времени. Тем паче это не пьеса, где прописан персонаж, далее стоит двоеточие и что он сказал.
Режиссером клипа тоже стал Сарик Андреасян. Рецензии на фильм «Онегин» Как и в случае с «Мастером и Маргаритой», нельзя, конечно, говорить, что «Онегин» — это экранизация, дающая исчерпывающее представление о литературном шедевре. Многое сознательно изменено, переосмыслено, просто выпало по хронометражу и перевыражено визуальным языком. Михаил Визель обозреватель «Российской газеты» В пушкинском тексте куда больше написано о самом авторе а также наблюдениях за людьми и природой , чем, собственно, о заглавном герое. Новый «Онегин» пытается решить эту проблему. На экран, например, выведен Владимир Вдовиченков в бакенбардах — единственный персонаж, который говорит стихами.
Пушкин бы с ними поспорил — но даже из этого не вырисовывается конфликт, потому что и любви в фильме нет, и жизни тоже.
Суровая торжественная музыка все два часа двадцать минут погружает зрителя в транс стороннего наблюдателя: на экране происходит что-то красивое и происходит почему-то — задумываться об этом нет времени и смысла». Поэзия Пушкина в переводе на прозу За красивыми кадрами кинокритики не увидели жизни За красивыми кадрами кинокритики не увидели жизни Другой кинокритик — Лариса Малюкова, обращает в своей рецензии внимание на причудливую смесь пушкинского языка с современными штампами: «Она всегда была такой, — пытается вспомнить свой текст вдова Ларина, — живет в своих фантазиях. Зато Онегин, словно учитель литературы, сразу изрекает суть: «В Татьяне есть глубина и осмысленность». Не переборчива она, а «просто ищет любви, как и маменька с папенькой». Но узнает Татьяна и горькую правду: мама влюблена была в другого. Здесь на язык господина Журдена нам переведут и сакраментальное: «Потому что привычка — великий дар, заменяет счастье».
Павел Воронков, Газета. Ru Сарик Андреасян говорил, что экранизация будет данью уважения великому наследию, и обещание сдержал. Все создатели как бы согнулись в низком поклоне перед классиком и подробно описали увиденную ими снизу картину: сценарий строится на четкой логике краткого пересказа мелодраматической коллизии. Пересказа в прямом смысле слова — привычный четырехстопный ямб авторы превратили в не самую постыдную прозу, которая нет-нет да и зарифмовывается. Оригинальный пушкинский текст тоже звучит — его произносит присутствующий в кадре рядом с Онегиным рассказчик. Правда, это не Пушкин, а Владимир Вдовиченков, причем невидимый для всех остальных героев. Но где-то через 45 минут его появления становятся все более редкими, и сюжет окончательно концентрируется на любовных коллизиях, озвученных тяжелым, даже тоталитарным симфосаундтреком представьте себе бал в мире «Интерстеллара». Камера ищет необычные ракурсы, солнечные блики играют как на паркете роскошных дворянских поместий, так и в густых рощах. В целом все как мы привыкли видеть в британских сериалах про Викторианскую эпоху — серьезно. Хотя отчаянное «Зачем я все еще молод? Если мерить удачность экранизации по шкале «Бедная Настя» — «Гордость и предубеждение», «Онегин» находится где-то посередине. В подготовке к ЕГЭ эта добропорядочная экранизация едва ли будет полезна. Да и на чтение оригинала вряд ли сподвигнет: во время ее просмотра, помимо любопытства как они смогли экранизировать неэкранизируемое? Кстати, с ней-то справиться фильм Сарика очень даже поможет. Вдовиченков на экране отличный. И, главное, вид Добронравова, целующего руку Лизы Моряк, уж точно не оскорбит ничьих пушкинистских чувств. Никита Демченко, Кинопоиск «Онегин» Сарика Андреасяна — дорогостоящая, аккуратная, подробная на 141 минуту иллюстрация к роману Пушкина. Ни одна школьная учительница при просмотре этой картины не пострадает. Возмущаться ей будет практически нечем если не считать того, что слово «месье» в русских субтитрах, сопровождающих редкие французские фразы, написано как «мисье». Мы все помним, что герои «Онегина», по большей части — мальчишки и девчонки: Онегину в районе 25, Ленскому «без малого осьмнадцать», Татьяне и того меньше. На сцене Вахтанговского сорокалетний Добронравов выглядит вполне приемлемым Онегиным, но на крупных планах… У фильма рекламный слоган «история любви, покорившая мир» да-да! Сияние «Онегина» — в стиле, в поэзии, а не в сюжете.
«Онегин». Рецензия на экранизацию знаменитого произведения Пушкина
Она росла в деревенской тиши, и Онегин стал для неё открытием, да и как она могла устоять перед его обаянием. Мелодрамы. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Лиза Моряк и др. Фильм Онегин представляет экранизацию знаменитой мелодрамы Пушкина про живущего на широкую ногу Евгения, прожигающего жизнь на наскучивших ему светских вечерах. Дорого-богато: так можно охарактеризовать экранизацию «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна. Отзывы о книге Евгений Онегин, лучшие моменты, общее впечатление, обсуждение автора.