«Онегин» скорее похож на кальку или слишком дословную инсценировку, которую можно посмотреть в качестве краткого содержания в случае нежелания читать первоисточник.
«Онегин» без ятей
Информация о фильме Актеры и роли Отзывы Постеры фильма Кадры из фильма Видео Новости Смотреть онлайн. Другие красноярцы оставили отзывы на фильм в соцсетях. Культура - 26 марта 2024 - Новости Челябинска - Кадр из фильма «Онегин». «Онегин» — далеко не худшее, что выходило у Сарика Андреасяна, но экранизацию губит нормализованный подход, который в свое время похоронил сериал Владимира Бортко «Мастер и Маргарита»: режиссер тоже выбрал методику постраничной. • романтика. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Алёна Хмельницкая, Виктор Добронравов, Владимир Вдовиченков и др. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения.
Трейлера фильма «Онегин» (2024)
- Фильм «Онегин»: убийца вашего времени и ошибки в титрах
- Фильм Онегин (Россия, 2024) – Афиша-Кино
- Сюжет фильма «Онегин»
- Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024)
- Фильм "Евгений Онегин" (1998) — рекомендуем! 15 отзывов и фото | Рубрикатор
- Фильм Онегин (2024): отзыв, рецензия, обзор, смотреть, актёры, сюжет, впечатления - Чемпионат
Рецензии пользователей КиноЦензора: Фильм «Онегин» (Россия, 2024, 6+)
Фильм Сарика Андреасяна «Онегин» открывает вид занесенной снегом равнины — не иначе как символ нехорошей русской зимы, когда обычно у нас и случается роковое и непоправимое. «Онегин» — лучший фильм Андреасяна, но вместе с этим проходная драма с нераскрытыми персонажами. Другие красноярцы оставили отзывы на фильм в соцсетях. В прокат вышел фильм Сарика Андреасяна «Онегин». Плюсы и минусы очередной адаптации разбирает побывавший на премьере Михаил Визель. В романе у Онегина, Ленского и сестер Лариных разные характеры, а вот в фильме они очень похожи. «Онегин» скорее похож на кальку или слишком дословную инсценировку, которую можно посмотреть в качестве краткого содержания в случае нежелания читать первоисточник.
Немолодой повеса: стоит ли смотреть новую экранизацию «Онегина» Андреасяна
Онегин - это мимо кассы 100%, в фильме он выглядит еще старше, чем в трейлере и на постерах. К Добронравову норм отношусь, очень вряд ли его Онегин переплюнет фильм 1999 года, чего-то в нем не хватает. Другие красноярцы оставили отзывы на фильм в соцсетях.
Фильм «Онегин»: убийца вашего времени и ошибки в титрах
История начинается с дуэли, в кадре появляется Евгений Онегин, наставляющий оружие на своего противника, но уже в следующее мгновение история переносится в самое начало, рассказывая всё по порядку. Роль автора за кадром читает Владимир Вдовиченков, который, кстати, уже снимался в другой экранизации «Евгения Онегина» в 2013 году, где сыграл роль гусара в отставке. В новом прочтении романа в стихах Вдовиченков появляется в кадре невидимым для других героев, разрушая четвертую стену, общаясь со зрителем через экран. По сюжету появление рассказчика никак не сказывается на других героях. Кажется, что в некоторые моменты можно было обойтись закадровым голосом автора, поскольку, появляясь посреди леса на фоне гуляющего Онегина, рассказчик выглядит как небезызвестный автор программы «Следствие вели…». Стилизация режиссера Герои «Онегина» говорят на приятном современном языке с налетом старой интеллигенции. Рассказчик повторяет строки оригинального романа в стихах и напоминает самого А.
Пушкина, появляясь в кадре с тростью, будто тень писателя, проникшая в историю. Любопытно, что режиссер фильма Сарик Андреасян обошелся без упоминаний «ъ» и «—с». От этого фильм нисколько не пострадал — наоборот, «Онегин» говорит со зрителем на одном языке. Фильм был снят в самых красивых местах Санкт-Петербурга и Москвы. Режиссер «Онегина» постарался передать картинку в духе «Великого Гэтсби», но с налетом русской души. Даже не вникая в сюжет, удовольствие от просмотра можно получить, глядя на кадры с одиноко стоящей Татьяной в окружении зелени, верховой прогулки Онегина и Ленского среди леса и чаепития у Лариных на фоне многовековых деревьев.
Природа «Онегина» действительно завораживает и передает атмосферу романа. Повзрослевшие герои Интересно, что Виктора Добронравова, сыгравшего роль Евгения Онегина, утвердили практически с первого взгляда.
Сарик Андреасян На днях на широкие экраны вышла долгожданная экранизация романа Александра Пушкина "Онегин" с Виктором Добронравовым в главной роли. Режиссер картины Сарик Андреасян без лишней скромности говорит, что его новую работу будут пересматривать еще десятки лет.
Заявление, конечно, сильное, однако согласных с ним немного… Зрителей новая экранизация романа Пушкина совсем не впечатлила, причем недовольные отзывы начали появляться уже после презентации первого трейлера. Но аудитория все-таки решила дать шанс фильму и отправилась в кинотеатры, а после поделилась своим мнением в соцсетях. Спойлер: положительных откликов очень мало. Подробнее о том, чем именно не угодил "Онегин" зрителям, рассказываем в материале "Жизни".
Сарик Андреасян "Онегин. Кризис среднего возраста" Главная претензия, конечно, к актерскому составу. Сарик Андреасян так боялся снять очередные "Сумерки" или "Слово пацана", что решил пойти легким путем и взял артистов постарше лет на 15, не меньше. Вот и получился 40-летний "молодой повеса" Евгений Онегин и "юная" 30-летняя Татьяна.
Кризис среднего возраста", - предложил свой более актуальный вариант названия пользователь onlyjazztoday в комментариях к трейлеру. И вообще, весь каст должен был быть из "Шести кадров". Кризис среднего возраста". Сарик Андреасян Сами актеры, может, и не так плохи, но все-таки факт, что они значительно старше каноничных персонажей, делает фильм нелепым.
Ну какие тут разговоры о скуке в разгар молодости, когда на экране крупным планом Виктор Добронравов с морщинами и сединой… - Онегину даже не закрасили седину.
Кадр: фильм «Онегин» «Онегин» Сарика Андреасяна удачно хотя вряд ли преднамеренно прицепился датой премьеры к плавному завершению проката «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина. Для зрителя, который не очень внимательно читает уличную рекламу, там много общего. И там и там — ухоженные артисты, и там и там — знакомое название, к которому в обоих случаях приделано слово «великий». Интересно, кстати, что оба кинопроекта на уровне постеров позволяют себе скромный, но все же ревизионизм. Меж тем сам Александр Пушкин делал на жанре особый акцент: «Я теперь пишу не роман, а роман в стихах — дьявольская разница» из письма П.
Вяземскому Эта самая «дьявольская разница» — главное препятствие при попытках перевести «Евгения Онегина» с поэтического на какой-нибудь другой язык искусства. Абсолютного успеха не добился никто, частичное поражение потерпел даже Петр Ильич Чайковский. Его опера — сочетание великой, бессмертной музыки и глуповатого, мягко говоря, либретто, которого едва-едва хватает на три акта. Неслучайно, кстати, в 1965 году английский хореограф Джон Кранко использовал музыку Чайковского для балета — действа по определению более энергичного.
А чтобы растянуть действие на два с лишним часа — фильм длится чуть меньше второй « Дюны », — Андреасян прибегает ко всевозможным филлерам и демонстрации того, что и так понятно. Часть из этих сцен логична и даже неплоха — например, ироничный момент, когда Онегин засыпает от бесконечных и скучных рассказов жителей деревни. А вот другие максимально нелепы. Герои общаются не языком Пушкина, а вполне современной прозой, лишь иногда срываясь на рифму это даже мило , — диалоги написал сценарист Алексей Гравицкий, постоянный соратник Андреасяна. Кадр из фильма «Онегин» Строго говоря, слишком многие разговоры персонажей чисто функциональны. Чтобы подчеркнуть отличия между Онегиным и Ленским, герои, конечно, должны обсуждать разное отношение к любви и сексу. Чтобы стало понятно, что мать Лариных — простая женщина, ей дают реплики про варенье и сбор яблок. Хуже только моменты, когда Онегин будто бы начинает цитировать школьные сочинения. Например о том, почему Татьяна ему более интересна, чем Ольга. Автору этой статьи такой вопрос задавали на экзамене по литературе в девятом классе, теперь же сам Евгений поведает об этом зрителям с экрана. Если разделить фильм на сюжетные составляющие, то с ним всё нормально: ничего не переврали, герои на месте и делают всё что нужно. Но, кажется, учителя литературы всегда ругали учеников, которые вместо самих книг читали сборники с краткими содержаниями, а в эру интернета — Википедию. Ту же претензию хочется предъявить Андреасяну: сюжет в фильме есть, но о чём именно эта история — всё равно неясно. Актёры талантливые, но не попадают в образы Сарик Андреасян скрывал каст фильма до появления первого трейлера — это был даже не секрет Полишинеля, как с « Чикатило », информации действительно почти не появлялось. Когда же имена актёров всё-таки опубликовали, возникло много вопросов. В интервью Андреасян объяснял, что принципиально подбирал актёров старше их книжных прототипов. Определённая логика в этом есть: в XIX веке в 25 и даже 20 лет у человека мог быть совсем иной статус. Но всё же настолько большую разницу в возрасте трудно объяснить. Есть несколько версий. Может, героев подгоняли так, чтобы они соответствовали по годам супруге режиссёра Лизе Моряк. Справедливости ради, Татьяна у неё получилась убедительной, хотя поверить в её юность всё равно сложновато. Андреасян, кстати, сдержанно ругает этот фильм за чуждость и непонимание русской культуры. Кадр из фильма «Онегин» Хотя между картинами есть ироничная наследственность: версию 1999 года сняла родная сестра Рэйфа Файнса, теперь же Андреасян экранизирует Пушкина вместе с братом в кресле продюсера и женой в главной роли. А возможно, режиссёр просто увидел Виктора Добронравова ещё десять лет назад в постановке «Евгения Онегина» от театра им. Вот только условность возраста и поведения, допустимая на сцене, в кино перестаёт работать — здесь зритель смотрит не издалека, а на крупные планы на экране. Морщины у глаз героя, возможно, делают его обаятельнее, но уж точно не помогают поверить в его «лёгкость».
Кинотеатр полон, ложи блещут пополам
- Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024) - cinemax
- Актёры талантливые, но не попадают в образы
- ФОТОГАЛЕРЕЯ
- «Онегин» – гениальное кино по меркам Андреасяна, но плохая экранизация Пушкина
- Принять участие в фотоконкурсе
- Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024) - cinemax
ОБЗОР ФИЛЬМА «ОНЕГИН» // ГРОМКИЕ НОВОСТИ. ВЫПУСК №70
Хотя и играет ее любимая Светлана Немоляева. И Владимир Вдовиченков в роли рассказчика мне, скорее, понравился. Кто-то вспомнил его персонажи из «Бригады» и «Бумера» - типа вот этому доверили текст нашего всего?! А я вспомнила его графа Орлова из спектакля «Царская охота»! Так что вполне по Сеньке шапка-то. Про то, что фильм красивый, отлично снятый... Про чудесную работу художника по костюмам...
Про грамотно, со вкусом стилизованную музыку... Про всё про это уже написали и ещё напишут, конечно. Но тоже да! А вот Гатчинский дворец в роли дома Татьяны и её мужа - это, конечно, перебор. Это ведь он, да? Я ничего не напутала?
Вам понравится. Россия имперская выглядит у Андреасяна как Англия того же периода. То есть — нарядная, с великолепными пейзажами, с роскошными нарядами, с величественными особняками и аккуратными домами, с хорошими лицами, с посудой приличной, наконец! Где-то за океаном плачет Локшин, ведь это же нечестно — снимать Россию красивой, ой! Разгневанный фильмом «Онегин» критик пишет: «У кино, в конце концов, весь арсенал постмодернизма: Онегин мог бы стать совершившей трансцендентный переход женщиной, а Татьяна — секс-куклой. Или они оба — рептилоиды с Нибиру, и вся драма существует лишь в их анабиозном сне на пути к Земле.
Или он — писатель в дурке, а ее не существует… Любой из описанных бредовых, знаю вариантов в синематографическом плане был бы оправдан и по-своему интересен, но тов. Андреасян для этого не имеет ни врожденного мастерства, ни природного таланта, ни художественной смелости».
Величие текста Пушкина в том, как он через стихи объемно, очень подробно и точно обрисовывает своих персонажей. Главный герой в его интерпретации — не разочаровавшийся в жизни фаталист-мизантроп, а просто мающийся от безделья мужик под сорокет к кастингу еще вернемся. Который вдобавок ко всему невероятно эгоистичен, лишен каких-либо качеств, кроме страсти к бутылке, при этом каким-то образом умудряется моментально влюблять в себя людей. Татьяна, грустно сидящая с книжкой в беседке в саду, — карикатурная девочка-нитакусик, у которой опять-таки черт знает что на уме.
В итоге получается, что, кроме внешней привлекательности что уж там, красивых актеров собрали , у них за душой больше ничего нет. Это болванки, которых пытаются очеловечить при помощи великих стихов — и, честно говоря, не получается: они остаются персонажами, не превращаясь в людей. Которые, вдобавок ко всему, не похожи на людей того времени: как минимум, потому что разговаривают часто, как люди вполне современные. Онегин не только ласково зовет Ленского Володей а тот его, видимо, Женьком? Истинно говорю вам — так молвили богатейшие дворяне XIX века! И тут можно было бы сказать, что Андреасян просто взял себе материал не по профилю, но есть еще один момент, который не позволил бы фильму состояться, — кастинг.
Вторая волна хейта пошла, когда было объявлено имя центрального актера: мол, как 40-летний Добронравов будет играть 25-летнего Онегина? Мы, если что, категорически против эйджизма — в конце концов, все помнят, как убедительно смотрелась Ширли Хендерсон в роли Плаксы Миртл в «Гарри Поттере» при желании можно вспомнить еще массу примеров. Тем более что это может быть концепцией: режиссер сам честно признался , что изначально планировал сделать персонажей старше, чем их книжные прообразы. Мол, сейчас история любви подростков 13—18 лет смотрелась бы иначе правда, в романе всем центральным персонажам и так не меньше 17—18 лет — ну да ладно, опустим детали. Даже логично, что в нашем представлении не по годам мудрый Онегин представляется старше своего возраста. Но у героев Андреасяна есть одна большая и серьезная проблема: они все до одного не выглядят на свой возраст, но зачем-то всякий раз уточняют, как юны, прекрасны и вся жизнь у них впереди.
Евгения, например, упорно зовут юношей в цитируемых стихах, хотя у этого юноши седина в висках и морщины на лице.
Для остальных же это вполне имеющий право на существование русский вариант костюмной мелодрамы в духе « Гордости и предубеждения » с Кирой Найтли. Почему можно не смотреть Огрехов у ленты, однако, немалое количество, и многие из них непростительны. Если орфографические ошибки в титрах перевода французской речи просто неприличны, то называть барышню барыней, а княгиню княжной — уже вопиющая безграмотность.
Ведь для понимания разницы достаточно элементарного школьного курса литературы. Совершенно дикими оказались некоторые решения художника. Если дворец Онегина в глуши выглядит чуть ли не как юсуповский — это можно понять, такая вот кинематографическая гипербола. Но что у стен этого дворца делают сельские кузни и прачки, понять невозможно.
Крестьяне не кучкуются и не работают вокруг дворцов и усадеб, у них для этого своя родная деревня есть. Не менее дико выглядит рынок с мужиками в лаптях на Большой Морской, чуть ли не в арке Главного штаба.
Одинокий молодой человек завязывает дружбу с приехавшим из Германии Владимиром Ленским, который знакомит Евгения с Татьяной Лариной. Она влюбляется с первого взгляда. Фильм начинается с кульминации — дуэли Онегина и Ленского.
В кадре сосредоточенный Виктор Добронравов направляет пистолет и целится в противника. Зрителей возвращают к началу. Итак, главного героя сыграл 41-летний Добронравов. В романе молодому повесе около 20 лет. У статного и взрослого актера проступает седина — одно с другим как-то не вяжется. Кстати, на просторах интернета уже можно найти народные шутки: «Я не стар, я суперстар».
Виктор Добронравов сыграл молодого Онегина Источник: «Онегин». Первая мысль: весь фильм будет в стихах? Меня ждет двухчасовая мука? Но нет, оказалось, что это выступил рассказчик, который будет появляться в кадре с целью напомнить зрителям, что «Евгения Онегина» Пушкин написал в рифму. Эта роль досталась Владимиру Вдовиченкову, который читал текст без выражения и без искры в глазах. Садитесь, два.
Владимиру Вдовиченкову досталась роль рассказчика Источник: «Онегин». Я посмотрела на время: прошло всего десять минут. Впереди было больше двух часов. Не пыхтим и смотрим дальше. Для понимания: стихи в фильме чередуются с прозой — то есть со стихами, криво переведенными в прозаические диалоги. Герои общаются понятным современным языком, но разговоры скучные, совершенно не хотелось вслушиваться.
Вот Онегин уже приезжает в деревню, узнав, что его дядя серьезно болен. Там мы и знакомимся с другими персонажами. В звездный каст вместе с Добронравовым вошли тоже заметно взрослые Денис Прытков Владимир Ленский , которому 30 лет, и Елизавета Моряк Татьяна — ей 28. Ольгой стала 23-летняя Татьяна Сабинова ну хоть одно попадание. У Сарика Андреасяна есть свое объяснение, почему Онегин у Пушкина почти в два раза моложе актера, выбранного для этой роли в фильме. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в «Поймай меня, если сможешь» играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов, — сказал режиссер в интервью ТАСС.
Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 уникальных электролампочек
В марте 2024 года на экраны вышел фильм «Онегин». Фильм "Евгений Онегин" (1998) (Фильмы и видео) — Рекомендуем! Прочитайте 15 реальных отзывов и напишите свой. Найдите альтернативу. Обновлено в Апреле 2024. "Евгений Онегин" – история об отвержении из фильма "Онегин" 2024 года, режиссёра Сарика Андреасяна.
«Онегин» без ятей
Сам Онегин очень даже неплох (много кутил, вот и постарел раньше времени!!!), его дворецкий не отстает. Проблема «Онегина» в том, что фильм пытается быть всем сразу, а в итоге получается безликим. Снимаясь в 1992 году в фильме «The Cormorant» (Баклан), актер зарисовывал сцены из «Онегина», а потом написал свободную трактовку и показал ее сестре Марте. Героев фильма-оперы Татьяну (Ариадна Шенгелая, поёт Галина Вишневская) и Евгения Онегина (Вадим Медведев, поёт Евгений Кибкало) я считаю самыми лучшими выразителями пушкинского романа. Онегин запирается в имении, сторонится соседей, которые очень скоро начинают называть его между собой чудаком. «Онегин» — российский художественный фильм 2024 года режиссёра Сарика Андреасяна, экранизация романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин».
В прокат выходит фильм Сарика Андреасяна "Онегин". Плюсы и минусы адаптации
Сарик Андреасян Переборщили с эпичностью Можно подумать, что испортить "Евгения Онегина" невозможно, но новая картина доказывает обратное. Даже если закрыть глаза на возраст актеров, общая атмосфера этой истории все равно не удалась. И попытки разбавить скучные сцены и нудные разговоры эпичной музыкой ситуацию сделали только хуже. Понятно, что хотели как лучше, добавив зрелищности, но, увы, перегрузили.
С музыкой там та же проблема. Я пыталась не смеяться в голос, когда зачитывались письма героев под невероятно эпичное музыкальное сопровождение. Нет, ну это хотя бы было весело как и тот факт, что Онегин жил прямо-таки во дворце , - высказалась зрительница doctorandkot.
Онегин эпично пишет письмо. Сарик Андреасян - Я сходила сегодня утром... Онегин почти прямым текстом говорит Татьяне, какая она тупая, что читает Ричардсона, а она влюбляется в него [??
Эпик- сцена в слоумо, где мальчик бежит с письмом к Онегину... То самое прикосновение. Сарик Андреасян Прошлись по режиссеру Не пройтись по режиссеру ленты зрители просто не могли, в конце концов, он ведь творец этого киношного "эталона".
В способности Сарика Андреасяна верили далеко не все, оттого и не было у большинства особых ожиданий. Неплохой лайфхак, как избежать разочарования… - Режиссер Сарик Андреасян - это всегда знак качества, - оставил саркастический комментарий duophthalmos.
Мы, например, c женой очень горячо спорили о картине. Мне кажется, что твой Онегин напомнил пушкинистам о том, что этот герой, прежде всего, европеец... Интересно: а как восприняли картину у вас? Я читал немало статей о фильме. Многие не могли мне простить того, что мы попытались снять картину без икры, водки и медведей... Так ведь это же очевидное достоинство английского фильма по русскому роману. А я же после того, как мы закончили съемки, постоянно перечитываю эту удивительную книгу.
Для этого я изучаю постоянно русский язык за то время, что мы не виделись, Рэйф действительно стал гораздо лучше говорить по-русски, хотя мы и беседовали в основном по-английски. Источник: fiennes. Бродский не успел посмотреть этого фильма. Я уверен что «последний байрон русской словесности» с интересом отнесся бы к этой картине, повествующей нам о «первом Байроне» этой самой словесности. Эти строчки словно символ веры всех претерпевших и изгнанных. И тут неважно кто и что тебя изгоняет: власти, мнения толпы, любовь, родная земля ставшая тебе чуждой. Фильм «Онегин» - это манифест, провозглашающий этот символ веры всех последователей Манфреда. Нам показывают природу скорби и ее эстетику. Нам доказывают, что красота не способна утешить.
Она лишь может сопроводить нашу душу к черте, за которой уже нет разлук, боли и поисков призрачной истины.
Впрочем, играть ей тоже особо нечего - пара реплик. Поэтому не ясно, зачем этот персонаж вообще нужен. Зато присутствует пошлый роман Ричардсона, наличие которого никак не объясняется, а современному неначитанному зрителю ни о чем не говорит. Изъясняются герои в прозе, но стоило ли упрощать текст до такого уровня? Например, «Привычка свыше нам дана: Замена счастию она», перефразировано как: «Привычка - великий дар, заменяет счастье». Ленский, разговаривая с Ольгой об ее умершем отце, реагирует крайне странно: «Бедный Йорик! К чему это? Княжна, конечно, никакая не княжна, а княгиня.
А в титрах и вовсе режет глаз банальная ошибка: «мИсье» на самом деле мЕсье. Правда, Рассказчик, в лице Владимира Вдовиченкова, гнусавым голосом периодически разбавляет унылое прозаическое повествование внезапными цитатами из романа в стихах. Письма же почему-то пишутся на русском, хотя у Пушкина все очевидно: «Она по-русски плохо знала». Никита Кологривый заявил о создании конкурентного сибирского кино в Новосибирске Интересно, кто консультировал режиссера и сценаристов «Онегина»? Тут стоит напомнить, что в одной из статей, посвященных «Евгению Онегину», литературный критик Белинский назвал роман Пушкина «энциклопедией русской жизни». И где она, эта энциклопедия, на экране?
В одной из сцен герой Добронравова падает в гроб, и похоже это на нелепое наложение двух экспозиций. Получается эдакий наивный романтизм, который сегодня походит на пошлость. К тому же, в киноверсии троп «любовь с первого взгляда» выглядит довольно фантастично и фанатично. Девушка увидела сорокалетнего мужчину один раз в жизни и на следующий день написала ему пылающее чувствами письмо. В книге мы этому когда-то верили. В фильме — отнюдь. Постановщик играет с временами годами, которые становятся счётчиком времени. За 2 часа 20 минут мы наблюдаем и снег, и пожелтевшие листья, и необыкновенно зелёные поля. Одновременно «Онегин» пестрит разговорами ни о чём. Скорее всего, авторы пытались подобным образом отразить эпоху. Однако споры об ингредиентах варенья лишь нагромождают и без того длинную ленту, которую можно было сократить в два раза. Гэги строятся за счёт шаблонов мелодрам, графики и априори забавных сцен. К примеру, от ревности Ленский начинает танцевать ноздрями на крупном плане. Одним словом — довели парня.