В принадлежащей России части Финского залива находится необычный остров Гогланд (швед.
Остров Готланд в Балтийском море.
Загадка острова Готланд | Вскрылись неожиданные подробности об одном. Швеция вместе с натовскими партнёрами намерена "защитить от России" остров Готланд в Балтийском море. |
Остров Готланд, Швеция | Готланд позволяет шведским военным доминировать в акватории Балтийского моря. |
Швеция совместно с НАТО планирует защитить остров Готланд в Балтийском море от РФ | Как полагает аналитик, для милитаризации выбрали Готланд из-за его расположения в Балтийском море. |
«Всегда был важен»: Швеция заявила о планах НАТО по «защите от России» в Балтийском море | Затерянный в Балтийском море остров Гогланд известен только любителям географии. |
Путеводитель по Готланду — самому большому острову Швеции
В принадлежащей России части Финского залива находится необычный остров Гогланд (швед. Швеция вместе с партнерами по НАТО собирается «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон планирует заниматься вместе с НАТО защитой острова Готланд от России, наращивая там свое военное присутствие. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон планирует обсудить с партнерами по НАТО защиту от России острова Готланд, расположенного в Балтийском море, его слова приводит Financial Times. ИА Планы Швеции создать базу НАТО на острове Готланд были категорически осуждены российским МИДом как провокационная активность, которая превращает Балтийское море в арену геополитических противостояний.
Швеция хочет «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море
По мнению политика, остров Готланд нуждается в немедленном укреплении обороны, ведь сейчас там только небольшое военное присутствие Швеции, а это называют в альянсе критической уязвимостью. Готланд — самый большой остров Швеции с населением в 56 тысяч человек. Он находится примерно в 330 километрах от Калининграда, где расположена штаб-квартира Балтийского флота России.
Из аэропорта можно на автобусе добраться до главной станции в Стокгольме — Cityterminalen.
С этой самой станции ходит автобус до Нюнесхамна — город, от которого отходит корабль в Висбю. Если ты сэкономил -а целое состояние на отпуск, то это будет самый быстрый перелет на Готланд. Но если предпочитаешь самолету другие виды транспорта — добро пожаловать на корабль.
На destinationgotland. И не забудь сохранить сайт с расписанием автобусов на Готланде. Стура-Карлсё Stora Karlsо Острова, речь про которые идет дальше, совсем малютки — а потому как таковых городов на них нет.
На этом аккуратном и приятном острове можно переночевать в хостеле или в старом маяке. Зато, если повезет, — услышишь или даже увидишь гордость острова — пингвинов. Здесь находится один из самых старых заповедников в мире.
Все, что тебе нужно, можно найти на сайте острова. До Стура-Карлсё можно добраться на лодке от Клинтехамна. Преодолеть 6,5 км за 30 минут.
Обрати внимание, остров открыт только до начала сентября. Остров небольшой — всего 9 км в длину и 6 км в ширину. Правда, на наш взгляд, фауна тут крайне небогатая — тюлени и зайцы.
Зато это настоящий необитаемый остров, открытый только летом! Можно забронировать поездку на 2017 год бронирование открывается 3 октября.
В беседе с Financial Times Кристерссон заявил, что укрепление Готланда, который военные эксперты и военачальники считают самым важным в стратегическом отношении островом на Балтийском море, станет одним из первых вопросов в повестке переговоров с партнерами по Североатлантическому альянсу.
Этот остров часто называют гигантским авианосцем. Находится он между Швецией и Латвией, и на российском телевидении его несколько раз называли возможной целью для нанесения удара, если Россия вступит в открытую конфронтацию со странами Прибалтики. И это один из многих вопросов, которые нам предстоит обсудить".
Кристерссон признал, что шведских военных на острове очень мало. Все, что связано с Балтийским морем, совершенно очевидно подлежит обсуждению, — продолжил премьер-министр. В начале века, когда Стокгольм провел демилитаризацию этого острова, прибалтийские политики намного быстрее шведских осознали значимость Готланда.
В 2018 году Швеция вернула туда один полк, который сегодня насчитывает примерно 370 военнослужащих.
Говорят, у нашедшего этот камень все желания исполнятся. Вероятно, свой алатырь здесь нашел русский изобретатель Александр Попов, который в 1899 году применил на Гогланде первую в истории радиолинию в ходе спасательной операции броненосца «Генерал-адмирал Апраксин».
Шведский остров Готланд
Остров Готланд – самый большой остров страны и по совместительству самое популярное место для отдыха в Швеции у самих шведов. Спустя почти 50 лет завершилась «пассивно-агрессивная война» за крошечный арктический остров Ганса. Шведские вооруженные силы будут с сегодняшнего дня вновь постоянно находится на острове Готланд в Балтийском море. Долгое время остров принадлежал Швеции, но в 1743 г. перешёл к России, в ходе так называемой «реваншистской» русско-шведской войны.
Швеция хочет защитить свой остров от России
Швеция укрепит остров Готланд в Балтийском море, который сравнивают с авианосцем | Ямал-Медиа | Долгое время остров принадлежал Швеции, но в 1743 г. перешёл к России, в ходе так называемой «реваншистской» русско-шведской войны. |
Остров преткновения в Балтийском море - Аргументы Недели | Швеция намерена увеличить количество военных на Готланде и разместить в этом районе Балтийского моря подводные лодки, чтобы иметь возможность дать отпор «стремительно милитаризующейся» России, заявил Financial Times. |
Премьер Кристерссон: Швеция готова вместе с НАТО защищать Готланд от России — | Остров Готланд расположен в Балтийском море в 100 километрах от материковой части Швеции и контроль над ним очень выгоден для стран НАТО. |
МИД РФ назвал провокационными планы Швеции создать базу НАТО на острове Готланд
Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон заявил, что шведы вместе с партнерами по Североатлантическому альянсу хотят «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море. В самом центре Финского залива обособленной гранитной крепостью стоит остров Гогланд. Самый большой остров в Балтийском море, расположенный между материковой Швецией и Латвией. Швеция вместе с натовскими партнёрами намерена "защитить от России" остров Готланд в Балтийском море. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон заявил, что королевство совместно с партнерами по Североатлантическому альянсу собирается защитить остров Готланд в Балтийском море от России. второй по площади остров Балтийского моря, принадлежит Швеции и является самым большим островом этой страны.
Швеция передислоцировала войска в Балтийское море
И это один из многих вопросов, которые нам предстоит обсудить". Кристерссон признал, что шведских военных на острове очень мало. Все, что связано с Балтийским морем, совершенно очевидно подлежит обсуждению, — продолжил премьер-министр. В начале века, когда Стокгольм провел демилитаризацию этого острова, прибалтийские политики намного быстрее шведских осознали значимость Готланда. В 2018 году Швеция вернула туда один полк, который сегодня насчитывает примерно 370 военнослужащих.
Но это — далеко не те масштабы военного присутствия, которое Стокгольм имел там в конце 1990-х, когда на острове дислоцировалось четыре полка. Россия очень хорошо это понимает". С установлением контроля НАТО над Готландом оборонять три прибалтийские страны станет значительно легче.
В состав одной эскадры базируется на Пансио входят ракетные катера типа «Раума», минные тральщики типа «Хямеэнмаа». В другой эскадре Упинниеми — ракетные катера класса «Хамина», тральщики класса «Хямеэнмаа». Три современных минных тральщики класса «Катанпаа» 2009—2011 годов постройки находятся в 4-й эскадре противоминной обороны в Пансио. При этом финский флот ускоренно модернизируется. В этом году должны быть заложены четыре многоцелевых корвета типа «Остроботния», огневая мощь которых в 10 раз превзойдет ракетные катера. Корветы типа «Остроботния» должны заменить ракетные катера класса «Раума».
А ракетные катера типа «Хамина» проходят модернизацию, в ходе которой получат новый ЗРК и торпеды. Так, 12 декабря четыре ракетных катера «Хамина», «Торнио», «Ханко» и «Пори», завершили свою модернизацию. В ВМС Суоми имеется также Береговая бригада с батареями противокорабельных ракет и артиллерийскими батареями, подразделениями морской пехоты, водолазов и подводных операций. Управление бригады находится в Киркконумми, в 30 км западнее Хельсинки. В другую бригаду «Уусимаа» Драгсвик входит егерский и береговой батальоны, на вооружении бригады имеются переносные противокорабельные ракетные комплексы Euro Spike ER дальность стрельбы в некоторых вариантах — до 25 км. ВМС Литвы — три морских тральщика, патрульные катера, Латвии — 4 тральщика, минный заградитель, сторожевые катера, Эстонии — 3 минных тральщика, патрульные корабли и катера. Военно-морской флот Швеции, хоть формально еще и не вступившей в НАТО, давно интегрирован в структуры альянса. В числе прочего в нее входит дивизион корветов и дивизион минных тральщиков. В 3-й боевой флотилии имеется дивизион корветов класса «Висбю» и дивизион тральщиков.
Кроме этого, в ВМФ Швеции располагает двумя полками морской пехоты. Очевидно, в случае проведения масштабных боевых операций на Балтику также войдут военные корабли США, Великобритании, Нидерландов и других стран НАТО, включая ударные американские и английские авианосцы. Морские учения флотов западной коалиции проходят там почти беспрерывно, практически каждый месяц. В ноябре-декабре прошли учения Freezing Winds 23 «Ледяные ветры» , завершившиеся несколько дней назад. Финляндия впервые принимала участие в этих учениях как страна НАТО. Главным районом морских маневров стал архипелаг — группа островов недалеко от входа в Финский залив. В ходе учений отрабатывалась переброска кораблей Королевского флота Швеции на базы в Финском архипелаге в условиях местного мелководья. При этом качестве «лоцманов» использовались роботизированные финские катера FNS Hanko. Также шведские корабли вместе с флотом Финляндии проводили учебные морские бои.
Кристерссон признал, что на данный момент Швеция имеет ограниченное военное присутствие на Готланде, что, по мнению других лидеров альянса, представляет собой серьезную уязвимость для безопасности НАТО. По его мнению, сейчас перед Швецией стоит ряд вопросов касательно оптимального использования ресурсов и приоритетов в оборонной стратегии.
Его здание больше напоминало крепость, за стенами которой прятались жители от пиратов. От былого величия до наших дней дошла лишь часть башни, фрески которой демонстрируют картины сражений. Аббатство Рума Достопримечательности острова Готланд представляют неподдельный интерес для всех ценителей исторических памятников. Одним из таких мест являются развалины аббатства Рума, находящиеся на юго-востоке от Висбю. Здание когда-то принадлежало монахам-цистерианцам. Монастырь здесь был основан в 1163 году.
В его состав водила церкви, от которой остались лишь руины, и хозяйственные здания. Аббатство невероятно процветало в начале тринадцатого века. Ему принадлежали многочисленные фермы и земли не только на острове, но и на материке, в том числе и в Эстонии. Но позднее пришли перемены и в течение столетия аббатство отстаивало свое имущество. Постепенно оно растеряло все свои владения и после последней реформы было превращено в обычное огородное хозяйство. Церковь Лебру Лебру — это еще один небольшой городок Готланда. Главным его символом и достопримечательностью является старинный храм. Каменное строение эпохи Средневековья выделяется башней, служившей для оборонительных целей.
Церковь и башня были построено примерно в одно и тоже время. Но от храма остались лишь некоторые детали. Современную церковь пристроили к северной части старого здания, причем за время своего существования здание неоднократно переделывали и дополняли. В итоге храм приобрел немного иной облик, именно таковым он сейчас предстает перед туристами. Развлечения на Готланде Готланд интересен не только архитектурой и византийскими церквями, но и прекрасными, удивительно разнообразными пейзажами. Стоит лишь проехать пару километров за город, и вы увидите лиственные леса и места, очень напоминающие африканскую саванну. На острове можно также посмотреть могилы викингов времен бронзового и железного века. На Готланде всегда есть, что посмотреть.
Любители истории могут посетить весенний фестиваль спаржи, а также проводимые реконструкции средневековых турниров, профессиональные исторические театральные постановки, организовываемые в летний период. С июня по август функционирует деревня викингов, которая представляет собой реконструированное селение девятого века. Находится она в городке Тофта. Всем посетителям музея предоставляется уникальная возможность поучаствовать в забавах тех времен и попробовать силы в хлебопечении. Ежегодно с 6 по 13 августа на Готланде проводится Неделя Средневековья. В это время Старый город словно переносится на несколько столетий в прошлое. Посетить остров в это время достаточно интересно и занимательно. С детьми стоит посетить тематический парк знаменитого персонажа Пеппи Длинныйчулок.
Комплекс предлагает гостям 50 аттракционов6 летающая лодка, американские горки, карусели вилла, на которой снимали знаменитый фильм и многое другое. Туры на остров Туры на Готланд достаточно популярны среди туристов, причем поездки на замечательный остров организовываются из разных стран. Чтобы попасть на остров, нужно добраться до Стокгольма, а там пересесть на паром или отправится в аэропорт. В настоящее время активно предлагаются туры на остров Готланд из СПб. Например, можно отправиться в четырехдневное путешествие комфортабельным автобусом до Стокгольма, где после экскурсий пересесть на паром. В такой поездке осмотру острова посвящен целый день. Круизный лайнер Silja Europa в летний период отправляется к побережью Готланда из Хельсинки и Таллина. На его борту туристов ожидает масса развлечений для детей и взрослых, питание и спа-центр.
А в экскурсионную программу по острову входит обзорная поездка по Висбю, посещение острова Форе и Парка Пеппи Длинныйчулок. В целом на современном туристическом рынке имеется немало вариантов поездок на Готланд. Все зависит от того, сколько дней вы хотите провести на нем. Самые смелые путешественники, побывавшие на острове в ходе круизов, очень часто возвращаются сюда, самостоятельно организовав поездку. Это дает возможно объездить все самые интересные места на Готланде и соседних островах, а также в полной мере насладится красотой потрясающего города Висбю. Планирую такую поездку, стоит помнить о том, что остров стоит посещать в летний период, а лучше, если ваше путешествие состоится в период с середины июля до середины августа.
«Всегда был важен»: Швеция заявила о планах НАТО по «защите от России» в Балтийском море
Балтийский флот не был готов к войне и захват острова Готланд был сущей авантюрой, которая сначала удалась. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон выразил намерение совместно с партнерами по НАТО укрепить оборону острова Готланд и "защитить его от России". Остров Гогланд в Финском заливе: история острова, оборона в период Великой Отечественной Войны, обелиск Попову и другие достопримечательности. Швеция вместе с натовскими партнёрами намерена "защитить от России" остров Готланд в Балтийском море. По его словам, вопрос военного усиления Готланда Швеция намерена обсудить с союзниками по НАТО в ближайшее время.
Осторожно, Гогланд закрывается. На остров вблизи границы с НАТО перестали пускать посетителей
На остров вблизи границы с НАТО перестали пускать посетителей. Го́тланд — принадлежащий Швеции остров в Балтийском море. Сейчас вместе с близлежащими небольшими островками составляет историческую провинцию Готланд. Балтийский флот не был готов к войне и захват острова Готланд был сущей авантюрой, которая сначала удалась. На остров вблизи границы с НАТО перестали пускать посетителей. Первостепенной задачей Швеции является укрепление и защита острова Готланд в Балтийском море. Швеция планирует усовершенствовать оборонительную инфраструктуру расположенного в Балтийском море острова Готланд.