Ознакомьтесь с плюсами и минусами Евгений Онегин, посмотрите плохие и хорошие отзывы. Фильм "Онегин" (2024) режиссера Сарика Андреасяна является дорогостоящей, аккуратной и подробной иллюстрацией к роману Пушкина. Что не так с фильмом «Онегин» Сарика Адреасяна | Кадр из фильма «Онегин».
Чем интересна новая версия
- К Ленскому и Ольге тоже есть вопросы
- Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024) - cinemax
- «В фильме плохо одно — Татьяна». Зрители оценили экранизацию «Онегина»
- «Какая скука, люди уснули»: зрители оставляют мрачные отзывы о фильме «Онегин»
Замахнулся на творчество Пушкина и не проиграл: звезды оценили премьеру фильма «Онегин»
Онегин получился слишком возрастным: актеру 40 лет, и он совсем не похож на 25-летнего ловеласа, повесу и лентяя, который бесцельно влачит свое существование то в изучении «науки страсти нежной», то в деревне, то в скучных визитах по соседям. Напротив, на экране мы видим умудренного опытом зрелого мужчину, который своим довольно внушительным видом опровергает типаж, созданный Пушкиным. Это в равной степени относится и к Ленскому, которому в романе 18 лет, а актеру — 30. Отсюда — неестественность изображаемых чувств и натянутые отношения, которые совсем не похожи на то, к чему привыкли все школьники. Татьяна Ларина тоже не тянет на юную девушку, которую накрыла волна первой любви. Актрисе — 28 лет: в таком возрасте трудно перевоплотиться во вчерашнюю девочку история кино знает лишь несколько таких удачных примеров-исключений, которые подтверждают общее правило.
Онегин — другое дело. В исполнении Виктора Добронравова он напоминает 40-летнего мужика, а не 25-летнего юношу, зато его противоречивый характер увлекает. Онегин вроде плюёт на чужие чувства, но временами поступает мудро и заботливо. Он циничен и безответственен, но интригует глубочайшей внутренней болью.
Всё это делает героя ярким и запоминающимся. Ленский и Ольга просто нормальные: они ничего не портят, но и не зажигают. Других важных персонажей толком нет — у всех слишком мало экранного времени, чтобы всерьёз их оценивать. Ленский встречает Ольгу Фото: «Атмосфера кино» «Онегин»: стоит ли смотреть? Впрочем, ради визуала и мастеровитого Добронравова новинку можно посмотреть.
Это убеждение, как принято говорить- "С молоком матери" впитала в себя и мечтательная Татьяна.
И осталась тверда к мольбам прозревшего Онегина в конце оперы, умолявшего её вспомнить былые чувства. Был более драматичный вариант финала у этой оперы,где Онегин пел:" "О смерть, о смерть, иду искать тебя! Фильм был снят в 1958 году, а премьера состоялась 8марта 1959года - своеобразный подарок всем женщинам на праздник. А какой вариант финала больше вам по душе? Удачно подобраны актеры, красивые костюмы. Партию Татьяны поет Галина Вишневская.
Достойная постановка. Тихомирова - это советская экранизация бессмертного произведения А.
После десятилетий вдалбливания нам мысли про «немытую проклятую царскую Россию» страна пушкинского времени обернулась в его экранизации прекрасным местом, которому может позавидовать Джейн Остин, а также все сёстры Бронте. Резная вязь на бокалах.
Узор на пистолетах. Ткань и фасон халата Онегина. Крупный план на фактуру ткани платья Татьяны. Чайник, чашки, варенье, ложечки, корзины, свечи, сургучовые печати», — пишет про фильм моя коллега Наталия Осипова.
Вы вообще помните сюжет «Евгения Онегина»? Ну, кроме того, что чей-то дядя совсем оборзел и не вовремя помер, отвлёк тусовщика от ночных клубов столицы. Приходится переться в какую-то деревню, где даже инсту не запилишь. В школе не задумываешься, когда проходишь этот роман, что Онегин по всем понятиям довольно гнусный тип.
Вообще-то, Ленский ему ничего плохого не сделал, да и его отношение к Татьяне — совершенно потребительское, эгоистичное и токсичное. Насколько же прекрасен текст Пушкина с этим бесхитростным сюжетом. Поэт как бы говорит нам: «Я вот так ещё могу и вообще по-любому, потому что сам придумал литературный русский язык». Как это делает теперь и хороший рэп-исполнитель.
Пушкин нам не про Евгения рассказывает, он устраивает презентацию себя как автора. И оказывается великим.
«Надутые идиоты и жеманные мещанки». Что не так с фильмом «Онегин» Сарика Адреасяна
Фильм "Евгений Онегин" (1998) (Фильмы и видео) — Рекомендуем! Прочитайте 15 реальных отзывов и напишите свой. Найдите альтернативу. Обновлено в Апреле 2024. Фильм назывался не "Евгений Онегин", а просто "Онегин".] Идея экранизации русского романа 19 века о безответной любви явно понравится не всем, особенно учитывая значительное количество исторических драм, которые были до нее. Фильм "Онегин" 2024 года: чем интересен, кто снимается, кто режиссёр, прошлые экранизации. А вот что в новом фильме «Онегин» плохо так это кастинг актеров и актрис.
Второстепенные герои намного привлекательнее главных
- «Не раз успеваешь зевнуть». Первые отзывы на новую экранизацию «Онегина» Сарика Андреасяна
- Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 уникальных электролампочек
- Онегин (2024) — Фильм.ру
- 5 причин, почему новый фильм «Онегин» противопоказан школьникам
Отзывы на фильм Евгений Онегин (1958) от зрителей и рецензии критиков
Евгений Онегин. Фильм «Онегин» (2024). Режиссер Сарик Андреасян / фото: Но больше всего радует в сценарии и, соответственно, в фильме – что герои не говорят стихами. Несмотря на это, фильм «Онегин» уже вызвал большой интерес, и поклонники литературы с нетерпением ждут его выхода на экраны. Кадр из фильма «Онегин» (реж. Новости кино и сериалов. • романтика. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Алёна Хмельницкая, Виктор Добронравов, Владимир Вдовиченков и др. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения. Смотрите видео онлайн «Синий Фил о фильме "Онегин" Сарика Андреасяна» на канале «Дмитрий Пучков» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 8 марта 2024 года в 19:04, длительностью 00:51:25, на видеохостинге RUTUBE.
«Какая скука, люди уснули»: зрители оставляют мрачные отзывы о фильме «Онегин»
7 марта на большие экраны выходит фильм по мотивам романа «Евгений Онегин». Повеса Евгений Онегин прожигает свою жизнь на приемах в Петербурге, где единственное его развлечение – завоевывать благосклонность дам. Фильм "Онегин" 2024 года: чем интересен, кто снимается, кто режиссёр, прошлые экранизации.
Сценаристы «Физрука» и «Я худею» уважают подход Андреасяна к Онегину
Абсолютного успеха не добился никто, частичное поражение потерпел даже Петр Ильич Чайковский. Его опера — сочетание великой, бессмертной музыки и глуповатого, мягко говоря, либретто, которого едва-едва хватает на три акта. Неслучайно, кстати, в 1965 году английский хореограф Джон Кранко использовал музыку Чайковского для балета — действа по определению более энергичного. С экранизациями дело обстоит еще хуже. Самая известная не считая оперных сделана семьей Файнс — постановщицей Мартой и ее братом Рэйфом, который сыграл в британском «Онегине» заглавную роль. Этот фильм можно считать стилистическим предтечей новейшей российской картины, поскольку там онегинскую строфу тоже перековали в прозу. За кадром, к вящей радости русских зрителей, звучали «На сопках Маньчжурии» и «Ой, цветет калина» в переводе на английский. Кадр: фильм «Онегин» Проблема с переносом «Евгения Онегина» на экран очевидна и многократно озвучена. В пушкинском тексте куда больше написано о самом авторе а также наблюдениях за людьми и природой , чем, собственно, о заглавном герое.
Фильм невероятно красив эстетически. Хочется ставить на паузу и разглядывать детали. Композиция выстроена как в профессиональной фотографии, игра света, тени и контрастов фантастична, монтаж безупречен. Отдельная любовь - отсылки на живопись. В некоторых моментах вы узнаете композицию и колористику известных произведений русской живописи, и они словно оживут на ваших глазах в кадре! Я не смогла посчитать все.
Я мало смотрю фильмов, и наверняка многое не увидела. Но совершенно точно и несомненно имелись визуальные отсылки на "Войну и мир", "Анну Каренину", "Гордость и предубеждение", "Джейн Эйр", "Призрака оперы" в сне Татьяны , "Красавицу и чудовище", "Мастера и Маргариту". Особенно фантастически уместной стала одна из финальный отсылок на "Анну Каренину" - почти в самом конце, когда Онегин встречает замужнюю Татьяну на балу. В этот момент мы видим образ, удивительно похожий на образ Киры Найтли в знаменитой экранизации, и далее, во время чтения письма Онегина появятся кадры, напоминающие историю развития романа Анны и Вронского в этой экранизации. Мне самой всегда казалось, что "Анна Каренина" отчасти является фантазией о том, что было бы, если бы Татьяна ответила на чувства Онегина и изменила бы мужу, поэтому эта отсылка привела меня в полный восторг. Помимо визуальных отсылок полным-полно иных, особенно в фамилиях персонажей.
Точно мелькнули персонажи Фонвизина и Толстого. Изменение визуального возраста персонажей. Самый зыбкий и неочевидный ход, который сперва я восприняла скептически. Ленскому визуально лет тридцать, Онегин даже старше, да и Татьяне дашь около двадцати пяти.
В письме Татьяны сокращены небольшие фрагменты текста, а в рассказе няни не озвучен ее возраст вступления в брак - 12 лет, а ее муж был еще моложе.
Во сне Татьяны были не чудовища, как в романе, а черные тени, призраки. Актеры, играющие Ленского, Онегина и Татьяну выглядят старше возраста своих героев, но выразительно передают их чувства и эмоции. Федор Добронравов со своим обоянием все-таки выглядит мужчиной в годах, а Елизавета Моряк, красивая, строгая выразительная брюнетка, все-таки смотрится не юной девушкой, а женщиной, умудренной жизненным опытом. Актрисе сейчас 28 лет, и она выглядит на свой возраст. По моему мнению, главному герою Пушкина не позавидуешь: скука, тоска и пресыщение преследуют его повсюду.
Интересное для себя занятие он не находит, мается, тяготится жизнью, стремится к уединению, и только безответная любовь заставляет его встряхнуться и совершать смелые романтические безумства. Молодая влюбленная Татьяна не вызвала у Евгения желания женится, а неприступная светская дама с умом и характером той же Тани вызвала в нем нежные воспоминания и пылкую страсть. Кстати, момент когда Татьяна в малиновом берете с послом французским говорит, тоже не показан в фильме.
Несмотря на его плодовитость, у него сложилось в индустрии реноме ремесленника, который звёзд с неба не хватает. Особенно невзлюбила его пресса «с хорошими лицами». Видать, чуяла, что он вместе с ними не ломанётся в феврале 2022 года за границу. А он взял и схватил звезду. Сарик начал работу над фильмом задолго до того, как умер режиссёр Римас Туминас. У Туминаса был «Онегин» в Театре Вахтангова. И там давали европейский авангард, который уже лет пятнадцать был не авангард. Там всё как в обычном берлинском театре: бабы с балалайками, ползающие по полу, сексуально озабоченная и не очень мытая Татьяна. Там были два Онегина: старый резонёр, артист Маковецкий, зачитывающий всякие морализаторские телеги, и второй, сравнительно молодой, с которым всё это происходит. Что общего между красивым фильмом Сарика и псевдоавангардом Туминаса? Ничего, кроме исполнителя роли этого второго Онегина — Виктора Добронравова. Он уже тогда на сцене был хорош и неприятен, как и полагается персонажу, который идёт по трупам. Онегин именно такой, и не надо сказок рассказывать. Сарик решил, что не стоит воспитывать ведьму в своём коллективе, а взял готовенькую — Добронравова, он же инспектор Гаврилов из хитового сериала. И вуаля — всё сложилось. Значительно повзрослевший Онегин — не баг, а фича.
«Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна
Он при смерти, и других наследников, кроме Евгения, не имеет. Онегин отправляется к одру умирающего, но поспевает только на похороны. Став владельцем крупного состояния и затерянного среди лесов и полей дворца, он остается жить в деревне — это хоть что-то новое. Но местное общество для него простовато и тоже быстро наскучило. Все меняется с появлением в округе молодого помещика Владимира Ленского. Он тоже интеллектуал, но романтик, в отличие от Евгения. Совместные беседы и споры сближают молодых людей, они становятся неразлучны.
Ленский знакомит друга с сестрами Лариными. В младшую, Ольгу, Владимир счастливо влюблен и намерен жениться. Старшая, загадочная Татьяна, влюбляется в Онегина. Но он не верит в чувства и счастливый брак. И со скуки решает приударить за невестой друга. Зачем смотреть Для одного из ключевых произведений русской и мировой литературы «Евгений Онегин» имеет не так уж много киновоплощений.
Однако фильму удается удивить, ведь оба главных письма — между Татьяной и Онегиным — Андреасян отражает зеркально, да так, что громко заявляет об этом органной партитурой, внезапно прерывающей монотонную фоновую музыку. Эпические эпизоды оборачиваются смехом и «испанским стыдом», им не хватает «огня»: кстати, что-то подобное можно увидеть в начале клипа Young Thug — Hot ft. След западной культуры здесь не заметается: например, творческие особенности Зака Снайдера симпатизировали команде «Онегина», поскольку все — от движения рук персонажей до повествования — замедлялось раз в 10 минут. Зеркальные «письма» дополнены сценами в лесу, с падающими хлопьями снега и избушкой с православным крестом. Андреасян, очевидно, по-своему понял Пушкина и попытался донести мысль о том, что женщина мало что решает в жизни, судьбу вершит «поколенческий патриархат», а противостоять ему мало кто может.
Кадр из фильма «Онегин» 2024 Сарик Андреасян, в первую очередь, зритель реагирующий и смотрящий голливудские картины. Он размещал в своих соцсетях гневную рецензию на картину «Оппенгеймер» 2023 Кристофера Нолана , вопреки всеобщему восхвалению, назвав ее скучнейшим, банальным и рядовым проектом. У каждого свое кино, и именно поэтому «Онегин», в отличие «Оппенгеймера», — не является «заурядным и банальным», а образцовым, который отныне можно приводить в качестве примера безвкусной экранизации литературного произведения. Сам режиссер уверял об обратном. Андреасян заявлял, что у зрителей «будут мурашки», а его «Онегин» будет « Великим Гэтсби », но с сохранением пушкинской атмосферы и эпохи.
Ни мурашек, ни «Гэтсби» не случилось. Тем не менее вычленить что-то положительное из фильма удается.
Когда есть природная органика. Я часто шучу, хотя, может быть, говорю и некую истину: правильно подобранный артист сводит режиссерскую работу к минимуму, он уже в этом материале. Ты можешь только что-то подкорректировать. Таким же методом пользуется Вуди Аллен и другие режиссеры. Да, я был на том спектакле. Хотя спектакль в Вахтанговском театре чуть другой, не совсем по книге, хотя там все выдержано.
Виктор пришел на пробы, которые мы проводили в музее. В этот же день там пробовались Владимир Вдовиченков, Лиза [Моряк] исполнительница роли Татьяны, супруга Андреасяна — прим. У нас были костюмированные пробы, где мы поняли, что все эти люди друг с другом сочетаются. Им очень идет эта эпоха. Как оказалось, Вдовиченков тоже играл в том спектакле, тоже был в материале. Поэтому дальше я решил не экспериментировать. В главной женской роли сразу видели супругу? Потому что в 2018 году это началось с того, что моя супруга, закончившая театральный вуз и знающая "Евгения Онегина" наизусть, купила книгу и начала читать ее мне.
Тогда во мне и зародилась идея сделать "Онегина" в исторической эпохе. До этого когда-то тоже были мысли, но тогда было модно переносить истории в наше время. Ни в коем случае. Люди должны получить классику, потому что ее просто не было. Мы сейчас не считаем оперу 1958 года, все-таки прошло столько лет. Но это некий собирательный образ исторического кино. Британцы все-таки не совсем понимают, о ком они снимают. В сцене, где Татьяна садится за рояль и начинает играть "Калинку-малинку", я понимаю, что они не совсем в нашей культуре.
Мы бы не допустили такого. Но, конечно, Рэйф Файнс — великий артист. Аналогичная история с "Анной Карениной" Джо Райта. Потрясающий режиссер, потрясающие артисты, потрясающе сделано. Но ты понимаешь, что это не про твою страну. Но для меня нет такого понятия, как возраст в кино. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в "Поймай меня, если сможешь" играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов. Я мыслю другой категорией: подходит артист на эту роль или нет.
Возраст не должен быть основой утверждения на роль. У меня с выбором актера в этом плане сомнений не было. Это даже немного ханжество. Откройте портрет Пушкина, когда ему было 26 лет, вспомните его изображение, которое мы все видели в школьных кабинетах. Он же там выглядит на 50 лет. Раньше люди в 20—25 лет уже несколько войн проходили. Мы привыкли романтизировать, но в реальности люди жили очень тяжелую жизнь, даже аристократия. В этом плане я перед собой честен.
Мало представляю здесь молодых актеров, что у меня в кадре настолько юная Татьяна пишет это письмо невероятным языком Пушкина. В такое сейчас не поверишь. И когда из 100 человек такое комментирует один, я понимаю, что он либо не насмотрен, либо не проанализировал ситуацию. Поэтому я в этом плане спокоен. Всегда говорю, что прав зритель. Если из 100 комментариев 99 были бы про возраст, я бы еще озадачился. Но таких комментариев меньшинство — Вы в целом режиссер, которого в прессе часто критикуют.
Во-первых, он давно включен в школьную программу.
Так что нет русского человека, который не опознал бы мгновенно "Мой дядя самых честных правил…" Но при этом роман "проходят" тогда, когда проблемы русских дворян двухсотлетней давности кажутся так же далеки от твоей собственной 14-летней жизни, как какой-нибудь закон Ома. И во-вторых, известная опера. Благодаря которой весь мир как бы знает сюжет и имена героев, но не имеет ни малейшего представления о самом тексте. Ожидания и сейчас двоились. С одной стороны, известно, что кинокомпания братьев Андреасянов чрезвычайно успешна по части коммерческих, а не художественных достижений. А с другой - ну чем еще "Евгения Онегина" можно "испортить"? Он уже ко всему привычен. Даже к тому, что Ленский и Ольга распевают на два голоса под гитару "Ой, цветет калина" в британском фильме 1999 года.
А кроме того - примешивался фактор "Мастера и Маргариты". Ведь эту недавнюю премьеру тоже ждали с большой настороженностью - которая сменилась ураганным успехом. С коммерческой точки зрения - уж точно.
«Онегин» без ятей
Фамилия «Скотинин», скорее, ассоциируется с другим классическим произведением — комедией Фонвизина «Недоросль». Режиссеру было мало персонажей, придуманных поэтом, и он ввел новых. Помещица Скотинина хочет женить Евгения на одной из своих дочерей. Эх, Пушкин, ничего-то ты не понимал!
Какими красками заиграл бы роман с таким названием! Оригинальный пушкинский текст тоже звучал — его произносил выступающий в образе рассказчика Владимир Вдовиченков. Его манера повествования и выбор отрывков вызвали споры среди зрителей.
Делает он это уныло и невнятно.
А 27 февраля Пушкин опубликовал первую главу "Евгения Онегина" — даже тут даты практически сходятся. Но мы не такие продуманные, как может показаться со стороны. Для кого-то эта история — о нравах меняющихся поколений. Для кого-то это история о любви. А для вас о чем он? Как бы это странно ни звучало, но главный герой в этой истории не Онегин, он злодей, антагонист.
Главный герой — это Татьяна. От точки А до точки Б она действительно его любила, а для него она могла быть некой игрушкой. Мы не знаем, действительно ли в конце у него было настоящее чувство, а не мысль, почему она не стала его? Татьяна — это символ настоящей женщины. Я надеюсь, что зрители нашего фильма сделают определенные выводы про свою жизнь, про свои отношения. Не делает ли это экранизацию даже чересчур аккуратной? Когда я хожу на спектакли, даже на того же "Онегина", то вижу очень много допущений со стороны режиссера.
Он словно говорит, что мы пришли смотреть не на Пушкина, а на него. Режиссера очень много. Я же хотел, чтобы эта история была не про меня в искусстве. Я хотел, чтобы зрители видели аккуратную классику. Сценарное изложение у нас очень точное. Конечно, есть вещи, которые актеры произносят иначе, потому что сценарист переводил поэтический текст в прозу. Когда вы хорошо знаете роман, вы понимаете, где что-то было переделано.
У нас только рассказчик говорит словами Пушкина. Но на финальной фразе "Я другому отдана. Я буду век ему верна" я сказал, что мне плевать на литературный стиль, она должна произнести ее точно как у Пушкина. С актером на главную роль, так понимаю, определились после похода в Театр им. Кроме Виктора Добронравова, рассматривали еще кого-то на роль Онегина? Когда есть природная органика. Я часто шучу, хотя, может быть, говорю и некую истину: правильно подобранный артист сводит режиссерскую работу к минимуму, он уже в этом материале.
Ты можешь только что-то подкорректировать. Таким же методом пользуется Вуди Аллен и другие режиссеры. Да, я был на том спектакле. Хотя спектакль в Вахтанговском театре чуть другой, не совсем по книге, хотя там все выдержано. Виктор пришел на пробы, которые мы проводили в музее. В этот же день там пробовались Владимир Вдовиченков, Лиза [Моряк] исполнительница роли Татьяны, супруга Андреасяна — прим. У нас были костюмированные пробы, где мы поняли, что все эти люди друг с другом сочетаются.
Им очень идет эта эпоха. Как оказалось, Вдовиченков тоже играл в том спектакле, тоже был в материале. Поэтому дальше я решил не экспериментировать. В главной женской роли сразу видели супругу? Потому что в 2018 году это началось с того, что моя супруга, закончившая театральный вуз и знающая "Евгения Онегина" наизусть, купила книгу и начала читать ее мне. Тогда во мне и зародилась идея сделать "Онегина" в исторической эпохе. До этого когда-то тоже были мысли, но тогда было модно переносить истории в наше время.
Ни в коем случае. Люди должны получить классику, потому что ее просто не было. Мы сейчас не считаем оперу 1958 года, все-таки прошло столько лет. Но это некий собирательный образ исторического кино.
Лучше помогите материально". И ещё: "откапали" от слова капать капли, например , от слова "копать" будет "откопали"; "идиальный" - вероятно от слова "иди", а от слова "идеал" - идеальный; "умелило" - это, вероятно мелом обсыпало, а от слова "мило" будет "умилило", ну а "прочто смешно" вероятно, ПРОСТО "очепятка" ; Не сочтите за ёрничество, просто захотелось напомнить Вам правила "великого и могучего", ни в коей мере не желал Вас обидеть. Извините, если тон показался Вам резковат. Комментировать 13 марта 2008, 00:00:00 Своё мнение о фильме я уже излагал и повторно комментарий писать не собирался, но... Я азербайджанка, которая закончила русскую школу и упивалась русской классикой.
Онегин- безусловно шедевр Пушкина, но это одно из его произведений, которое я не читала в школе, поскольку не хотела. Пришлось зубрить письмо Татьяны. Но вот вышел фильм. Но мне не удалось его посмотреть. Спустя пару лет его показали по первому. Я смотрела и "не дышала" начиная от начала до конца. И что вы думаете? Я побежала тут же и начала читать книгу и до сих пор ее перечитываю. Это уже ведь хорошо!
Обращение к тем русским, которые сочли фильм говном. Товарищи, вы просто неблагодарные!!! Рэйф Файан и его сестра- не русские, но они попытались сделать картину, которая удалась у них на все сто!!! Что за ересь вы несете, говоря, что фильм американский??? Снимала не Америка, а Великобритания. Там и грамма нет на дух американизма. Вы должны благодарить брата и сестру, что те сняли вообще Онегина. Да где-ж она русская душа-то в наши дни у русских. Живу за границей и вижу как они себя ведут, какое общее представление европейцев о русских.
Сами же русские виноваты, что так себя поставили! Легко судить, критиковать фильм, ну так снимите своего Онегина, а мы посмотрим. Ну сними те-ж, или только хватает на Дозоров и идиотских сериалов? Про попытки снять фильмы про войну вообще молчу!!! Так что, на мой взгляд, а также пишу от людей с кем доводилось обсуждать этот фильм, среди которых были и иностранцы и сами русские, фильм идиальный. И еще одно добавить хочется: Очень умелило песня "Ой цветет калина.. Да вы спасибо скажите, что они вообще эту песню туда вставили, что вообще ее откапали. Комментировать 11 февраля 2008, 00:00:00 Боже мой, прочла комменты и мне прочто смешно насколько люди несведущи. Пушкин всё мог прекрасно перевестИ Комментировать 4 февраля 2008, 00:00:00 цитата: которым сам классик не может подобрать русский синоним...
И, посмотрев фильм, не испытала горечи, а была благодарна, что в далекой Америке и Англии создали этот фильм нашим в голову не пришло. Штампуют боевики с одними и теми же актерами с схожими сюжетами -- тошнит! Конечно, Е. Онегин -- это прежде всего высокая Поэзия и тем ценнее были письма. Конечно, не все так, как хотелось бы: и Онегин в моем представлении не такой, а вот Татьяна почти попали в точку. И я была довольна, что ее муж генерал не дряхлый старик тем легче понять, почему Татьяна его не оставила. Комментировать 14 октября 2007, 22:00:00 Я люблю Пушкина. В школе, читая поэму, не переживала так с героями, как при просмотре фильма. Сейчас мой сын изучает "Онегина" в школе.
Мои попытки найти фильм в Томске безуспешны.
А потом выскочившая замуж не от разрушенности чувств, а от перезрелости? Вот мне лично все равно, про любовь каких людей Сарику Андреасяну интересно снимать кино. Мне не все равно, что в его интерпретации пушкинские герои начинают выглядеть надутыми идиотами и жеманными мещанками. Мне не все равно, что на лице Онегина вечно скучающая маска, какую обычно надевают тогда, когда актеру больше нечего играть.
А играть там актерам и правда нечего. За них все старательно проговаривает Рассказчик. Когда мне было 25 и я была уже молодой мамашей , мне всерьез казалось, что 35 лет — это очень много и что в этом возрасте для женщины «все кончено». Если уж даже я нынешняя смотрю с недоумением на пожилого мужика в морщинах и даму, которой положено бы уже собственных дочек на выданье иметь, то страшно представить себе, кем покажутся нынешним школьникам эти Евгений и Татьяна. Пенсионерами, вздумавшими закрутить любовь?
Те же самые школьники, чтобы не читать толстенный кирпич под названием «Анна Каренина», где им уже половина слов непонятна, обычно смотрят фильм: это быстрее и удобнее, и содержание худо-бедно будешь знать.
Фильм Онегин (2024): отзыв, рецензия, обзор, смотреть, актёры, сюжет, впечатления
Меня ждет двухчасовая мука? Но нет, оказалось, что это выступил рассказчик, который будет появляться в кадре с целью напомнить зрителям, что «Евгения Онегина» Пушкин написал в рифму. Эта роль досталась Владимиру Вдовиченкову, который читал текст без выражения и без искры в глазах. Садитесь, два.
Владимиру Вдовиченкову досталась роль рассказчика Источник: «Онегин». Я посмотрела на время: прошло всего десять минут. Впереди было больше двух часов.
Не пыхтим и смотрим дальше. Для понимания: стихи в фильме чередуются с прозой — то есть со стихами, криво переведенными в прозаические диалоги. Герои общаются понятным современным языком, но разговоры скучные, совершенно не хотелось вслушиваться.
Вот Онегин уже приезжает в деревню, узнав, что его дядя серьезно болен. Там мы и знакомимся с другими персонажами. В звездный каст вместе с Добронравовым вошли тоже заметно взрослые Денис Прытков Владимир Ленский , которому 30 лет, и Елизавета Моряк Татьяна — ей 28.
Ольгой стала 23-летняя Татьяна Сабинова ну хоть одно попадание. У Сарика Андреасяна есть свое объяснение, почему Онегин у Пушкина почти в два раза моложе актера, выбранного для этой роли в фильме. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в «Поймай меня, если сможешь» играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов, — сказал режиссер в интервью ТАСС.
Возраст не должен быть основой утверждения на роль. У меня с выбором актера в этом плане сомнений не было. Это даже немного ханжество.
Откройте портрет Пушкина, когда ему было 26 лет, вспомните его изображение, которое мы все видели в школьных кабинетах. Он же там выглядит на 50. Раньше люди в 20—25 лет уже несколько войн проходили.
Ну а что? Зато играет хорошо! А где «Кончаю!
Страшно перечесть…»? В жизни Елизавета Моряк — супруга режиссера.
Вопросы к режиссеру возникли уже после выхода трейлера ленты, однако худшие опасения тех, кто с осторожностью отнесся к экранизации романа в стихах Александра Пушкина, подтвердились. Но начнем с плюсов. Из положительных моментов портал KinoGeek отметил неплохо сработанную техническую часть, вполне удобоваримую игру Дениса Прыткова в образе Владимира Ленского и парочку отдельных красиво поставленных сцен. Плюсом назвали и тот факт, что герои не все время говорят прозой и в ленте все же проскальзывают самые знаменитые строки произведения. Похвалы также удостоилась работа костюмеров, игра Алены Хмельницкой в роли Прасковьи Лариной и Светланы Немоляевой в образе няни Татьяны.
К чему тогда ко мне пристали? Вам что больше нечего делать? Или к азербайджанкам Вы питаете какие-либо необъяснимые чувства? Фильм, о котором Вы написали, видела еще в детстве, благо кассета дома есть, родителям уж больно нравился. Одна лишь скука, а не фильм. Говоря про то, чтобы сняли фильм, я не утверждала, что ранее его не снимали. Это явно, Ваша бурная фантазия сделала такие выводы, поскольку такого в моем посте не было. Следовало сразу понять, что я имела в виду про новые версии, более удачные нежели старые. Что касается "американизма", усеките Вы себе наконец, что фильм снят Великобританией, брат и сестра чистые англичане, а Лив в данном случае просто американская актриса, никакой роли для фильма этого играть не должно, хотя сама она предпочитает жить в Лондоне, поскольку дух английский ей больше по душе, поэтому и Рэйф с Мартой выбрали именно ее, хотя вначале хотели, чтобы роль была отдана Кейт Уинслет. Рэйф же сыграл бесподобно, он настоящий Онегин, а Лив истинная Таня. Других никого и представить себе не могу. Я просто рыдала при последней сцене, нет слов!!! А дуэль, как все было красиво сыгранно, а главное задуманно, в тумане... Мое мнение о военных фильмах не меняется; не увидела еще ни одного достойного фильма. Вот "Матриц" то Вы пожалуйста не трогайте, это надо же сравнить их с "Дозорами". Смех да и только... На счет русских за границей, охоты нет вообще что-либо говорить на сей счет, слишком уж может это затянуться. Мнение мое от этого не изменится, остаюсь на своей прежней позиции. К Вашему сведению, о песне про калинку далеко знают не все на Западе, более распространена "Коробочка", да "Калинка-Малинка". О "могучем и великом" перегибаете палку с языком-то , в напоминаниях не нуждаюсь. В моей голове сейчас другие языки, среди которых русскому уделяется мизирное количество времени, которое доводится иногда проводить в нете в русскоязычных сайтах. Напоследок, нельзя не отметить Ваш "прекрасный" язык столь некороткого отзыва... Как хорошо, что книга, так же теперь мной любимая, не всех своих ценителей так преображает... Вот видите, до чего можно дайти в благом критическом порыве? Комментировать 18 марта 2008, 00:00:00 То: Юрий, Киев Да Вы, товарищ- демагог, по-другому и язык не поворачивается Вас назвать. С какой стати должны снимать все именно по книге? Я тоже книгу не читала, а после фильма прочла, но есть там нудные моменты, которых в фильме нет. Фильм- шедевр, настолько чувственный, игра актеров совершенна, на слезу пробивает. А как природа снята, просто красота. Песня про калину очень порадовала, не привычно было слышать на английском, но очень понравилась. Хотелось бы найти слова в нете. Фильм английский, никакого американизма там нет!!!!! Рэйф и его сестра англичане, снимала Великобритания. Скачала, смотрю в неделю раз! Мне очень понравилось короче, всем смотреть. Комментировать 15 марта 2008, 00:00:00 развесистая безграмотная "клюква"! Не смог удержаться, чтобы не изложить свою позицию в отношении "комментаторов" системы "Джамиля", в надежде избежать возможности прочтения таких комментариев в дальнейшем! Ни чуть не желаю обидеть ни одну азербайджанку армянку, грузинку, туркменку, казашку, узбечку, таджичку , окончившую русскую школу, "упивавшуюся" русской классикой, но не желавшей читать "Онегина" потому, что не хотела?!?!?! Дорогая моя, Ваши, как Вы выражаетесь, "комменты", мягко говоря, удивляют, а безаппеляционность просто поражает! Называть несведущими людей, которые, в отличие от Вас, "Онегина" в школе читали, по меньшей мере, бестактно. Уж мы то, читавшие роман задолго до создания сего "киношедевра", болезненно воспринимаем всяческие искажения и перековеркивания сюжетной линии в угоду поддержанию стереотипа о нас на западе и желанию придать истории мелодраматизма. И уж я ни как не могу счесть себя благодарным семье Файннсов за это издевательство над классиком!
Хвалить тут, понятно, нечего: выдадим балл за то, что здесь хотя бы не глушат трусливо иностранную речь наложенной поверх озвучкой, а пускают субтитры, и тут же его снимем за то, что субтитры набраны с ошибками извените, мисье Андреасян. Ну и стоит, вероятно, поблагодарить судьбу, что «Онегин» длится два с половиной часа, а не семь. В случае с плохими экранизациями принято расстраиваться, мол, теперь не скоро возьмутся еще раз. Новый же «Онегин» картина настолько пустая, что вне всяких сомнений выветрится из общественного сознания через пару месяцев. Такой вот парадокс. Павел Воронков, Газета. Ru Сарик Андреасян говорил, что экранизация будет данью уважения великому наследию, и обещание сдержал. Все создатели как бы согнулись в низком поклоне перед классиком и подробно описали увиденную ими снизу картину: сценарий строится на четкой логике краткого пересказа мелодраматической коллизии. Пересказа в прямом смысле слова — привычный четырехстопный ямб авторы превратили в не самую постыдную прозу, которая нет-нет да и зарифмовывается. Оригинальный пушкинский текст тоже звучит — его произносит присутствующий в кадре рядом с Онегиным рассказчик. Правда, это не Пушкин, а Владимир Вдовиченков, причем невидимый для всех остальных героев. Но где-то через 45 минут его появления становятся все более редкими, и сюжет окончательно концентрируется на любовных коллизиях, озвученных тяжелым, даже тоталитарным симфосаундтреком представьте себе бал в мире «Интерстеллара». Камера ищет необычные ракурсы, солнечные блики играют как на паркете роскошных дворянских поместий, так и в густых рощах. В целом все как мы привыкли видеть в британских сериалах про Викторианскую эпоху — серьезно. Хотя отчаянное «Зачем я все еще молод? Если мерить удачность экранизации по шкале «Бедная Настя» — «Гордость и предубеждение», «Онегин» находится где-то посередине. В подготовке к ЕГЭ эта добропорядочная экранизация едва ли будет полезна. Да и на чтение оригинала вряд ли сподвигнет: во время ее просмотра, помимо любопытства как они смогли экранизировать неэкранизируемое? Кстати, с ней-то справиться фильм Сарика очень даже поможет. Вдовиченков на экране отличный. И, главное, вид Добронравова, целующего руку Лизы Моряк, уж точно не оскорбит ничьих пушкинистских чувств. Никита Демченко, Кинопоиск «Онегин» Сарика Андреасяна — дорогостоящая, аккуратная, подробная на 141 минуту иллюстрация к роману Пушкина.
«Какая скука, люди уснули»: зрители оставляют мрачные отзывы о фильме «Онегин»
Киноафиша Фильмы Онегин Отзывы о фильме «Онегин». единственный иностранный фильм, в котором "клюква" не раздражает. Евгений Онегин, великое произведение Пушкина достойное похвалы и восхищения, если речь, конечно, идет об оригинальном томике и фильме от 1958 года, но никак не этот фильм. У кино, в конце концов, весь арсенал постмодернизма: Онегин мог бы стать совершившей трансцендентный переход женщиной, а Татьяна — секс-куклой. Об этом побуждает задуматься новый фильм Сарика Андреасяна «Онегин», который сегодня выходит в российский прокат. Фильм Сарика Андреасяна «Онегин» открывает вид занесенной снегом равнины — не иначе как символ нехорошей русской зимы, когда обычно у нас и случается роковое и непоправимое.