Новости мишари рашид аль бакара

Mishari Rashid Al-Afasy(Мишари Рашид) – Сура 2 Аль-Бакара (Корова). Имя: Sheikh Mishary Rashed Alafasy Краткая биография: Одним из всемирно известных чтецов Корана является Мишари ибн Рашид аль-Афаси или Мишари Рашид Мухаммед Гариб Рашид аль-Афаси. Лечение от колдовства Мишари бин Рашид аль-Афаси.

Бакара Мишари Рашид

Ловля трофейного сома на квок... Рекорд в городе что словил знакомый моего отца, если я не ошибаюсь 24 кг. А тут я вижу подводные лодки по 50 кг у вас плавают. Просмотрел видео на одном дыхан... А можно ли ввести себя самому в транс и поработать над собой???

В переводе с арабского языка его название означает "аят Престола". Аят Престола или аят "Аль-Курси" называют еще величайшим кораническим аятом. Этот аят целиком посвящен теме качеств Всевышнего Аллаха и единобожию.

Текст аята "Аль-Курси" в переводе смысла звучит так: "Аллах — нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. Им не овладевают ни дремота, ни сон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения? Он знает их будущее и прошлое. Они постигают из Его знания только то, что Он пожелает. Его Престол объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их.

Он — Возвышенный, Великий". Два последних аята суры «Аль-Бакара» Два последних аята суры "Аль-Бакара" занимают особое место в душах и умах мусульман. Аят 286 рассказывает о том, что нет ничего такого, что возложил бы Всевышний Аллах на человека, но ему было бы выполнить это не под силу. Аят заканчивается мольбой верующих к Господу о том, чтобы Он был снисходителен к человеку за его слабости и ошибки, чтобы не возлагал на мусульман того бремени, которое не могли бы они вынести, чтобы помог одержать верх в борьбе верующих против безбожников.

Вообще более чем уместно присутствие именно этой торговой марки на фестивале семейной рыбалки. Ловля трофейного сома на квок... Рекорд в городе что словил знакомый моего отца, если я не ошибаюсь 24 кг.

А тут я вижу подводные лодки по 50 кг у вас плавают. Просмотрел видео на одном дыхан...

Всевышний сказал: «Аллах увеличивает приверженность прямому пути тех, кто следует прямым путем» 19:76.

Лицемеры совершают различные грехи, раскрывают секреты правоверных их противникам и заводят дружбу с неверующими. Когда же их предостерегают от неверия и совершения грехов, посредством которых они распространяют нечестие на земле, они заявляют, что творят одно только добро. Они не только распространяют на земле нечестие, но и делают вид, что своимипоступками наводят порядок.

Они пытаются исказить истину и совершают порочные злодеяния, оставаясь убежденными в их правильности. Они совершают гораздо более тяжкое преступление, нежели грешники, которые признают, что совершаемые ими злодеяния являются запрещенными, поскольку последним легче обрести спасение и вернуться на прямой путь. Поскольку лицемеры считают добродетельными только самих себя, они не находят деяния правоверных добрыми и правильными.

Аллах опроверг их утверждения и возвестил о том, что в действительности именно они распространяют нечестие. Кто вообще может быть большим нечестивцем, чем человек, который отрицает знамения Аллаха, мешает людям следовать Его путем, пытается обмануть Аллахаи Его возлюбленных рабов, водит дружбу с теми, кто сражается против Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, полагая при этом, что его поступки являются праведными? Может ли быть еще большее нечестие?!!

Однако лицемеры не обладают знанием, которое способно принести им пользу. Приобретенные ими знания лишь лишают их возможности оправдаться перед Аллахом собственной неосведомленностью. А совершаемые ими деяния распространяют на земле смуту и нечестие, поскольку по причине этих грехов возникают бедствия, которые поражают злаки и плоды, деревья и другие растения.

Навести на земле порядок можно только благодаря повиновению Аллаху и вере в Него. Именно ради этого Аллах создал творения, расселил людей по земле и постоянно ниспосылает им пропитание и другие блага, которые люди должны использовать для того, чтобы повиноваться и поклоняться Аллаху. Но если человек использует эти блага не по назначению, то он распространяет на земле смуту и губит то, ради чего эти блага были созданы.

Когда лицемерам предлагают уверовать не только на словах, но и в душе, как уверовали праведные сподвижники, они руководствуются своими порочными предположениями и говорят: «Неужели мы станем веровать так, как уверовали эти глупые и безрассудные люди? Эти нечестивцы полагают, что именно глупость и безрассудство побудили сподвижников увероватьв Аллаха, покинуть свою родину и враждовать с неверующими. Они считают, что здравый смысл велит поступать иначе, и это заставляет их считать сподвижников глупцами, а себя - благоразумными мудрецами.

Однако Всевышний Аллах опроверг их утверждения и поведал о том, что именно лицемеры являются настоящими глупцами, потому что сущей глупостью является незнание того, что может принести пользу, и совершение того, что причиняет вред. Именно это качество в полной мере присуще лицемерам. В то же время благоразумие заключается в познании того, что может принести пользу, в стремлении совершать только полезные деяния и избегать всего, что может причинить вред.

Именно этим качеством можно охарактеризовать сподвижников и правоверных. И не важно, какие безосновательные заявления и бессмысленные речи произносят люди. Гораздо важнее, какими качествами и доказательствами они обладают.

Когда же они остаются наедине со своими дьяволами, они говорят: «Воистину, мы - с вами. Мы лишь издеваемся». Лицемеры произносят своими устами то, во что не верят в душе.

Оказываясь в обществе правоверных, они стремятся показать себя мусульманами и делают вид, что следуют их путем. Но стоит им уединиться с дьяволами, которыми являются предводители неверия, как они говорят: «Мы разделяем ваши взгляды, но делаем вид, что обратились вислам, чтобы посмеяться над верующими». Перед ними они раскрывают свое истинное лицо.

Злое ухищрение всегда причиняет вред только тем, кто этого заслуживает. Лицемеры насмехаются над правоверными, и в воздаяние за это Аллах насмехается над ними. В мирской жизни Аллах приукрашивает для них дурные деяния, которые они совершают.

Он не позволяет правоверным наказывать их, и поэтому они полагают, что всегда будут вместе справоверными. Он приумножает их беззаконие и оставляет их слепо блуждать в пучинах нечестия и неверия. Когда же наступит День воскресения, Аллах одарит их светом, которым будут одарены правоверные.

Но свет правоверных будет до конца освещать им дорогу, тогда как свет лицемеров погаснет, и они будут горько страдать от того, что оказались во мраке после того, как прошли часть светлого пути. И что может быть хуже разочарования после большой надежды? Между ними будет возведен забор с вратами, с внутренней стороны которого будет милость, а снаружи - мучения.

Соблазнитель дьявол обманул вас относительно Аллаха. Сегодня ни от вас, ни от неверующих не примут выкупа. Вашим пристанищем будет Огонь, который более всего подобает вам.

Как же скверно это место прибытия! Но сделка не принесла им прибыли, и они не последовали прямым путем. Всевышний дал истинную характеристику лицемерам и сообщил, что они приобретают заблуждение за верное руководство и заключают неприбыльную сделку.

Они желают исповедовать заблуждение так, как покупатель желает приобрести товар, за который он готов заплатить большие деньги. Это кораническое сравнение является одним из самых лучших и прекрасных сравнений. Аллах сравнил самое большоезло - заблуждение - с товаром, а самое большое добро - верное руководство - с ценой, которую платят за товар.

Лицемеры пренебрегают верным руководством и предпочитают ему заблуждение. Вот сделка, которую они заключают, и как же невыгодна их сделка! Вот качества, которыми они обладают, и как же отвратительны их качества!

И если человек, который обменивает динар на дирхем, оказывается в убытке, то что можно сказать о том, кто обменивает на дирхем драгоценный камень?!! И что можно сказать о том, кто обменивает верное руководство на заблуждение, отказываясь от собственного счастья и отдавая предпочтение несчастью, пренебрегая прекрасным уделом и устремляясь к жалкому?!! Такая торговля действительно оказывается убыточной, и этот убыток является самым великим и самым страшным.

Всевышний сказал: «Воистину, потерпят убыток те, которые потеряют себя и свои семьи в День воскресения. Воистину, это и есть явный убыток! Затем Всевышний Аллах еще раз подчеркнул, что лицемеры не следуют прямым путем.

Это свидетельствует о том, что они являются заблудшими грешниками, которые совершенно не прислушиваются к верному руководству. Дав лицемерам такую отвратительную характеристику, Всевышний Аллах привел притчу о них. Когда же огонь озарил все вокруг него, Аллах лишил их света и оставил их в темноте, где они ничего не видят.

Эта притча полностью соответствует их положению, поскольку лицемеры действительно подобны тому, кто разжег костер, чтобы осветить кромешную тьму. Такой человек сильно нуждался в огне и сумел раздобыть его у других, поскольку при себе он не имел никаких сподручных средств. Когда огонь осветил все вокруг него, он увидел, где его подстерегаетопасность, а где он может оказаться в безопасности.

Огонь принес ему большую пользу и доставил ему много радости. Он даже подумал, что сможет сохранить его, однако Аллах лишил его света и радости. Он вновь оказался в кромешной тьме, не имея при себе ничего, кроме обжигающих углей.

Они уже не могли осветить пространство, но могли сильно обжечь и навредить. Он оказался в окружении сразу нескольких мраков. Мрак ночи сливался с мраком облаков, мраком дождя и мраком, который наступил после угасания костра.

Как можно охарактеризовать положение этого человека? Таким же является положение лицемеров, которые освещают свой путь благодаря вере правоверных, поскольку сами они не обладают этим качеством. Полученный ими свет освещает им путь на некоторое время, и они извлекают из этого некоторую пользу.

Они сохраняют свои жизни и оберегают свое имущество. Они гарантируют себе некоторую безопасность в мирской жизни, но внезапно их настигает смерть, которая лишает их возможности пользоваться чужим светом. Их постигают грусть и печаль, и они удостаиваются самого сурового наказания.

Мрак их могил сгущается от мрака неверия, лицемерия и всевозможных грехов. А после всего этого их ожидает мрак Огненной Преисподней, и как же отвратительно это местопребывание. Они не вернутся на прямой путь.

Лицемеры глухи ко всему, что приносит добро, безмолвны, когда речь заходит о нем, и слепы по отношению к истине. Им не суждено вернуться на прямой путь, потому что они познали истину и сознательно отвернулись от нее. Они отличаются от тех, кто отказывается от истины по причине своего невежества или заблуждения.

Такие люди не понимают того, что совершают, и имеют больше шансов вернуться на прямой путь. Он несет мрак, гром и молнию. Они же в смертельном страхе затыкают уши пальцами от грохота молний.

Воистину, Аллах объемлет неверующих. Когда она вспыхивает, они отправляются в путь, когда же опускается мрак, они останавливаются. Если бы Аллах пожелал, Он лишил бы их слуха и зрения.

Воистину, Аллах способен на всякую вещь. Всевышний сравнил лицемеров с человеком, который попал под обильный ливень и оказался окутан сразу несколькими мраками - мраками ночи, облаков и дождя. Он слышит громовые раскаты и видит яркий блеск молний, свет которых позволяет ему двигаться в кромешной тьме.

Но стоит молнии погаснуть, как он останавливается и прекращает путь. Втаком же положении находятся лицемеры. Когда они слышат коранические аяты, повеления и запреты, обещания и угрозы, они затыкают уши пальцами и отворачиваются от этих повелений и запретов, добрых обещаний и суровых угроз.

Коранические угрозы вселяют в них страх, а обещания доставляют им беспокойство, и поэтому они делают все возможное, чтобы отвернуться от них. Им ненавистны мудрые откровения подобно тому, как громовые раскаты ненавистны попавшему под сильный ливень. Этот человек затыкает уши пальцами, испытывая страх перед смертью, и у него есть шанс спастись.

Однако такого шанса нет у лицемеров, потому что Всевышний Аллах объемлет их со всех сторон своим могуществом и знанием. Они не смогут сбежать от Него, ибо каждый их поступок будет сохранен Аллахом, и они получат воздаяние сполна. Они поражены духовной глухотой, немотой и слепотой, и перед ними закрыты пути, ведущие к правой вере.

А если бы Аллах пожелал, то они лишились бы слуха и зрения физически. Такими словами Аллах устрашает лицемеров и предостерегает их от наказания в мирской жизни. Пусть же они убоятся этого наказания и хотя бы частично отрекутся от своих злодеяний и лицемерия, ведь Аллах властен над всем сущим, и для Него нет ничего невозможного.

И если Он пожелает свершить задуманное, то ничто уже не помешает Ему и не окажет ему сопротивление. Этот и другие, похожие аяты опровергают воззрения кадаритов, которые считают, что человеческие деяния не зависят от воли Аллаха. Однако человеческие деяния тоже являются сущими творениями, и Всемогущий Аллах властен над всем сущим.

Поклоняйтесь вашему Господу, Который сотворил вас и тех, кто был до вас, - быть может, вы устрашитесь. Это повеление с широким смыслом распространяется на всех людей. Им приказано посвящать Аллаху все обряды поклонения, выполняя Его веления, остерегаясь Его запретов и признавая правдивость Его повествований.

Аллах повелел людям совершать то, ради чего они были сотворены. Всевышний сказал: «Я сотворил джиннов и людей только для того, чтобы они поклонялисьМне» 51:56. О люди!

Вы обязаны поклоняться одному Аллаху, потому что Он - ваш Господь, одаряющий вас многочисленными щедротами. Он сотворил вас из небытия и сотворил предыдущие поколения людей. Он одарил вас зримыми и незримыми благами и расстелил для вас землю, на которой вы спокойно живете.

Вы извлекаете выгоду из того, что строите на ней здания, ведете сельское хозяйство, переезжаете с места на место или занимаетесь другим видами полезной деятельности. Аллах сделал небо кровлей для ваших жилищ и сотворил в нем Солнце, Луну, звезды и другие небесные тела, без которых ваше существование невозможно. И если вы станете поклоняться Аллаху, то непременно обретете богобоязненность.

Существует мнение, что смысл этого высказывания в том, что если люди станут поклоняться одному Аллаху, то они сумеют избежать Божьего гнева и наказания, потому что избранный ими путь убережет их от подобных последствий. Согласно другому мнению, оно означает, что если люди станут поклоняться Аллаху, то они окажутся в числе праведников, одним из качеств которых является богобоязненность. Оба упомянутых толкования - правильные, и они тесно связаны друг с другом.

Всякий, кто поклоняется Аллаху надлежащим образом, является богобоязненным праведником. А всякий богобоязненный праведник непременно спасется от наказания и гнева Аллаха. Это - логический аргумент в пользу правдивости посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его учения.

Посему никого не равняйте с Аллахом сознательно. Небом называется все, что располагается над тобой. Комментаторы считали, что под небом здесь подразумеваются облака.

По воле Всевышнего Аллаха из облаков изливается вода, благодаря которой произрастают злаки, финиковые пальмы и другие плодовые деревья. Вы собираете плоды и зерна, которые служат вам пропитанием, помогают вашему существованию и доставляют вам радость иудовольствие.

Первые 10 аятов суры аль бакара мишари рашид

Mishari Rashid Al-Afasy(Мишари Рашид) – Сура 2 Аль-Бакара (Корова). Сура «аль-Бакара» — самая объемная глава Корана1. Сура Аль Ахзаб 35 аят. Сура Аль-Бакара (Корова) — 2-я сура Священного Корана, состоящая из 286 аятов. Читайте и изучайте текст суры Аль-Бакара на арабском языке со смысловым переводом и толкованием на русском языке.

Мишари Рашид Алафасы

Приложение совместимо со всеми версиями Андроид устройств. Сура Бакара без интернета Мишари Рашид на скачали 624 раз. Сура 2:286 Аль-Бакара (Корова) на мобильный телефон, android, iphone или компьютер. Рекомендуем скачать первую песню Сура Аль-Бакара, Мишари Рашид | Alafasy Al-Baqarah размером 229.13 MB. Шейх Мишари бин Рашид аль-Афаси mp3 - скачать и слушать онлайн, текст песни и смотреть клип онлайн без регистрации и смс. В 50 аяте главы Аль-Бакара Аллах напоминает верующим о чуде, которое по воле Всевышнего произошло с сынами Израиля, когда они спаслись от жестокого Фараона и его войска. Слушайте полностью суру Аль-Бакара (Корова) и смотрите видео с Мишари Рашидом, читайте аяты Корана на арабском языке и перевод на русский с транскрипцией.

Бакара сураси мишари - 87 фото

Сура Аль Бакара. Сура Бакара из Корана. Сура из Корана ал Бакаара. Коран Аль Бакара. Сура Аль Бакара на арабском. Сура Аль Бакара текст. Коран Сура Аль. Baqara pt. Quran for Sleep Baqara pt. Аль Гамиди.

Саад Гамди. Саад Аль Гамиди фото. Саад Аль Гамиди Коран. Сура Аль Кахф пещера. Коран Аль Кахф. Хусари Бакара слушать. Сура АН Ниса. Коран Бакара сураси. Al Rasheed Plus.

Сура 2 Аль Бакара аят 155. Сура Аль Бакара таджвид. Аят Аль Фатиха. Сура Аль Бакара 2 аят. Коран Сура Аль Фатиха. Сура Алиф лям Мим. Бакара Сура Алиф лам Мим. Сура Аль Бакара Алиф лям Мим. Сура Аль Бакара Алиф лам Мим.

Коран 12. Сура Аль Бакара 3 стр. Первая Сура Корана Аль-Фатиха. Коран 1 Сура 1 аят. Ахмад Аль Нуфейс.

Sura ends prayer of believers converted to Allah , to support them and help them against the people wrong. Sura contains a number of exhortations : follow the straight path of Allah and his religion leads to happiness in this life and in the Hereafter ; should not be a reasonable man , calling others to piety and beneficence , most shy away from it; preferably good and evil is not allowed. Reward is given for the faith and deeds. Condition of true faith - complete and humble obedience to the heart and soul everything which has been revealed to the prophet. In Sura says that non-Muslims until Muslims will not be happy until the Muslims follow their religion. Guardianship Sharia should belong only to the believers in Allah and the people of justice and not the disbelievers , wicked, unjust. Belief in the religion of Allah in the form in which it was revealed , calls for unity and harmony among the people and the violation of this condition leads to discord and schism.

В первых аятах суры "Аль-Бакара" сообщается, что Священная Книга Коран — это руководство, которое было ниспослано Всевышним Аллахом для верующих мусульман и богобоязненных людей. Далее повествуется о верующих, которым Всевышний Аллах дарует Свое благоволение, а также в сообщается о лицемерах и неверных, которые вызвали гнев Божий. Этимология второй коранической суры Сура Аль Бакара была названа так из-за притчи в ней, в которой речь идет о корове, которая должна была быть принесена в жертву пророком по имени Муса или Моисеем , поскольку так повелел ему Аллах. В притче сообщается о том, что израильтяне пришли к пророку Мусе, чтобы тот посредством своего пророческого дара нашел преступника, убившего человека. Моисей обратился к своему народу и сказал, что Аллах повелел ему зарезать корову, но люди подумали, что Моисей шутит или насмехается над ними, а затем попросили его помолиться, чтобы Всевышний указал, какая именно должна быть корова. И тогда Моисей ответил, что корова должна быть не слишком молодой, но и не слишком старой, примерно средней по своему возрасту. Тогда люди попросили уточнить, какой масти должна быть корова, и Муса ответил, что получил ответ от Всевышнего, что корова должна быть светло-желтой, чтобы те, кто смотрел на нее, радовались. И снова люди попросили, чтобы Муса помолился Всевышнему и попросил разъяснить им, какой должна быть корова, поскольку все коровы друг на друга похожи. После этого Муса сказал им, каков был ответ Господа: данная корова должна быть не приучена ни орошать ниву, ни пахать землю, она должна не иметь отметин и быть здоровой. И тогда люди сказали, что в этот раз Муса принес им истину, и зарезали корову, хотя раньше они сомневались и даже склонялись к тому, чтобы отказаться это делать. Это очень известная притча, из которой вышла в обиход поговорка «Не одна рыжая корова на свете». Содержание суры «Корова» Сура "Аль-Бакара" повествует о том, что людей можно подразделить на три категории: верующие во Всевышнего Аллаха истинно; не признающие Всевышнего Аллаха; лицемеры. В суре содержится призыв к тому, чтобы люди поклонялись только Всевышнему Аллаху, выражается предупреждение тем, кто не верит, а для верующих содержится благая весть. В тексте суры "Аль-Бакара" повествуется о сынах Израиля или Исраила, о тех днях, когда Аллах был милостив к ним, рассказывается о пророке Мусе Моисее и о том, какие великие и удивительные события были связаны у сынов Исраила с пророком Мусой.

Абд Аллах ибн Масуд сказал: «Посланнику Аллаха в Мирадж были пожалованы три вещи: пятикратный намаз, последний аят суры Аль-Бакара и заступничество за тех, кто умер, не придав Аллаху сотоварища». Толкование ас-Саади В достоверном хадисе Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сообщается, что прочесть ночью эти два аята достаточно, чтобы уберечься от зла, а причина этого заключается в их славном смысле. А в этом откровении Он сообщил, что Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, и правоверные уверовали в эти положения религии, уверовали во всех посланников и во все писания. Они не уподобились тем, кто признает одну часть Писания, отвергая при этом другую, или признает одних посланников, но отвергает других. Поистине, именно так поступают заблудшие последователи искаженных вероучений. Упоминание о правоверных наряду с упоминанием о посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, является великой честью для них. Это свидетельствует о том, что религиозные предписания, относящиеся к Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, распространяются на его последователей. Он выполнил эти предписания самым совершенным образом и превзошел на этом поприще всех остальных правоверных и даже других Божьих посланников. Затем Аллах сообщил, что правоверные говорят: «Слушаем и повинуемся! Господи, прости нас, ведь к Тебе нам предстоит вернуться». Они обязываются придерживаться всего, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, принес в Коране и Сунне.

Мишари Рашид Быстрое Чтение Корана Сура Аль Бакара

В настоящее время Мишари Рашид Алафаси ведет молитвы в качестве имама в мечети Масджид Аль-Кабир в Кувейте. Мишари Рашид 2. Аль-Бакара (Коран Карим). Мишари Рашид Аль Бакара. Группой крупнейших российских правообладателей авторских и смежных прав, а именно: ООО «НЦА», ООО «ЛенГрад», ООО «Креатив Медиа», ООО «Новый мир», ООО «Медиалайн», ООО «Диджитал Прожект» и другими, в рамках заключенных с ООО. Сура Аль-Бакара (Корова) — 2-я сура Священного Корана, состоящая из 286 аятов. Читайте и изучайте текст суры Аль-Бакара на арабском языке со смысловым переводом и толкованием на русском языке. без интернета - Мишари Рашид - мп3. Красивое чтение КОРАНА. сура - Бакара (КОРОВА) читает Мишари Рашид сура бакара скачать сура бакара транскрипция сура бакара мишари рашид сура бакара на арабском бакара сураси узбек. «Аль-Бакара» напоминает нам о том, что только Коран является основным руководством для мусульман.

Сура Бакара listen online

Человеку не следует подвергать опасности самого себя, чтобы достигнуть определенных целей, если их можно достичь по-другому. В суре сказано о таком качестве человека, как добродетель, о том, какой долг у мусульманина есть по отношению к самому себе, а также к окружающим, и на то, какие обязанности человек имеет перед Всевышним Аллахом. По исламу сражение можно вести только тогда, когда мусульманину необходимо защитить себя и своих близких и обеспечить свободу и суверенитет ислама в обществе. В суре "Корова" сказано о том, что имущество других брать себе несправедливо. Сура "Корова" учит мусульман жить по законам, предписанным Всевышним Аллахом, чтобы подготовить себя для жизни будущей. Даже если истинно верующих меньше, чем неверующих, с помощью терпения и веры меньшинство обязательно придет к победе. В переводе с арабского языка его название означает "аят Престола". Аят Престола или аят "Аль-Курси" называют еще величайшим кораническим аятом.

Этот аят целиком посвящен теме качеств Всевышнего Аллаха и единобожию. Текст аята "Аль-Курси" в переводе смысла звучит так: "Аллах — нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. Им не овладевают ни дремота, ни сон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения? Он знает их будущее и прошлое.

Когда же огонь озарил все вокруг него, Аллах лишил их света и оставил их в темноте, где они ничего не видят. Глухие, немые, слепые!

Они не вернутся на прямой путь. Или же они подобны тем, кто оказался под ливнем с неба. Он несет мрак, гром и молнию. Они же в смертельном страхе затыкают уши пальцами от грохота молний. Воистину, Аллах объемлет неверующих. Молния готова отнять у них зрение. Когда она вспыхивает, они отправляются в путь, когда же опускается мрак, они останавливаются. Если бы Аллах пожелал, Он лишил бы их слуха и зрения.

Воистину, Аллах способен на всякую вещь. О люди! Поклоняйтесь вашему Господу, Который сотворил вас и тех, кто был до вас, — быть может, вы устрашитесь.

Все песни были найдены в свободном доступе сети интернет, а файлы с произведениями не хранятся и не загружаются на наш сервер. Если Вы являетесь правообладателем или лицом, представляющим правообладателя, и не хотите чтобы страница с произведением, нарушающие Ваши права, присутствовала на сайте, воспользуйтесь данной формой DMCA.

Делитесь с друзьями и добавляйте наш сайт в закладки, чтобы скачивать только лучшие песни с сети, которые мы ежедневно собираем специально для вас. Комментарии Комментарий слишком короткий. Введите хотя бы 25 символов.

Священный Коран

Рекомендуем скачать первую песню Сура Аль-Бакара, Мишари Рашид | Alafasy Al-Baqarah размером 229.13 MB. Слушайте и скачивайте музыку онлайн бесплатно! Сура Аль-Бакара Мишари Раши.

Священный Коран

Мишари Рашид 2. Аль-Бакара (Коран Карим). Мишари Рашид признан одним из самых красивых чтецов, читающих Коран на арабском языке. Вы может скачать чтение полного Корана в его исполнении в хорошем качестве. Новости и СМИ. Обучение.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий