Игра замеряшки, в которую Лидия Михайловна решилась играть со своим учеником, имеет некоторые причины и выгоды для развития ученической самооценки. 7. Почему Лидия Михайловна стала играть с мальчиком на деньги, не соблюдая правил игры? Лидия Михайловна предложила ему сыграть и просила не выдавать ее директору, квартира которого была за стенкой. Лично я считаю, что она таким образом пыталась помочь ему, заставить взять деньги, поскольку он вел себя гордо и не позволял кормить, не принимал помощь. Я считаю, что это очень рискованный поступок, но я даю ему положительную оценку, ибо он был сделан для блага. Почему же Лидия Михайловна решается на запрещённую игру?
Cтраница 121 учебник по литературе Коровина 6 класс 2 часть
Тут-то и состоялось первое объяснение главного героя с классной руководительницей Лидией Михайловной, учительницей французского — единственного предмета, который сообразительному мальчишке никак не поддавался. Паренёк до смерти испугался, что, узнав о его внешкольных «занятиях», Лидия Михайловна отведёт его к директору, и тот исключит хулигана из школы: что же тогда, получается, все мамины старания пошли даром? Но учительница французского не стала ругать мальчишку — и, более того, нашла крайне экзотический способ ему помочь… Герои и прототипы Главный герой «Уроков французского» рассказывает о своём бедном послевоенном детстве так убедительно, что не поверить ему невозможно. Однако не стоит забывать: писатели на то и писатели — многое они просто придумывают. Но делается это не просто так, ради красного словца, — а чтобы донести до читателя какую-то важную мысль, побудить задуматься над сложным и интересным вопросом. Вот, например, Лидия Михайловна: правильно она поступила, когда велела мальчишке приходить к ней домой?
Предлог был более чем благовидный — помочь отстающему школьнику подтянуть французский, — но на самом деле учительница хотела хоть как-то помочь голодающему пареньку: например, усадить его за обеденный стол. С одной стороны, это грубое нарушение этики, ведь педагог и ученик не должны пересекаться за пределами школы. С другой стороны, эти странные уроки французского оказались для паренька уроками доброты, которые он запомнил на всю жизнь. Не решись Лидия Михайловна на такую «дерзость», мальчишка чувствовал бы себя совсем одиноким… Так или иначе, читая рассказы, написанные от первого лица то есть такие, где герой говорит: «Я приехал», «Я сказал» и т. Для людей, которые стали как бы «родителями» для литературных персонажей, есть специальный термин: прототип.
Так вот, прототип главного героя — это сам Распутин, а прототип Лидии Михайловны — его учительница французского, которую так и звали, но которая, между тем, не была его классной руководительницей и уж тем более никаких «допросов с пристрастием» ему не устраивала. Валентин Григорьевич Распутин действительно родился в простой крестьянской семье, рос в сибирской деревне — и вправду уехал в райцентр, когда пришла пора идти в пятый класс. Но играл ли он на деньги — или просто описал знакомые правила дворовых игр, но сам в них не участвовал, — точно сказать уже нельзя. Что же до Лидии Михайловны, ей посвящена статья «Неправильная учительница» , вышедшая в газете «Труд» 2007. Вот что рассказала эта женщина, много лет даже не знавшая о том, что её именем названа одна из самых знаменитых героинь В.
Распутина: Всё было не так! Так случилось, что Валя стал знаменитым писателем, но я не хочу отблесков его славы.
Вспомните, какие события в жизни героя произошли в это время. Чем и почему отличаются эти картины природы друг от друга?
Как они связаны с настроением и состоянием рассказчика?
Как вы расцениваете этот поступок? Что выдавало ее во время игры?
Почему так пристально следил за игрой рассказчик? Чего он боялся? Как это его характеризовало?
Причем весьма благородный поступок, ведь Лидия Михайловна старалась изо всех сил помочь мальчику. Ей приходилось и поддаваться, чтобы увеличить выигрыш главного героя. Так как рассказ автобиографический и ведется от лица автора, можно понять, почему ему это было так важно. Мальчик хорошо запомнил процесс игры, боялся, что его сдадут.
Почему Лидия Михайловна решилась на игру в (замеряшки) со своим учеником?
Также ей было интересно наблюдать за тем, как ученик справляется с игрой. Рассказчик пристально следил за игрой, потому что он боялся, что ученик может неправильно произнести слово или неправильно понять правила игры. Он также боялся, что Лидия Михайловна может настойчиво навязывать свою точку зрения и настаивать на своем варианте. В целом, рассказчик боялся за правильный ход игры и чтобы Лидия Михайловна не принуждала ученика к чему-либо. A: Тарас Бульба — это герой повести Леси Украинки.
Как вы расцениваете этот поступок? Что выдавало её во время игры? Почему так пристально следилза игрой рассказчик? Чего он боялся?
Чем и почему отличаются эти картины природы друг от друга? Как они связаны с настроением и состоянием рассказчика? Первая зарисовка описывает день, когда рассказчик в первый раз выиграл в «чику». Вторая зарисовка соответствует рассказу о том, как Вадик и Птаха побили главного героя и выгнали из игры за то, что он позволил себе выигрывать. Картины природы отличаются друг от друга.
В первой картине мы видим ясную и сухую погоду, синее небо, приветливое солнце. Во второй настроение рассказчика подчёркивает чёрная крапива, жёсткая сухая трава. Эти детали помогают автору передать настроение рассказчика, который сначала счастлив от того, что у него есть деньги на молоко, и потом испытывает обиду и боль от человеческой несправедливости. Прочитайте разговор Лидии Михайловны и героя рассказа после уроков. Обратите внимание на их портреты. Почему эти описания автор поставил рядом? Как называется этот приём? Автор поставил рядом описания Лидии Михайловны и её ученика, чтобы противопоставить два мира, которые не знают друг друга, но одинаково понимают, что такое чувство человеческого достоинства. Мальчик из деревни на Ангаре, тощий и диковатый, совсем не знает, что такое городская жизнь в средней полосе России и на юге страны.
Учительница из города на Кубани, аккуратная и красивая, не знает трудностей и условий жизни крестьян приангарья. Такое противопоставление называется антитезой. Используя этот приём, писатель добивается того, что читатель понимает, какую большую духовную работу должны были провести мальчик и учительница, чтобы понять друг друга. В школе сколько угодно было ребят, которые говорили по-французски ничуть не лучше, чем я, однако они гуляли на свободе, делали что хотели, а я, как проклятый, отдувался один за всех».
В связи с противоположными мнениями героев у читателя возникает вопрос: поступок Лидии Михайловны — это подвиг доброты или преступление педагога?
Поступок Лидия Михайловна, учительница французского языка, всеми силами пыталась накормить мальчика, который по-настоящему голодал. Так как рассказчик, имея чувство собственного достоинства, отказывался на любые предложения учительницы помочь, она решает пойти на хитрость: предложить главному герою сыграть в игру ее детства. Сначала она просто показывает правила игры, затем предлагает ему играть на деньги, что подвергается осуждению директора школы, который жил по соседству с Лидией Михайловной. Мнение директора Конечно, с точки зрения педагогики учительница французского языка поступила неправильно: считается недопустимым играть со своим учеником на деньги. Поэтому решение директора школы настолько категорично: он увольняет Лидию Михайловну.
Поиск по этому блогу
- Популярно: Литература
- «Уроки французского» В. Распутин. Для сочинения любого формата | Школьные сочинения | Дзен
- Валентин Распутин. «Уроки французского»: краткое содержание и анализ
- Последние опубликованные вопросы
- Главное меню
Задание МЭШ
Вопрос: Почему Лидия Михайловна решилась на забаву в "замеряшки"? Вопрос: Почему Лидия Михайловна решилась на забаву в "замеряшки"? Лидия Михайловна Лидия Петровна Мария. Сумму чисел 73 и 137 уменьшите в 3 раза. В ответе запишите только число. Тогда Лидия Михайловна, чтобы дать мальчику шанс иметь деньги, придумывает игру в «замеряшки» (азартную игру), а он, думая, что такой способ будет «честным», соглашается и выигрывает.".
Валентин Распутин. «Уроки французского»: краткое содержание и анализ
Только тогда мальчик опомнился и побежал обратно 6. Распутин предлагает задуматься и над проблемами воспитания и обучения, над ролью учителя в жизни ученика. Перед учительницей Лидией Михайловной стоял «тощий диковатый мальчишка» в застиранном пиджачке, рукава которого были ему малы. Он носил перешитые отцовские брюки и сшитые из кожи чирки с завязками. Был очень стеснительным и замкнутым. Учился, кроме французского языка, на отлично.
Учительница решила заниматься с мальчиком дополнительно по французскому языку. Он приходил к ней домой. Когда заканчивался урок, она звала его ужинать. Мальчик упорно отказывался, и Лидия Михайловна перестала его приглашать кушать. Мальчик очень боялся, что его исключат из школы из-за участия в азартных играх.
Ему было стыдно. Он считал исключение из школы величайшим позором. В разговоре с Лидией Михайловной он честно признался в том, что играл на деньги для того, чтобы купить на рубль молоко. Маленький человек даже в минуты испытаний всегда оставался самим собой — честным, искренним, с чувством собственного достоинства. Учительница попросила его больше не играть в деньги.
Однажды мальчику пришла посылка в ящичке. Он удивился, потому что мать обычно отправляла еду в мешке. В посылке были макароны, сахар и 2 плитки гематогена. Не сразу, но мальчик догадался, что посылку отправляла не мать. Мальчик решил выяснить и смело спросил учительницу об этом.
Из разговора выяснилось, что учительница не догадалась о том, что таких продуктов в деревне не бывает. Лидия Михайловна обещала больше не посылать ничего, но мальчик отказался от продуктов и убежал. Постепенно он привык к домашней обстановке. Теперь он, разговаривая с ней, задавал ей вопросы и даже вступал в споры. Впоследствии французский язык даже стал нравиться ему.
Однажды учительница спросила его об особенностях игры в деньги, и, после того как он рассказал, она призналась, что они играли в детстве в «пристенок». Лидия Михайловна предложила ему сыграть и просила не выдавать ее директору, квартира которого была за стенкой. Она рассказала, какой она была в детстве и как сейчас ей хочется порой оставаться ребенком. Они стали играть по-настоящему, и мальчик проигрывал.
Распутина «Уроки французского»? Сейчас, используя пластилин, слепите то, что характеризует учительницу как человека. Исход борьбы добра и зла может решить только добрый человек, который протянет руку помощи, проявить милосердие и любовь, таким человеком оказалась молодая учительница.
Человек есть тайна. Ее надо разгадать. И если будешь ее разгадывать всю жизнь, то не говори, что потерял зря время, ты занимаешься этой тайной, значит, ты хочешь быть человеком. Добро — самая великая тайна на земле, помните об этом. Почему, на этот вопрос вам ответит Распутин. Самый грозный судья человека — он сам. Руководствуясь своими жизненными принципами, этическими нормами, мы все свои поступки в основном неосознанно подвергаем подробному анализу и оценке, коря и виня себя за неверный шаг.
И именно этот укор совести гораздо больнее осуждения общества, именно тихий мерзкий голосок, нашёптывающий: «Ах, как плохо ты поступил… не следовало бы…» выдвигает обвинения гораздо более страшные, чем самый жестокий приговор окружающих людей. И перед ним не оправдаешься. Потому что нравственность во все времена оценивают по одному и тому же критерию: насколько человечен был поступок. И Лидии Михайловне не в чем оправдываться. Она поступила по совести, так, как хотело её сердце. Домашнее задание. Написать мини — сочинение на тему: «Каким должен быть учитель, чтобы остаться в памяти ученика» Рефлексия.
Чему научил меня сегодняшний урок? Что я понял на уроке? Что заставило меня задуматься во время урока? Конечно, можно согласиться с мнением директора, что поступок учительницы — «…преступление. И еще, еще…». В нем — желание помочь голодному ученику выжить в прямом смысле этого слова. Скромный, бедно одетый, очень способный мальчик вызывал симпатию у учительницы.
В основе поступка, на мой взгляд, — милосердие. А результат ее поступка налицо — из главного героя получился хороший человек, благодарный своей учительнице. Распутина «Уроки французского» 1. Задание: прочитайте информацию Родился В. Распутин 15 марта 1937 года в Иркутской области в поселке Усть - Урда, расположенном на берегу Ангары. И хотя здесь не гремели бои, жизнь была трудной, временами полуголодной. Научившись читать, Распутин навсегда полюбил книгу.
Окончив 4 класса в Аталанке, Распутин хотел продолжить учебу. Ответьте на вопрос:«Что помогло Распутину получить образование и выйти в люди? Расскажите о жизни героя в райцентре по плану: Почему мальчик, герой рассказа, оказался в райцентре? Издавна общество рассматривает игры на деньги как безнравственное занятие. Как вы думаете, почему азартные игры — безнравственное занятие? Что такое нравственность? Найдите определение «нравственности» в словаре.
Найдите ответ на вопрос «Кому посвящен рассказ «Уроки французского»? Образ учительницы Лидии Михайловны. Какие чувства вызывал у Лидии Михайловны мальчик? Почему Лидия Михайловна решила послать посылку мальчику и почему эта затея не удалась? Удалось ли учительнице найти способ помочь мальчику, не ущемляя его гордости? Как вы относитесь к этому поступку учительницы? Оцените поступок учительницы с точки зрения нравственности.
Письменный ответ на вопрос 8-10 предложений «Каким должен быть учитель, чтобы остаться в памяти ученика? Тема: «Воспитание чувств» в рассказе В. Распутина «Уроки французского» Цель: раскрыть душевный мир героя рассказа; отметить роль игры в жизни человека; показать неординарность учительницы; обозначить нравственные проблемы, поднятые писателем в рассказе. Ход урока Учитель: Сегодня на уроке нам предстоит обсудить три аспекта рассказа «Уроки французского». В первую очередь остановимся на образе главного героя, его душевном состоянии; далее речь пойдет о «необыкновенном человеке» - учительнице французского; завершим разговор о рассказе обсуждением основных его проблем. Главный герой в рассказе Учитель: Предлагаю начать разговор с рассказа о герое. Обращаю Ваше внимание на вопросы, которые помогут Вам рассказать о герое.
Почему мальчик оказался в райцентре? Тоня Каковы были успехи героя рассказа в райцентре? Таня Каково было душевное состояние героя? Степа Что заставило мальчика играть в «чику» на деньги? Рафаэль Как складывались отношения героя с окружающими его ребятами?
Несмотря на то, ученик был голоден, он был не готов стать попрошайкой. Лидия Михайловна поняла, что только таким образом он сможет взять у нее деньги. Я считаю, что Лидия Михайловна поступила, как человек милосердный и сострадательный. Ее поступок я оцениваю очень высоко.
Мальчик пообещал, что играть прекратит. Краткое содержание: уроки французского — наказание или спасение Дни были голодными, и вскоре рассказчику пришлось вернуться к игре. Его снова избили. Увидев новые синяки, Лидия Михайловна позвала мальчика на внеурочные занятия по французскому. Занятия по формированию правильного произношения вскоре были перенесены из школы домой к учительнице. Лидия Михайловна часто приглашала мальчика на ужин, но тот всегда отказывался.
Однажды рассказчик получил посылку с продуктами. Пришла она в школу. Мальчик сразу догадался, кто ее отправил: маме таких продуктов негде было достать. Он вернул их преподавательнице. Внеклассные занятия не прекращались, и вскоре этому удивился сам главный герой уроки французского стали приносить плоды и даже нравиться. Однажды учительница рассказала по секрету, что в детские годы тоже играла в одну игру.
Она объяснила правила, и вечерами они стали играть друг с другом на деньги. Чем закончился рассказ «Уроки французского» Играли каждый день, спорить старались шепотом, ведь за стенкой была квартира директора школы. Так у рассказчика появились деньги на еду. Было неловко брать их у преподавателя, но успокаивало то, что он честно их выиграл. Однажды в разгар игры пришел директор и был крайне возмущен увиденным. Через несколько дней Лидия Михайловна вернулась на малую родину, на Кубань.
Перед этим она подошла к рассказчику и заверила, что ему ничего не будет. С тех пор они больше не встречались. Зимой мальчику пришла посылка, в ней были продукты.
Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Как вы
Игра в "заме-ряшки" предполагает взаимодействие и взаимодействие между игроками, а учитель может использовать эту возможность для развития этих навыков у ученика. Расценивая поступок Лидии Михайловны, можно сказать, что он является позитивным и важным для формирования образовательной среды. Когда учитель вкладывает свои усилия в создание таких моментов, это способствует эффективному обучению и улучшает отношения в классе. Игра в «заме-ряшки» с учеником помогает установить отношения на равных, где у каждого есть возможность выразить свое мнение и почувствовать себя ценным членом учебного коллектива.
Кто ответит 60 баллов!!!!!! Ответы: Наташа Кобчык 11-03-2010 11:30 Потому, что она хотела каким то образом мальчику дать денег! Этот поступок очень хороший с ее стороны, но в то же время рискованый! Она пыталась мухлевать, так что бы мальчик увидел! И тем самым проиграть, а потом дать деньги ученику который голодал!
Как называется этот приём? В школе сколько угодно было ребят, которые говорили по-французски ничуть не лучше, чем я, однако они гуляли на свободе, делали что хотели, а я, как проклятый, отдувался один за всех». Как вы думаете, почему именно рассказчика выбрала Лидия Михайловна для отдельных занятий? Случайно ли это? Постарайтесь вспомнить, как сама учительница объясняет это своему ученику. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Как вы расцениваете этот поступок? Что выдавало её во время игры?
Главный герой актёр Михаил Егоров Работа с текстом рассказа «Уроки французского» Введите пропущенные в тексте слова с клавиатуры. Голод здесь совсем не походил на в деревне. Там всегда, и особенно , можно было что-то перехватить, сорвать, выкопать, поднять, в Ангаре ходила , в лесу летала птица. Тут для меня всё вокруг было пусто: чужие люди, чужие огороды, чужая земля. Небольшую речушку на десять рядов процеживали бреднями. Анализ содержания рассказа В тексте намеренно искажена информация из рассказа. Найдите ошибки и зачеркните их. Возраст главного героя — 12 лет. Он учится в 6-ом классе. Главный герой — мальчик из бедной семьи. Он — способный мальчик. С 12 лет он живёт отдельно от семьи в райцентре. Здесь он ходит в школу и живёт на квартире у знакомой тёти Раи.
В. Г. Распутин. «Уроки французского» (1973). 6 класс
Почему русский народ дал первому месяцу года название просинец? В третьей игре весенней серии против телезрителей выступает команда Максима Поташева. Смотрите онлайн видео «Третья игра весенней серии. Во время игры Лидия Михайловна могла выдавать себя как поддерживающую и мотивирующую фигуру. Лидия Михайловна предложила ему сыграть и просила не выдавать ее директору, квартира которого была за стенкой. Ответил (1 человек) на Вопрос: Почему Лидия Михайловна решилась на игру.
Облако меток
- Популярно: Литература
- Уроки французского - Распутин
- Уроки французского: краткое содержание и анализ рассказа
- Библиотека
- Последние опубликованные вопросы
- Скажи, Почему лидия михайловна решилась на игру? | Скажи почему
Уроки французского - Распутин
Это был тот единственный, очевидно, случай, когда я не боялся смотреть ей прямо в глаза. Мне было наплевать, учительница она или моя троюродная тетка. Тут спрашивал я, а не она, и спрашивал не на французском, а на русском языке, без всяких артиклей. Пусть отвечает. И гематогену не бывает.
Совсем не бывает?! Знать надо было. Лидия Михайловна вдруг засмеялась и попыталась меня обнять, но я отстранился. Как же это я так?!
Я же городской человек. Совсем, говоришь, не бывает? Что же у вас тогда бывает? Редька бывает.
Ох, сколько сейчас там яблок. Я нынче хотела поехать на Кубань, а приехала почему-то сюда. Я же хотела как лучше. Кто знал, что можно попасться на макаронах?
Ничего, теперь буду умнее. А макароны эти ты возьми… — Не возьму, — перебил я ее. Я знаю, что ты голодаешь. А я живу одна, денег у меня много.
Я могу покупать что захочу, но ведь мне одной… Я и ем-то помаленьку, боюсь потолстеть. Я говорила с твоей хозяйкой. Что плохого, если ты возьмешь сейчас эти макароны и сваришь себе сегодня хороший обед. Почему я не могу тебе помочь — единственный раз в жизни?
Обещаю больше никаких посылок не подсовывать. Но эту, пожалуйста, возьми. Тебе надо обязательно есть досыта, чтобы учиться. Сколько у нас в школе сытых лоботрясов, которые ни в чем ничего не соображают и никогда, наверное, не будут соображать, а ты способный мальчишка, школу тебе бросать нельзя.
Ее голос начинал на меня действовать усыпляюще; я боялся, что она меня уговорит, и, сердясь на себя за то, что понимаю правоту Лидии Михайловны, и за то, что собираюсь ее все-таки не понять, я, мотая головой и бормоча что-то, выскочил за дверь. Уроки наши на этом не прекратились, я продолжал ходить к Лидии Михайловне. Но теперь она взялась за меня по-настоящему. Она, видимо, решила: ну что ж, французский так французский.
Правда, толк от этого выходил, постепенно я стал довольно сносно выговаривать французские слова, они уже не обрывались у моих ног тяжелыми булыжниками, а, позванивая, пытались куда-то лететь. О посылке мы не вспоминали, но я на всякий случай держался настороже. Мало ли что Лидия Михайловна возьмется еще придумать? Я по себе знал: когда что-то не выходит, все сделаешь для того, чтобы вышло, так просто не отступишься.
Мне казалось, что Лидия Михайловна все время ожидающе присматривается ко мне, а присматриваясь, посмеивается над моей диковатостью, — я злился, но злость эта, как ни странно, помогала мне держаться уверенней. Я уже был не тот безответный и беспомощный мальчишка, который боялся ступить здесь шагу, помаленьку я привыкал к Лидии Михайловне и к ее квартире. Все еще, конечно, стеснялся, забивался в угол, пряча свои чирки под стул, но прежние скованность и угнетенность отступали, теперь я сам осмеливался задавать Лидии Михайловне вопросы и даже вступать с ней в споры. Она сделала еще попытку посадить меня за стол — напрасно.
Тут я был непреклонен, упрямства во мне хватало на десятерых. Наверное, уже можно было прекратить эти занятия на дому, самое главное я усвоил, язык мой отмяк и зашевелился, остальное со временем добавилось бы на школьных уроках. Впереди годы да годы. Что я потом стану делать, если от начала до конца выучу все одним разом?
Но я не решался сказать об этом Лидии Михайловне, а она, видимо, вовсе не считала нашу программу выполненной, и я продолжал тянуть свою французскую лямку. Впрочем, лямку ли? Как-то невольно и незаметно, сам того не ожидая, я почувствовал вкус к языку и в свободные минуты без всякого понукания лез в словарик, заглядывал в дальние в учебнике тексты. Наказание превращалось в удовольствие.
Меня еще подстегивало самолюбие: не получалось — получится, и получится — не хуже, чем у самых лучших. Из другого я теста, что ли? Если бы еще не надо было ходить к Лидии Михайловне… Я бы сам, сам… Однажды, недели через две после истории с посылкой, Лидия Михайловна, улыбаясь, спросила: — Ну а на деньги ты больше не играешь? Или где-нибудь собираетесь в сторонке да поигрываете?
В чем она заключается? Мы в детстве когда-то тоже играли, Вот и хочу знать, та это игра или нет. Расскажи, расскажи, не бойся. Я рассказал, умолчав, конечно, про Вадика, про Птаху и о своих маленьких хитростях, которыми я пользовался в игре.
Знаешь, что это такое? Я бью монетой о стену. Но имей в виду: бить надо так, чтобы твоя монета оказалась как можно ближе к моей. Чтобы их можно было замерить, достать пальцами одной руки.
По-другому игра называется: замеряшки. Достанешь, — значит, выиграл. Я ударил — моя монета, попав на ребро, покатилась в угол. Сейчас ты начинаешь.
Учти: если моя монета заденет твою, хоть чуточку, краешком, — я выигрываю вдвойне. Я не поверил своим ушам: — Как же я с вами буду играть? Учительница — так другой человек, что ли? Иногда надоедает быть только учительницей, учить и учить без конца.
Постоянно одергивать себя: то нельзя, это нельзя, — Лидия Михайловна больше обычного прищурила глаза и задумчиво, отстранение смотрела в окно. Для учителя, может быть, самое важное — не принимать себя всерьез, понимать, что он может научить совсем немногому. Мне и теперь еще часто хочется прыгать, скакать, куда-нибудь мчаться, что-нибудь делать не по программе, не по расписанию, а по желанию. Я тут, бывает, прыгаю, скачу.
Человек стареет не тогда, когда он доживает до старости, а когда перестает быть ребенком. Я бы с удовольствием каждый день прыгала, да за стенкой живет Василий Андреевич. Он очень серьезный человек. Ни в коем случае нельзя, чтобы он узнал, что мы играем в «замеряшки».
Вы только мне показали. Но ты все равно не выдавай меня Василию Андреевичу. Господи, что творится на белом свете! Давно ли я до смерти боялся, что Лидия Михайловна за игру на деньги потащит меня к директору, а теперь она просит, чтобы я не выдавал ее.
Светопреставление — не иначе. Я озирался, неизвестно чего пугаясь, и растерянно хлопал глазами. Не понравится — бросим. Мы взялись за монеты.
Видно было, что Лидия Михайловна когда-то действительно играла, а я только-только примеривался к игре, я еще не выяснил для себя, как бить монетой о стену — ребром ли, или плашмя, на какой высоте и с какой силой когда лучше бросать. Мои удары шли вслепую; если бы вели счет, я бы на первых же минутах проиграл довольно много, хотя ничего хитрого в этих «замеряшках» не было. Больше всего меня, разумеется, стесняло и угнетало, не давало мне освоиться то, что я играю с Лидией Михайловной. Ни в одном сне не могло такое присниться, ни в одной дурной мысли подуматься.
Я опомнился не сразу и не легко, а когда опомнился и стал понемножку присматриваться к игре, Лидия Михайловна взяла и остановила ее. А что мы с тобой в руках держим? Игру на деньги ничем другим подменить нельзя. Этим она хороша и плоха одновременно.
Мы можем договориться о совсем маленькой ставке, а все равно появится интерес. Я молчал, не зная, что делать и как быть. Ничего я не боюсь. У меня была с собой кой-какая мелочишка.
Я отдал монету Лидии Михайловне и достал из кармана свою. Что ж, давайте играть по-настоящему, Лидия Михайловна, если хотите. Мне-то что — не я первый начал. Вадик попервости на меня тоже ноль внимания, а потом опомнился, полез с кулаками.
Научился там, научусь и здесь. Это не французский язык, а я и французский скоро к зубам приберу. Мне пришлось принять одно условие: поскольку рука у Лидии Михайловны больше и пальцы длиннее, она станет замерять большим и средним пальцами, а я, как и положено, большим и мизинцем. Это было справедливо, и я согласился.
Игра началась заново. Мы перебрались из комнаты в прихожую, где было свободнее, и били о ровную дощатую заборку. Били, опускались на колени, ползали но полу, задевая друг друга, растягивали пальцы, замеряя монеты, затем опять поднимаясь на ноги, и Лидия Михайловна объявляла счет. Играла она шумно: вскрикивала, хлопала в ладоши, поддразнивала меня — одним словом, вела себя как обыкновенная девчонка, а не учительница, мне даже хотелось порой прикрикнуть.
Но выигрывала тем не менее она, а я проигрывал. Я не успел опомниться, как на меня набежало восемьдесят копеек, с большим трудом мне удалось скостить этот долг до тридцати, но Лидия Михайловна издали попала своей монетой на мою, и счет сразу подскочил до пятидесяти. Я начал волноваться. Мы договорились расплачиваться по окончании игры, но, если дело и дальше так пойдет, моих денег уже очень скоро не хватит, их у меня чуть больше рубля.
Значит, за рубль переваливать нельзя — не то позор, позор и стыд на всю жизнь. И тут я неожиданно заметил, что Лидия Михайловна и не старается вовсе у меня выигрывать. При замерах ее пальцы горбились, не выстилаясь во всю длину, — там, где она якобы не могла дотянуться до монеты, я дотягивался без всякой натуги. Это меня обидело, и я поднялся.
Зачем вы мне подыгрываете? Это нечестно. Не знаю, как в математике, а в жизни самое лучшее доказательство — от противного. Когда на следующий день я увидел, что Лидия Михайловна, чтобы коснуться монеты, исподтишка подталкивает ее к пальцу, я обомлел.
Взглядывая на меня и почему-то не замечая, что я прекрасно вижу ее чистой воды мошенничество, она как ни в чем не бывало продолжала двигать монету. А что я делаю? Учительница, называется! Я своими собственными глазами на расстоянии двадцати сантиметров видел, что она трогала монету, а она уверяет меня, что не трогала, да еще и смеется надо мной.
За слепого, что ли, она меня принимает? За маленького? Французский язык преподает, называется. Я тут же напрочь забыл, что всего вчера Лидия Михайловна пыталась подыграть мне, и следил только за тем, чтобы она меня не обманула.
Ну и ну! Лидия Михайловна, называется. В этот день мы занимались французским минут пятнадцать-двадцать, а затем и того меньше. У нас появился другой интерес.
Лидия Михайловна заставляла меня прочесть отрывок, делала замечания, по замечаниям выслушивала еще раз, и мы не мешкая переходили к игре. После двух небольших проигрышей я стал выигрывать. Я быстро приловчился к «замеряшкам», разобрался во всех секретах, знал, как и куда бить, что делать в роли разыгрывающего, чтобы не подставить свою монету под замер. И опять у меня появились деньги.
Опять я бегал на базар и покупал молоко — теперь уже в мороженых кружках. Я осторожно срезал с кружка наплыв сливок, совал рассыпающиеся ледяные ломтики в рот и, ощущая во всем теле их сытую сладость, закрывал от удовольствия глаза. Затем переворачивал кружок вверх дном и долбил ножом сладковатый молочный отстой. Остаткам позволял растаять и выпивал их, заедая куском черного хлеба.
Ничего, жить можно было, а в скором будущем, как залечим раны войны, для всех обещали счастливое время. Конечно, принимая деньги от Лидии Михайловны, я чувствовал себя неловко, но всякий раз успокаивался тем, что это честный выигрыш. Я никогда не напрашивался на игру, Лидия Михайловна предлагала ее сама. Отказываться я не смел.
Мне казалось, что игра доставляет ей удовольствие, она веселела, смеялась, тормошила меня. Знать бы нам, чем это все кончится… …Стоя друг против друга на коленях, мы заспорили о счете. Перед тем тоже, кажется, о чем-то спорили.
Однажды первый урок у нас начался с опозданием на десять минут, и все это время директор допрашивал одного девятиклассника, но, так и не добившись от него ничего вразумительного, увел к себе в кабинет. А что, интересно, скажу я? Лучше бы сразу выгоняли. Я мельком, чуть коснувшись этой мысли, подумал, что тогда я смогу вернуться домой, и тут же, словно обжегшись, испугался: нет, с таким позором и домой нельзя. Другое дело — если бы я сам бросил школу… Но и тогда про меня можно сказать, что я человек ненадежный, раз не выдержал того, что хотел, а тут и вовсе меня станет чураться каждый. Нет, только не так.
Я бы еще потерпел здесь, я бы привык, но так домой ехать нельзя. После уроков, замирая от страха, я ждал Лидию Михайловну в коридоре. Она вышла из учительской и, кивнув, завела меня в класс. Как всегда, она села за стол, я хотел устроиться за третьей партой, подальше от нее, но Лидия Михайловна показала мне на первую, прямо перед собой. Она спросила слишком громко, мне казалось, что в школе об этом нужно говорить только шепотом, и я испугался еще больше. Но запираться никакого смысла не было, Тишкин успел продать меня с потрохами. Я промямлил: — Правда. Я замялся, не зная, что лучше. Проигрываешь, наверное?
Выигрываешь, значит. И что ты делаешь с деньгами? В первое время в школе я долго не мог привыкнуть к голосу Лидии Михайловны, он сбивал меня с толку. У нас в деревне говорили, запахивая голос глубоко в нутро, и потому звучал он вволюшку, a у Лидии Михайловны он был каким-то мелким и легким, так что в него приходилось вслушиваться, и не от бессилия вовсе — она иногда могла сказать и всласть, а словно бы от притаенности и ненужной экономии. Я готов был свалить все на французский язык: конечно, пока училась, пока приноравливалась к чужой речи, голос без свободы сел, ослаб, как у птички в клетке, жди теперь, когда он опять разойдется и окрепнет. Вот и сейчас Лидия Михайловна спрашивала так, будто была в это время занята чем-то другим, более важным, но от вопросов ее все равно было не уйти. Покупаешь конфеты? Или книги? Или копишь на что-нибудь?
Ведь у тебя их, наверное, теперь много? Я только рубль выигрываю. Почему рубль? Что ты с ним делаешь? Она сидела передо мной аккуратная, вся умная и красивая, красивая и в одежде, и в своей женской молодой поре, которую я смутно чувствовал, до меня доходил запах духов от нее, который я принимал за самое дыхание; к тому же она была учительницей не арифметики какой-нибудь, не истории, а загадочного французского языка, от которого тоже исходило что-то особое, сказочное, неподвластное любому-каждому, как, например, мне. Не смея поднять глаза на нее, я не посмел и обмануть ее. Да и зачем, в конце концов, мне было обманывать? Она помолчала, рассматривая меня, и я кожей почувствовал, как при взгляде ее косящих внимательных глаз все мои беды и несуразности прямо-таки взбухают и наливаются своей дурной силой. Посмотреть, конечно, было на что: перед ней крючился на парте тощий диковатый мальчишка с разбитым лицом, неопрятный без матери и одинокий, в старом, застиранном пиджачишке на обвислых плечах, который впору был на груди, но из которого далеко вылезали руки; в перешитых из отцовских галифе и заправленных в чирки марких светло-зеленых штанах со следами вчерашней драки.
Я еще раньше заметил, с каким любопытством поглядывает Лидия Михайловна на мою обувку. Из всего класса в чирках ходил только я. Лишь на следующую осень, когда я наотрез отказался ехать в них в школу, мать продала швейную машину, единственную нашу ценность, и купила мне кирзовые сапоги. Можно обойтись? Не смея поверить в свое спасение, я легко пообещал: — Можно. Я говорил искренне, но что поделаешь, если искренность нашу нельзя привязать веревками. Справедливости ради надо сказать, что в те дни мне пришлось совсем плохо. Колхоз наш по сухой осени рано рассчитался с хлебосдачей, и дядя Ваня больше не приезжал. Я знал, что дома мать места себе не находит, переживая за меня, но мне от этого было не легче.
Мешок картошки, привезенный в последний раз дядей Ваней, испарился так быстро, будто ею кормили, по крайней мере, скот. Хорошо еще, что, спохватившись, я догадался немножко припрятать в стоящей во дворе заброшенной сараюшке, и вот теперь только этой притайкой и жил. После школы, крадучись, как вор, я шмыгал в сараюшку, совал несколько картофелин в карман и убегал за улицу, в холмы, чтобы где-нибудь в удобной и скрытой низинке развести огонь. Мне все время хотелось есть, даже во сне я чувствовал, как по моему желудку прокатываются судорожные волны. В надежде наткнуться на новую компанию игроков, я стал потихоньку обследовать соседние улицы, бродил по пустырям, следил за ребятами, которых заносило в холмы. Все было напрасно, сезон кончился, подули холодные октябрьские ветры. И только по нашей полянке по-прежнему продолжали собираться ребята. Я кружил неподалеку, видел, как взблескивает на солнце шайба, как, размахивая руками, командует Вадик и склоняются над кассой знакомые фигуры. В конце концов я не выдержал и спустился к ним.
Я знал, что иду на унижение, но не меньшим унижением было раз и навсегда смириться с тем, что меня избили и выгнали. Меня зудило посмотреть, как отнесутся к моему появлению Вадик и Птаха и как смогу держать себя я. Но больше всего подгонял голод. Мне нужен был рубль — уже не на молоко, а на хлеб. Других путей раздобыть его я не знал. Я подошел, и игра сама собой приостановилась, все уставились на меня. Птаха был в шапке с подвернутыми ушами, сидящей, как и все на нем, беззаботно и смело, в клетчатой, навыпуск рубахе с короткими рукавами; Вадик форсил в красивой толстой куртке с замком. Рядом, сваленные в одну кучу, лежали фуфайки и пальтишки, на них, сжавшись под ветром, сидел маленький, лет пяти-шести, мальчишка. Первым встретил меня Птаха: — Чего пришел?
Давно не били? Может, он у нас с тобой по десять рублей хочет выиграть? Ставь, не разговаривай, пока Птаха не рассердился. А то он человек горячий. Теперь я был ученый и понимал, что это такое — доброта Вадика. Ему, видно, надоела скучная, неинтересная игра, поэтому, чтобы пощекотать себе нервы и почувствовать вкус настоящей игры, он и решил допустить в нее меня. Но как только я затрону его самолюбие, мне опять не поздоровится. Он найдет, к чему придраться, рядом с ним Птаха. Я решил играть осторожно и не зариться на кассу.
Как и все, чтобы не выделяться, я катал шайбу, боясь ненароком угодить в деньги, потом тихонько тюкал по монетам и оглядывался, не зашел ли сзади Птаха. В пepвые дни я не позволял себе мечтать о рубле; копеек двадцать-тридцать, на кусок хлеба, и то хорошо, и то давай сюда. Но то, что должно было рано или поздно случиться, разумеется, случилось. На четвертый день, когда, выиграв рубль, я собрался уйти, меня снова избили. Правда, на этот раз обошлось легче, но один след остался: у меня сильно вздулась губа. В школе приходилось ее постоянно прикусывать. Но, как ни прятал я ее, как ни пpикусывал, а Лидия Михайловна разглядела. Она нарочно вызвала меня к доске и заставила читать французский текст. Я его с десятью здоровыми губами не смог бы правильно произнести, а об одной и говорить нечего.
Нет, придется с тобой заниматься отдельно. Другого выхода нет. Так начались для меня мучительные и неловкие дни. С самого утра я со страхом ждал того часа, когда мне придется остаться наедине с Лидией Михайловной, и, ломая язык, повторять вслед за ней неудобные для произношения, придуманные только для наказания слова. Ну, зачем еще, как не для издевательства, три гласные сливать в один толстый тягучий звук, то же «о», например, в слове «beaucoup» много , которым можно подавиться? Зачем с каким-то пристоном пускать звуки через нос, когда испокон веков он служил человеку совсем для другой надобности? Должны же существовать границы разумного. Я покрывался потом, краснел и задыхался, а Лидия Михайловна без передышки и без жалости заставляла меня мозолить бедный мой язык. И почему меня одного?
В школе сколько угодно было ребят, которые говорили по-французски ничуть не лучше, чем я, однако они гуляли на свободе, делали что хотели, а я, как проклятый, отдувался один за всех. Оказалось, что и это еще не самое страшное. Лидия Михайловна вдруг решила, что времени в школе у нас до второй смены остается в обрез, и сказала, чтобы я по вечерам приходил к ней на квартиру. Жила она рядом со школой, в учительских домах. На другой, большей половине дома Лидии Михайловны жил сам директор. Я шел туда как на пытку. И без того от природы робкий и стеснительный, теряющийся от любого пустяка, в этой чистенькой, аккуратной квартире учительницы я в первое время буквально каменел и боялся дышать. Мне надо было говорить, чтобы я раздевался, проходил в комнату, садился — меня приходилось передвигать, словно вещь, и чуть ли не силой добывать из меня слова. Моим успехам во французском это никак не способствовало.
Но, странное дело, мы и занимались здесь меньше, чем в школе, где нам будто бы мешала вторая смена. Больше того, Лидия Михайловна, хлопоча что-нибудь по квартире, расспрашивала меня или рассказывала о себе. Подозреваю, это она нарочно для меня придумала, будто пошла на французский факультет потому лишь, что в школе этот язык ей тоже не давался и она решила доказать себе, что может овладеть им не хуже других. Забившись в угол, я слушал, не чая дождаться, когда меня отпустят домой. В комнате было много книг, на тумбочке у окна стоял большой красивый радиоприемник; с проигрывателем — редкое по тем временам, а для меня и вовсе невиданное чудо. Лидия Михайловна ставила пластинки, и ловкий мужской голос опять-таки учил французскому языку. Так или иначе от него никуда было не деться. Лидия Михайловна в простом домашнем платье, в мягких войлочных туфлях ходила по комнате, заставляя меня вздрагивать и замирать, когда она приближалась ко мне. Я никак не мог поверить, что сижу у нее в доме, все здесь было для меня слишком неожиданным и необыкновенным, даже воздух, пропитанный легкими и незнакомыми запахами иной, чем я знал, жизни.
Невольно создавалось ощущение, словно я подглядываю эту жизнь со стороны, и от стыда и неловкости за себя я еще глубже запахивался в свой кургузый пиджачишко. Лидии Михайловне тогда было, наверное, лет двадцать пять или около того; я хорошо помню ее правильное и потому не слишком живое лицо с прищуренными, чтобы скрыть в них косинку, глазами; тугую, редко раскрывающуюся до конца улыбку и совсем черные, коротко остриженные волосы. Но при всем этом не было видно в ее лице жесткости, которая, как я позже заметил, становится с годами чуть ли не профессиональным признаком учителей, даже самых добрых и мягких по натуре, а было какое-то осторожное, с хитринкой, недоумение, относящееся к ней самой и словно говорившее: интересно, как я здесь очутилась и что я здесь делаю? Теперь я думаю, что она к тому времени успела побывать замужем; по голосу, по походке — мягкой, но уверенной, свободной, по всему ее поведению в ней чувствовались смелость и опытность. А кроме того, я всегда придерживался мнения, что девушки, изучающие французский или испанский язык, становятся женщинами раньше своих сверстниц, которые занимаются, скажем, русским или немецким. Стыдно сейчас вспомнить, как я пугался и терялся, когда Лидия Михайловна, закончив наш урок, звала меня ужинать. Будь я тысячу раз голоден, из меня пулей тут же выскакивал всякий аппетит. Садиться за один стол с Лидией Михайловной! Нет, нет!
Лучше я к завтрашнему дню наизусть выучу весь французский язык, чтобы никогда больше сюда не приходить. Кусок хлеба, наверное, и вправду застрял бы у меня в горле. Кажется, до того я не подозревал, что и Лидия Михайловна тоже, как все мы, питается самой обыкновенной едой, а не какой-нибудь манной небесной, — настолько она представлялась мне человеком необыкновенным, непохожим на всех остальных. Я вскакивал и, бормоча, что сыт, что не хочу, пятился вдоль стенки к выходу. Лидия Михайловна смотрела на меня с удивлением и обидой, но остановить меня никакими силами было невозможно. Я убегал. Так повторялось несколько раз, затем Лидия Михайловна, отчаявшись, перестала приглашать меня за стол. Я вздохнул свободней. Однажды мне сказали, что внизу, в раздевалке, для меня лежит посылка, которую занес в школу какой-то мужик.
Дядя Ваня, конечно, наш шофер, — какой еще мужик! Наверное, дом у нас был закрыт, а ждать меня с уроков дядя Ваня не мог — вот и оставил в раздевалке. Я с трудом дотерпел до конца занятий и кинулся вниз. Тетя Вера, школьная уборщица, показала мне на стоящий в углу белый фанерный ящичек, в каких снаряжают посылки по почте. Я удивился: почему в ящичке? Может быть, это и не мне вовсе? Нет, на крышке были выведены мой класс и моя фамилия. Видно, надписал уже здесь дядя Ваня — чтобы не перепутали, для кого. Что это мать выдумала заколачивать продукты в ящик?!
Глядите, какой интеллигентной стала! Нести посылку домой, не узнав, что в ней, я не мог: не то терпение. Ясно, что там не картошка. Для хлеба тара тоже, пожалуй, маловата, да и неудобна. К тому же хлеб мне отправляли недавно, он у меня еще был. Тогда что там? Тут же, в школе, я забрался под лестницу, где, помнил, лежит топор, и, отыскав его, оторвал крышку. Под лестницей было темно, я вылез обратно и, воровато озираясь, поставил ящик на ближний подоконник. Заглянув в посылку, я обомлел: сверху, прикрытые аккуратно большим белым листом бумаги, лежали макароны.
Вот это да! Длинные желтые трубочки, уложенные одна к другой ровными рядами, вспыхнули на свету таким богатством, дороже которого для меня ничего не существовало. Теперь понятно, почему мать собрала ящик: чтобы макароны не поломались, не покрошились, прибыли ко мне в целости и сохранности. Я осторожно вынул одну трубочку, глянул, дунул в нее, и, не в состоянии больше сдерживаться, стал жадно хрумкать. Потом таким же образом взялся за вторую, за третью, размышляя, куда бы мне спрятать ящик, чтобы макароны не достались чересчур прожорливым мышам в кладовке моей хозяйки. Не для того мать их покупала, тратила последние деньги. Нет, макаронами я так просто не попущусь.
Игра в «замеряш-ки» была для нее способом выйти из зоны комфорта и попробовать что-то новое и запретное. Кроме того, она могла использовать эту игру, чтобы убедить себя в своей привлекательности и желательности для молодого человека. В целом, Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряш-ки» из-за своей жажды новых ощущений и желания испытать себя в необычной ситуации.
На другой, большей половине дома Лидии Михайловны жил сам директор... Он очень серьезный человек... В комнате было много книг, на тумбочке у окна стоял большой красивый радиоприемник; с проигрывателем - редкое по тем временам, а для меня и вовсе невиданное чудо. Лидия Михайловна ставила пластинки, и ловкий мужской голос опять-таки учил французскому языку... В школе у нее были проблемы с французским языком. Она поступила на французский факультет и доказала себе, что может освоить французский язык: "... Она привыкла жить в городе: "... Я же городской человек... В Сибирь она приехала, чтобы работать учителем: "... А у нас на Кубани яблоки бывают. Ох, сколько сейчас там яблок. Я нынче хотела поехать на Кубань, а приехала почему-то сюда... Поеду к себе на Кубань, - сказала она, прощаясь... Иной paз полезно забыть, что ты учительница, - не то такой сделаешься бякой и букой, что живым людям скучно с тобой станет. Для учителя, может быть, самое важное - не принимать себя всерьез, понимать, что он может научить совсем немногому... В детстве она была отчаянной, озорной девочкой.
Вопрос школьника
- Уроки французского. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в замеряшки со своим учеником? Как …
- Обсуждение рассказа "Уроки французского" В. Г. Распутина | VK
- Лучший ответ:
- Стр. 121 - ГДЗ Литература 6 класс Полухина Коровина учебник часть 2
- Выбор редакции
Почему Лидия Михайловна решилась на игру замеряшки со своим учеником причины и выгоды
Получите быстрый ответ на свой вопрос, уже ответил 1 человек: Почему Лидия Михайловна решилась на игру в. Лидия Михайловна решилась на игру в "замеряшки", потому что решила что так, она сможет помочь герою "заработать" деньги, ведь, если он их честно выиграет, он их возьмёт. Не решись Лидия Михайловна на такую «дерзость», мальчишка чувствовал бы себя совсем одиноким. Лидия Михайловна решилась на игру в "замеряшки", потому что решила что так, она сможет помочь герою "заработать" деньги, ведь, если он их честно выиграет, он их возьмёт. лидер по выплавке стали?
ГДЗ по литературе 6 класс Коровина, Полухина Валентин Григорьевич Распутин
Причем весьма благородный поступок, ведь Лидия Михайловна старалась изо всех сил помочь мальчику. Что выдавало её во время игры? Ответ эксперта. Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником, потому что она видела, как мальчик голодает, но отказывается принимать прямую помощь. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником?
Уроки французского - Распутин
В рассказе "Уроки французского" Лидия Михайловна попробовала разные варианты помочь герою и накормить его − отправляла посылку, якобы от мамы, после занятий предлагала накормить ужином, но все тщетно. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Игра замеряшки, в которую Лидия Михайловна решилась играть со своим учеником, имеет некоторые причины и выгоды для развития ученической самооценки. Лидия Михайловна решилась. играть с учеником в "замеряшки", чтобы доказать, что учитель прежде. Почему так пристально следил за игрой рассказчик? Лидия Михайловна Лидия Петровна Мария. Сумму чисел 73 и 137 уменьшите в 3 раза. В ответе запишите только число.